Hyundai Accent 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 231 of 304
4
CORROSION PREVENTION AND APPEARANCE CARE
5
4
PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA
5
Depois de retirar a água, seque o carro com uma camurça húmida que absorvea água. A razão de secar o automóvel, é precisamente o de tirar toda a água possível que se encontra à superfície. Não esfregue, pois pode danificar a pintura. Se encontrar qual-quer risco, use a pintura de retoque, prevenindoassim a corrosão.Para proteger a pintura do carro con-tra contaminação e corrosão deve limpar o seu Hyundai pelo menos uma vez por mês. Dê especial AVISOà remoção de sal, lama e outras substâncias por baixo do pára-lamas do seu carro. Certifique-se de que assaídas sob as portas estão desobstruídas. A danificação da pintura pode ser causada pelaacumulação de alcatrão, resina, insectos, etc., quando não removidos imediatamente. A lavagem do carrosómente com água limpa não é suficiente, deve usar sempre um produto de limpeza próprio paracarros. Depois de lavar o carro com o produto deve passar o carro com água limpa. Não deixe o produto delimpeza secar na pintura do carro. SE040C1-FP Encerar e polir Lave e seque sempre o seu automóvel antes de inicir a enceração ou o polimento. Use um produto comercial de boa qualidade e siga atentamenteas instruções do fabricante. O polish e a cera conservam tão bem quanto a pintura.
SE040B1-FP Para limpar as manchas Não utilize gasolina, dissolventes fortes ou agentes corrosivos. Para tirar as manchas de alcatrão, use com cuidado óleo de Terebentina eum pano seco. Para retirar insectos mortos ou manchas de resina das árvores, use água quente e soluçãosaponária suave. Esfregue com cuidado, sómente a mancha. Se a pintura perder o brilho, use um polishpara a limpeza de automóveis.
CUIDADO:
!
OJB037800
o As lavagens com água no interior do compartimento do motor incluindo as lavagens com águaa alta pressão podem provocar a avaria dos circuitos eléctricos situados no compartimento domotor.
o Nunca deixe que a água ou outro líquidos entrem em contacto comos componentes eléctricos/ electrónicos localizados no inte- rior do veículo uma vez que issopode causar avarias.
Page 232 of 304
44PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA
6PARA LIMPAR O INTERIOR
SE050A1-FP
Para limpar os estofos de vínilo
Para limpar os estofos de vínilo, primeiro, retire toda a sujidade solta e em seguida retire todo o pó com um aspirador. Aplique um soluto de sabãosuave, detergente e água, usando uma esponja limpa ou um pano macio. Deixe actuar na superfície para limpartoda a sujidade. Em seguida, esfregue com uma esponja ou pano húmido. Se as manchas sujas não saírem,repita este procedimento até os estofos ficarem limpos. Não use gasolina, solventes ou outros produtosde limpeza fortes. YG050F1-AP
Limpeza de estofos em cabedal (Se instalado)
Com o uso normal, os estofos de
cebedal vão-se sujando. Regularmente deve proceder à sua limpeza para evitar que a sujidade se entranhe e custe a sair ou não saia. O cabedal requere cuidados. Tal como
todos os artigos de boa qualidade, ocabedal também precisa deles, embora não seja nada de especial, mas incluindo a limpeza, sempre quenecessária. Se lavar o cabedal com àgua e sabão, aquele manter-se-á lustroso, com bom aspecto e darámuitos anos de satisfação. Com um pano macio, água morna e
sabão macio, esfregar até fazerbastante espuma. Lavar e secar com outro pano. Faça isto com frequência.
Durante o curtimento do cabedal, este
é impregnado com diversos óleos que são suficientes para a sua utilização normal. A aplicação posterior de outros óleos, em vez de melhorar o seuaspecto, ainda o agravará. Os vernizes e os óleos para mobilia NÃO DEVEM ser usados, seja em que circunstânciasfor.
SE040D1-FP
Quando encerar de novo
Só deve polir e encerar o automóvel,
quando este já não contiver gotas de água na superfície. Quando aplicar a cera, faça-o em superfície muitoamplas.
SE040E1-FP
Manutenção dos parachoques
Para manter uma boa aparência dos
parachoques do seu Hyundai, deve observar as seguintes regras:
o Não deixe cair eléctrólito da bateria sobre eles, se o fizer lave-os imediatamente com água limpa.
o Quando limpar os parachoques, faça-o suavemente, eles sãofabricados em plástico macio e podem danificar-se. Não useprodutos abrasivos. Recomenda- se o uso de soluções próprias ou de sabão suave.
o Não exponha os parachoques a
altas temperaturas. Por exemplo,se o seu veículo for pintar, desmonte os parachoques antes do veículo entrar na estufa.
Page 233 of 304
4
CORROSION PREVENTION AND APPEARANCE CARE
7
4
PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA
7TEM ALGUMA QUESTÃO A PÔR ?
SE050D1-FP
Para limpar os cintos desegurança
Para limpar os cintos de segurança,
use um pano ou uma esponja com sabão suave ou detergente e água quente.
Não use, detergentes fortes, tinta para
tingir, substâncias para branquear ou materiais abrasivos nos cintos desegurança, pois isto pode enfraquecer do material.
Enquanto limpa os cintos de
segurança, faça uma inspecçãominuciosa às falhas, desgaste ou outros sinais de danificação e,substitua-os se necessário.
SE050E1-FP
Para limpar as vidros
Para limpar os vidros, pode usar
qualquer detergente doméstico. Porém, quando limpar o interior, tenha
especial aviso para não danificar a instalação eléctrica do vidro traseiro. SE060A1-FP Se tem alguma questão a pôr em relação ao tratamento do seu automóvel, consulte o seu concessionário HYUNDAI.
SE050C1-FP
Para limpar os tapetes
Use espuma própria para limpar
tapetes. Produtos deste tipo são vendidos em aerosol e em liquido ou pó. Leia e siga cuidadosamente asinstruções. Use o aspirador para retirar toda a sujidade possível dos tapetes.
Aplique a espuma seguindo as
instruções do fabricante, em segui-da,esfregue em círculos. Não useágua.Estes produtos actuam me-lhor quando aplicados em tapetes secos.
Page 234 of 304
5
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
5
Necessidades de manutenção do veículo .................... 5-2
Plano de manutenção .................................................... 5-3
Plano de manutenção .................................................... 5-4
Manutenção em condições de difícil utilização ............. 5-7
Explicação dos pontos do plano de manutenção .......... 5-8
Page 235 of 304
5NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
2NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
SF020A1-FP Para assegurar a satisfação de percorrer o maior numero de kilómetros no seu HYUNDAI, são necessários alguns serviços de manu-tenção. A nova tecnologia reduziu ao mínimo a manutenção pelo que o que se indica são os serviços de maiorimportância. É responsabilidade do proprietário que estas operações sejam levadas a cabo de acordo com os termos degarantia HYUNDAI. No Passaporte de Garantia encontrará todas as informações referentes à garantia doseu novo HYUNDAI.
SF020B1-FP
NECESSIDADES DE SERVIÇO
As necessidades de serviço do seu
HYUNDAI podem dividir-se dentro detrês grandes áreas:
o Plano de procedimentos específicos
o Manutenção diária
o Manutenção a cargo do cliente. SF020C1-FP
PLANO DE PROCEDIMENTOS ESPECÍFICOS
Estes procedimentos, como
inspecções, afinações e substituições, estão indicados no plano de manutenção da página 5-4. Estes procedimentos devem ser executados nos intervalosindicados no plano de manutenção a fim de assegurar a manutenção da garantia. É imperativo que sejamunicamente utilizadas peças genuínas HYUNDAI para qualquer reparação ou substituição. Outros componentes dequalidade equivalente, como óleo do motor, líquido de arrefecimento do motor, óleo de transmissõesautomáticas ou manuais, líquido de travões e outros que não são fornecidos directamente pelaHYUNDAI MOTOR COMPANY ou o seu distribuidor podem ser utilizados sem afectar a validade da garantia,tendo o cliente a certeza que a qualidade dos produtos que esta a utilizar é equivalente à qualidade dosprodutos genuínos HYUNDAI. O seu passaporte de serviço dá-lhe mais informação sobre a cobertura dagarantia. SF020D1-FP
REVISÕES DIÁRIAS
Estas são as revisões diárias que
deverá efectuar de cada vez que conduzir o seu Hyundai ou quando encher o depósito de gasolina 6-5. SF020E1-FP
MANUTENÇÃO A SEU CARGO
Se gosta de mecânica e tem as ferramentas necessárias e tempo suficiente, pode fazer algumas operações de manutenção einspeccionar alguns items. Para obter mais informações acerca deste assun- to, veja a secção 6.
Page 236 of 304
5
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
3PLANO DE MANUTENÇÃO
SF030A1-FP A revisão deve efectuar-se em
qualquer momento, desde que detecte um mau funcionamento.
Comprovantes de qualquer serviço
de control em qualquer sistema do motor, devem ser guardados para demonstrar o cumprimento das condições de garantia.
As referências de manutenção dos
serviços pesados encontram-se na página 5-7 desta secção.
SF020F1-FP
ALGUMAS RECOMENDAÇÕES
o Cada vez que levar o seu
HYUNDAI à oficina, peça que lhe dêm uma cópia da folha de registo, e guarde-a no porta-luvas. Istoajudá-lo-á a comprovar que realizou todas as operações de manutenção necessárias paraconservar a garantia do seu HYUNDAI.Isto também é muito importante, para quando um serviçofôr prestado por uma oficina não autorizada HYUNDAI.
o Se decidir efectuar o serviço e reparação, ser-lhe-á útil adquirirum manual de Serviço HYUNDAI.
Page 237 of 304
5NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
4PLANO DE MANUTENÇÃO
SF040A1-FP O seguinte plano e manutenção deve realizar-se para manter um bom controlo e performance do veículo. Mantenha o seu Passaporte de Serviço actualizado com o registo das manutenções efectuadas, como salvaguarda das condições de garantia. Quando a quilometragem e o tempo são indicados, a frequência do serviço é determinada por aquele que ocorrer primeiro. F030B03MC-GPT R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário
SISTEMA DE CONTROLO E GESTÃO DO MOTOR (GASOLINA)
1 ÓLEO E FILTRO DO ÓLEO DO MOTOR
2 CORREIAS (BOMBA DE ÁGUA, ALTERNADOR & AR CONDICIONADO)
3 FILTRO DE COMBUSTÍVEL (Tipo MPI)
Veja Nota (1)
4 LINHAS DE COMBUSTÍVEL, TUBOS E LIGAÇÕES
5 CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO
6 TUBO DE RESPIRO E TAMPÃO DO DEPÓSITO
7 MANGUEIRA DE VÁCUO
8 TUBOS DE VENTILAÇÃO DO CÁRTER
9 FILTRO DO AR
10 FILTRO DE AIRE-RECIPIENTE ANTI-IMPUREZAS
11 VELAS DE IGNIÇÃO
Veja Nota (2)
N° DESCRIÇÃO 105
84
R I I I I I 120
96
R R I
R
I I I I I
9072
R I I
R
I I I
RR
7560
R I I I I I
6048
R R I
R
II I I I I
4536
R I I I I
RR
3024
R I I I I I I
1512
R I I I I I
KILOMETROS x 1000MESES
Na Europa Excepto na Europa
NOTA
:(1) No caso de ter dificuldades em colocar o motor a funcionar, substitua o filtro de combustível imediatamente esquecendo o plano de manutenção programada.
(2) Todos os 40.000 km : "R"
Page 238 of 304
5
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
5
F030D04MC-GPT R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário
NOTA : (1) Cada 500 km ou antes de uma viagem longa : "I" (2) Cada 10.000 km ou 12 meses : "R" (3)Atenção que este intervalo de manutenção depende da qualidade do combustível, sendo assim o combustível a usar deve respeitar a norma "EN 590" ou equivalente. De acordo com a qualidade do combustível de cada
região deve-se substituir frequentemente o filtro. No caso de falta de potência ou queda de pressão na linha decombustível, substitua o filtro de combustível imediatamente esquecendo o plano de manutenção programada.
SISTEMA DE CONTROLO DE MANUTENÇÃO DO MOTOR (DIESEL) OLEO E FILTRO DO MOTOR Veja Nota (1) FILTRO DO AR FILTRO DO COMBUSTÍVEL Veja Nota (3) CORREIA DA DIRECÇÃO (ASSISTIDA E DO ALTERNADOR & AR CONDICIONADO) BOMBA DE V ÁCUO E MANGUEIRA DE V ÁCUO
MANGUEIRA DO ÓLEO DA BOMBA DE V ÁCUO
LINHAS DE COMBUSTÍVEL, TUBOS E LIGAÇÕES MANGUEIRA DE VÁCUO (PARA O VGT E CORPO DO ACELERADOR)
N°. DESCRIÇÃO
1 2 3 4 5 6 7 8 120
96
R I
RR
I I II105 84
R
I I I II90 72R R I
R
I I II75 60R
I I I II60 48R I
RR
I I II45 36R R
I I II30 24R II
R
I I II
1512
R
I I I IIKILOMETROS X 1000 MESES
Na Europa Excepto na Europa Veja Nota (2)
Na Europa Excepto na Europa
I
I
I
I
Page 239 of 304
5NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
6
45
36
I I III I IIII I
R
DESCRIÇÃO
MANUTENÇÃO GERAL SISTEMA DE ARREFECIMENTO LIQUIDO DE ARREFECIMENTO ÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES MANUALÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TUBOS E LINHAS DE TRAVÃO LIQUIDO DOS TRAVÕESTAMBOR DO TRAVÃO DE TRAZ, CALÇOS E TRAVÃO DE MÃOPASTILHAS DE TRAVÃO/PINÇAS E DISCOSCANO DE ESCAPE E PANELAPARAFUSOS DE SUPORTE DA SUSPENÇÃO CAIXA DE DIRECÇÃO, TIRANTES E FOLES/ ROTULAS DOS TIRANTES DE DIRECÇÃO BOMBA DA DIRECÇÃO ASSISTIDA, CORREIA E TUBOSSEMI-EIXOS E FOLESREFRIGERANTE DO AR CONDICIONADOFILTRO DE AR DO SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO 120
96
I I IIII I I I IIIII
R
KILOMETROS x 1000MESES
F030C03MC-GPT R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário
60
48
I I IIII I I I IIIII
R 75
60
I I III I IIII I
R 105
84
I I III I IIII I
R
90
72
I I
R I II
I
I I IIIII
R
15
12
I I III I IIII I
R
N°
1 2 34 5 6789
10 11 12131415 30
24
I I IIII I I I IIIII
R
Veja Nota (2)* Veja Nota (3)*
Na Europa Excepto na Europa
Na Europa Excepto na Europa
NOTA : (1) Para deitar mais líquido de refrigeração, utilize apenas um aditivo de refrigeração indicado para o seu veículo e nunca misture água calcária com o líquido de refrigeração de fábrica. Uma mistura de refrigeração incorrecta pode resultar numa avaria grave ou em sérios
danos no motor.
(2) Primeiramente, substituir aos 100.000 km ou 60 meses. Depois disso, substituir todos os 40.000 km ou 24 meses.
(3) Primeiramente, substituir todos os 48.000 km ou 24 meses. Depois disso, substituir todos os 40.000 km ou 24 meses.
* Para sua conveniência, pode substituir antes do respectivo intervalo, quando fizer a manutenção de outros itens. Veja Nota (1)
Page 240 of 304
5
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
7MANUTENÇÃO EM CONDIÇÕES DE DIFÍCIL UTILIZAÇÃO
R RR RRI I I I
R R R TODOS OS 7.500 Kms OU 6 MESES TODOS OS 7.500 Kms OU 6 MESESTODOS OS 5.000 Kms OU 6 MESESMAIS FREQUENTEMENTEMAIS FREQUENTEMENTETODOS OS 60.000 Kms OU 48 MESES MAIS FREQUENTEMENTE MAIS FREQUENTEMENTE MAIS FREQUENTEMENTE TODOS OS 15.000 Kms OU 12 MESES TODOS OS 100.000 Kms TODOS OS 45.000 Kms TODOS OS 40.000 KmsMAIS FREQUENTEMENTE
ÓLEO E FILTRO DO MOTOR
(Gasolina)
ÓLEO E FILTRO DO MOTOR (Diesel)
FILTRO DO ARVELAS DE IGNIÇÃO
CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO (Gasolina)
PASTILHAS, PINÇAS E DISCOSTAMBOR DO TRAVÃO DE TRAZ, CALÇOS E TRAVÃO DE MÃOCAIXA DE DIRECCÇÃO, TIRANTES E FOLES/ROTULAS DOS TIRANTES DE DIRECCÇÃO SEMI-EIXOS E FOLESÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES MANUALÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADESAUTOMÁTICAFILTRO DE AR DO SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO
F040A02MC-GPT Os seguintes pontos deverão verificar-se com maior frequência, caso a viatura seja normalmente utilizada sob severas
condições de condução. Referir quadro abaixo, onde se descrevem os intervalos de manutenção apropriados.
R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário
CONDIÇÕES DE CONDUÇÃO SEVERAS
A - Fazer percursos curtos frequentes com 8 km (5 milhas) ou menos, com temperaturas normais, ou com menos de 16 km (10 milhas) com temperaturas negativas.
B - Fazer trabalhar o motor ao ralenti durante longos períodos ou conduzir grandes distâncias a baixa velocidade
C - Condução em estradas com piso irregular, com poeira, com lama, não pavimentadas ou em que foi espalhada gravilha ou sal
D - Condução em áreas em que foi espalhado sal ou em que existam outros materiais corrosivos ou com temperaturas muito baixas INTERVALOS DE
MANUTENÇÃO
A, B, C, D, E, F, G, H, I, K A, B, C, D, E, F, G, H, I, K C, E B, HB, D, E, F, GC, D, G, H C, D, G, H C, D, E, F C, D, E, F A, C, D, E, F, G, H, I, J A, C, E, F, G, H, I C, E
ARTIGOCONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃOOPERAÇÃO DEMANUTENÇÃO
E - Condução em estradas arenosas
F - Condução com tráfego intenso e com temperaturas acima de 32°C (90°F)
G - Subir ou descer ladeiras ou conduzir em estradas de montanha
H - Rebocar um atrelado ou uma caravana ou utilizar uma bagageira de tejadilho
I - Utilização como Carro Patrulhar, táxi, ou como veículo comercial ou para rebocar veículos
J - Condução acima de 170 Km/h (100 MPH)
K - Condução em situações que implicam paragens e arranques frequentes
Na Europa Excepto na Europa
Na Europa Excepto na Europa