HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 41 of 556
3-4
Sistema de segurança
Bancos
*A função real no veículo pode ser diferente da ilustração.
Bancos dianteiros
(1) Ajuste do banco, para frente/para trás
(2) Reclinador do banco
(3) Ajuste da altura do assento (para o banco
do motorista)
(4) Ajuste do apoio de cabeça
Bancos traseiros
(5) Dobrando o encosto do banco
(6) Ajuste do apoio do cabeça
OSU2I039025l
5666
Page 42 of 556
3-5
03
atençÃo
objetos soltos
objetos soltos na área dos pés do motoris-
ta podem interferir com o acionamento dos
pedais, possibilitando causar um acidente.
não coloque objetos embaixo dos bancos
dianteiros.
atençÃo
Banco na posição vertical
ao retornar o encosto do banco à posição
vertical, segure o encosto e solte-o lenta-
mente para se certificar que não existam
outros ocupantes ao redor do banco. se o
encosto do banco for liberado sem segurar
e ser controlado, a parte traseira do banco
pode se mover para frente ou para trás cau-
sando um ferimento acidental na pessoa
atingida pelo encosto do banco.
atençÃo
a responsabilidade do motorista sobre os
passageiros
Viajando no veículo com o encosto recli-
nado pode causar um ferimento grave ou
fatal em um acidente. se um banco estiver
reclinado durante um acidente, o quadril
do ocupante pode deslizar sob a parte do
cinto de segurança aplicando grande força
ao abdômen desprotegido. a proteção do
sistema de segurança (cintos de segurança
e airbags) é muito reduzida ao reclinar o en-
costo. Ferimentos internos graves ou fatais
podem acontecer. o motorista deve acon-
selhar os passageiros a manter o encosto
do banco na posição vertical sempre que o
veículo estiver se movimentando.
atençÃo
não use uma almofada no banco que re-
duza o atrito entre o banco e o passagei-
ro. o quadril dos passageiros pode des-
lizar debaixo da cinta subabdominal do
cinto de segurança durante um acidente
ou uma parada repentina. Ferimentos in-
ternos graves ou fatais podem acontecer,
pois o cinto de segurança não pode fun-
cionar normalmente.
Precauções de segurança
Airbags
Você pode adotar medidas para reduzir o risco
de ferimento quando um airbag inflar.
Sentar muito perto de um airbag aumenta
grandemente o risco de ferimento se um air-
bag inflar.
O ajuste adequado dos bancos e cintos de se-
gurança e a correta acomodação de objetos
no interior do veículo são eficazes na redução
de risco de uso dos airbags.
atençÃo
Para reduzir o risco de ferimentos graves
ou fatais quando um airbag inflar, adote as
seguintes precauções:
• ajuste para trás o banco do motorista
o mais longe possível, mas mantendo
a capacidade de controlar totalmente o
veículo.
• ajuste para trás o banco do passageiro
dianteiro o mais longe possível.
• segure o volante de direção pelo aro
com as mãos nas posições 9 horas e
3 horas, para minimizar o risco de feri-
mento nas mãos e braços.
• nunca coloque nada ou alguém entre o
ocupante do banco e o airbag.
• não permita que o passageiro dianteiro
coloque os pés ou as pernas no painel
de instrumentos, para minimizar o risco
de ferimentos nas pernas.
Page 43 of 556
3-6
Sistema de segurança
atençÃo
Banco do motorista
• nunca tente ajustar o cinto de segurança
com o veículo em movimento. isto pode
resultar em perda do controle e causar
um acidente com ferimentos graves ou
fatais ou dano à propriedade.
• Não permita que nada interfira com a
posição normal do encosto do banco.
guardar itens encostados no encosto
do banco ou que de qualquer forma in-
terfira com o travamento adequado do
encosto pode resultar em ferimentos
graves ou fatais durante uma parada re-
pentina ou um acidente.
• dirija sempre com o encosto do banco
na posição reta e a cinta subabdominal
do cinto de segurança bem baixa e con-
fortável ao redor do quadril. esta é a me-
lhor posição para sua proteção no caso
de um acidente.
• Para evitar ferimentos desnecessários e
às vezes graves com o airbag, sente-se
sempre o mais longe possível do volan-
te de direção enquanto mantém o con-
trole confortável do veículo.
atençÃo
encostos dos bancos traseiros
• os encostos dos bancos traseiros de-
vem estar travados com segurança.
senão os passageiros e objetos podem
ser atirados para frente, resultando em
ferimentos graves ou fatais durante uma
parada repentina ou um acidente.
• Bagagens e outras cargas devem ficar
deitadas na área de carga. se os objetos
forem grandes, pesados ou precisarem
ser empilhados, eles devem ficar pre-
sos. em nenhuma circunstância a carga
deve ser empilhada mais alto do que os
encostos dos bancos. deixar de seguir
estas orientações pode resultar em fe-
rimentos graves ou fatais durante uma
parada repentina, um acidente ou capo-
tamento. •
nenhum passageiro deve viajar na área
de carga ou sentar ou deitar nos encos-
tos dos bancos dobrados com o veículo
em movimento. t odos os passageiros
devem ficar sentados nos bancos e ade-
quadamente protegidos durante a con-
dução.
• ao colocar novamente o encosto do
banco na posição reta, certifique-se que
esteja travado com segurança empur-
rando para frente e para trás.
• Para evitar a possibilidade de queima-
duras, não remova o carpete da área de
carga. dispositivos de controle de emis-
sões debaixo do assoalho geram altas
temperaturas.
atençÃo
Após ajustar o banco, verifique sempre se
ele está travado com segurança tentando
movê-lo para frente e para trás sem usar a
alavanca de liberação da trava. movimenta-
ção repentina ou inesperada do banco do
motorista pode fazer você perder o contro-
le do veículo, resultando em acidente.
atençÃo
• não ajuste o banco enquanto estiver
utilizando o cinto de segurança. movi-
mentar o banco para frente pode exercer
uma forte pressão sobre o abdômen.
• tenha muito cuidado para que as mãos
ou outros objetos não fiquem presos
nos mecanismos do banco enquanto ele
estiver sendo movimentado.
• não coloque um acendedor de cigarro
sobre o assoalho ou no banco. Quando
acionar o banco, o gás pode ser libera-
do do acendedor de cigarro e causar um
incêndio.
• se existirem ocupantes nos bancos tra-
seiros, tenha cuidado ao ajustar a posi-
ção do banco dianteiro.
Page 44 of 556
3-7
03
Bancos dianteiros
Ajuste manual
Para frente e para trás
Para movimentar o banco para frente ou para
trás:
1. Puxe para cima a alavanca de ajuste do
banco e segure-a.
2. Deslize o banco para a posição desejada.
3. Libere a e certifique-se que o banco esteja
travado no lugar.
Ajuste o banco antes de dirigir e certifique-se
que o banco esteja travado com segurança
tentando movê-lo para frente e para trás sem
usar a alavanca. Se o banco se movimentar,
ele não estará adequadamente travado.
Tipo A
Tipo B
Inclinação do encosto
Para reclinar o encosto:
1. Incline-se ligeiramente para frente e levan -
te a alavanca de inclinação do encosto.
2. Incline-se para trás com cuidado e ajuste o
encosto do banco na posição desejada.
3. Libere a alavanca e certifique-se que o en-
costo esteja travado no lugar. (A alavanca
deverá retornar à sua posição original para
que o encosto fique travado.)
Ajuste da altura do assento
(para o banco do motorista)
Para mudar a altura do assento do banco,
mova a alavanca para cima ou para baixo.
• Para abaixar o assento do banco, pressio -
ne a alavanca para baixo diversas vezes.
• Para levantar o assento do banco, pressio -
ne a alavanca para cima diversas vezes.
OSU2I039002
OSU2I039001
OSU2039003
OSU2I039003
Page 45 of 556
3-8
Sistema de segurança
Apoio de cabeçareclinando o encosto
Sentar em posição reclinada com o veículo em
movimento pode ser perigoso. Mesmo com
o cinto afivelado, a proteção do sistema de
segurança (cintos de segurança e airbags) é
muito reduzida ao reclinar o encosto.
atençÃo
nunca viaje com um encosto reclinado
quando o veículo estiver em movimento.
dirigir com o encosto reclinado aumenta as
chances de ferimentos graves ou fatais no
caso de uma colisão ou parada repentina.
motorista e passageiros devem semPre se
sentar retos em seus bancos, com os cin-
tos devidamente afivelados e com os ban-
cos na posição vertical.
Os cintos de segurança devem ser apertados
sobre os quadris e peito para funcionar ade-
quadamente. Quando o encosto estiver recli-
nado, o cinto transversal não pode fazer seu
trabalho por não estar apertado contra seu pei-
to. Em vez disso ele estará à sua frente. Du-
rante um acidente, você pode ser atirado con-
tra o cinto de segurança, causando ferimentos
no pescoço ou outras partes do corpo. Quan-
to mais o encosto estiver reclinado, maior a
chance dos quadris do passageiro deslizarem
debaixo do cinto subabdominal ou o pescoço
do passageiro atingirá o cinto de segurança. Os bancos do motorista e passageiro dianteiro
são equipados com um apoio de cabeça que
proporciona segurança e conforto aos ocupan
-
tes.
O apoio de cabeça não fornece somente con-
forto para o motorista e passageiro dianteiro,
mas também ajuda a proteger a cabeça e o
pescoço no caso de um acidente.
atençÃo
Para reduzir o risco de ferimentos graves
ou fatais, adote as seguintes precauções
ao ajustar os apoios de cabeça:
• ajuste sempre adequadamente os
apoios de cabeça para todos os passa -
geiros antes de dar partida no veículo.
• nunca deixe alguém viajar num banco
com o apoio de cabeça removido .
• ajuste o centro do apoio de cabeça para
que fique na mesma altura do topo dos
seus olhos.
OAH2038004
Page 46 of 556
3-9
03
• nunca ajuste a posição do apoio de ca-
beça do banco do motorista com o veí-
culo em movimento.
• ajuste o apoio de cabeça o mais perto
possível da cabeça do passageiro. não
use uma almofada no banco que prenda
o corpo longe do encosto do banco.
• Certifique-se que o apoio de cabeça tra-
ve na posição após o ajuste.
Q n o ta
Para evitar danos, NUNCA bata nem puxe os
apoios de cabeça.
cuidado
• Ajuste o centro do apoio de cabeça para
que fique na mesma altura do topo dos
seus olhos.
Q n o ta
Se você inclinar o encosto para frente com o
apoio de cabeça e assento do banco levantados,
o apoio de cabeça pode entrar em contato com o
para-sol ou outras peças do veículo.
Ajuste de altura do encosto de cabeça
Para levantar o apoio de cabeça, puxe-o para
cima até a posição desejada (1). Para abaixar
o apoio de cabeça, pressione e segure o botão
de liberação (2) no suporte do apoio de cabe-
ça e abaixe o apoio de cabeça até a posição
desejada (3).
Olf034015Olf034072N
OAI3039005
• Quando se sentar no banco traseiro, não
ajuste a altura do apoio de cabeça no nível
mais baixo.
cuidado
Quando não houver nenhum ocupante nos
bancos traseiros, ajuste a altura do apoio de
cabeça na posição mais baixa. O apoio de ca-
beça do banco traseiro pode reduzir a visibili -
dade da área traseira.
Q n o ta
Para evitar danos, NUNCA bata nem puxe os
apoios de cabeça.
Page 47 of 556
3-10
Sistema de segurança
Remoção/Reinstalação
(se equipado)
Para remover o apoio de cabeça:
1. Recline o encosto (2) com a alavanca de
reclinar (1).
2. levante o apoio de cabeça até onde for possível.
3. Pressione o botão de liberação do apoio
de cabeça (3) enquanto puxa para cima o
apoio de cabeça (4).
atençÃo
nunca deixe alguém viajar num banco
com o apoio de cabeça removido.
Para reinstalar o apoio de cabeça:
1. Coloque as hastes do apoio de cabeça (2)
nos orifícios enquanto pressiona o botão de
liberação.
2. Ajuste o apoio de cabeça na altura adequa -
da.
3. Ajuste o encosto (4) usando a alavanca de
reclinar (3).
atençÃo
Certifique-se que o apoio de cabeça trave
na posição após reinstalar e ajuste adequa-
damente.
OQxI039006OAI3039032
Page 48 of 556
3-11
03
Bolsa do encosto (se equipado)
A bolsa do encosto é fornecida na parte trasei-
ra do encosto do banco do motorista e/ou do
passageiro dianteiro.
atençÃo
Bolsas do encosto
não coloque objetos pesados ou pontiagu-
dos nas bolsas do encosto. em acidentes
eles podem se soltar da bolsa e ferir os
ocupantes do veículo.
Bancos traseiros
Apoio para cabeça
Os bancos traseiros são equipados com
apoios de cabeça nas posições laterais (e/
ou posição central) para segurança e conforto
dos ocupantes.
O apoio de cabeça não fornece somente con-
forto para os passageiros, mas também ajuda
a proteger a cabeça e o pescoço no caso de
um acidente.
atençÃo
Para reduzir o risco de ferimentos graves
ou fatais, adote as seguintes precauções
ao ajustar os apoios de cabeça:
• ajuste sempre adequadamente os
apoios de cabeça para todos os passa -
geiros antes de dar partida no veículo.
• nunca deixe alguém viajar num banco
com o apoio de cabeça removido.
OAI3039033
OAI3039007
Page 49 of 556
3-12
Sistema de segurança
• ajuste o centro do apoio de cabeça para
que fique na mesma altura do topo dos
seus olhos.
• nunca ajuste a posição do apoio de ca-
beça do banco do motorista com o veí-
culo em movimento.
• ajuste o apoio de cabeça o mais perto
possível da cabeça do passageiro. não
use uma almofada no banco que prenda
o corpo longe do encosto do banco.
• Certifique-se que o apoio de cabeça tra-
ve na posição após o ajuste.
Q n o ta
Para evitar danos, nunca bata nem puxe
os apoios de cabeça.
Ajuste da altura para cima e para baixo
(se equipado)
Para levantar o apoio de cabeça, puxe-o para
cima (1). Para abaixar o apoio de cabeça,
pressione e segure o botão de liberação (2) no
suporte do apoio de cabeça e abaixe o apoio
de cabeça (3).
OSU2I039007Olf034072N
Page 50 of 556
3-13
03
Remoção (se equipado)
Para remover o apoio de cabeça, levante-o ao
máximo possível e então pressione o botão de
liberação (1) enquanto puxa para cima (2).
Para reinstalar o apoio de cabeça, coloque as
hastes do apoio de cabeça (3) nos orifícios
enquanto pressiona o botão de liberação (1).
Ajuste então o apoio de cabeça na altura ade-
quada.
atençÃo
Certifique-se que o apoio de cabeça trave
na posição após o ajuste para proteger
adequadamente os ocupantes.
Dobrando o banco traseiro (se
equipado)
Os encostos traseiros (ou assentos) podem
ser dobrados para facilitar o transporte de
itens compridos ou aumentar a capacidade de
bagagem do veículo.
atençÃo
• nunca permita que os passageiros se
sentem sobre o encosto dobrado en-
quanto o veículo estiver em movimento,
pois esta não é uma posição adequada
para sentar e nenhum cinto de seguran-
ça fica disponível para uso. Isto pode
resultar em ferimento grave ou fatal no
caso de acidente ou parada repentina.
• objetos transportados com o encosto
dobrado não devem ultrapassar o topo
dos bancos dianteiros. isto pode permi-
tir que a carga deslize para frente e cau-
se ferimentos ou danos durante paradas
repentinas.
OSU2I039014