Hyundai Accent 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2009, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2009Pages: 304, PDF Size: 10.27 MB
Page 261 of 304

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
17
G110D03A-GPT
Verificar o nível do fluido da transmissão automática
Deve verificar com regularidade o nível
do fluido da transmissão automática. Mantenha o veículo ao nível do chão
com o travão de mão aplicado e verifique o nível do fluido seguindo os procedimentos descritos abaixo. 1. Coloque a alavanca selectora de velocidades na posição N (Neutral – Ponto morto) e certifique-se de que o motor está a trabalhar à velocidade de ralenti normal.
OMC059006
O nível de óleo deverá estar entre
esta marca
G110D03MC
3. Certifique-se de que o nível do fluido está no intervalo “HOT” no indicador de nível. Se o nível do fluido estiver abaixo deste intervalo, acrescente o fluido especificadoatravés do orifício de enchimento. Se o nível do fluido estiver acima deste intervalo, drene o fluidoatravés do orifício de drenagem.
4. Se o nível do fluido for verificado a frio (temperatura do fluido de 20~30°C) acrescente o fluido até à linha com a indicação “COLD” e, emseguida, verifique novamente o nível do fluido tendo em conta o passo 2 acima.
2. Depois da transmissão estar
suficientemente quente (temperaturado fluido de 70~80°C), por exemplo após 10 minutos de condução nor- mal, desloque a alavanca develocidades por todas as posições e, em seguida, coloque a alavanca selectora de velocidades na posiçãoN (Neutral – Ponto morto) ou na posição P (Park - Estacionamento).
Page 262 of 304

6 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
18
!
VERIFICAÇÃO DOS TRAVÕES
! AVISO: (Apenas motores diesel)
Nunca trabalhe no sistema de injecção quando o motor estiver a trabalhar ou durante os primeiros30 segundos depois de ter parado o motor. A bomba de alta pressão, a rampa de injecção, os injectores eas tubagens de alta pressão contêm combustível a alta pressão mesmo depois do motor ter parado. O jactode combustível originado por uma fuga de combustível pode provocar ferimentos graves, se entrar emcontacto com o corpo. Pessoas que utilizem pacemakers não se devem aproximar a menos de 30cm daECU ou da cablagem do motor quando o motor está a trabalhar, uma vez que as correntes nosistema de Common Rail produzem campos magnéticos de intensidade considerável. SG120A1-FP
CUIDADO:
Porque os travões são essenciais
para o funcionamento seguro daviatura, sugerimos que estes sejam verificados e inspeccionados pelo Serviço de Assistência HYUNDAI.Os travões deverão ser verificados e inspeccionados quanto a desgaste nos intervalosespecificados no programa de manutenção do veículo - Secção 5.!
SG120B1-FP
VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DO ÓLEO DOS TRAVÕES
AVISO:
Use precaução quando manejar o óleo de travões. Este ao entrar em contacto com os olhos pode causar graves problemas.Danificará também a pintura do seu carro se não fôr removido imediatamente. AVISO:
A ventoinha do radiador é controlada pela temperatura do refrigerante domotor e pode algumas vezes funcionar mesmo despois de desligada a chave na ignição. Usede extremo cuidado quando trabalhar junto das pás da ventoínha, para não ser ferido por uma daslâminas das pás da ventoínha. Quando a temperatura diminui, a ventoínha desliga automáticamente,o que é normal.!
Page 263 of 304

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
19VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DO ÓLEO DA EMBRAIAGEM
ZG130A1-AP
(Se instalado)
SG120E2-FP
ATESTAR O OLEO DOSTRAVÕES
Para adicionar oleo, limpar primeiro
alguma sujidade que possa existir, seguidamente retire a tampa doreservatório. Lentamente, acrescente o óleo. Não encha demasiado. Coloque a tampa com cuidado eaperte firmemente.
!AVISO:
Manuseie cuidadosamente o oleo
dos travões. Pode afectar a sua visão se este atingir os olhos. Use só óleo DOT 3 ou DOT 4 em embalagem selada. Não deixe oreservatório aberto mais do que o tempo suficiente para o encher. Isso evitará que caia sujidade ouhúmidade que poderá danificar o sistema de travões e causar o mau funcionamento dos mesmos.
G130A01MC
Volante á direita
O nível de líquido de embraiagem na bomba prinicipal, deverá ser verificado sempre que se faz revisão docompartimento do motor. Para além disso, ao mesmo tempo deverá verificar cuidadosamente se o nível do líquidose encontra entre as marcas "MAX" e "MIN". O depósito deverá atestar-se sempre que necessário.Percas de líquido, indicam que existeuma fuga no sistema de embraiagem. Deverá ser inspeccionado o sistema e reparado imediatamente.
SG120D1-FP
PARA VERIFICAR O NÍVEL DO ÓLEO
OMC055015
O nível de óleo de travões deverá ser
verificado periódicamente. O nível deverá estar entre as marcas "MIN" e "MAX" inscrita de lado no reservatório.Se o nível estiver no "MIN" ou abaixo dessa marca, ateste cuidadosamente até atingir a marca "MAX". Não enchademasiado.
Page 264 of 304

6 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
20
SG140C1-FP
VERIFICAÇÃO DO REFRIGER- ANTE
1. Ponha o motor a trabalhar ao ralenti
acelerado durante alguns minutos e com o ar condicionado ajustado para uma das posições de maior frio.
2. Abra o capot e verifique através da
janelinha no topo do secador do arcondicionado (um cilindro preto, perto do condensador). Se existir espuma ou bolhas de ar contínuas,o refrigerante está abaixo do nível e deverá ser recarregado pelo Serviço de Assistência HYUNDAI. SG140D1-FP
LUBRIFICAÇÃO
Para lubrificar o compressor e osvedantes do sistema, o ar condicionado deverá ser posto a trabalhar semanalmente,pelo menosdurante 10 minutos. Isto é particularmente importante durante o Inverno, quando o sistema do arcondicionado não é usado.
CUIDADO:
Pôr o ar condicionado a funcionar por períodos largos com o refrigerante abaixo do nível, podedanificar o compressor.
!
CUIDADOS A TER COM O AR CONDICIONADO
ZG140A1-AP
Mantenha o condensador limpo
O condensador do Ar Condicionado (e o radiador do motor) deverão ser verificados periódicamente, por causa da acumulação da sujidade, insectosmortos, folhas, etc. Isso pode interferir com a eficiência da refrigeração. A limpeza deve fazer-se com umaescova e depois aplicar água com uma mangueira, tudo com o maior cuidado para evitar danos naslâminas.
Page 265 of 304

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
21
2. Puxe o filtro de ar do sistema de climatização para fora premindo os ganchos existentes de ambos os lados.
CUIDADO:
Certifique-se de que instala o filtro do ar com a seta voltada para o lado correcto. Se não o fizer, isso poderá causar ruídos e deteriorar ofiltro.
!
OMC055012OMC055013
3. Retire o filtro de ar do sistema de climatização e substitua-o por um novo.
4. A instalação deve ser feita pela
ordem inversa da desmontagem.
SUBSTITUIR O FILTRO DE AR DO SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO
B145A01MC-GPT
(Para a Unidade do Evaporador e Ventilador) (Se instalado)
O filtro de ar do sistema de climatização
está situado em frente da unidade evaporadora por trás do porta-luvas.
A sua função é reduzir a entrada de
poluentes e filtrar o ar.
1. Abra metade do compartimento para
luvas e remova os pinos de ajuste localizados de ambos os lados do compartimento para luvas.
B145A01MC
Page 266 of 304

6 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
22
G200B02A-APT
SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS DOS ACESSÓRIOS
A caixa de fusíveis para os faróis ou outros acessórios eléctricos encontra- se na parte inferior do tablier, no lado do condutor. No interior da caixa defusíveis, encontrará uma lista dos circuitos protegidos pelos fusíveis. Se alguma das luzes ou outro acessórionão funciona, pode-se ter queimado um fusível. Se o fusível se queimou, verá que o fio de metal, no interior dofusível se encontra queimada. Se suspeita de fusível queimado, proceda da seguinte forma:
CUIDADO:
Quando substituir um fusível prin-
cipal, utilize apenas outro da mesma capacidade ou mesmo inferior. Nunca aplique um pedaço de fio ouum fusivel de maior capacidade. Isso poderia dar origem a graves avarias e constituiría risco deincêndio.
!
OMC045001
VERIFICANDO E SUBSTITUINDO OS FUSÍVEIS
SG200A1-FP Substituição de um Fusível prin- cipal Um fusível pode derreter devido a uma sobrecarga eléctrica. Isto provém de um circuito eléctrico que se queima. (Pode ser provocado por umapassagem excessiva de corrente). Se isto acontecer muitas vezes, deverá ser visto pelo Serviço de AssistênciaHYUNDAI para determinar a causa da anomalia, reparar o sistema e substituir o fusível. Os fusíveisprincipais, estão localizados junto à bateria, de muito fácil acesso para inspecção.
OMC045003
Page 267 of 304

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
23
Se não tiver um fusível sobressalente, poderá usartemporáriamente um da mesma amperagem ou inferior (instalado no radio ou no isqueiro, por exemplo).Lembre-se sempre, de substitui-los mais tarde. CUIDADO:
Um fusível queimado indica queexiste um problema no circuito eléctrico. Se substituir um fusível eele se queima assim que se liga o acessório, o problema é grave e deverá ser referido ao seu Serviçode Assistência HYUNDAI, para diagnóstico e reparação. Nunca substitua um fusível por outra coisa que não seja um fusível com a mesma ou inferior amperagem. Um fusível de maior amperagem pode causar estragos ou provocar um incêndio. NOTA: Ver nas pág. 6-38 a descrição do painel de fusíveis.
!
G200B02L
Bom Queimado
1. Desligue a ignição e todos os outros
interruptores.
2. Abra a caixa de fusíveis e examine cada um deles. Tire os fusíveis um a um, puxando-os para si (umapequena pinça para fusíveis encontra-se dentro da caixa, para simplificar esta operação).
3. Verifique todos os fusíveis, mesmo
que tenha encontrado um que lhepareça queimado.
G200B02MC
4. Substitua o fusível queimado, colocando com leve pressão um novo, com a mesma amperagem no lugar do anterior. O fusível deverá ficar perfeitamente ajustado. Se nãoficar, peça para o substituirem no Serviço de Assistência HYUNDAI.
Page 268 of 304

6 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
24
O liquido da bateria contém uma forte
solução de ácido sulfúrico que é altamente corrosivo e venenoso.Tenha cuidado para não se salpicar com o liquido. Se fôr atingido, faça imediatamente o seguinte:VERIFICAÇÃO DA BATERIA
SG210A1-FP
OMC055018
!AVISO:
As baterias podem ser perigosas!! Quando trabalhar com baterias,observe as seguintes precauções para evitar ferimentos graves:
3. Abra a tampa do painel do lado do
condutor e puxe para fora o conector do seccionador da alimentação.
4. Volte a introduzir o conector do
seccionador na direcção inversa.
NOTA:
o Se o dispositivo de ligação da corrente estiver retirado do painel de fusíveis, o alarme sonoro, o sistema audio, o relógio e asluzes interiores, etc., não funcionam. Após a substituição, há que regu- lar novamente os seguintes equipamentos:
- Relógio digital
- Computador de bordo
- Sistema automático de
aquecimento e refrigeração
- Sistema audio
o Apesar de o dispositivo de corrente estar retirado, a bateria pode continuar a descarregar devido ao funcionamento dosfaróis ou de outros dispositivos eléctricos.
G200C01CM-GPT
Seccionador de Alimentação Eléctrica
O seu veículo está equipado com um
seccionador da alimentação eléctrica que deve ser utilizado para evitar quea bateria se descarregue sempre que o veículo fique estacionado e sem funcionar durante um períodoprolongado. Execute o seguinte procedimento antes de deixar o veículo estacionado durante um períodoprolongado.
1. Desligue o motor.
2. Desligue os faróis e as luzes de
presença traseiras.
G200F01MC
Page 269 of 304

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
25
o Se o liquido atingir a sua pele, lave a área afectada com água pelo menos durante 15 minutos e recorra a assistência médica.
o Se o liquido atingir os seus olhos, lave-os com água e peça assistênciamédica tão rápido quanto possível. Enquanto aguarda a assistênciamédica, continue a lavar os olhos com uma esponja embebida em água ou com um pano macio.
o Se engoliu o liquido, beba uma
grande quantidade de água ou leitede magnésio, coma ovos crus ou beba azeite vegetal. Recorra a assistência médica logo quepossível.
Enquanto a bateria está a ser carregada
(mesmo com o alternador do automóvelou com um carregador) produzem-segases explosivos. Observe, sempre, estas precauções para evitar ferimentos:
o Carregue a bateria só em áreas
ventiladas.
o Não permita chamas, faíscas ou
fumo na área.
o Mantenha as crianças longe dessa área.
!
G210B01Y-GPT Verificação da bateria Mantenha a bateria limpa. Alguma evidência de corrosão à volta dos bornos ou terminais, deverá ser removida, usando uma solução deamoniaco e água. Depois dos terminais limpos e secos, cubra-os com massa de protecção. Para verificar o nível decarga da bateria, veja os indicadores localizados no topo da bateria.
AVISO:Leia sempre com atenção estas instruções quandomanusear uma bateria.Mantenha os cigarrosacesos e quaisquer outraschamas ou faíscas longe da bateria. O hidrogénio, que é um gás altamente combustível, está sempre presente nascélulas das baterias e pode incendiar-se.Mantenha as baterias fora do alcance das crianças porque as baterias contêmÁCIDO SULFÚRICO que é muito corrosivo. Não deixe que o ácido da bateria entre em contacto com a sua pele, olhos,vestuário ou tintas.Se salpicos do electrólito oatingirem nos olhos, laveos olhos com água durante pelo menos 15 minutos e procure de imediatoassistência médica. Se possível, continue a aplicar água com uma esponja ouum pano até que possa receber assistência médica. Se o electrólito entrar em contacto com a sua pele, lave bem com água a áreaafectada.Se sentir dores ou umasensação de ardor, procureassistência médica imediatamente.
Page 270 of 304

6 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
26NÍVEL DE FLUIDO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA
O nível de fluido da direcção assistida
deve ser verificado diariamente. Para verificar o nível de fluido da
direcção assistida, assegure-se que a ignição está "OFF", e verifique se o nível está entre as marcas "MAX" e"MIN" no depósito.
G230A01MC-GPT
(Se instalado)
OMC055014
VERIFICAÇÃO DA VENTOÍNHA ELÉCTRICA DE ARREFECIMENTO
G220A01TB-APT
!AVISO:
A ventoínha eléctrica pode ligar-se,
mesmo com o contacto cortado, uma vez que funciona em função da temperatura. Não toque na ventoínha do radiador até que estatenha parado completamente.
Uma vez que o refrigerante arrefeça,
a ventoínha desligar-se-á. Este é o funcionamento normal. Verificação da ventoínha
A ventoínha deverá funcionar
automáticamente logo que a temperatura aumente. Verificar o Ventilador de Arrefecimento do Condensador
Quando o ar condicionado está a ser
utilizado, o ventilador de arrefecimento do condensador liga-se automatica-mente e é controlado pelo ECU.
Use sempre uma protecção para os olhos quando estiver a carregar bateriasou a trabalhar perto de baterias. Mantenha sempre uma boa ventilação quando trabalhar em espaçosfechados.
o Ao levantar uma bateria com caixa de plástico, uma pressãoexcessiva na caixa pode fazer comque ocorra um derramamento de ácido, de que poderão resultar danos pessoais. Levante a bateriautilizando um dispositivo adequado ou colocando as suas mão em cantos opostos.
o Nunca tente carregar uma bateria com os cabos de bateria ligados.
o O sistema de ignição do motor funciona com alta tensão. Nuncatoque nestes componentes como motor em funcionamento ou com a ignição ligada.