FIAT TIPO 4DOORS 2020 Notice d'entretien (in French)

Page 101 of 264

Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe 3 :
de22à36kg
de 136 cm à
150 cmBritax Römer KidFix XP
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Code de commande Fiat : 71807984Il s'installe uniquement tourné
vers l'avant à l'aide de la ceinture
de sécurité à trois points et
éventuellement des fixations
ISOFIX de la voiture.
Fiat conseille de l'installer en
utilisant les fixations ISOFIX
de la voiture.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures.
99

Page 102 of 264

Principales précautions à suivre
pour transporter des enfants en
toute sécurité
Installer les sièges enfants sur le
siège arrière, car c'est la place la plus
protégée en cas de choc.
Conserver le siège enfant tourné dos
à la route le plus longtemps possible, si
possible jusqu'à l'âge de 3-4 ans de
l'enfant.
En cas de désactivation de l'airbag
frontal côté passager (si prévu), toujours
contrôler la désactivation effective au
moyen de l'allumage permanent du
témoin spécifique sur la platine de la
planche de bord.
Suivre scrupuleusement les
instructions fournies avec le siège
enfant. Les conserver dans la voiture
avec les papiers et cette Notice. Ne
jamais utiliser de sièges enfants
dépourvus de mode d'emploi.
Chaque système de retenue est
rigoureusement réservé pour une
personne seule : ne jamais l'utiliser pour
attacher deux enfants simultanément.
Toujours vérifier que les ceintures de
sécurité n'appuient pas sur le cou de
l'enfant.
Vérifier systématiquement en tirant
sur la sangle que les ceintures de
sécurité sont bien bouclées.
Pendant le voyage, ne pas permettre
à l'enfant de prendre des positions
anormales ou de déboucler sa ceinture
de sécurité.
Ne pas permettre à l'enfant de
positionner la partie diagonale de la
ceinture de sécurité sous les bras ou
derrière le dos.
Ne jamais transporter d'enfants en
les tenant dans les bras, même s'il
s'agit de nouveaux-nés. Personne, en
effet, n'est en mesure de les retenir en
cas de choc.
Si le véhicule a subit un accident ou
accrochage, remplacer le siège-auto
pour enfant par un neuf. De plus
remplacer, selon le type de siège enfant
installé, les systèmes d'ancrage Isofix
ou la ceinture de sécurité à laquelle le
siège enfant était attaché.
Chaque siège enfant face à la route
monté sur le siège arrière extérieur,
indépendamment de son groupe de
poids, doit être installé après avoir
déposé l'appuie-tête du siège arrière
destiné à le recevoir. Cette disposition
ne s'applique pas aux coussins
rehausseurs (sans dossier) : ces
coussins rehausseurs doivent être
installés lorsque l'appuie-tête du siège
recevant ceux-ci est en place.
ATTENTION Certains sièges enfants
universels requièrent l'utilisation d'un
accessoire (base), vendu séparément
par le fabricant du siège, pour pouvoir
être installés correctement sur le
véhicule. C’est pourquoi FCA
recommande de vérifier auprès du
revendeur, en effectuant un essai de
montage, la possibilité d’installer le
siège enfant souhaité sur votre voiture
avant de l'acheter.
ATTENTION
78)GRAVE DANGER : quand l'airbag
frontal côté passager est actif, ne pas
installer sur le siège avant du passager des
sièges enfant qui se montent dans le sens
contraire de la marche. L'activation de
l'airbag, en cas de choc, pourrait
provoquer des lésions mortelles à l'enfant
transporté, indépendamment de la gravité
du choc. Il est conseillé de toujours
transporter les enfants dans leur siège sur
la banquette arrière, car cette position s'est
avérée la plus protégée en cas d'accident.
79)L'obligation de désactiver l'airbag si
l'on installe un siège enfant dos à la route
figure sur l'étiquette collée sur le pare-soleil
avec les symboles appropriés. Respecter
les indications figurant sur le pare-soleil
côté passager (voir la description du
paragraphe « Système de protection
supplémentaire (SRS) - Airbags »).
100
SÉCURITÉ

Page 103 of 264

80)S'il faut transporter un enfant sur le
siège avant côté passager avec un siège
enfant qui se monte dos à la route, les
airbags côté passager frontal et latéral
(Side bag) doivent être désactivés via le
Menu principal du système Connect (se
référer au paragraphe "Système de
protection supplémentaire (SRS) - Air Bag"
et vérifier que leur désactivation soit bien
signalée par l'allumage de la LED
du
plafonnier avant. En outre, le siège
passager doit être reculé jusqu'en butée,
pour éviter tout contact du siège enfant
avec la planche de bord.
81)Ne pas actionner le siège avant ou
arrière s'ilyaunenfant sur le même siège
ou assis sur le siège enfant
82)Un montage incorrect du siège enfant
peut annuler l'efficacité du système de
protection. En cas d'accident, le siège
enfant pourrait en effet se relâcher et
l'enfant risquerait de subir des lésions
pouvant être mortelles. Lors de l'installation
d'un système de protection pour
nouveau-né ou pour enfant, respecter
scrupuleusement les instructions fournies
par le constructeur.
83)Lorsque le système de protection pour
enfants n'est pas utilisé, il doit être fixé à
l'aide de la ceinture de sécurité ou par les
ancrages ISOFIX, ou encore être enlevé de
la voiture. Ne pas le laisser détaché à
l'intérieur de l'habitacle. On évite ainsi qu'il
ne risque de provoquer des blessures aux
occupants en cas de freinage brusque ou
d'accident.
84)Après avoir installé un siège enfant, le
siège ne soit plus être déplacé : enlever
toujours le siège enfant avant d'exécuter
un type quelconque de réglage.85)S'assurer toujours que la partie en
diagonale de la ceinture de sécurité ne
passe pas sous les bras ou derrière le dos
de l'enfant. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité n'est pas en mesure de retenir
l'enfant, qui pourrait subir des lésions
pouvant même être mortelles. L'enfant doit
donc toujours porter correctement sa
ceinture de sécurité.
86)Ne jamais utiliser le même ancrage
inférieur pour installer plusieurs systèmes
de protection pour enfants.
87)Si un siège enfant ISOFIX universel
n'est pas fixé avec les trois ancrages, le
siège enfant ne sera pas en mesure de
protéger correctement l'enfant. En cas
d'accident, l'enfant risque des lésions
graves, voire mortelles.
88)Ne monter le siège enfant que lorsque
la voiture est à l'arrêt. Le siège enfant est
correctement fixé aux attaches de
pré-équipement quand on entend les
déclics qui confirment qu'il est bien
accroché. Toujours se conformer aux
instructions pour le montage, le
démontage et le positionnement, fournies
obligatoirement par le Fabricant.
SYSTÈME DE
PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE
(SRS) - AIRBAGS
La voiture est équipée des airbags
suivants :
airbag frontal conducteur ;
airbag frontal pour le passager (si
présent).
airbags latéraux avant (ou disponible)
de protection du bassin, thorax et
épaule (Side bag) conducteur et
passager ;
airbags latéraux (ou disponible) de
protection de la tête des occupants des
places avant et des occupants des
places arrière latérales (Window bag).
L'emplacement des airbags est
marqué, sur la voiture, par l'inscription
« AIRBAG » au milieu du volant, sur la
planche de bord, sur le revêtement
latéral ou sur une étiquette se trouvant
à proximité du point d'ouverture de
l'airbag.
AIRBAGS FRONTAUX
Les airbag frontaux côté conducteur et
côté passager (si prévus) protègent les
occupants des places avant en cas de
chocs frontaux dont l'intensité est
moyenne-élevée, au moyen de
l'interposition du coussin entre
l'occupant et le volant ou la planche de
bord.
101

Page 104 of 264

La non-activation de ces airbags en cas
d'autres types de choc (latéral, arrière,
capotages, etc.) (ou disponible)
n'indique pas le dysfonctionnement du
système.
Les airbags frontaux côté conducteur et
côté passager (si prévus) ne remplacent
pas mais complètent l'utilisation des
ceintures de sécurité, qu'il est toujours
recommandé d'utiliser, comme le
prescrit la législation en Europe et dans
la plupart des pays non européens.
En cas de choc, une personne qui n'a
pas bouclé sa ceinture de sécurité est
projetée vers l'avant et peut heurter le
coussin en train de se déployer. Dans
ce cas, la protection offerte par le
coussin est amoindrie.
Les airbags frontaux peuvent ne pas
s'activer dans les cas suivants :
chocs frontaux avec des objets très
déformables, qui n'intéressent pas la
surface frontale de le véhicule (par ex.
pare-chocs contre le rail de sécurité) ;
voiture encastrée sous d'autres
véhicules ou sous des barrières de
protection (par exemple sous un
camion ou un rail de sécurité).
La non-activation dans les conditions
décrites ci-dessus est due au fait que
les airbags pourraient n'offrir aucune
protection supplémentaire par rapportaux ceintures de sécurité et, par
conséquent, leur activation serait
inopportune.
Dans ces cas, la non-activation
n'indique pas le dysfonctionnement du
système.
Les airbags frontaux côté conducteur et
côté passager (si prévus) ont été
étudiés et étalonnés pour offrir la
meilleure protection des occupants des
places avant portant des ceintures de
sécurité. Leur volume lors du gonflage
maximum remplit la plupart de l'espace
entre le volant et le conducteur et entre
la planche et le passager.
En cas de chocs frontaux non sévères
(pour lesquels l'action de retenue
exercée par les ceintures de sécurité
est suffisante), les airbags ne s'activent
pas.
Par conséquent, il est dans tous les cas
nécessaire d'utiliser les ceintures de
sécurité qui, en cas de choc frontal,
assurent toujours la bonne position de
l'occupant.
Airbag frontal côté conducteur
Il est constitué d'un coussin à gonflage
instantané contenu dans un logement
approprié situé au centre du volant
fig. 87.Airbag frontal côté passager
(suivant modèle)
Il est constitué d'un coussin à gonflage
instantané contenu dans un logement
approprié situé dans la planche de bord
fig. 88, avec un coussin d'un volume
plus important que celui du côté
conducteur.
8706106J0001EM
8806106J0002EM
102
SÉCURITÉ

Page 105 of 264

Airbag frontal côté passager (si
présent) et sièges enfants
Les sièges enfants que l'on monte dos
à la route ne doiventJAMAISêtre
installés sur le siège avant lorsque
l'airbag passager est activé, parce que
l'activation de l'airbag en cas de choc
pourrait provoquer des lésions
mortelles à l'enfant transporté.
RespecterÀ LA LETTREles
recommandations de l'étiquette
apposée sur le pare-soleil côté
passager fig. 89.Désactivation des airbags côté
passager : airbag frontal (si prévu)
et airbag latéral (si prévu) pour la
protection du bassin, du thorax et
de l'épaule
S'il était absolument nécessaire de
transporter un enfant dans un siège
enfant sur le siège avant dans le sens
contraire de la marche, veiller à
désactiver l'airbag frontal côté passager
(si prévu) et l'airbag latéral avant (Side
bag) (si prévu).
Pour désactiver les airbags, utiliser le
Menu de l'écran (voir les indications
décrites au paragraphe « Écran » du
chapitre « Connaissance du combiné
de bord »).
La LED
est présente au centre de la
planche de bord fig. 90.
Lorsque l'on place le dispositif de
démarrage sur MAR, le LED s'allume
pendant environ 8 secondes. Si cela ne
se produit pas, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat. Pendant les premières
secondes, l'allumage de la LED
n'indique pas l'état réel de la protection
du passager, mais il a pour but d'en
vérifier le fonctionnement correct. Après
le test de quelques secondes, le LED
indiquera l'état de la protection airbag
passager.Protection active du passager:le
LED
est éteint.
Protection passager désactivée:la
LED
s'allume à lumière fixe.
En fonction des conditions de la voiture,
le LED pourrait s'allumer avec différente
intensité. L'intensité pourrait varier
durant le même cycle de clé.
8906106J0003EM
9006106J0006EM
103

Page 106 of 264

Airbag frontal côté passager (si présent) et sièges enfants ATTENTION
91F1B0129C
104
SÉCURITÉ

Page 107 of 264

AIRBAGS LATÉRAUX
(suivant modèle)
Pour augmenter la protection des
occupants en cas de choc latéral, la
voiture est équipée d'airbags latéraux
avant (Side bag) et d'airbags rideaux
(Window bag).
Airbags latéraux
Ils sont constitués de deux coussins
logés dans les dossiers des sièges
avant fig. 92, qui protègent le bassin, le
thorax et les épaules des occupants en
cas de choc latéral de sévérité
moyenne-élevée.
Ils sont indiqués par l'étiquette
« AIRBAG » cousue du côté extérieur
des sièges avant.Airbag rideau/Window bag
Ils se composent de deux coussins
"rideau", logés derrière les revêtements
latéraux du toit et cachés par des
finitions fig. 93.
Ils ont pour but de protéger la tête des
occupants avant et arrière en cas de
choc latéral, grâce à leur grande
surface de déploiement.
En cas de chocs latéraux de faible
intensité, l'activation des airbags
latéraux n'est pas nécessaire.
La meilleure protection offerte par le
système en cas de choc latéral
s'obtient en gardant une position
correcte sur le siège, permettant ainsi le
déploiement complet du Window bag.
89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104)
Avertissements
Ne pas laver les sièges avec de l’eau ou
de la vapeur sous pression (à la main
ou dans les stations de lavage
automatiques pour sièges).
L'activation des airbags frontaux et/ou
latéraux peut se produire si la voiture a
été soumise à des chocs violents au
niveau du soubassement de caisse (par
ex. collisions importantes contre des
marches, trottoirs, ou impact de la
voiture dans des ornières ou dos d'âne,
etc.).
Lorsqu'ils se déclenchent, les airbags
dégagent une petite quantité de
poudres : celles-ci ne sont pas nocives
et n'indiquent pas un début d'incendie.
Mais elles peuvent néanmoins irriter la
peau ou les yeux : dans ce cas, se laver
à l'eau et au savon neutre.
Toutes les interventions de contrôle, de
réparation et de remplacement
concernant les airbags doivent être
effectuées auprès du Réseau
Après-vente Fiat.
En cas de mise à la ferraille de la
voiture, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat pour faire désactiver le
système d'airbag.
L'activation de prétensionneurs et
airbags se fait de manière différenciée,
en fonction du type de choc.
9206106J0008EM
9306106J0007EM
105

Page 108 of 264

La non-activation de l'un ou de
plusieurs de ces dispositifs n'indique
donc pas le dysfonctionnement du
système.
ATTENTION
89)Ne pas coller d'adhésifs ou d'autres
objets sur le volant, ni sur la planche à
proximité de l'airbag côté passager ni sur
le revêtement latéral côté toit ou sur les
sièges. Ne pas placer d'objets sur la
planche côté passager (des téléphones
portables, par exemple), car ils pourraient
interférer avec l'ouverture de l'airbag
passager et blesser grièvement les
occupants de la voiture.
90)Toujours conduire en gardant les mains
sur la couronne du volant, de manière à
laisser l'airbag se gonfler librement en cas
d'activation. Ne pas conduire avec le corps
courbé en avant, mais positionner le
dossier bien droit en y appuyant bien le
dos.91)Quand l'airbag passager est actif, NE
PAS installer sur le siège avant passager
les sièges enfants qui se montent dans le
sens contraire de la marche. En cas de
choc, l'activation de l'airbag pourrait
provoquer des lésions mortelles à l'enfant
transporté, indépendamment de la gravité
du choc. Par conséquent, toujours
désactiver l'airbag côté passager quand un
siège enfant est monté sur le siège avant
passager dans le sens contraire de la
marche. En outre, le siège avant passager
doit être reculé jusqu'en butée, pour éviter
tout contact du siège enfant avec la
planche de bord. Réactiver immédiatement
l'airbag passager dès que le siège enfant
est désinstallé.
92)Pour la désactivation des airbags à
l'aide du menu du combiné de bord, voir
les indications fournies au chapitre
« Connaissance du combiné de bord », au
paragraphe « Rubriques Menu ».
93)Ne pas accrocher d'objets rigides aux
crochets porte-manteaux ou aux poignées
de soutien.
94)Ne pas appuyer la tête, les bras ou les
coudes sur la porte, sur les vitres et dans
la zone de l'airbag rideau afin d'éviter toute
lésion pendant la phase de gonflage.
95)Ne jamais pencher la tête, les bras et
les coudes hors des vitres de la voiture.96)Si le témoin
ne s'allume pas quand
on place le dispositif de démarrage sur
MAR ou s'il reste allumé pendant que la
voiture roule, il s'agit peut-être d'une
anomalie des systèmes de retenue. Le cas
échéant, les airbags ou les prétensionneurs
risquent de ne pas s'activer en cas
d'accident ou, plus rarement, de s'activer
intempestivement. Avant de poursuivre,
contacter le Réseau Après-vente Fiat pour
faire immédiatement contrôler le système.
97)Sur certaines versions, en cas de
défaillance de la LED
(située sur le
revêtement du tableau de bord), le témoin
s'allume sur le combiné d'instruments
et les airbags côté passager sont
désactivés.
98)En présence d'airbag latéral, ne pas
recouvrir le dossier des sièges avant avec
des revêtements ou des housses.
99)Ne pas voyager avec des objets sur les
genoux, devant le thorax et encore moins
en tenant une pipe, un crayon, etc. entre
les dents. En cas de choc avec
déploiement de l'airbag, vous pourriez
vous blesser grièvement.
100)Si la voiture a fait l'objet d'un vol ou
d'une tentative de vol, si elle a subi des
actes de vandalisme ou des inondations,
faire vérifier le système airbag auprès du
Réseau Après-vente Fiat.
106
SÉCURITÉ

Page 109 of 264

101)Une fois le dispositif de démarrage en
position MAR, même si le moteur est
arrêté, les airbags peuvent s'activer même
lorsque la voiture est à l'arrêt si elle est
heurtée par un autre véhicule en marche.
Par conséquent, même lorsque la voiture
est à l'arrêt, les sièges enfants que l'on
monte dans le sens contraire de la marche
NE doivent PAS être installés sur le siège
avant passager quand l'airbag frontal
passager est actif. En cas de choc,
l'activation de l'airbag peut provoquer des
lésions mortelles à l'enfant transporté. Par
conséquent, toujours désactiver l'airbag
côté passager quand un siège enfant est
monté sur le siège avant passager dans le
sens contraire de la marche. En outre, le
siège avant passager doit être reculé
jusqu'en butée, pour éviter tout contact du
siège enfant avec la planche de bord.
Réactiver immédiatement l'airbag passager
dès que le siège enfant est désinstallé.
Nous rappelons enfin que si le dispositif de
démarrage est sur STOP, aucun dispositif
de sécurité (airbags ou prétensionneurs) ne
s'active en cas de choc ; cela ne constitue
pas forcément un dysfonctionnement du
système.
102)Le dysfonctionnement du témoin
est indiqué par l'allumage, à l'écran du
combiné de bord, d'une icône d'anomalie
airbag et par l'affichage d'un message
dédié (ou, pour les versions qui le
prévoient, par le clignotement du témoin
d'anomalie générique). Les charges
pyrotechniques ne sont pas désactivées.
Avant de poursuivre, contacter le Réseau
Après-vente Fiat pour faire immédiatement
contrôler le système.103)Le déclenchement de l'airbag frontal
est prévu pour des chocs plus sévères que
ceux qui activent les prétensionneurs. Pour
des chocs compris dans l'intervalle entre
deux seuils d'activation, il est donc normal
que seuls les prétensionneurs se
déclenchent.
104)L'airbag ne remplace pas les
ceintures de sécurité, mais en augmente
l'efficacité. De plus, puisque les airbags
frontaux n'interviennent pas lors de
collisions frontales à faible vitesse, de
collisions latérales, de télescopages ou de
capotages, les occupants sont protégés,
en plus que par les éventuels airbags
latéraux, principalement par les ceintures
de sécurité qui, par conséquent, doivent
toujours être bouclées.
107

Page 110 of 264

DÉMARRAGE ET CONDUITE
Entrons au « cœur » de la voiture :
voyons comment exploiter au mieux
tout son potentiel.
Voici comment la conduire en toute
sécurité quelle que soit la situation pour
faire de votre voiture la compagne de
voyage qui respecte votre confort et
votre portefeuille.DÉMARRAGE DU MOTEUR.....109
À L'ARRÊT................110
FREIN DE STATIONNEMENT.....111
BOÎTE DE VITESSES MANUELLE . .111
BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE.............112
SYSTÈME START&STOP.......115
SPEED LIMITER.............117
CRUISE CONTROL
ÉLECTRONIQUE............118
CAPTEURS DE STATIONNEMENT .120
CAMÉRA DE RECUL..........122
TRACTION DE REMORQUES. . . .124
CONSEILS DE CONDUITE......125
RAVITAILLEMENT DE LA
VOITURE.................127
ADDITIF POUR ÉMISSIONS DE
DIESEL AdBlue (UREA)........132
108
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 270 next >