FIAT FIORINO 2018 Notice d'entretien (in French)
Page 171 of 212
Versions Natural Power
Volume du coffre à bagages:
Avec les dossiers AR non rabattus: 275 litres
Avec les dossiers AR rabattus: 553 litres
De légères variations de dimensions sont possibles, selon la taille des jantes.
169
Page 172 of 212
PERFORMANCES
Vitesse maximum admise après la première période d'utilisation du véhicule en km/h.
Versionskm/h
1.4 Euro 6
157(*)/155(**)
1.3 Multijet 80 ch Euro 6
162(*)/161(**)
1.3 Multijet 80 ch Euro 6(°)162(*)/161(**)
1.3 Multijet 95 ch Euro 6167
ESSENCE MÉTHANE
1.4 Natural Power
157
(*)/ 155(**)149
(*) Versions Cargo
(**) Versions Combi
(°) Versions avec boîte de vitesses COMFORT-MATIC
170
DONNÉES TECHNIQUES
Page 173 of 212
171
POIDS ET MASSES
Pour identifier les poids et les masses
de votre véhicule, consultez la
plaquette illustrée en
également au chapitre « Plaquette
récapitulative des données
d'identification et peinture carrosserie »
ou la carte grise duvéhicule qui contient
les poids homologués (pour les marchés
qui le prévoient).
DPoids maximum autorisé de la voiture
à pleine charge (PTT).
EPoids maximum autorisé du véhicule
(PTT) à pleine charge plus la
remorque. Si cette case est vide ou
contient un tiret, le véhicule ne peut
pas tracter de remorque.
FMasse maximale admissible sur le
premier essieu avant.
GMasse maximale admissible sur le
deuxième essieu arrière.Pour calculer la masse tractable avec
remorque freinée, soustraire les valeurs
E et D indiquées sur la plaquette.
Ex : E=6 000 kg - D=3 500 kg
Remorque non freinée=2500 kg
ATTENTIONNe pas dépasser la masse
de la remorque et les masses
tractables indiquées.
ATTENTIONRespecter les capacités de
traction du véhicule.
Les tableaux rassemblent les masses
tractables en fonction de la puissance
moteur.
XXXXXX
XXXVERSIONE-VERSION
N° PER RICAMBI
N° FOR SPARES
MADE IN TURKEY
XXXXxxx
MOTORE-ENGINECODICE COLORE/PAINT
2 - 1 -
Kg
Kg
Kg
Kg
XXXX XXXX XXXX
182F0V0726
fig. 182 et décrite
Page 174 of 212
172
DONNÉES TECHNIQUES
MASSES TRACTABLES (kg)
Légende:
A= MASSE TRACTABLE
B= REMORQUE NON FREINÉE
C= CHARGE SUR LE CROCHET DE REMORQUAGE
D= CHARGE SUR LE TOIT
CONFIGURATION PTT MOTEUR A B C D
CARGO16801.4 Natural Power — — — 100
1.4 Euro 6 600 400 60 100
15001.4 Euro 6 600 400 60 100
1.3 MultiJet 80 Ch Euro 6 1000 400 60 100
1.3 Multijet 95 Ch Euro 6 1000 400 60 100
17001.4 Euro 6 600 400 60 100
1.3 MultiJet 80 Ch Euro 6 1000 400 60 100
1.3 Multijet 95 Ch Euro 6 1000 400 60 100
17501.3 MultiJet 80 Ch Euro 6 1000 400 60 100
1.3 Multijet 95 Ch Euro 6 1000 400 60 100
COMBI N11735 1.4 Euro 6 600 400 60 100
17551.3 MultiJet 80 Ch Euro 6 1000 400 60 100
1.3 Multijet 95 Ch Euro 6 1000 400 60 100
COMBI M11680 1.4 Euro 6 600 400 60 100
17001.3 MultiJet 80 Ch Euro 6 1000 400 60 100
1.3 Multijet 95 Ch Euro 6 1000 400 60 100
1750 1.4 Natural Power — — — 100
N1= transport de marchandise
M1= transport de personnes
NOTE Pour les véhicules avec chape d'attelage : la charge statique verticale sur la chape d'attelage ne doit pas dépasser le
poids maximum autorisé déclaré pour le véhicule.
Page 175 of 212
RAVITAILLEMENTS
1.4 Euro 6 1.4 Natural Power
Carburants préconisés et
Lubrifiants d’origine
litres kg litres kg
Réservoir de carburant : 45 - 45 -Essence sans plomb non
inférieur à 95 R.O.N.
(Spécification EN228) y compris une réserve de : 6/7 - 6/7 -
Capacité bouteilles de méthane
(#):- - - 13 (environ) Méthane
Circuit de refroidissement du moteur : 6.64 - 6.6 -Mélange d'eau distillée et de
liquidePARAFLU
UPà 50%(*)
Carter du moteur : - 2.1 2.4 -SELENIA K P.E.(version 1.4
Euro6)/SELENIA
MULTIPOWER GAS 5W-40
(version 1.4 Natural Power) Carter du moteur et filtre : - 2.25 2.6 -
Boîte de vitesses/différentiel : - 1.5 - 1.5TUTELA TRANSMISSION
TECHNYX
Direction assistée hydraulique : 0.38 0.35 0.38 0.35TUTELA TRANSMISSION
GI/E
Circuit de freins hydrauliques : - 0.50 - 0.5TUTELA TOP 4ou
TUTELA TOP 4/S
Réservoir du liquide lave-glace avant et
arrière :3.0 - 3.0 -Mélange d'eau et de liquide
PETRONAS DURANCE SC 35
(#) La quantité de méthane dépend de la température extérieure, de la pression de ravitaillement, de la qualité du gaz et du type de dispositif de ravitaillement.
(#) Volume total des bouteilles d'environ 77 litres.
(*)En cas de conditions climatiques particulièrement rudes, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de PARAFLU
UPet de 40 % d'eau déminéralisée.ATTENTION Nous rappelons que lorsqu'on utilise un carburant comme le méthane, l'autonomie varie beaucoup, car elle
dépend non seulement des conditions de conduite et d'entretien du véhicule, mais également de la température du gaz dans
la bonbonne.
Le méthane chauffe pendant le ravitaillement et refroidit lorsque le véhicule roule, en subissant des fluctuations de pression qui
réduisent la quantité utilisable.
De plus, nous signalons que pendant le rodage du véhicule (jusqu'à 3 000 km environ), la consommation de carburant peut
s'avérer supérieure aux valeurs déclarées.
173
Page 176 of 212
1.3 Multijet 80 ch Euro 6 - 1.3 Multijet 95 ch Euro 6
Carburants préconisés et
Lubrifiants d’origine
litres kg
Réservoir de carburant : 45 -
Gazole pour transport routier
(Spécification EN590)
y compris une réserve de : 6/7 -
Circuit de refroidissement du moteur : 7.6 -Mélange d'eau distillée et de
liquidePARAFLU
UPà 50%(*)
Carter du moteur : 3.7 3.13
SELENIA WR FORWARD
Carter du moteur et filtre : 3.9 3.30
Boîte de vitesses/différentiel : 1.84 1.6TUTELA TRANSMISSION
TECHNYX
Système hydraulique d'actionnement de
la boîte de vitesses COMFORT-MATIC
(versions 1.3 Multijet 80 ch Euro 6) :0.6 0.5TUTELA CAR CS SPEED
Direction assistée hydraulique : 0.38 0.35TUTELA TRANSMISSION
GI/E
Circuit de freins hydrauliques : - 0.5TUTELA TOP 4ou
TUTELA TOP 4/S
Réservoir du liquide lave-glace avant et
arrière :3.0 -Mélange d'eau et de liquide
PETRONAS DURANCE SC
35
(*)En cas de conditions climatiques particulièrement rudes, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de PARAFLUUPet de 40 % d'eau déminéralisée.
174
DONNÉES TECHNIQUES
Page 177 of 212
FLUIDES ET LUBRIFIANTS
L'huile moteur de votre véhicule a été minutieusement développée et testée afin de satisfaire les critères prévus
par le Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de
consommation de carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le
fonctionnement et la durée de vie du moteur.
PRODUITS CONSEILLÉS ET CARACTÉRISTIQUES
50)
Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineApplications / Intervalle
de vidange
Lubrifiants pour les
moteurs à essenceSAE 5W-40 ACEA C3.9.55535-S2SELENIA K P.E.
Contractual Technical
Reference N° F603.C07Selon le Plan d'entretien
programmé
Lubrifiants pour moteurs
DieselSAE 0W-20 ACEA C2.FIAT 9.55535-DS1SELENIA WR
FORWARD
Contractual Technical
Reference N° F842.F13Selon le Plan d'entretien
programmé
Lubrifiants pour moteurs
essence/méthaneSAE 5W-40 ACEA C3FIAT 9.55535-T2SELENIA MULTIPOWER
GAS 5W-40
Contractual Technical
Reference N° F922.E09Deuxième plan d'entretien
et contrôle annuel
175
Page 178 of 212
Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineApplications / Intervalle
de vidange
Lubrifiants et graisses
de la transmission de
mouvementLubrifiant de synthèse de
gradation SAE 75W-859.55550-MX3TUTELA
TRANSMISSION
TECHNYX
Référence Technique
Contractuelle N°
F010.B05Boîtes de vitesses et
différentiels mécaniques
(versions Diesel et 1.4
Euro 6)
Fluide spécial pour
actionneurs
électrohydrauliques
sélecteur de vitesses9.55550-SA1TUTELA CAR CS
SPEED
Référence Technique
Contractuelle N°
F005.F98Actionneur
électrohydraulique à
commande électrique
COMFORT-MATIC
Graisse au bisulfure de
molybdène pour des
températures d'utilisation
élevées. Consistance
NL.G.I. 1-2.9.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07Joints homocinétiques
côté roue
Graisse spécifique pour
joints homocinétiques à
faible coefficient de
frottement. Consistance
NL.G.I. 0-1.9.55580-GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N° F701.C07Joints homocinétiques
côté différentiel
Lubrifiant pour
transmissions
automatiques. Conforme
aux spécifications « ATF
DEXRON III ».FIAT 9.55550- AG2TUTELA
TRANSMISSION GI/E
Référence Technique
Contractuelle N°
F001.C94Direction assistée
hydraulique
Liquide pour freinsFluide synthétique,
NHTSA N° 116 DOT 4,
ISO 4925, SAE J-1704,
CUNA NC 956-01.9.55597ouMS.90039TUTELA TOP 4
Référence Technique
Contractuelle N°
F001.A93
ou bien
TUTELA TOP 4/S
Référence Technique
Contractuelle N°
F005.F15Freins hydrauliques et
commandes hydrauliques
embrayage
176
DONNÉES TECHNIQUES
Page 179 of 212
Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineApplications / Intervalle
de vidange
Protecteur pour
radiateursProtecteur à action antigel
de couleur rouge à base
de glycol mono
éthylénique inhibé avec
formulation organique.
Conforme aux
spécifications CUNA NC
956-16, ASTM D 3306.9.55523ouMS.90032PARAFLU
UP(*)
Référence Technique
Contractuelle N°
F101.M01Pourcentage d'utilisation :
50% eau déminéralisée
50%PARAFLU
UP(**)
Additif carburantAdditif antigel pour gazole
avec action protectrice
pour les moteurs Diesel.—PETRONAS DURANCE
DIESEL ART(***)Référence Technique
Contractuelle N°
F601.C06À mélanger au gazole (25
cm³/10 litres)
Liquide de lave-glace
avant/lave-glace arrièreMélange d'alcools, eau et
tensioactifs CUNA NC
956-II.9.55522ouMS.90043PETRONAS DURANCE
SC 35
Référence Technique
Contractuelle N°
F001.D16À employer pur ou dilué
dans les systèmes essuie/
lave-glace
(*)AVERTISSEMENT Ne pas faire l'appoint ni mélanger avec d'autres liquides ayant d'autres caractéristiques que celles décrites.
(**)Dans des conditions climatiques extrêmes, le mélange préconisé est 60% dePARAFLUUPet 40% d'eau déminéralisée.
(***) Produit préconisé.
En cas d'indisponibilité de lubrifiants conformes à la spécification voulue, il est possible d'utiliser, pour effectuer des appoints,
des produits respectant les caractéristiques indiquées ; dans ce cas, les performances optimales du moteur ne seront pas
garanties.
177
Page 180 of 212
Pour les motorisations essence alimentées au méthane, il est conseillé d'utiliser le produit d'origine, formulé expressément pour
ce type d'emploi. L'utilisation de produits dont les caractéristiques sont inférieures à SAE 5W-40 ACEA C3 risque de
provoquer des dommages sur le moteur qui ne sont pas reconnus par la garantie.
ATTENTION
50)L’utilisation de produits ayant des caractéristiques différentes de celles susmentionnées pourrait causer des dommages au moteur, non
couverts par la garantie.
178
DONNÉES TECHNIQUES