FORD ECOSPORT 2017 Workshop Manual

Page 51 of 226

Demora de salida de los faros
Suena cuando se activa la demora de
salida de los faros.
Encendido activado (solo para
vehículos sin llave)
Suena si el encendido queda activado y la
puerta del conductor del vehículo se
encuentra abierta o entreabierta. La
campanilla solo se detendrá cuando se
cierre la puerta o cuando se desactive el
encendido.
Nivel de combustible bajo
Suena cuando el nivel de combustible
alcanza el nivel bajo (1/16º) de su
capacidad. Suena una sola vez por ciclo
de llave de encendido.
Visualización del centro de
mensajes
Suena cada vez que el centro de mensajes
muestra un mensaje de advertencia.
Freno de estacionamiento
Suena cuando el vehículo supera el límite
de velocidad predeterminado con el freno
de estacionamiento activado. Se detendrá
apenas detenga el vehículo o suelte el
freno de estacionamiento.
Recordatorio de cinturón de
seguridad
AVISOS
El recordatorio de cinturón de
seguridad permanece en modo
suspendido cuando los cinturones
de seguridad delanteros se han abrochado.
Se reactivará si uno de ellos se
desabrocha.
AVISOS
No se siente sobre un cinturón de
seguridad abrochado para evitar que
suene la campanilla de recordatorio
del cinturón de seguridad. El sistema de
protección para ocupantes solo
proporciona la máxima protección cuando
se usa el cinturón de seguridad
adecuadamente.
’Suena cuando la velocidad del vehículo
supera el límite de velocidad
predeterminado y los cinturones de
seguridad del conductor o el compañante
(si está equipado) se encuentran
desabrochados. La campanilla dejará de
sonar al cabo de cinco minutos.
Alarma de velocidad
Cuando la alarma de velocidad está activa,
cada vez que el vehículo alcance o supere
la velocidad seleccionada, sonará una
advertencia y la pantalla destellará.
Si la velocidad del vehículo se encuentra,
al menos, 5 km/h por encima de la
velocidad seleccionada, sonará un pitido
doble cada 10 segundos.
49
Tablero de instrumentos
procarmanuals.com

Page 52 of 226

INFORMACIÓN GENERAL
ALERTA
Conducir mientras está distraído
puede tener como consecuencia la
pérdida de control del vehículo, un
accidente daños al vehículo y lesiones a
los pasajeros. Ford le recomienda
enfáticamente que extreme las
precauciones cuando utilice cualquier
dispositivo o función que pueda hacerlo
perder la concentración. Su
responsabilidad principal es manejar en
forma segura el vehículo. No
recomendamos el uso de dispositivos
portátiles mientras maneja; debe cumplir
con todas las leyes aplicables.
Diversos sistemas del vehículo se pueden
controlar usando los controles de la
pantalla de información de la unidad de
audio (si está equipado). La información
correspondiente aparece en la pantalla de
información (si está equipado).
Controles de la pantalla de
información (Si está equipado)
(
• Oprima los botones con las flechas hacia arriba y hacia abajo para recorrer
y resaltar las opciones de un menú.
• Oprima el botón con la flecha hacia la derecha para ingresar a un submenú.
• Oprima el botón con la flecha hacia la izquierda para salir de un menú. • Cuando desee volver a la pantalla del
menú principal, mantenga oprimido el
botón con la flecha hacia la izquierda
(botón de escape).
• Oprima el botón "OK" (Aceptar) para seleccionar y confirmar ajustes o
mensajes.
Oprima el botón MENU (MENÚ) de la radio
para acceder a algunas funciones
configurables. Utilice la flecha de control
para las siguientes funciones:
• Configuraciones de SYNC: acceden a las configuraciones generales de SYNC.
Consulte el manual individual de SYNC.
• Aplicaciones de SYNC: acceden a las aplicaciones de SYNC (si está
equipado). Consulte el manual
individual de SYNC.
• Configuración de audio: define las configuraciones de audio. Ver Unidad
de audio (página 154).
• Configuraciones del vehículo: le permiten configurar las siguientes
funciones:
• Control de tracción: puede activaro desactivar el control de tracción.
Ver (página 50).
• Indicador de cambio de carril: puede programar el indicador de
cambio de carril para que parpadee
una vez o tres veces cuando
cambie de carril mientras maneja.
Ver Indicadores de Luces
Direccionales (página 37).
• Repiques: puede configurar si sonará una alarma auditiva para
algunos mensajes de advertencia.
Ver Mensajes de información
(página 55).
• Reloj: le permite ajustar la hora y la fecha.
50
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 53 of 226

• Pantalla: le permite programar elidioma en la pantalla y en el sistema
de reconocimiento de voz.
• Sistema: le permite ver los mensajes de advertencia activos actuales.
Ajuste del reloj
1. Oprima el botón MENU (MENÚ) de la radio.
2. Seleccione Reloj y luego oprima OK.
3. Seleccione Ajustar reloj y luego oprima OK.
4. Utilice las flechas hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir la
hora y los minutos.
5. Utilice las flechas hacia la izquierda o hacia la derecha para alternar entre el
ajuste de hora o de minuto.
6. Oprima OK cuando termine.
o
1. Oprima el símbolo # de la radio para acceder al ajuste del reloj.
2. Utilice las flechas hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir la
hora y los minutos.
3. Utilice las flechas hacia la izquierda o hacia la derecha para alternar entre el
ajuste de hora o de minuto.
4. Oprima OK cuando termine.
Ajuste de la fecha
1. Oprima el botón MENU (MENÚ) de la radio.
2. Seleccione Reloj y luego oprima OK.
3. Seleccione Ajustar fecha y luego oprima OK.
4. Utilice las flechas hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el día,
el mes y el año. 5. Utilice las flechas hacia la izquierda o
hacia la derecha para alternar entre el
ajuste del día, el mes y el año.
6. Oprima OK cuando termine.
24 Hour Mode (Modo de 24 horas)
1. Oprima el botón MENU (MENÚ) de la radio.
2. Seleccione Reloj y luego oprima OK.
3. Elija Modo de 24 h.
4. Marque el recuadro de selección con el botón OK para activar el Modo de 24
h o desactívelo para activar el Modo
de 12 h.
CONSUMO DE COMBUSTIBLE
INSTANTÁNEO
(
Indica el consumo actual de combustible.
(
El símbolo + se activa cuando el
valor que aparecerá es más alto
que el valor máximo de la
escala. Para las aplicaciones que utilizan
km/l significa que hay un consumo de
combustible bajo. Para las aplicaciones
que utilizan l/100 km significa que hay un
consumo de combustible alto.
51
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 54 of 226

COMPUTADORA DE VIAJE (SI
ESTÁ EQUIPADO)
ESTÁNDAR
(
Oprima el botón para desplazarse por las
pantallas:
• Odómetro de distancia total
• Odómetro de viaje
Odómetro de distancia total
(
Registra la distancia total
recorrida por el vehículo.
Odómetro de viaje
(
Registra la distancia recorrida en
cada viaje individual.
Cuando se encuentre en esta pantalla,
mantenga presionado el botón Trip hasta
que la pantalla aparezca completamente
llena de guiones (desde: kilometraje
(millaje) actual hasta: _ _ _ _ _ ) para
restablecer esta función.
COMPUTADORA DE VIAJE
OPCIONAL
(
Oprima el botón para desplazarse por las
pantallas:
• Odómetro de distancia total
• Odómetro de viaje
• Rendimiento promedio de combustible
• Alarma de velocidad
• Velocidad promedio
• Distancia antes de quedar el tanque vacío
• Temperatura ambiente exterior (siempre visible).
Se puede restablecer el odómetro de viaje,
el rendimiento promedio de combustible
y la velocidad promedio. Para esto,
desplácese hasta la pantalla deseada y
luego mantenga presionado el botón hasta
que la pantalla aparezca completamente
cubierta de guiones.
La computadora de viaje incluye las
siguientes pantallas de información:
Odómetro de distancia total
(
Registra la distancia total
recorrida por el vehículo.
Odómetro de viaje
(
Registra la distancia recorrida en
cada viaje individual.
52
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 55 of 226

Consumo promedio de combustible
(
Indica el consumo promedio de
combustible a partir del último
restablecimiento de la función.
Alarma de velocidad
(
Para ajustar el valor de velocidad
deseado para la advertencia de
velocidad, seleccione la pantalla
de alarma de velocidad.
La alarma de velocidad puede
programarse con las siguientes
velocidades: 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90,
100, 110, 120, 130 y 140 km/h.
El proceso para activar la alarma de
velocidad cuando el sistema se encuentra
desconectado.
De:
(
A:
(
1. Oprima el botón de reinicio con una pulsación larga (dos segundos como
mínimo) hasta que se visualice el
símbolo de la alarma de velocidad y el
indicador OFF (Apagado) comience a
parpadear. Esto indica que la pantalla
se encuentra ahora en el modo de
edición. 2. Libere el botón.
3. Oprima el botón repetidas veces
durante un lapso de tiempo menor
(menos dos segundos) hasta que la
velocidad deseada aparezca en la
pantalla.
4. Para guardar, espere cinco segundos en esta pantalla o mantenga
presionado el botón durante al menos
dos segundos. Escuchará un pitido y la
pantalla dejará de parpadear, lo que
significa que su selección ha sido
guardada. Se debe seguir este paso
para las tres secciones (OFF a ON, ON
a OFF y ON a ON) que describen el
proceso para guardar la alarma de
velocidad.
Nota: La velocidad máxima para la alarma
que puede seleccionarse es de 140 km/h.
Si continúa presionando el botón de
restablecimiento repetidamente, la pantalla
volverá al modo OFF y volverán a aparecer
las velocidades en múltiplos de 10.
Nota: En el modo de establecimiento, la
velocidad que puede seleccionarse y que se
visualiza después de la pantalla OFF
siempre será el siguiente múltiplo de 10 en
el velocímetro (es decir, si su velocímetro
indica 63 km/h, la alarma de velocidad le
dará la opción de 70 a 140 km/h. Si el
velocímetro indica 100 km/h, la alarma de
velocidad le dará opciones que van de los
110 a los 140 km/h. Si el velocímetro indica
30 km/h, las opciones irán de los 40 a los
140 km/h.
El proceso para desactivar la alarma de
velocidad.
De:
(
53
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 56 of 226

A:
(
1. Oprima el botón de restablecimientodurante un lapso de tiempo (dos
segundos como mínimo) hasta que se
visualice el símbolo de la alarma de
velocidad y la unidad de velocidad
comience a parpadear. Esto indica que
la pantalla se encuentra ahora en el
modo de edición.
2. Libere el botón.
3. Oprima el botón una vez durante un lapso de tiempo corto (menos dos
segundos); la pantalla cambiará a OFF.
4. Para guardar esta velocidad, permanezca cinco segundos en esta
pantalla o mantenga presionado el
botón durante, al menos, dos
segundos. Escuchará un pitido y la
pantalla dejará de parpadear, lo que
significa que su selección ha sido
guardada.
El proceso para establecer una nueva
velocidad cuando la alarma de velocidad
está activa.
De:
(
A:
(
1. Oprima el botón de restablecimiento durante un lapso de tiempo (dos
segundos como mínimo) hasta que se
visualice el símbolo de la alarma de
velocidad y la unidad de velocidad
comience a parpadear. Esto indica que
la pantalla se encuentra ahora en el
modo de edición.
2. Libere el botón.
3. Oprima el botón repetidas veces durante un lapso de tiempo corto
(menos dos segundos) hasta que la
velocidad deseada aparezca en la
pantalla. La primera pantalla después
de presionar el botón por primera vez
será la opción OFF. Continúe
presionando el botón para ver la
siguiente opción de alarma de
velocidad.
4. Para guardar esta velocidad, espere cinco segundos en esta pantalla o
mantenga presionado el botón durante
al menos dos segundos. Escuchará un
pitido y la pantalla dejará de
parpadear, lo que significa que su
selección ha sido guardada.
Velocidad promedio
(
Indica la velocidad promedio
calculada desde que se
restableció por última vez esta
función.
54
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 57 of 226

Distancia antes de quedar el tanque
vacío (DTE)
(
Indica la distancia aproximada
que el vehículo puede recorrer
con el combustible que resta en
el tanque. Los cambios en el modo de
manejar el vehículo pueden hacer que el
valor varíe.
Indicación de temperatura ambiental
exterior
(
Esta opción permite ver la temperatura
ambiental externa en grados Celsius.
MENSAJES DE INFORMACIÓN
Nota: Dependiendo de las opciones con
que cuente el vehículo, no todos los
mensajes aparecerán o estarán disponibles.
Es posible que algunos mensajes aparezcan
abreviados o acortados según el tipo de
grupo de instrumentos que tenga su
vehículo.
(
Oprima el botón "OK" para confirmar que
desea eliminar algunos mensajes de la
pantalla de información. Los demás
mensajes se borrarán automáticamente
después de un momento.
Es necesario confirmar ciertos mensajes
para poder ingresar a los menús.
El indicador de mensajes se
ilumina para acompañar algunos
mensajes. Será de color rojo o
ámbar, dependiendo de la gravedad del
mensaje, y se quedará encendido hasta
que se haya rectificado la causa del
mensaje.
Algunos mensajes se complementarán
con un símbolo específico del sistema con
un indicador de mensaje.
Bolsa de aire
Acción a tomar
Indicador de
mensajes
Mensaje
Haga que un distribuidor autorizado
verifique el sistema tan pronto
como sea posible.
ámbar
Bolsa de aire averiada Servicio
inmediato
55
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 58 of 226

Puertas abiertas
Acción a tomar
Indicador de
mensajes
Mensaje
El vehículo está en movimiento.
Detenga el vehículo lo antes posible
y cierre el cofre.
rojo
Puerta del conductor abierta
El vehículo está en movimiento.
Detenga el vehículo lo antes posible
y cierre el cofre.
rojo
Puerta trasera del lado del
conductor abierta
El vehículo está en movimiento.
Detenga el vehículo lo antes posible
y cierre el cofre.
rojo
Puerta del pasajero abierta
El vehículo está en movimiento.
Detenga el vehículo lo antes posible
y cierre el cofre.
rojo
Puerta trasera del lado del pasajero
abierta
El vehículo está en movimiento.
Detenga el vehículo lo antes posible
y cierre el cofre.
rojo
Cofre abierto
El vehículo está en movimiento.
Detenga el vehículo lo antes posible
y cierre el cofre. Ver Apertura y
cierre del cofre (página 129).
rojo
Cofre abierto
El vehículo no está en movimiento.
Cierre la puerta.
ámbar
Puerta del conductor abierta
El vehículo no está en movimiento.
Cierre la puerta.
ámbar
Puerta trasera izquierda del lado del
conductor abierta
El vehículo no está en movimiento.
Cierre la puerta.
ámbar
Puerta del pasajero abierta
El vehículo no está en movimiento.
Cierre la puerta.
ámbar
Puerta trasera del lado del pasajero
abierta
El vehículo no está en movimiento.
Cierre la puerta.
ámbar
Cofre abierto
El vehículo no está en movimiento.
Cierre la puerta. Ver Apertura y
cierre del cofre (página 129).
ámbar
Cofre abierto
56
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 59 of 226

Inmovilizador del motor
Acción a tomar
Indicador de
mensajes
Mensaje
Haga que un distribuidor autorizado
verifique el sistema tan pronto
como sea posible.
rojo
Falla del inmovilizador Servicio
inmediato
Sistema de acceso sin llave
Acción a tomar
Indicador de
mensajes
Mensaje
Ver Transmisor Remoto (página
20).
ámbar
Llave batería baja Cambiar batería
Ver Arranque sin llave (página
76).
ámbar
Apagar el motor Presionar botón
POWER
Ver Arranque sin llave (página
76).
-
Pise el freno para arrancar
Ver Arranque sin llave (página
76).
-
Presione el embrague para arrancar
Luces
Acción a tomar
Indicador de
mensajes
Mensaje
Ver
Cambio de focos (página 135).
-
Indicador izquierdo averiado
Cambie foco
Ver Cambio de focos (página 135).
-
Indicador derecho averiado Cambie
foco
57
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 60 of 226

Mantenimiento
Acción a tomar
Indicador de
mensajes
Mensaje
Ver Verificación del Fluído de
Frenos y Embrague (página 133).
rojo
Nivel bajo de líquido de frenos
Servicio inmediato
Solicite a su distribuidor autorizado
que revise de inmediato el sistema.
rojo
Sistema de frenos averiado Detén-
gase con cuidado
Ver Comprobación del aceite de
motor (página 131).
rojo
Presión baja del aceite del motor
Deténgase con cuidado
Haga que un distribuidor autorizado
verifique el sistema tan pronto
como sea posible.
ámbar
Motor Averiado Servicio inmediato
Haga que su distribuidor autorizado
revise el sistema.
ámbar
Auto limpiapar./luc. averiados
Requiere servicio
Haga que su distribuidor autorizado
revise el sistema.
-
Cambiar aceite del motor Requiere
servicio
Dirección
Acción a tomar
Indicador de
mensajes
Mensaje
Solicite a su distribuidor autorizado
que revise de inmediato el sistema.
rojo
Bloqueo dirección averiado Detén-
gase con cuidado
Se conservarán todas las funciones
de dirección, pero usted deberá
ejercer mayor fuerza sobre el
volante de dirección. Haga que un
distribuidor autorizado verifique el
sistema tan pronto como sea
posible.
ámbar
Dirección asistida averiada Servicio
inmediato
58
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 230 next >