FIAT TALENTO 2018 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 1 of 236

Oplysningerne i denne publikation er vejledende.
FCA Italy S.p.A. kan til hver en tid foretage ændringer af de modelle\
r, der beskrives i denne publikation, hvad enten ændringerne er teknisk eller kommercielt begrundet. Henvend dig til Fiats servicenet, hvis du ønsk\
er yderligere oplysninger. Trykt på økologisk, klorfrit papir.
INSTRUKTIONSBOG
FIATTALENTO
DANSK
COP TALENTO LUM DK.qxp 20/05/16 09:09 Pagina 1

Page 2 of 236

TILBEHØRSPROGRAM: TAGRÆLING, FÆLGE
Vi har udviklet, designet og bygget bilen,
og derfor kender vi alle bilens detaljer og dele. På de autoriserede Fiat Professional Service-værksteder finder
du mekanikere, som er uddannet hos os og derfor kan tilbyde en høj kv\
alitetsmæssig og professionel service. Fiat Professional-værkstederne står altid til din rådighed for \
periodisk vedligeholdelse, sæsonmæssig kontrol og gode råd fra vores eksperter.
Med de originale reservedele fra MOPAR
®kan du med tiden bibeholde din bils driftssikkerhed,
komfort og præstation.
Bed altid om Originale Reservedele for de dele, vi bygger vores biler me\
d, og det anbefales i høj grad,
da de er resultatet af vores konstante forskning og udvikling inden for \
nye teknologiske løsninger. Derfor bør du bruge Originale Reservedele:
fordi de er de eneste dele, som er udviklet af FCA til netop din bil.
SIKKERHEDSUDSTYR: BREMSESYSTEMØKOLOGI: PARTIKELFILTRE,
VEDLIGEHOLDELSE AF AIRCONDITIONANLÆGKOMFORT:
HJULOPHÆNG OG VINDUESVISKERE PERFORMANCE: TÆNDRØR,
INDSPRØJTNINGSVENTILER OG BATTERIER
HVORFOR VÆLGE
ORIGINALE RESERVEDELE
COP TALENTO LUM DK.qxp 20/05/16 09:09 Pagina 2

Page 3 of 236

Kære kunde
Vi ønsker dig tillykke og takker dig for dit valg af en Fiat Professional.
Vi har udarbejdet denne bog for at give dig et detaljeret kendskab til denne bil.
Heri vil du finde information, råd og advarsler, som er vigtige i brugen af bilen og som hjælper dig til at udnytte din Fiat Talentos
avancerede teknologi.
Vi anbefaler, at du læser håndbogen igennem, inden du sætter dig bag rattet, så du kan gøre dig bekendt med betjeningen og
særligt hvad angår bremser, styring og gearskifte. Samtidig kan du gøre bekendt med bilens adfærd på forskellige vejflader.
I denne håndbog finder du oplysninger og særlige anbefalinger vedrørende pleje, vedligeholdelse, køresikkerhed og drift i
forbindelse med din Fiat Talento.
I garantihæftet finder du endvidere en liste over de serviceværksteder, som Fiat tilbyder sine kunder, samt garantibetingelser og
vedligeholdelsesplan og afstemplingsrubrikker for foretagne eftersyn.
Vi er overbevist om, at denne hjælp vil gøre dig bekendt med din nye bil og påskønne Fiat Professional-eksperterne, som står til
din rådighed.
God læselyst, og derefter god tur!

Page 4 of 236

SKAL UBETINGET LÆSES
PÅFYLDNING AF BRÆNDSTOF
Der må udelukkende påfyldes dieselbrændstof, der er beregnet til motorkøretøjer og opfylder den europæiske standard EN 590. Anvendelse af
andre produkter eller blandinger kan medføre uoprettelige motorskader for hvilke garantien ikke vil kunne gøres gældende.
START AF MOTOREN
Sørg for, at håndbremsen er trukket, sæt gearvælgeren i frigear, træd koblingen i bund, uden at træde på speederen. Drej så nøglen på AVV og
slip nøglen eller knappen, så snart motoren starter. På versioner med elektrisk nøgle, starter motoren, så snart du trykker på startknappen.
PARKERING OVER BRÆNDBART MATERIALE
Under drift når katalysatoren op på meget høje temperaturer. Bilen må derfor ikke parkeres over græs, tørre blade, gran- og fyrrenåle eller andet
brændbart materiale: brandfare!
RESPEKT FOR MILJØET
Bilen er udstyret med et system, der tillader en konstant diagnose af komponenter forbundet med emissionerne for at sikre bedre
miljøbeskyttelse.
ELEKTRISK TILBEHØR
Hvis du efter anskaffelsen af bilen ønsker at montere ekstra tilbehør, der kræver strømtilførsel (med risiko for gradvis afladning af batteriet),
anbefales det at kontakte Fiats servicenet. Her kan man udregne det samlede strømforbrug og vurdere, om bilens elanlæg kan understøtte den
påtænkte belastning.
PLANMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE
En korrekt vedligeholdelse gør det muligt at bevare bilens præstationer, sikkerhedskarakteristika, respekt for miljøet og lave driftsudgifter
uændret med tiden.

Page 5 of 236

BRUG AF INSTRUKTIONSBOGEN
ANVISNINGER
Hver gang der gives retningsanvisninger vedrørende bilen (venstre/højre eller frem/tilbage) skal de forstås som set fra førerens
side, som sidder på førersædet. Skulle der være afvigelser til denne regel, vil det være tydeligt angivet i teksten.
De viste figurer i instruktionsbogen er vejledende. Det kan betyde, at nogle detaljer på billederne måske ikke svarer til dem på
din bil. Instruktionsbogen er udarbejdet baseret på biler med venstrekørsel. Det er muligt, at der på biler med højrekørsel er
visse betjeningsknapper, der er placeret eller udformet anderledes i forhold til det viste.
For at finde frem til kapitlerne henvises til den alfabetiske oversigt i slutningen af instruktionsbogen.
Man kan hurtigt finde frem til kapitlerne ved hjælp af de grafiske mærker i siden af alle ulige sider. Få sider længere fremme
findes en oversigt, så man kan gøre sig bekendt med kapitlernes rækkefølge og afmærkningssymbolerne. Der vil også være
tekstuelle anvisninger til kapitlet i siden på alle lige sider.

Page 6 of 236

ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER
I denne instruktionsbog findes en række anmærkninger:VIGTIGT, som har til formål at undgå brug, der kan beskadige din bil.
Der findes også en række anmærkninger:PAS PÅ, som nøje skal følges for ikke at anvende bilen på ukorrekt vis, hvilket kan
medføre ulykker eller uheld.
Man skal derfor nøje følge alle anbefalinger mærketVIGTIGTogPAS PÅ.
AnmærkningerneVIGTIGTogPAS PÅer anvist i teksten med symbolerne:
Personsikkerhed
Risiko for skader på bilen
Miljøbeskyttelse
BEMÆRK: Når det er nødvendigt, er disse symboler angivet ved siden af eller i slutningen af hvert afsnit og efterfulgt af et
nummer. Dette nummer henviser til den tilsvarende advarsel i bunden af det pågældende afsnit.
PAS PÅ
I denne håndbog findes beskrivelser af alle versioner af Fiat Talento. Ekstratilbehør, markedsbestemt tilbehør eller
specielle versioner er ikke identificeret som sådan i teksten: der skal derfor kun tages højde for de oplysninger,
der gælder for den udstyrstype, motortype og version, som du har købt. Eventuelt udstyr introduceret i modellens
produktionsperiode, men uafhængige af udtrykkelig efterspørgsel på specialudstyr på købstidspunktet, er
identificeret med teksten (afhængigt af versioner/markeder).
Oplysningerne i denne publikation er beregnet til at vejlede dig i korrekt brug af din bil. FCA Italy S.p.A. bestræber
sig på hele tiden at forbedre vores biler og forbeholder sig retten til at foretage ændringer på den beskrevne model
af tekniske og/eller kommercielle årsager.
Henvend dig til Fiats servicenet for yderligere oplysninger.
SYMBOLER
På nogle af bilens komponenter findes nogle farvede skilte, hvis symboler angiver vigtige forholdsregler, som skal overholdes i
forhold til selve komponenten. Under motorhjelmen findes desuden en oversigt over de anvendte symboler.
4

Page 7 of 236

ÆNDRINGER PÅ BILEN
VIGTIGT
Alle ændringer af bilen kan have alvorlige konsekvenser for sikkerheden og vejgrebet og kan medføre uheld og endda dødsfald
for bilens passagerer.
TILBEHØR KØBT AF BRUGEREN
Hvis man efter køb af bilen ønsker at montere elektriske tilbehør i bilen, der kræver permanent elforsyning (fx autoradio,
satellittyverisikring osv.) eller tilbehør, der tynger på den elektriske balance, skal man kontakte Fiats servicenet, hvis personale
kan vurdere det samlede elforbrug og kontrollere, om bilens elsystem er i stand til at klare den krævede belastning eller, om det
derimod er nødvendigt at integrere det med et større batteri.
VIGTIGT Vær opmærksom ved montering af ekstra spoilere, letmetalhjul og ikke standardproducerede hjulkapsler. De kan
nedsætte ventilationen af bremserne og dermed funktionen under forhold med hårde gentagne opbremsninger, eller ved en
lang nedkørsel. Sørg desuden for, at intet forhindrer pedalernes vandring (f.eks. måtter osv.).
INSTALLATION AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR
Elektrisk eller elektronisk, udstyr der monteres efter anskaffelsen af bilen, skal have følgende mærkning.
Fiat godkender installationen af transceivers forudsat at installationen udføres fagmæssigt, i overensstemmelse med
producentens anvisninger og på et specialiseret servicecenter.
VIGTIGT Hvis installationen af en anordning medfører ændringer af bilens egenskaber, kan bilen blive kasseret til syn. Desuden
kan garantien bortfalde for så vidt angår fejl og skader der skyldes den pågældende ændring, eller som direkte eller indirekte
kan henføres hertil.
Fiat påtager sig intet ansvar for skader i forbindelse med montering af tilbehør, der ikke er leveret eller anbefalet af Fiat og/eller
som ikke er installeret i overensstemmelse med de givne forskrifter.
RADIOSENDERE OG MOBILTELEFONER
Apparater der udsender radiobølger (fx mobiltelefoner, CB, radioamatørsendere og lignende), må ikke benyttes i bilen
medmindre der anvendes en separat antenne udvendigt på køretøjet.
Desuden kan effektiviteten af apparaternes sende- og modtagefunktion være nedsat på grund af karrosseriets skærmende
virkning. Hvad angår EU-godkendte mobiltelefoner (GSM, GPRS, UMTS, LTE), skal den medfølgende brugsvejledning fra
producenten af mobiltelefonen nøje følges.
VIGTIGT! Brugen af sådant udstyr i kabinen (uden udvendig antenne) kan, ud over eventuelle helbredsmæssige risici for fører og
passagerer, medføre funktionsforstyrrelser i bilens elektriske systemer til skade for sikkerheden.
5

Page 8 of 236

6

Page 9 of 236

KOMPONENTFORTEGNELSE
BILENS INDRETNING
LÆR INSTRUMENTGRUPPEN AT KENDE
SIKKERHED
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
STIKORDSREGISTER

Page 10 of 236

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 240 next >