FIAT PUNTO 2014 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Page 141 of 268
F0U0343m
obr. 138
AIR BAG KOLIEN NA STRANE VODIČA
obr. 138
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Skladá sa z rýchlo nafukovacieho vankúša, uložený je v prie-
store pod spodným krytom stĺpika radenia, vo výške ko-
lien vodiča; poskytuje vodičovi doplnkovú ochranu v prí-
pade čelného nárazu.
141PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
MANUÁLNA DEAKTIVÁCIA AIRBAGOV
SPOLUJAZDCA PREDNÝCH A BOČNÝCH
PRE OCHRANU HRUDNÍKA A PANVY
(Side Bag) (pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
V prípade, že je absolútne nevyhnutné prepravovať dieťa
na prednom sedadle, môžete odpojiť čelný airbag spolu-
jazdca a bočný airbag na ochranu hrudníka (Side Bag). Kon-
trolka
“
na prístrojovej doske zostane svietiť až do opä-
tovného zapojenia čelného airbagu spolujazdca a bočného
airbagu na ochranu hrudníka (Side Bag).
125-146 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.06 Pagina 141
Page 142 of 268
142
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Pre manuálnu deaktiváciu čelných a boč-
ných (side bag) airbagov spolujazdca (pre
verzie/trhy, ak je vo výbave) pozrite kapitolu
„Oboznámenie sa s vozidlom“ v odseku „Nasta-
viteľný multifunkčný displej“.
POZOR
BOČNÉ AIRBAGY Vozidlo je vybavené prednými bočnými airbagmi pre ochra-
nu hrudníka (Side Bag predné) vodiča a spolujazdca (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave), airbag pre ochranu hlavy
predných cestujúcich (Window Bag) (pre verzie/trhy, kde
je vo výbave).
Bočné air bagy (keď sú zabudované) chránia cestujúcich
pred bočnými stredne-vysoko silnými nárazmi, prostred-
níctvom vloženia vankúša medzi cestujúceho a vnútorné
časti bočnej konštrukcie vozidla. Nekativácia bočných air
bagov pri iných typoch nárazu (predný, zadný, prevráte-
nie, atď ..) nie je preto dôkazom chybného fungovania sys-
tému. Pri bočnom náraze elektronická riadiaca jednotka
v prípade potreby spustí nafúknutie sa airbagov. Vankúše
sa nafúknu okamžite a vo forme ochrany sa vložia medzi
telo cestujúcich a konštrukcie, ktoré by mohli spôsobiť
zranenia; hneď potom sa vankúše vyfúknu.
Čelné airbagy vodiča/spolujazdca (ak sú vo výbave) nena-
hrádzajú, ale dopĺňajú použitie bezpečnostných pásov, kto-
ré sa odporúča mať stále zapnuté, ako je ostatne predpí-
sané legislatívou v Európe a vo väčšine mimoeurópskych
krajinách.
125-146 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.06 Pagina 142
Page 143 of 268
143PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
BOČNÉ AIRBAGY NA OCHRANU HLAVY
(WINDOW BAG) obr. 140
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Sú zložené z dvoch vankúšov ako „záclony“, jeden je ulo-
žený na pravej strane a jeden je na ľavej strane vozidla,
nachádzajú sa za bočným obložením strechy a sú zakryté
príslušnými povrchovými úpravami.
Majú za úlohu chrániť hlavu predných a zadných cestujú-
cich v prípade bočného nárazu, vďaka širokému povrchu
vankúšov.
F0U0127m
obr. 139
PREDNÉ AIRBAGY BOČNÉ NA OCHRANU
HRUDNÍKA (SIDE BAG) obr. 139
(pre verzie/trhy, kde je vo výbavenia)
Sú umiestnené v operadlách sedadiel, sú zložené z vankú-
ša s okamžitým nafúknutím, ktorý má za úlohu chrániť
hrudník cestujúcich v prípade bočného stredne-vysoko sil-
ného nárazu.
F0U0128m
obr. 140
125-146 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.06 Pagina 143
Page 144 of 268
V prípade likvidácie automobilu je potrebné obrátiť sa na
Asistenčnú sieť Fiat kvôli deaktivácii zariadenia, okrem to-
ho je v prípade zmeny majiteľa potrebné, aby nový maji-
teľ poznal spôsoby použitia zariadenia a vyššie opísané upo-
zornenia a aby vlastnil „Manuál na používanie a údržbu“.
UPOZORNENIE Aktivácia napínačov, predných airbagov,
predných bočných airbagov, je odlišná na základe typu ná-
razu. Chýbajúce aktivovanie jedného alebo viacerých pre-
to neznamená zlé fungovanie systému. UPOZORNENIE Lepšia ochrana zo strany systému v prí-
pade bočného nárazu je vtedy, keď je dodržaná sprva po-
loha na sedadle, umožňujúc tak správne roztvorenie boč-
ných air bagov.
UPOZORNENIE Aktivácia čelných a/alebo bočných air-
bagov je možná vždy, keď automobil zasiahne silný náraz
v oblasti podvozku, ako napríklad silné zrážky so schod-
mi, obrubníkmi alebo pevnými prekážkami na ceste, pá-
dy automobilu vo veľkých dier alebo prepadliny v ceste.
UPOZORNENIE Pri nafúknutí airbagu sa uvoľní malé
množstvo prachu. Tento prach nie je jedovatý a nezna-
mená začiatok požiaru; okrem toho povrch nafúknutého
vankúša a vnútro automobilu môžu ostať pokryté zvy-
škami prachu: V prípade zásahu sa umyte neutrálnym myd-
lom a vodou.
UPOZORNENIE V prípade nehody, pri ktorej bolo akti-
vované ktorékoľvek bezpečnostné zariadenie, sa obráťte
na Asistenčnú sieť Fiat pre výmenu tie, ktoré boli akti-
vované a preverenie integrity zariadenia.
Všetky kontrolné zásahy, opravy a výmeny týkajúce sa air
bagov musia byť vykonané v Asistenčnej sieti Fiat.
144
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Neopierajte hlavu, ramená alebo lakte
o dvere, okná a do zóny, z kadiaľ vychá-
dza bočný airbag na ochranu hlavy (Window
Bag), aby ste predišli možným zraneniam počas
v yfúknutia vaku.
POZOR
Nikdy nevykáňajte z okna hlavu, ramená
a lakte.
POZOR
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
125-146 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.06 Pagina 144
Page 145 of 268
145PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Na predné sedadlá so zabudovaným boč-
ným airbagom nesmiete v žiadnom prípa-
de naťahovať poťahy alebo ochranné obaly.
POZOR
Ak sa kontrolka
¬nerozsvieti potom, čo ste
kľúč otočili do polohy MAR, ale zostane
svietiť počas jazdy (spolu so správou na multi-
funkčnom displeji, ak je vo výbave), je možné, že
je nejaká porucha na bezpečnostných systémoch;
v takom prípade by sa mohlo stať, že sa airbagy
alebo napínače neaktivujú v prípade nehody, ale-
bo vo väčšine prípadov sa aktivujú nesprávne. Pred
pokračovaním v ceste kontaktujte Autorizovaný
servis Abarth kvôli okamžitej kontrole systému.POZOR
Necestujte s predmetmi v lone, pred hrud-
níkom a takisto s fajkou, ceruzkou a.i.
v ústach. V prípade nehody, pri ktorej by sa ak-
tivoval airbag, by Vám mohli spôsobiť ťažké zra-
nenia.
POZOR
Riaďte automobil vždy s rukami na obvo-
de volantu tak, aby sa v prípade rozvinu-
tia airbagu mohol vankúš bez prekážok nafúknuť.
Nejazdite s pokrčeným telom dopredu, ale držte
operadlo vo vzpriamenej pozícii, aby ste si mohli
dobre oprieť chrbát .
POZOR
Ak bolo vozidlo predmetom krádeže alebo
pokusu o krádež, ak bolo vystavené van-
dalizmu, záplavám alebo povodniam, dajte preve-
riť systém airbagov Autorizovaném servisu Abar th.
POZOR
Otočením kľúča v zapaľovaní do polohy
MAR sa kontrolka “(ak je zapnutý čelný
airbag spolujazdca) rozsvieti a bliká po dobu nie-
koľkých sekúnd, ako upozornenie na to, že air-
bag spolujazdca sa v prípade nárazu zapne; potom
sa kontrolka vypne.
POZOR
125-146 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.06 Pagina 145
Page 146 of 268
146
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
S kľúčom v spínacej skrinke v polohe MAR,
aj pri vypnutom motore, sa airbagy môžu
aktivovať, a to aj keď je vozidlo zastavené, ak do
neho narazí iné vozidlo. Takže, aj keď vozidlo sto-
jí, detské sedačky namontované proti smeru jazdy
sa NEINŠTALUJÚ na predné sedadlo, pokiaľ je ak-
tívny prednýairbag spolujazdca. Aktivácia airba-
gu v prípade nárazu by mohla spôsobiť prepra-
vovanému dieťaťu smrteľné zranenia. Preto vždy
vypnite airbag spolujazdca, keď na sedadlo spo-
lujazdca namontujete detskú sedačku, ktorá sa
montuje proti smeru jazdy. Okrem toho treba na-
staviť predné sedadlo spolujazdca dozadu, aby sa
zabránilo prípadnému kontaktu detskej sedačky
s prístrojovou doskou. Ihneď po odmontovaní se-
dačky airbag spolujazdca opäť aktivujte.
Nakoniec pripomíname, že keď je kľúč zasunutý
a otočenýv polohe STOP, následkom nárazu sa
neaktivuje žiadne bezpečnostné zariadenie (air-
bag ani napínače pásov); v týchto prípadoch sa
nezasiahnutie zariadení nepovažuje za poruchu
systému.
POZOR
Neumývajte sedadlá s vodou alebo parou
pod tlakom (ručne alebo v automatických
umývarkach).
POZOR
Predné airbagy sa aktivujú pri silnejších
nárazoch ako pri napínačoch. Pri nára-
zoch so silou medzi týmito prahmi aktivácie je
normálne, že sa spustia iba napínače bezpeč-
nostných pásov.
POZOR
Na háčiky a držadlá vo vozidle môžete ve-
šať iba ľahké odevy a predmety.
POZOR
Airbagy nie sú náhradou za bezpečnostné
pásy, iba zvyšujú ich účinnosť. Okrem to-
ho, keďže predné air bagy nezasiahnu v prípade
predných nárazov pri nízkej rýchlosti, bočných ná-
razov, zrážok alebo prevrátení, v týchto prípadoch
sú cestujúci chránení iba bezpečnostnými pásmi,
ktoré je preto potrebné mať stále zapnuté.
POZOR
125-146 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.06 Pagina 146
Page 147 of 268
POSTUP PRI ŠTARTOVÁNÍ ZÁŽIHOVÉHO
MOTORU
Postupujte nasledujúcim spôsobom:❒
zatiahnite ručnú brzdu;
❒
zaraďte radiacu páku do neutrálu;
❒
zatlačte až na doraz spojkový pedál, bez stlačenia ply-
nového pedálu;
❒
otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy AVV a držte
ho tak, kým sa motor nenaštartuje.
Ak sa motor nenaštartuje na prvý raz, treba kľúč vrátiť do
polohy STOP a až potom pokus o štartovanie zopakovať.
NAŠTARTOVANIE MOTORAVozidlo je vybavené elektronickým zariadením na bloká-
ciu motora: ak motor neštartuje pozri stať „Systém Fiat
CODE“ v kapitole „Prístrojová doska a ovládania“. V pr-
vých sekundách fungovania, najmä po dlhej nečinnosti, si
môžete všimnúť o niečo vyššiu úroveň hluku motora. Ta-
kýto jav, ktorý neohrozuje funkčnosť a spoľahlivosť, je cha-
rakteristický pre hydraulické rozvody, pre zvolené časo-
vanie ventilov, ktoré je súčasťou servisných úkonov.
147PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDAKONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
Je nebezpečné nechať ísť motor v uzavre-
tých priestoroch. Motor spotrebuje kyslík
a produkuje kysličník uhoľnatý, oxid uhlíka a iné
toxické plyny.
POZOR
Odporúčame, aby ste na začiatku používa-
nia nepožadovali od vášho vozidla maxi-
málny výkon (napríklad nadmerné zrýchle-
nie, príliš dlhé trasy v maximálnych otáčkach, príliš
silné brzdenie, atď.). Pri vypnutom motore nenechávajte kľúč
v zapaľovaní, aby zbytočná spotreba prúdu
nevybila batériu.
Kým nie je motor naštartovaný nie je ak-
tivovaný ani elektrický posiľňovač bŕzd
a riadenia, preto je potrebné vyvinúť oveľa väčšiu
silu ako na brzdový pedál, tak aj na volant .
POZOR
147-158 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.09 Pagina 147
Page 148 of 268
Ak s kľúčom v pozícii MAR kontrolka
Y
na prístrojovej
doske zostane zapnutá zároveň s kontrolkou
U
odporú-
ča sa umiestniť kľúč do pozície STOP a potom znovu do
MAR; a ak kontrolka bude stále zapnutá, skúste s iným kľú-
čom, ktorý máte vo výbave.
UPOZORNENIE Ak kontrolka
Y
na prístrojovej doske
zostane zapnutá pevným svetlom, obráťte sa okamžite na
Autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNENIE ak je motor vypnutý, nenechávajte kľúč
vo spínacej skrinke v polohe MAR.
148
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
POSTUP PRI VERZII SO VZNETOVÝM
MOTOROM
Postupujte nasledujúcim spôsobom:❒
uvoľnite ručnú brzdu;
❒
posuňte riadiacu páku do neutrálu;
❒
otočte štartovacím kľúčom do polohy MAR: na prí-
strojovej doske sa rozsvietia kontrolky
m
a Y
;
❒
počkajte na zhasnutie kontrolky
Y
a m, ktoré nasta-
ne o to rýchlejšie o čo teplejší je motor;
❒
zatlačte až na doraz spojkový pedál, bez stlačenia ply-
nového pedála;
❒
otočte kľúč do polohy AVV, hneď po zhasnutí kontrol-
ky m. Ak by ste čakali príliš dlho, zbytočne by sa pre-
hrievali sviečky. Uvoľnite kľúč akonáhle sa motor na-
štartuje.Ak sa motor nenaštartuje na prvý raz, treba kľúč vrátiť do
polohy STOP a až potom pokus o štartovanie zopakovať.
Ak s kľúčom v pozícii MAR kontrolka
Y
na prístrojovej
doske zostane zapnutá zároveň s kontrolkou U, odporú-
ča sa umiestniť kľúč do pozície STOP a potom znovu do
MAR; a ak kontrolka bude stále zapnutá, skúste s iným
vybaveným kľúčom.
UPOZORNENIE Ak kontrolka
Y
na prístrojovej doske
zostane zapnutá pevným svetlom, obráťte sa okamžite na
Autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNENIE ak je motor vypnutý, nenechávajte kľúč
vo spínacej skrinke v polohe MAR.
Pokiaľ sa kontrolka
m
po naštartovaní ale-
bo počas dlhého ťahania rozbliká na 60 se-
kúnd, signalizuje voľajakú chybu systému
predhriatia sviečok. Ak motor naštartuje, môže sa
automobil normálne používať, ale je nutné obrá-
tiť sa na Asistenčnú Sieť Fiat .
147-158 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.09 Pagina 148
Page 149 of 268
ZHASNUTIE MOTORA
S motorom na minime otočiť kľúč na pozíciu STOP.
UPOZORNENIE Po namáhavej jazde, je lepšie motor ne-
chať „nabrať dych“ predtým ako ho vypnete, nechať ho
na minimálnych otáčkach, umožniť, aby sa teplota vo vnút-
ri bloku motora znížila. OHREV MOTORA PO NAŠTARTOVANÍ
(benzín a nafta)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒
pomaly sa pohnite pri stredných otáčkach motora, bez
náhlych zrýchľovaní;
❒
vyhnite sa využívaniu maximálneho výkonu počas prvých
kilometrov. Odporúča sa počkať, až kým sa šípka te-
plomeru chladiacej kvapaliny začne pohybovať.
149PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDAKONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Kým motor nie je naštartovaný posilňovače
bŕzd a riadenia nie sú aktívne, preto je po-
trebné vyvinúť oveľa väčšiu silu, ako na
brzdový pedál, ako aj na volant , ako je obvyklé.Absolútne sa vyhnite štar tovaniu tlačením,
ťahaním alebo využitím klesaní. Takéto za-
obchádzanie by mohlo vyvolať výtok po-
honnej hmoty do katalytického výfuku a nenapra-
viteľne ho poškodiť.
„Šliapnutie na plyn“ pred vypnutím moto-
ra neprináša úžitok, spôsobí zbytočnú spo-
trebu paliva a obzvlášť pri motoroch s tur-
bokompresorom je takéto správanie škodlivé.
147-158 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.09 Pagina 149
Page 150 of 268
150
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U0129m
obr. 141
RUČNÁ BRZDA obr. 141
Páka ručnej brzdy je umiestnená na ľavej strane sedadla vo-
diča. Pre použitie ručnej brzdy zatiahnite páku smerom ho-
re, až pokým sa neuistíte o blokovaní vozidla. Normálne
stačia štyri alebo päť cvaknutí, niekedy je potrebných de-
väť alebo desať na prudkom svahu a s naloženým vozid-
lom.
UPOZORNENIE Ak tomu tak nie je, vyhľadajte autori-
zovaný servis Fiat a nechajte ručnú brzdu nastaviť.
Pri zatiahnutej ručnej brzde a kľúčom zapaľovania v polo-
he
MAR
, sa na prístrojovej doske rozsvieti kontrolka
x
.
Pri uvoľnení ručnej brzdy postupujte nasledujúcim spôso-
bom:
❒
zodvihnite jemne páku a stlačte odblokovacie tlačidlo
A;
❒
držte stlačené tlačidlo
Aa spustite páku dole. kontrol-
ka
x
na prístrojovom paneli zhasne.
Na to, aby ste sa vyhli náhlym pohybom vozidla, vykonaj-
te manipulovanie so zatlačeným brzdovým pedálom.
ODSTAVENIE VOZIDLAPostupujte nasledujúcim spôsobom:❒
vypnite motor a použite ručnú brzdu;
❒
zaraďte rýchlostný stupeň (1. v stúpaní alebo spiatoč-
ku v klesaní) a nechajte vytočené kolesá.
Ak je vvozidlo zaparkovaný v prudkom stúpaní, odporúča
sa zablokovať kolesá nejakým kolíkom alebo kameňom.
Nenechávajte kľúč v štartovacom zariadení, aby sa pred-
išlo vybitiu batérie, navyše vždy vytiahnite kľúč ak vystu-
pujete z vozidla.
Nikdy nenechajte deti samé v nestráženom
automobile, ak sa vzdialite od automobi-
lu, vytiahnite vždy kľúč zo zariadenia a zoberte
si ho so sebou.
POZOR
147-158 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.09 Pagina 150