FIAT FREEMONT 2011 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 141 of 303
1. Interferencias provocadas por dispositivos electró
Page 142 of 303
5. Una vez reparado o reemplazado el neumático ori-
ginal y reinstalado en el vehículo en lugar del repuesto
compacto, el TPMS se actualizará automáticamente.
Además, la luz indicadora del TPMS se apagará y el
gráfico en el EVIC visualizará un nuevo valor de presión
en lugar de guiones (- -), a condición de que la presión
de cualquiera de los cuatro neumáticos en uso sobre la
carretera no esté por debajo del límite de advertencia
de presión baja. Para que el TPMS reciba esta informa-
ción, es posible que el vehículo deba conducirse du-
rante 20 minutos a más de 25 km/h.
Desactivación y reactivación del TPMS
Si se reemplazan los cuatro conjuntos de neumático y
llanta (neumáticos en uso) por conjuntos de neumático
y llanta que no disponen de sensores del TPMS, como
cuando se instalan en el vehículo conjuntos de neumá
Page 143 of 303
INFORMACION GENERAL
El transmisor y los receptores funcionan con una fre-
cuencia portadora de 433.92 MHz en cumplimiento de
las disposiciones de la CEE. Estos dispositivos deben
contar con la certificación de cumplimiento de las
reglamentaciones específicas de cada país en particular.
Hay dos grupos de reglamentaciones aplicables: ETS
(Norma europea de telecomunicaciones) 300-220, que
es la utilizada en la mayor parte de los países, y la
reglamentación federal BZT de Alemania 225Z125,
que está basada en la ETC 300-220 pero dispone de
requisitos adicionales exclusivos. Otros requisitos de-
finidos figuran en el ANEXO VI de la DIRECTIVA
95/56/EC de la COMISION. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
• Este dispositivo no debe provocar interferencias per-judiciales.
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, incluyendo aquéllas que puedan
provocar un funcionamiento no deseado. ASISTENCIA DE ESTACIONAMIENTO
TRASERO PARKSENSE® - SI ESTA
EQUIPADO
El sistema de asistencia de estacionamiento trasero ParkSense
®proporciona indicaciones visuales y audi-
bles de la distancia entre la placa protectora trasera y el
obstáculo detectado cuando se da marcha atrás, por
ejemplo, durante una maniobra de estacionamiento.
Consulte "Precauciones en el uso del sistema Park-Sense
®" para informarse acerca de las limitaciones del
sistema así como de las recomendaciones.
El sistema ParkSense
®recordará el último estado del
sistema (activado o desactivado) del último ciclo de
encendido cuando el encendido se cambia a la posición
ON/RUN.
El sistema ParkSense
®sólo puede estar activo cuando
la palanca de cambios se encuentra en REVERSE (Mar-
cha atrás). Si el sistema ParkSense
®está habilitado en
esta posición de la palanca de cambios, el sistema
permanecerá activo hasta que la velocidad del vehículo
aumente hasta unos 18 km/h o más. Si la velocidad del
vehículo disminuye hasta aproximadamente 16 km/h o
menos, el sistema volverá a activarse.
Sensores del sistema ParkSense®
Los cuatro sensores ParkSense
®, situados en la placa
protectora trasera/parachoques, monitorizan la zona
detrás del vehículo situada dentro del campo de visión
de los sensores. Los sensores pueden detectar obs-
táculos desde aproximadamente 30 cm hasta 200 cm a
136
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 144 of 303
partir de la placa protectora trasera/parachoques en
dirección horizontal, dependiendo del emplazamiento,
el tipo y la orientación del obstáculo.
Visor de advertencias del sistema ParkSense
®
La pantalla de advertencias del sistema ParkSense
®
sólo se muestra si se ha seleccionado "Sound and
Display" (Sonido y visualización) en el sistema táctil
UConnect Touch™. Consulte "Ajustes de Uconnect
Touch™" para obtener información adicional.
La pantalla de advertencias del sistema ParkSense
®
está situada en el Centro de información electrónica
del vehículo (EVIC). Proporciona advertencias visuales
para indicar la distancia entre el parachoques y placa
protectora y el obstáculo detectado. Consulte "Centro
de información electrónica del vehículo (EVIC)/
Reglajes" para obtener información adicional.
Visor del sistema ParkSense
®
Cuando el vehículo está en REVERSE (Marcha atrás), el
visor de advertencia se activa para indicar el estado del
sistema. (fig. 103) (fig. 104)
(fig. 103)Visor de asistencia de estacionamiento trasero(fig. 104)Asistencia de estacionamiento trasero apagada 137
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 145 of 303
El sistema indica que ha detectado un obstáculo mos-
trando tres arcos bien marcados y produce un tono de
medio segundo de duración. A medida que el vehículo
se acerca al objeto, el visor del EVIC mostrará menos
arcos y el tono del sonido cambiará de lento a rápido, y
a continuo. (fig. 105) (fig. 106) (fig. 107)
El vehículo está cerca del obstáculo cuando el visor de
advertencia muestra un arco intermitente y suena un
tono continuo. El cuadro que se ofrece a continuación
muestra el funcionamiento de alerta de advertencia
cuando el sistema está detectando un obstáculo:(fig. 105)Tono lento
(fig. 106)Tono rápido(fig. 107)Tono continuo
138
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 146 of 303
ADVERTENCIAS
Distancia trasera (cm) Más de
200 cm 200-100 cm 100-65 cm 65-30 cm Menos de
30 cm
Timbre de
alarma audible Ninguno Un solo tono de
medio segundo Lento Rápido Continuo
Mensaje del visor "Park Assist On" (Asistencia de
estacionamiento activada) "Warning Object
Detected"
(Advertencia:
objeto detectado) "Warning Object
Detected"
(Advertencia:
objeto detectado) "Warning Object
Detected"
(Advertencia:
objeto detectado) "Warning Object
Detected"
(Advertencia:
objeto detectado)
Arcos Ninguno 3 continuo 3 destello lento2 destello
lento 1 destello
lento
Habilitación e inhabilitación del sistema
ParkSense
®
ParkSense
®se puede habilitar e inhabilitar a través del
sistema táctil UConnect Touch™. Las opciones dispo-
nibles son: Off (Desactivado), Sound Only (Sonido
solamente) o Sound and Display (Sonido y visualiza-
ción). Consulte "Ajustes de Uconnect Touch™" para
obtener información adicional.
Cuando se pulsa la tecla variable ParkSense
®
para
inhabilitar el sistema, en el EVIC aparecerá durante
unos cinco segundos el mensaje "PARK ASSIST OFF"
(Asistencia de estacionamiento desactivada). Consulte
"Centro de información electrónica del vehículo
(EVIC)" para obtener información adicional. Si la pa-
lanca de cambios se coloca en REVERSE (Marcha atrás)
y el sistema está inhabilitado, el EVIC mostrará el
mensaje "PARK ASSIST OFF" (asistencia de estaciona-
miento desactivada) todo el tiempo que el vehículo se
encuentre en marcha atrás. El sistema ParkSense
®utiliza cuatro sensores situados
en la placa protectora del parachoques trasero para
buscar obstáculos que se encuentren a una distancia de
hasta 200 cm (79 pulg.) de la placa protectora. Park-Sense
®
proporciona advertencias visuales y audibles
para indicar la situación del objeto.
Servicio del sistema de asistencia de
estacionamiento trasero ParkSense
®
Si el sistema de asistencia de estacionamiento traseroParkSense
®funciona de forma incorrecta, el Centro
de información electrónica del vehículo (EVIC) accio-
nará un único timbre, una vez por ciclo de encendido, y
mostrará el mensaje "CLEAN PARK ASSIST SEN-
SORS" (limpieza de los sensores de asistencia de
estacionamiento) o "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM"
(servicio de sistema de asistencia de estacionamiento).
Consulte "Centro de información electrónica del
vehículo (EVIC)" para obtener información adicional. Si
la palanca de cambios se cambia a REVERSE (Marcha 139
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 147 of 303
atrás) y el sistema ha detectado una condición de fallo,
el EVIC mostrará el mensaje "CLEAN PARK ASSIST
SENSORS" (limpieza de los sensores de asistencia de
estacionamiento) o "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM"
(servicio de sistema de asistencia de estacionamiento)
mientras el vehículo se encuentre en la posición RE-
VERSE (Marcha atrás). Si esto ocurre, ParkSense
®no
funcionará.
Si en el EVIC aparece el mensaje "CLEAN PARK
ASSIST SENSORS" (limpieza de los sensores de asis-
tencia de estacionamiento) y el parachoques y placa
protectora traseros están libres de nieve, hielo, barro,
tierra u otra obstrucción, acuda al concesionario
autorizado.
Si aparece en el EVIC el mensaje "SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM" (servicio de sistema de asistencia de
estacionamiento), acuda a su concesionario
autorizado.
Limpieza del sistema ParkSense
®
Limpie los sensores de ParkSense
®
con agua, jabón
para lavado de automóviles y un paño suave. No utilice
trapos ásperos o duros. No raye ni manipule los sen-
sores. De lo contrario, los sensores podrían averiarse.
Precauciones en el uso del sistema
ParkSense
®
NOTA:
• Asegúrese de que en el parachoques trasero no haya
nieve, hielo, lodo, tierra ni suciedad a fin de mantener el sistema ParkSense
®en perfecto estado de funciona-
miento.
• Los martillos perforadores, camiones grandes y otras
vibraciones pueden afectar al funcionamiento de Park-Sense
®.
• Cuando se desactiva ParkSense
®, el EVIC mostrará
"PARK ASSIST OFF" (asistencia de estacionamiento
desactivada). Además, una vez desactivado Park-Sense
®, éste se mantendrá apagado hasta que el usua-
rio lo active de nuevo, aunque se haya girado la llave de
encendido.
• Al mover la palanca de cambios a la posición RE-
VERSE (Marcha atrás) con ParkSense
®desactivado, el
EVIC mostrará "PARK ASSIST OFF" (asistencia de
estacionamiento desactivada) mientras el vehículo se
encuentre en la posición REVERSE (Marcha atrás).
• Limpie regularmente los sensores de ParkSense
®y
procure no rayarlos ni dañarlos. Los sensores no deben
estar cubiertos de hielo, nieve, lodo, barro, suciedad o
impurezas. En caso contrario, es posible que el sistema
no funcione correctamente. El sistema ParkSense®
podría no detectar un obstáculo detrás de la placa
protectora/parachoques o podría proporcionar una
indicación falsa de que hay un obstáculo detrás de la
placa protectora/parachoques.
• Los objetos como portabicicletas, enganches de re-
molques, etc., no deben ser colocados a menos de
30 cm de la placa protectora trasera/parachoques al
conducir el vehículo. De lo contrario, el sistema podría
140
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 148 of 303
interpretar un objeto cercano como un problema del
sensor, y mostrar el mensaje "SERVICE PARK ASSIST
SYSTEM" (Servicio de sistema de asistencia de estacio-
namiento) en el EVIC.
ParkSense
®sólo constituye una ayuda
para estacionar y no puede reconocer
todos los obstáculos, incluidos los peque-
ños. Es posible que los bordillos del aparcamiento
no sean detectados o lo sean sólo transitoria-
mente. Los obstáculos situados por encima o por
debajo de los sensores no serán detectados
cuando se encuentren muy cerca.
Cuando esté en uso el sistema de ParkSense
®,
el vehículo debe conducirse lentamente para que
pueda ser detenido a tiempo al detectarse el
obstáculo. Es recomendable que el conductor
mire por encima de su hombro al utilizar
ParkSense
®.
¡ADVERTENCIA!
Incluso cuando se utilice el sistema de
asistencia de estacionamiento trasero
ParkSense®, los conductores deben ser cuidado-
sos al dar marcha atrás. Antes de dar marcha
atrás, compruebe siempre cuidadosamente la
parte posterior del vehículo, mire hacia atrás,
comprobando si existen peatones, animales,
otros vehículos, obstrucciones y puntos ciegos.
Usted es responsable de su seguridad y debe
seguir prestando atención a los alrededores. De
no hacerlo, podrían producirse lesiones de grave-
dad o mortales.
Antes de utilizar el sistema de asistencia de
estacionamiento trasero ParkSense
®, es alta-
mente recomendable desconectar el conjunto de
bola de enganche y soporte de bola del vehículo
cuando éste no se utiliza para remolcar. De no
hacerlo, podrían producirse lesiones o daños a
vehículos u obstáculos, debido a que la bola del
enganche se encontrará mucho más cerca del
obstáculo que la placa protectora trasera cuando
el visor de advertencias muestra el arco deste-
llante único y emite un tono continuo. Asimismo,
los sensores podrían detectar el conjunto de bola
de enganche y soporte de bola, dependiendo de
su tamaño y forma, ofreciendo una indicación
falsa de que hay un obstáculo detrás del vehículo.
141
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 149 of 303
CAMARA TRASERA PARA MARCHA
ATRAS PARKVIEW® - SI ESTA
EQUIPADO
Su vehículo puede estar equipado con el sistema de
cámara trasera para marcha atrás ParkView
®, que
permite ver en una pantalla la imagen del entorno de la
trasera del vehículo, siempre que la caja de cambios
esté en REVERSE (Marcha atrás). La imagen se mos-
trará en el visor táctil de la radio, junto con una nota de
precaución "check entire surroundings" (compruebe
todo el entorno) en toda la parte superior de la
pantalla. Esta nota desaparecerá después de cinco
segundos. La cámara de ParkView
®está situada en la parte trasera del vehículo, encima de la placa de matrí
Page 150 of 303
Para evitar daños al vehículo, Park-
View
®
sólo debe utilizarse como ayuda
para estacionar. La cámara de Park-
View
®no puede detectar todos los obstáculos u
objetos en su recorrido.
Para evitar daños al vehículo, éste debe condu-
cirse lentamente cuando se utiliza ParkView
®
para que pueda detenerlo a tiempo al detectarse
un obstáculo. Es recomendable que el conductor
mire frecuentemente por encima de su hombro al
utilizar ParkView
®.
NOTA: Si se acumula nieve, hielo, barro o cualquier
residuo en la óptica de la cámara, limpie la óptica,
enjuáguela con agua y séquela con un paño suave. No
cubra la óptica. ACTIVACION Y DESACTIVACION DE
PARKVIEW
®- CON RADIO CON
PANTALLA TACTIL
1. Encienda la radio.
2. Pulse la tecla variable "More" (Más).
3. Pulse la tecla variable "Settings" (Ajustes).
4. Pulse la tecla variable "Safety & Driving Assistance" (Seguridad y asistencia de conducción).
5. Pulse la tecla variable de la casilla de verificación junto a "Parkview
®Backup Camera” (Cámara tra-
sera Parkview) para activarla/desactivarla.
143
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE