FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 221 of 288

Hmotnosti (kg)1.6 Multijet 120 k / 1.6 Multijet
120 k ECO
Dvouspojková automatická
převodovka1.6 Multijet 115 k
(******)/ 1.6 Multijet
115 k ECO(******)Dvouspojková automatická
převodovka
Pohotovostní hmotnost (se všemi
provozními kapalinami, palivovou nádrží
plnou na 90 % a bez příplatkové výbavy)1320 / 1350(*)1320 / 1350(*)
Užitečná hmotnost včetně řidiče(**)500 / 550(*)500 / 550(*)
Nejvyšší povolená hmotnost(***)
– přední náprava 1050 1050
– zadní náprava
900 / 950
(*)900 / 950(*)
– celkem
1820 /1900(*)1820 /1900(*)
Maximální zatížení kombinovaného vozidla
(vozidlo+přívěs)(****)2820 / 2900(*)2820 / 2900(*)
Celková hmotnost přípojného vozidla
– brzděné přípojné vozidlo 1300 1300
– nebrzděné přívěsné vozidlo 500 500
Max. zatížení na kouli tažného zařízení
(s brzděným přívěsem)60 60
Maximální hmotnost na střeše
(*****)55/75(*)55/75(*)
(******) Verze pro určité země (*) TIPO STATION WAGON
(**) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky, má vyšší pohotovostní hmotnost. Tím se při dodržení nejvyššího povoleného zatížení sníží užitečná hmotnost
vozidla.
(***) Nejvyšší povolené zatížení. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo na ložné plošině tak, aby dodržel uvedené
mezní hodnoty.
(****) Nikdy nepřekračujte hodnotu maximálního zatížení kombinovaného vozidla: maximální hmotnost taženého nákladu je povoleno pouze tehdy, pokud nepřekročí
hodnotu maximálního naložení kombinovaného vozidla.
(*****) V uvedené hodnotě je zahrnuty i střešní tyče.
219

Page 222 of 288

NÁPLNĚ
1.4 16V 95 k 1.4 T-jet 120 k 1.6 E.TorQPředepsaná paliva
a originální maziva
Palivová nádrž (v litrech) 50 50 50Bezolovnatý benzín
95 RON nebo více
(Norma EN228)
(*)včetně rezervy (litry) 7 7 7
Chladicí soustava
motoru (l)4,6 5,2 5,4Směs destilované vody
a kapaliny PARAFLU
UP
v poměru 50 %(**)
Olejová vana motoru
(litry):2,8 2,8 4,4SELENIA K P.E. (verze
1.4 16V 95 k, verze
1.4 T-jet 120 k) / SELENIA
DIGITEK P.E. (verze
1.6 E.TorQ) Olejová vana a filtr (litry) 2,95 3,4 4,7
Převodová
skříň/diferenciál (litry)1,76 1,8 6,2TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE (verze
1.4 16V 95 k, verze
1.4 T-jet 120 k) / TUTELA
TRANSMISSION I/VI
(verze 1.6 E.TorQ)
Okruh hydraulických
brzd (kg)0,74 0,74 0,74 TUTELA TOP 4/S
Nádržka kapaliny do
ostřikovačů (litry)333Směs vody a kapaliny
PETRONAS DURANCE
SC35
(*) Nejvyšší výkon motoru a vozidla lze garantovat jen s bezolovnatým benzínem s oktanovým číslem 95 R.O.N. nebo vyšším.
(**) Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60% PARAFLUUPa 40% demineralizované vody.
220
TECHNICKÁ DATA

Page 223 of 288

1.4 T-jet 120 k LPG Předepsaná paliva a originální maziva
Palivová nádrž (v litrech)
50/42(*)Bezolovnatý benzín nejméně 95 RON
(Specifikace EN 228) / LPG (Specifikace EN
589)
(**)včetně rezervy (litry)
7/8(*)
Chladicí soustava motoru (l) 5,2Směs destilované vody a kapaliny
PARAFLUUPv poměru 50 %(***)
Olejová vana motoru (litry): 2,8
SELENIA MULTIPOWER GAS 5W-40
Olejová vana a filtr (litry) 3,4
Převodová skříň/diferenciál (litry) 1,8 TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd (kg) 0,74 TUTELA TOP 4/S
Nádržka kapaliny do ostřikovačů (litry) 3Směs vody a kapaliny PETRONAS
DURANCE SC35
(*) Nádrž LPG
(**) Nejvyšší výkon motoru a vozidla lze garantovat jen s bezolovnatým benzínem s oktanovým číslem 95 R.O.N. nebo vyšším.
(***) Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60% PARAFLU
UPa 40% demineralizované vody.
221

Page 224 of 288

1.3 Multijet 95k1.6 Multijet 120 k /
1.6 Multijet
115 k(***)Předepsaná paliva a originální maziva
Palivová nádrž (v litrech) 50 50
Nafta pro motorová vozidla (Specifikace EN 590)
včetně rezervy (litry) 7 7
Chladicí soustava motoru (l) 6,1 6,1Směs destilované vody a kapaliny PARAFLU
UP
v poměru 50%(**)
Olejová vana motoru (litry): 3,7 4,4
SELENIA WR FORWARD
Olejová vana a filtr (litry) 3,9 4,8
Převodová skříň/diferenciál (litry) 2,0 1,8 TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd (kg) 0,74 0,74 TUTELA TOP 4/S
Nádržka kapaliny do ostřikovačů
(litry)3 3 Směs vody a kapaliny PETRONAS DURANCE SC35
(***) U příslušné verze vozidla (**) Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60% PARAFLU
UPa 40% demineralizované vody.
222
TECHNICKÁ DATA

Page 225 of 288

KAPALINY A MAZIVA
Vozidlo je naplněno motorovým olejem, pečlivě vyvinutým a odzkoušeným speciálně pro splnění požadavků stanoveným
Plánem údržby. Trvalým používáním přepsaných maziv jsou zaručeny charakteristiky spotřeby paliva a emise. Kvalita maziva je
určující pro fungování a životnost motoru.
Pokud nejsou dostupná maziva odpovídající dané specifikaci, pro doplnění použijte produkty s uvedenými charakteristikami, ale
v takovém případě nejsou zaručeny optimální výkony motoru.
90)
CHARAKTERISTIKY PRODUKTŮ
Použití Vlastnosti SpecifikaceOriginální kapaliny
a mazivaInterval výměny
Mazivo pro benzínové
motory (verze 1.4 16V
95 k, 1.4 T-jet 120 k)SAE 5W-40
ACEA C3 / API SN9.55535-S2SELENIA K P.E.
Contractual Technical
Reference N°F603.C07V souladu s plánem
údržby
Mazivo pro benzínové
motory (verze
1.6 E.TorQ)SAE 0W-30
ACEA C2 / API SN9.55535-GS1SELENIA DIGITEK P.E.
Contractual Technical
Reference N° F020.B12V souladu s plánem
údržby
Mazivo pro dieselové
motorySAE 0W-30
ACEA C29.55535-DS1 nebo
MS.90047SELENIA WR
FORWARD
Contractual Technical
Reference N° F842.F13V souladu s plánem
údržby
Maziva pro motory na
benzín/LPGSAE 5W-40
ACEA C3 / API SN9.55535-T2SELENIA
MULTIPOWER GAS
5W-40
Contractual Technical
Reference N° F922.E09V souladu s plánem
údržby
223

Page 226 of 288

Použití Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny
a mazivaAplikace
Maziva a vazelíny pro
převodné ústrojíSyntetické mazivo stupeň
SAE 75W.9.55550-MZ6TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F002.F10Mechanická převodovka
a diferenciál
Mazivo ATF AW-1 pro
automatické převodové
ústrojí.9.55550-AV2TUTELA
TRANSMISSION GI/VI
Contractual Technical
Reference N° F336.G05Mazivo pro verze
s automatickou
převodovkou
Plně syntetické mazivo
se speciální přísadou.9.55550-SA1TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N° F005.F98Mazivo do
elektrohydraulického
akčního členu (verze
s automatickou
převodovkou s duální
spojkou)
Speciální mazivo pro
stejnoběžné klouby
s nízkým součinitelem
tření. Konzistence
NL.G.I. 0-19.55580 – GRASS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference č. F701.C07Stejnoběžné klouby na
straně diferenciálu
Vazelína na bázi sulfidu
molybdeničitého pro
vysoké provozní teploty.
Konzistence NL.G.I. 1-29.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference č. F702.G07Stejnoběžné klouby na
straně kola
224
TECHNICKÁ DATA

Page 227 of 288

Použití Vlastnosti SpecifikaceOriginální kapaliny
a mazivaAplikace
Brzdová kapalinaSyntetické mazivo pro
brzdovou soustavu
a spojku. Podle
specifikací: FMVSS
n° 116 DOT 4, ISO
4925 SAE J1704.9.55597 nebo MS.90039TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference č. F005.F15Hydraulické brzdy
a hydraulická ovládání
spojky
Nemrznoucí směr do
chladičeNemrznoucí směr
s organickým složením.
Specifikace CUNA NC
956-16, ASTM D 3306.9.55523 nebo MS.90032PARAFLU
UP(*)
Contractual Technical
Reference č. F101.M01Chladicí okruhy procento
složení: 50% voda 50%
PARAFLUUP(**)
Přísada do naftyNemrznoucí přísada do
motorové nafty
s ochranným účinkem pro
dieselové motory—PETRONAS DURANCE
DIESEL ART
Contractual Technical
Reference N° F601.C06Přimíchat k naftě
(25 cm3/10 l).
Kapalina do
ostřikovačů sklaSměs lihů
a tenzioaktivních činidel.
Podle specifikace CUNA
NC 956-119.55522 nebo MS.90043PETRONAS DURANCE
SC 35
Contractual Technical
Reference N° F001.D16Používat neředěný nebo
zředěný do ostřikovačů
(*) Nedoplňujte nebo nepřimíchávejte jiné kapaliny s odlišnými charakteristikami, než bylo uvedeno výše.
(**) Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60% PARAFLUUPa 40% demineralizované vody.
UPOZORNĚNÍ
90)Použitím produktů s jinými, než výše uvedenými charakteristikami by mohly na motoru vzniknout škody nekryté zárukou.
225

Page 228 of 288

VÝKONY
Nejvyšší rychlosti po prvním období používání vozidla:
Verze km/h
1.4 16V 95 k185
1.4 T-jet 120 k / 1.4 T-jet 120 k LPG200
1.6 E.TorQ192
1.3 Multijet 95k180
1.6 Multijet 120 k / 1.6 Multijet 120 k ECO200
1.6 Multijet 120 k
(*)/ 1.6 Multijet 120 k ECO(*)200
1.6 Multijet 115 k / 1.6 Multijet 115 k ECO
(**)197
1.6 Multijet 115 k
(*) (**)/ 1.6 Multijet 1115 k ECO(*) (**)197
(*) Verze s automatickou převodovkou s duální spojkou
(**) Verze pro určité země
226
TECHNICKÁ DATA

Page 229 of 288

SPOTŘEBA PALIVA
Hodnoty spotřeby paliva uvedené v následující tabulce byly stanoveny homologačními zkouškami předepsanými příslušnými
směrnicemi Evropské unie.
Spotřeba se měří následujícími postupy:
městský cyklus: po nastartování motoru za studena se při jízdě simuluje používání vozidla v městském provozu;
mimoměstský cyklus: při jízdě se simuluje používání vozidla v provozu mimo město s prudkými akceleracemi při všech
rychlostních stupních a cestovní rychlosti v rozsahu 0 - 120 km/h;
kombinovaná spotřeba: se stanoví váženým poměrem tak, že se vezme asi 37 % v městském cyklu a 63 % mimo město.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba se může lišit od uvedených hodnot v závislosti na typologii trasy, dopravní situaci, počasí, stylu jízdy,
celkovém stavu vozidla, verzi případných spotřebičů, používání klimatizace, zatížení vozidla, případném střešním nosiči a na
dalších stavech, které zhoršují aerodynamiku vozidla či zvyšují odpor vzduchu působícího proti pohybu vozidla.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba paliva se usadí až po ujetí 3 000 km.
227

Page 230 of 288

SPOTŘEBY PODLE PLATNÉ EVROPSKÉ SMĚRNICE (litry na 100 km)
Verze TIPO 5DOOR
Verze Po městě Mimo město Kombinovaný
1.4 16V 95 k E67,7 4,5 5,7
1.4 16V 95 k E47,6 4,4 5,6
1.4 T-jet 120 k7,7 5,0 6,0
1.4 T-jet 120 k LPG
11,4
(**)/ 8,2(***)6,5(**)/ 5,2(***)8,3(**)/ 6,3(***)
1.6 E.TorQ E69,2 4,6 6,3
1.6 E.TorQ E49,0 4,5 6,2
1.3 Multijet 95k4,5 3,3 3,7
1.6 Multijet 120 k
4,4 / 4,4
(****)3,3 / 3,4(****)3,7 / 3,8(****)
1.6 Multijet 120 k ECO(*)4,0 / 4,0(****)3,0 / 3,1(****)3,4 / 3,4(****)
1.6 Multijet 115 k(*****)4,4 / 4,4(****)3,3 / 3,4(****)3,7 / 3,8(****)
1.6 Multijet 115 k ECO(*) (*****)4,0 / 4,0(****)3,0 / 3,1(****)3,4 / 3,4(****)
(**) Provoz na LPG
(***) Provoz na benzín
(****) Verze s dvouspojkovou automatickou převodovkou (*) Při nahuštění pneumatik na jiný ne předepsaný tlak či použití pneumatik jiné typologie, než je předepsáno, nejsou garantovány výše uvedené hodnoty emisí ani
spotřeby.
(*****) U příslušné verze vozidla
228
TECHNICKÁ DATA

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 290 next >