FIAT TALENTO 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 171 of 232

195)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez
kapaliny by mohlo rychle poškodit nebo
zhoršit činnost některých součástí.
196)Některé přísady do ostřikovačů jsou
hořlavé: v motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
197)Brzdová kapalina je jedovatá a vysoce
žíravá. Při náhodném potřísnění omyjte
zasažené části těla vodou a neutrálním
mýdlem a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez
prodlení lékaře.
198)Symbolem
na kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin
minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění brzdové
soustavy.
UPOZORNĚNÍ
44)V žádném případě se nesmí překročit
maximální hladina: Riziko poškození motoru
a katalyzátoru. Pokud došlo k překročení
maximální hladiny, vozidlo nestartujte
a obraťte na autorizovaný servis Fiat.
45)Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: jsou navzájem zcela
nekompatibilní! Dolitím nevhodné kapaliny
by se mohlo vozidlo těžce poškodit.
46)Hladina oleje nesmí nikdy překročit
značku MAX.47)Pro doplnění hladiny nepoužívejte olej,
který má jiné charakteristiky, jež ten, který je
již v motoru naplněn.
48)Do chladicí soustavy motoru používejte
ochrannou nemrznoucí směs PARAFLU UP.
Pro případné doplnění použijte stejnou
kapalinu jako do chladicí soustavy. Kapalinu
PARAFLU UP nesmíte smíchat s žádným
jiným typem kapaliny. Jestliže k tomu dojde,
v žádném případě nestartujte motor
a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
49)Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu
s lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
UPOZORNĚNÍ
5)Vyjetý motorový olej a filtr obsahují
škodlivé látky pro životní prostředí.
S výměnu oleje a filtrů je vhodné se obrátit
na autorizovaný servis Fiat.
FILTRY
Výměna filtračních vložek (vzduchový
filtr, kabinový filtr a palivový filtr, atd.) je
naplánován v programu plánované
údržby.
Výměna
Viz program plánované údržby.
169

Page 172 of 232

BATERIE
Je pod krytem 1 obr. 270 a nevyžaduje
údržbu. Není třeba ji otvírat a doplňovat
kapalinu.
VÝMĚNA BATERIE
199) 200) 201) 202) 203) 204)
50) 51) 52)
6)
Vzhledem ke komplikovanosti tohoto
postupu doporučujeme se obrátit na
autorizovaný servis Fiat.Štítek A obr. 271
Dodržujte pokyny uvedené na baterii:
2Zákaz manipulace s otevřeným
ohněm a kouření.
3Povinně používat ochranné brýle.
4Uchovávejte mimo dosah dětí.
5Výbušné látky.
6Tento Návod k použití a údržbě.
7Žíravé látky.
POZOR
199)Před jakýmkoliv zásahem do
motorového prostoru musí být motor
zastavený.200)S autobaterií manipulujte opatrně,
protože obsahuje kyselinu sírovou, která
nikdy nesmí přijít do styku s pokožkou
a očima. V případě, že k tomu dojde,
důkladně místo potřísnění opláchněte
vodou. V případě potřeby se poraďte
s lékařem. Otevřený oheň, žhavé předměty
a zdroje jisker udržujte v dostatečné
vzdálenosti od autobaterie: nebezpečí
výbuchu.
201)Při práci v blízkosti motoru mějte na
paměti, že může být horký. Kromě toho se
může kdykoliv spustit ventilátor. Nebezpečí
poranění.
202)Kapalina v baterii je jedovatá
s žíravým účinkem. Nesmí se dostat na
pokožku ani do očí. K baterii se
nepřibližujte volným plamenem nebo
možnými zdroji jiskření: nebezpečí výbuchu
a požáru.
203)Provozem s příliš nízkou hladinou
kapaliny v baterii se baterie nenapravitelně
poškodí a může i vybuchnout.
204)Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
270T36628
271T28705
170
ÚDRŽBA A PÉČE

Page 173 of 232

UPOZORNĚNÍ
50)Vzhledem k tomu, že je baterie
specifická, musí být nahrazena
ekvivalentním typem. Obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
51)Nesprávnou instalací elektrického
a elektronického příslušenství se může
vozidlo vážně poškodit. Jestliže chcete po
zakoupení vozidla nainstalovat další
příslušenství (imobilizér, radiotelefon, atd.),
obraťte se na autorizovaný servis Fiat, kde
vám poradí nejvhodnější zařízení a doporučí
nutnost instalace baterie s vyšší kapacitou.
52)Pokud za extrémně nízkých teplot
vozidlo nebudete delší dobu používat, je
baterii nutné demontovat a uložit na teplé
místo, aby se předešlo zamrznutí
elektrolytu.
UPOZORNĚNÍ
6)Baterie obsahují látky velmi nebezpečné
pro životní prostředí. S výměnou baterie se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
KOLA
A PNEUMATIKY
INFORMACE
O BEZPEČNOSTI
Pneumatiky zajišťují jediný styk mezi
vozidlem a vozovkou, a proto je
nezbytné udržovat je v dobrém stavu.
Jste povinni respektovat místní normy
stanovené pravidly silničního provozu.
205) 206) 207) 208) 209)
53) 54)
ÚDRŽBA
Pneumatiky musí být v dobrém stavu
a jejich běhoun musí mít dostatečný
vzorek; pneumatiky schválené
automobilkou Fiat mají ukazatele
opotřebení 1 obr. 272, které jsou
tvořeny kontrolními výstupky
zabudovanými do tloušťky běhounu.Pokud je vzorek pneumatiky
opotřebovaný na úroveň výstupků tak,
že budou vidět 2 obr. 272, jakmile se
drážky sjedou na hloubku asi 1,6 mm,
je nutné pneumatiky vyměnit, protože již
nezasjití řádnou přilnavost na mokré
vozovce.
Přetížený vůz, dlouhá jízda po dálnici,
za velkého horka, jízda po nezpevněné
cestě: to vše přispívá k rychlejšímu
opotřebení pneumatik.
TLAK VZDUCHU
V PNEUMATIKÁCH
Dodržujte tlak huštění pneumatik
(včetně rezervního kola), kontrolujte jej
alespoň jednou za rok a před každou
delší cestou (viz štítek umístěný na
sloupku u dveří řidiče). Hodnoty tlaku se
musí kontrolovat u studených
pneumatik: neuvažujte vyšší hodnoty
tlaku, které mohou být dosaženy
v horkých měsících rychlou jízdou.
Pokud kontrolu tlaku nelze provést na
studených pneumatikách, je třeba zvýšit
uvedený tlak o 0,2 - 0,3 bar (nebo
3 PSI).
Nikdy neupouštějte pneumatiku, která
je zahřátá.
Vozidlo vybavené TPMS: Při podhuštění
nebo proděravění pneumatiky se na
přístrojové desce rozsvítí kontrolka
.
Viz «TPMS – Tyre Pressure Monitoring
System» v kapitole «Bezpečnost».
272T31546
171

Page 174 of 232

Štítek A obr. 274
Chcete-li si ho přečíst, otevřete dveře
řidiče obr. 275.
B: Tlak vzduchu v předních
pneumatikách při cestách mimo dálnici,
nebo když je vozidlo obsazeno méně
než čtyřmi osobami.
C: Tlak vzduchu v zadních
pneumatikách při cestách mimo dálnici,nebo když je vozidlo obsazeno méně
než čtyřmi osobami.
D: Tlak vzduchu v předních
pneumatikách při cestách po dálnici
nebo v případě významného zatížení.
E: Tlak vzduchu v zadních
pneumatikách při cestách po dálnici
nebo v případě velkého zatížení.
UPOZORNĚNÍ Pro vozidla při plném
zatížení (maximální povolená hmotnost
při zatížení) a při tažení přívěsu
maximální rychlost nesmí přesáhnout
100 km/h a tlak v pneumatikách musí
být zvýšen o 0,2 bar. Viz "Hmotnosti"
v kapitole "Technické údaje".
REZERVNÍ KOLO
Viz odstavec „Výměna kola“ v kapitole
„V nouzi“.
DOPORUČENÍ PRO
ZÁMĚNU PNEUMATIK
Tato činnosti se nedoporučuje.
ZIMNÍ PROVOZ
55) 56) 57) 58)
Řetězy
Z bezpečnostních důvodů je zakázáno
používat sněhové řetězy na kola zadní
nápravy.
Použití pneumatik o velikosti větší než
originální znemožňuje montáž řetězů.Zimní pneumatiky
Doporučujeme tyto pneumatiky
namontovat, aby byla zajištěna co
nejlepší přilnavost vozidla.
UPOZORNĚNÍ U těchto pneumatik je
někdy nutno dodržet index nejvyšší
rychlosti, která může být nižší než
maximální rychlost vozidla.
Pneumatiky s hroty
(u příslušné verze vozidla)
Tento typ pneumatik je použitelný
pouze po omezenou dobu stanovenou
místními předpisy. Je nutné dodržovat
rychlostní limity stanovené platnými
právními předpisy.
Tyto pneumatiky musejí být nasazeny
přinejmenším na obou předních kolech.
V každém případě doporučujeme se
obrátit na autorizovaný servis Fiat.
POZOR
205)Nedostatečný tlak vzduchu
v pneumatikách vede k předčasnému
opotřebení a nenormálnímu zahřívání
pneumatik se zřejmými dopady na
bezpečnost; zhoršení jízdních vlastností
vozidla, riziko prasknutí nebo odloučení
běhounu. Tlak vzduchu v pneumatikách
závisí na zatížení a rychlosti. Tlak upravte
podle podmínek použití (viz štítek umístěný
na sloupku u dveří u řidiče).
274T36619
275T36615
172
ÚDRŽBA A PÉČE

Page 175 of 232

206)Z bezpečnostních důvodů musí tuto
činnosti provádět pouze kvalifikovaný
technik. Montáž jiného typu pneumatik
může vést k nesouladu s platnými předpisy,
změně chování v zatáčkách, ovladatelnosti
řízení, použití sněhových řetězů.
207)Jestliže nutné vyměnit pneumatik, je
třeba z důvodů bezpečnosti a splnění
platné legislativy namontovat na stejnou
nápravu pouze pneumatiky stejné značky,
rozměru, typu a konstrukce. Musí mít
nosnost a rychlostní index alespoň totožný
s originálními pneumatikami a odpovídat
těm, které doporučuje autorizovaný servis
Fiat. Nedodržení těchto pokynů může
ohrozit bezpečnost a soulad s předpisy.
Nebezpečí ztráty kontroly nad vozidlem.
208)U vozidla s "jednosměrnými"
pneumatikami nevyměňujte pneumatiky
křížem přemístěním z pravé strany vozidla
na levou a naopak. V případě pneumatik
tohoto typu lze jedině přemístit kola
z přední nápravy na zadní nápravu
a naopak vždy na stejné straně vozidla.
209)Nikdy nenechejte přelakovat slitinové
ráfky postupy, při nichž je nutno používat
teploty vyšší než 150 °C. Mohly by se
poškodit mechanické vlastnosti kol.
UPOZORNĚNÍ
53)Při některých dopravních nehodách,
jako například „nárazy do chodníku“, hrozí
poškození pneumatik a ráfků nebo změna
geometrie přední anebo zadní nápravy.
V takovém případě nechte provést kontrolu
v autorizovaném servisu Fiat.54)Pozor, chybějící nebo špatně utažený
klobouček ventilku může ohrozit přilnavost
pneumatik a způsobit ztrátu tlaku. Vždy
používejte kloboučky shodné s původními
kloboučky; je nutno je správně zašroubovat.
55)Na pneumatiky 17” nelze nasadit
sněhově řetězy: je třeba si pořídit speciální
zařazení u autorizovaného servisu Fiat.
56)Montáž řetězů je možná pouze
s pneumatikami o rozměru identickém
s těmi, jež byly na vozidle namontovány
původně.
57)Případné nasazení řetězů zkonzultujte
s autorizovaným servisem Fiat.
58)S nasazenými sněhovými řetězy jezděte
nižší rychlostí; nepřekračujte rychlost
50 km/h. Vyhýbejte se výmolům,
nepřejíždějte obrubníky či přes chodníky,
nejezděte dlouhé úseky po nezasněžených
silnicích, abyste nepoškodili vozidlo či
vozovku.
STÍRAČ ČELNÍHO/
ZADNÍHO OKNA
STÍRÁTKA
UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte stav stírátek
stěrače čelního skla. Životnost stírátek
závisí na správné údržbě:
Pravidelně čistěte stírátka, čelní sklo
a zadní okno mýdlovou vodou;
Nepoužívejte je, když je čelní sklo
nebo zadní okno suché;
Stěrače zvedněte z čelního skla nebo
zadního okna, pokud nebyly po
dlouhou dobu uvedeny do provozu.
59) 60) 61)
Výměna stírátek předních stěračů
při zapnutém zapalování,
s vypnutým motorem:
raménka stěračů uveďte do spodní
polohy;
raménka stěračů1a2
obr. 276 odklopte;
276T36702
173

Page 176 of 232

vytáhněte jazýček 4 obr. 277 (pohyb
A) a stírátko 3 potlačte směrem nahoru.
Zpětná montáž
Při zpětném nasazení stírátek stěrače
postupujte v opačném pořadí kroků při
demontáži. Ujistěte se, že je stírátko
správně zajištěné.
Stírátko stěrače okna na zadních
křídlových dveřích
Zvedněte ramínko stěrače zadního
okna 5 obr. 278;
Stírátko 6 obr. 278 otočte, dokud
nenarazíte na odpor;
uvolněte stírátko zatažením (pohyb C
obr. 278 ).Stírátko stěrače okna zadních dveří
Zvedněte ramínko stěrače zadního
okna 7 obr. 279;
vytáhněte jazýček 9 obr. 280 (pohyb
B) a stírátko 8 zatlačte směrem nahoru.Zpětná montáž
Postupujte v opačném pořadí kroků při
demontáži. Ujistěte se, že je stírátko
správně zajištěné.
UPOZORNĚNÍ
59)V mrazivém počasí zkontrolujte, zda
nejsou stírátka stěračů přimrzlá ke sklu
(nebezpečí přehřátí motorku).
60)Zkontrolujte stav stírátek. V každém
případě je vyměňte, jakmile jejich účinnost
klesne nebo každý rok.
61)Při výměně stírátka po jejím sejmutí
dejte pozor, aby vám nevypadlo na sklo:
hrozí nebezpečí prasknutí skla.
277T25516
278T36701
279T36700
280T25516-1
174
ÚDRŽBA A PÉČE

Page 177 of 232

KAROSÉRIE
210) 211)
7)
Je-li vozidlo správně udržováno, bude
vám déle sloužit. Proto se doporučuje
vnější karosérii vozu pravidelné
ošetřovat.
Vozidlo je vyrobeno nejmodernějšími
postupy na ochranu před korozí. Přesto
dochází k působení různých faktorů.
Korozivní atmosférické vlivy.
Znečištění ovzduší (města
a průmyslové zóny);
Slané ovzduší (v blízkosti moře,
zejména za teplého počasí);
Sezónní povětrnostní podmínky
a vlhkost (posypová sůl na silnicích
v zimě, voda na čištění silnic, atd.).
Působení abrazivních materiálů
Vzdušný prach, písek, bláto, štěrk
odlétávající od ostatních vozidel ...
Je potřeba přijmout některá preventivní
opatření proti těmto rizikovým faktorům.
Co nedělat
Odstraňovat stopy oleje nebo čistit
mechanické prvky (například motorový
prostor), podvozek, díly s klouby
a závěsy (např. vnitřní stranu dveří)
a vnější lakované plastové díly (např.
nárazníky) pomocí vysokotlakých čističů
nebo čisticích prostředků, které nejsou
schváleny servisní sítí Fiat. Může to
způsobit oxidaci nebo poruchy činnosti.Mytí vozu na přímém slunci nebo při
nízkých teplotách.
Seškrabovat bláto nebo nečistoty bez
jejich předchozího rozmočení.
Nechat hromadit zvenčí nečistoty.
Nechat tvořit rez na poškozených
částech karosérie.
Odstraňovat skvrny rozpouštědly
neschválenými servisy Fiat, které by
mohly poškodit lak.
Jezdit na sněhu nebo blátě bez
následného omytí vozu, zejména
podběhů kol a podvozku.
Co je potřeba dělat
Často mýt vozidlo, s vypnutým
motorem, šamponem schváleným
technickým servisem Fiat (bez použití
abrazivních čisticích prostředků)
a důkladně opláchnout proudem vody:
skvrny z pryskyřic stromů
a průmyslových látek;
bláto tvořící vlhké nánosy na
podbězích kol a podvozku;
ptačí trus, který s lakem chemicky
reaguje, způsobuje rychlou ztrátu barvy
a může dokonce způsobit, že se lak
začne odlupovat;
je nezbytné tyto skvrny odstraňovat,
neboť po určité době by nebylo možné
je odstranit ani leštěním;
sůl, hlavně v podbězích kol a na
podvozku po jízdě na chemicky
upravovaných silnicích.Pravidelně odstraňuje pryskyřici, listí,
atd. spadané na vozidlo.
Dodržovat všechny místní zákony
týkající se mytí vozidel (např.: nemyjte
vůz na silnici).
Při jízdě po štěrkové cestě zachovávejte
patřičný podle od ostatních vozidel, aby
se nepoškodila karosérie.
Provádět nebo nechat provádět drobné
opravy v případě poškození laku
karosérie, aby se zabránilo šíření
koroze.
Jestliže se na vozidlo vztahuje
antikorozní záruka, nezapomeňte
provádět pravidelné kontroly. Viz
program plánované údržby.
Pokud je vyčistit mechanické díly (např.
závěsy), je potřeba je znovu
nakonzervovat přípravky schválenými
servisní sítí Fiat.
UPOZORNĚNÍ Vybrali jsme pro údržbu
speciální produkty, které zakoupíte
v prodejních místech Fiat.
Vozidla s matovým lakem
Tento typ laku vyžaduje určitá opatření.
Co nedělat
Nepoužívat produkty obsahující vosk
(leštění);
Silně otírat a třít;
Používat automatické mytí vozu;
Mýt vozidlo vysokotlakým čističem;
lepit samolepky na lakované povrchy
(mohou po nich zůstat stopy).
175

Page 178 of 232

Co je potřeba dělat
Mýt vozidlo ručně, s dostatečným
množstvím vody, měkkým hadříkem
nebo houbičkou.
Průjezd automatickou myčkou
Páku stěrače přepněte do polohy
zastavení (viz odstavec „Stěrač čelního /
zadního okna“ v kapitole "Seznámení
s vozidlem"). Zkontrolujte upevnění
vnější výbavy, přídavných světlometů,
vnějších zrcátek a sundejte anténu
autorádia (u příslušné verze vozidla).
Čistění světlometů
Protože jsou světlomety opatřeny
plastovými materiály, použijte jemný
hadřík nebo vatový tampón. Pokud by
to nestačilo, jemně je namočte do
mýdlové vody, poté opláchněte
měkkým hadříkem nebo bavlnou. Po
umytí pečlivě osušte měkkým suchým
hadříkem. Je zakázáno používat
produkty obsahující alkohol.
Skla
(Např.: přístrojová deska, hodiny, displej
venkovní teploty, displej autorádia,
multimediální nebo multifunkční displej
atd.)
Použijte měkkou bavlněnou látku.
Kdyby to nebylo dostačující, použijte
jemný hadřík (nebo vatový tampón)
mírně namočený v mýdlové vodě, poté
otřete navlhčeným měkkým hadříkem
nebo vatovým tampónem. Po umytí
pečlivě osušte měkkým suchým
hadříkem.Nepoužívejte na toto místo výrobky
obsahující alkohol a/nebo spreje.
POZOR
210)Aby se vyloučilo nebezpečí, že se
poškodí estetické vlastnosti laku,
doporučujeme nepoužívat pro čistění
vozidla brusné a/nebo lešticí výrobky.
211)Nejezděte s vozidlem do mycích linek,
které používají válce a/nebo kartáče.
Vozidlo umývejte výlučně ručně mycími
prostředky s neutrálním pH. Karosérii
otřete navlhčenou jelenicí. Pro čistění
vozidla nepoužívejte produkty s brusným
a/nebo lešticím účinkem. Ptačí trus je
nutné bez prodlení pečlivě umýt, protože
kyselina v něm obsažená je obzvlášť
agresivní. Neparkujte s vozidlem pod
stromy (pokud je to možné). Z karosérie
odstraňte bez prodlení látky s obsahem
pryskyřice přírodního původu, protože
pokud by na ni zaschly, bylo by nutné je
odstranit pomocí produktů s brusným
a/nebo lešticím účinkem, které ale
skutečně nelze doporučit, protože by
mohly narušit charakteristický mat laku. Pro
čistění čelního a zadního okna nepoužívejte
neředěnou kapalinu do ostřikovačů: je
nutno ji rozředit vodou alespoň na 50 %.
Používání čisté kapaliny do ostřikovačů
omezte pouze na případ, kdy to striktně
vyžadují vnější teplotní podmínky.
UPOZORNĚNÍ
7)Čisticí prostředky znečišťují vodní zdroje.
Vozidlo umývejte pouze v místech, která
jsou vybavena zařízeními na sběr a čistění
mycích roztoků.
176
ÚDRŽBA A PÉČE

Page 179 of 232

INTERIÉR
212) 213) 214)
62) 63)
Je-li vozidlo správně udržováno, bude
vám déle sloužit. Proto se doporučuje
vnitřní prostor vozu pravidelné
ošetřovat.
Každá skvrna musí být včas ošetřena.
Bez ohledu na povahu skvrny použijte
studený (případně vlažný) mýdlový
roztok na bázi neutrálního mýdla.
Nesmíte používat čisticí prostředky (na
mytí nádobí, prací prášky, prostředky na
bázi alkoholu).
Používejte jemný hadřík.
Opláchněte a odsajte zbylý prostředek.
Textilie (sedadel, čalounění dveří...)
Textilie pravidelně zbavujte prachu.
Mokré skvrny
Použijte mýdlovou vodu.
Jemně odsajte nebo osušte tampónem
(netřete) nebo měkkým hadříkem, poté
opláchněte a odsajte zbylou kapalinu.
Skvrny zatvrdlé nebo pastovité
konzistence
Ihned a jemně odstraňte nános
pevného nebo pastovitého materiálu
stěrkou (pohyby směrem od okrajů ke
středu, aby nedošlo k rozšíření skvrny).
Mokré skvrny čistěte uvedeným
způsobem.Postup vhodný zejména na
bonbóny, žvýkačky
Pomocí kostky ledu skvrnu
zkrystalizujte a pak pokračujte
způsobem uvedeným pro pevné skvrny.
UPOZORNĚNÍ V případě, že budete
potřebovat radu k údržbě vnitřního
prostoru a/nebo v případě
neuspokojivých výsledků se obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
Demontáž/zpětná montáž
vyjímatelného originálního vybavení
vozidla
V případě, že je kvůli čištění třeba
odstranit původní vybavení (například
koberečky), vždy dávejte pozor, abyste
je nainstalovali správně a na správnou
stranu (kobereček řidiče musí být znovu
vrácen na stranu řidiče...) a upevněte je
pomocí prvků dodaných spolu
s výbavou (například kobereček řidiče
musí být vždy ve své poloze spolu
s úchyty dodanými s vozidlem).
Ve všech případech u vozidla v klidu
zkontrolujte, zda nemůže nic narušit
jízdu (překážka při sešlápnutí pedálů,
podrážka body zamotaná v koberečku
atd.).
Co nedělat
Nedoporučuje se umísťovat
deodoranty, parfémy apod. u vývodů
vzduchu, protože by mohly poškodit
obložení palubní desky.
POZOR
212)Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte
hořlavé látky, jako jsou např. benzínová
čistidla. Elektrostatický náboj vznikající
třením při čistění může způsobit požár.
213)Ve vozidle nenechávejte aerosolové
spreje: nebezpečí výbuchu. Aerosolové
spreje se nesmějí vystavit teplotám více než
50 °C. Ve vozidle zaparkovaném na slunci
může být teplota daleko vyšší.
214)Na podlaze pod pedálovou konzolou
se proto nesmějí nacházet žádné překážky:
ujistěte se, zda jsou případné svrchní
koberečky řádně položené e nevadí
pedálům.
UPOZORNĚNÍ
62)Nedoporučuje se uvnitř vozu používat
vysokotlaký čistič nebo rozprašovač: Bez
náležitých opatření by mohlo dojít
k poškození elektrických či elektronických
součástek ve vozidle.
63)Na čištění průhledného krytu přístrojové
a palubní desky nepoužívejte líh, benzín ani
jejich deriváty.
177

Page 180 of 232

TECHNICKÉ ÚDAJE
V této kapitole je uvedeno a doloženo
údaji a tabulkami vše užitečné pro
pochopení, jak je vaše vozidlo
zkonstruováno a jak funguje. Pro
fanouška, technika, ale i prostě pro
toho, kdo chce poznat své vozidlo do
sebemenšího detailu.IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE........179
MOTOR..................180
BRZDOVÁ SOUSTAVA.........182
PŘENOS VÝKONU...........183
ŘÍZENÍ...................184
PNEUMATIKY..............185
ROZMĚRY................186
HMOTNOSTI...............197
NÁPLNĚ..................205
KAPALINY A MAZIVA..........208
VÝKONY.................210
SPOTŘEBA................212
EMISE CO
2...............214
CO DĚLAT, KDYŽ…..........216
178

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 240 next >