Hyundai Elantra 2006 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 21 of 291
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
7PORTAFECHADURA DE IGNIÇÃO ILUMINADA
B030C01E
YB030C2-FP (Se instalado) Quando a porta é aberta a fechadura ilumina-se. A luz apaga-se 10 segundos depois de abrir a porta ou depois da ignição ligada.
CUIDADO:
o Se errar o procedimento em caso de avaria três vezes seguidas terá que aguardar cerca uma hora para repetir o procedimento de avarianovamente.
o Se não conseguir colocar o mo-
tor em funcionamento, mesmoapós ter efectuado o procedimento em caso de avaria, mandar rebocar a viatura paraum concessionário autorizado Hyundai.
! B040A02Y-APT FECHADURAS DAS PORTAS
!AVISO:
o As portas destravadas podem constituir um perigo. Antes de arrancar (especialmente comcrianças no automóvel), certifique-se de que todas as portas se encontramdevidamente fechadas e trancadas para que não possam ser abertas inadvertidamente apartir do interior. Certifique-se de que as portas não podem ser abertas acidentalmente.Manter as portas travadas e obrigar à utilização devida dos cintos de segurança, ajuda aevitar que os ocupantes do automóvel sejam ejectados em caso de acidente.
o Sempre que abrir a porta, verifique o trânsito.
o Em caso de acidente, a porta
destrava automaticamente. (Se instalado)
Page 22 of 291
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
8
Desbloquear
Bloquear
HXDFL2003 B040C01E
B040C01S-APT Bloquear do exterior As portas podem ser trancadas sem a chave. Primeiro, pressione o botão de bloqueio para a posição, "LOCK" de forma a que a marca vermelha nobotãode bloqueio não seja visivel, depois feche a porta. NOTA:
o Quando trancar as portas desta
forma, ter o cuidado de não deixar a chave de ignição esquecida nointerior do veículo.
o Para se proteger contra os
roubos, feche todos os vidros, etranque todas as portas quando abandonar a viatura. SB040D1-FP Bloquear do interior Para trancar o seu Hyundai do interior, feche a porta e pressione o botão de bloqueio para a posição "LOCK". Ao fazer isto a porta não pode ser abertausando os manípulos quer do interior quer do exterior. NOTA: Quando a porta está trancada a marca vermelha do botão de bloqueio não é visivel.
SB040B1-FP Trancar usando a chave Tranque a porta, rodando a chave no sentido da frente do veículo e destranque-a rodando-a no sentido inverso.
HXD530
Bloquear
Desbloquear
Page 23 of 291
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
9
SB040F2-FP Fecho de protecção para crianças O seu Hyundai está equipado com este fecho, não permitindo este quando accionado, que a porta se abra dointerior. O fecho deve ser accionado sempre que no banco traseiro viagem crianças.Mover na direcção contrária à posição " " quando desejar o normal funcionamento das portas.Uma vez accionado e se desejar abrir a porta do exterior, puxe o manípulo da porta e esta abrirá. B040G01E-GPT Fecho central das portas (Se instalado) O fecho central das portas é accionado ao pressionar o botão de bloqueio na porta do condutor, no interior deveículo. Se as portas traseiras estão abertas quando o fecho central das portas éaccionado, as portas trancarão depois de fechadas sem ser necessário accionar o fecho central novamente,ou os botões individuais de bloqueio.
NOTA:
o Ao pressionar a parte posterior
do botão de bloqueio da porta do condutor, todas as portas doveículo bloquearão automáticamente.
o Ao pressionar a parte anterior do botão de bloqueio da porta docondutor, todas as portas de veículo desbloquearão.
o O fecho central de portas funciona virando a chave (comsistema anti-roubo: porta docondutor e do passageiro, sem sistema anti-roubo, apenas porta do condutor) na direcção datraseira ou da dianteira do veículo.
B040E01EHXDOM012
Page 24 of 291
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
10
HXD200
BLOQUEAR
DESBLOQUEAR
SISTEMA DE ALARME ANTI ROUBO B070B01E-GPT Estágio Armado Estacionar a viatura e desligar o mo- tor. Armar o sistema como a seguir se descreve.
1) Retirar a chave de ignição dafechadura de ignição.
2) Certificar-se que o capot do motor (5 portas) e a tampa da bagageira (4 portas) estão fechados.
3) Trancar as portas utilizando o transmissor do sistema de entradasem chave.
Após completar os passos descritos,as luzes indicadoras de direcção acendem-se uma vez indicando que o sistema está armado. NOTA:
1) Se qualquer porta, tampa da
bagageira (4 portas) ou capot do motor (5 portas) estiveremabertos, o sistema não será armado.
2) Se tal acontecer, rearmar o sistema como se descreveuanteriormente.
3) Uma vez o sistema armado, apenas a tampa da bagageira (4portas) pode ser aberta utilizando a chave e sem desarmar osistema.
CUIDADO:
Não armar o sistema antes de todos os passageiros terem abandonado a viatura. Se o sistema for armadoenquanto os passageiros permanecem no interior da viatura, o alarme pode se activado quandoo(s) passageiro(s) restantes abandonarem a viatura.
!
B070A01A-GPT (Se instalado) Este sistema foi concebido para oferecer protecção contra a entradanão autorizada no veículo. Este sistema é operado em três estágios: o primeiro é o estádio "Armado", osegundo é o estágio "Alarme" e o terceiro é o estádio "Desarmado". Se accionado, o sistema produz um sinalacústico através de uma sirene e acende e apaga alternadamente as luzes indicadoras de direcção.
Page 25 of 291
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
11
B070C01E-GPT Estágio de Alarme O alarme será activado se ocorrer uma das seguintes situações enquantoa viatura estiver estacionada e o alarme estiver armado.
1) Uma porta ou a tampa da bagageira (5 portas) forem abertas sem a utilização do transmissor.
2) A tampa da bagageira (4 portas) for aberta sem a utilização da chave.
3) Se o capou do motor for aberto. A sirene soará e as luzes indicadoras de direcção acendem-seintermitentemente durante 30 segundos. Para desligar o sistema, destrancar as portas ou a tampa dabagageira (5 portas) com o transmissor.
! B070D03E-GPT Estágio Desarmado
CUIDADO:
Evitar colocar o motor em funcionamento enquanto o sistema estiver armado. O sistema será desarmado quando seefectuam os passos seguintes: A porta do condutor ou do passageiro é destrancada premindo o botão "UN- LOCK" do transmissor. Após completar os passos anteriores, a luzes indicadoras de direcção acendem-se duas vezes indicando queo sistema foi desarmado.NOTA:
o Uma vez o sistema desarmado,
este só pode ser armado novamente repetindo osprocedimentos anteriormente descritos em "Estágio de Alarme".
o Quando o sistema é desarmado com a luz interior comutada para"DR", a luz interior permaneceráacesa durante 30 segundos.
CUIDADO:
Apenas o transmissor podedesarmar o estágio armado. Se o transmissor estiver avariado ou sem bateria no estágio armado énecessário seguir os passos seguintes:
1. Abrir a porta com a chave. Neste caso, o alarme será activado.
2. Inserir a chave na ignição e rodar
a chave para a posição "ON".
3. Aguardar 30 segundos. Completados os passos acima descritos, o sistema fica desarmado.
!3A9BA21
Page 26 of 291
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
12
MSO-0048-2
Bateria
MSO-0048-1
Chave de parafusos Cobertura
B070E01HP-GPT Substituição da pilha Quando a pilha do transmissor começa a ficar fraca, pode ser necessáriopremir várias vezes o botão para trancar ou destrancar as portas, e o LED não se acende. Substituir a pilhao mais breve possível. Tipo da pilha : CR2032Instruções de substituição:
2. Remover a pilha antiga da e
verificara sua polaridade. Certificar- se que a polaridade da nova pilha é a mesma (pólo + virado para baixo),depois inserir a pilha no transmissor.
1. Remover a tampa com uma chave de parafusos "Philips" comoindicado na ilustração.
B070F01A-GPT Sistema de Entrada sem Chave (Se instalado) Trancamento das portas
1. Fechar todas as portas.
2. Premir o botão "LOCK" do
transmissor.
3. Simultaneamente, todas as portas
ficarão trancadas e as luzesindicadoras de direcção acendem- se uma vez indicando que o sistema está armado.
Destrancamento das portas
1. Premir o botão "UNLOCK" do transmissor.
2. Simultaneamente todas as portas
de destrancarão e as luzes indicadoras de direcção acendem- se duas vezes indicando que o sistema está desarmado.
Page 27 of 291
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
13VIDROS
B050A01E Fechado
B060A01E
(1) Aberto
SB060A1-FP VIDROS DE PORTA (MANUAIS) Para subir ou descer os vidros das portas, rode a alavanca na direcção ou contra a direcção dos ponteiros do relógio.
AVISO:
Ao abrir e fechar as janelas, certifique-se de que os braços e as mãos dos passageiros estão forado alcance do vidro.
!
B060A01E-GPT ELEVADORES ELÉCTRICOS DOS VIDROS (Se instalado) Os elevadores eléctricos dos vidros funcionam quando a chave de ignição está na posição "ON". Os interruptoresprincipais estão localizados no apoio de braço do condutor e comandam os vidros dianteiros e traseiros de ambosos lados da viatura. Os vidros podem se abertos premindo o interruptor respectivo e podem ser fechadospuxando o interruptor respectivo. Para abrir o vidro do condutor, premir o interruptor (1) para baixo. O vidro move-se enquanto o interruptor estiver a ser accionado. Por forma a evitar o funcionamentodos elevadores eléctricos dos vidros, existe um interruptor de interdiçãomontado no apoio de braço da porta do condutor. Para desactivar os elevadores eléctricos dos vidros,premir o interruptor de interdição. Para retomar o funcionamento nor- mal, premir o interruptor de interdiçãouma segunda vez.
B060B01E
Page 28 of 291
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
14BANCO
B080B01E
SB070A1-FP REGULAÇÃO DOS BANCOS DA FRENTE
AVISO:
Nunca tente regular o banco da frente com o veículo em movimento,pois pode resultar na perda de controlo do veículo e causar um acidente, morte, ferimentos gravesou danos em proprie-dades.
!
B080B02FC-APT Regulação longitudinal do banco Para mover o banco para a frente ou para trás, puxe a alavanca de controlo para o centro do carro. Isso solta obanco das calhas e assim, pode movê- lo para a frente ou para trás, para a posição desejada. Ao encontrar aposição desejada, solte a alavanca e mova o banco para a frente ou para trás para o fixar nas calhas.
Interruptor "AUTO"-Lado do condutor (Se instalado) Para abrir os vidros do lado do condutor, pressione o interruptor"AUTO". Para parar na abertura desejada pressione e solte o interruptor quandoo vidro atingir a posição desejada.
AVISO:
1) Tenha o cuidado de näo entalar a cabeça ou mãos de alguém ao fechar um vidro.
2) Nunca tente utilizar o interrutpor
principal e o interruptorsecundário em direcções opostas ao mesmo tempo. Se ofizer, o vidro parará e não poderá ser aberto ou fechado.
3) Não deixe crianças sozinhas no
automóvel. Retrire sempre achave de ignição para a segurança delas.
!
Page 29 of 291
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
15
HXDFL114
B080C01E
SB070C1-FP Regulação do ângulo das costas do banco
Para soltar as costas do banco, in- cline-se para a frente para lhe retirarpeso, então puxe para cima a alavanca de controlo de inclinação, situada lateralmente no banco do lado da porta,incline-se para trás até ter o ângulo de inclinação desejado. Para fi-xar as costas do banco na posição desejada,solte a alavanca de controlo de inclinação.
AVISO:
Para se certificar que o banco está bloqueado, tente mover o banco para a frente ou para trás sem utilizar o botão de comando.
!
AVISO:
Para minimizar o risco de ferimentos pessoais no caso de colisão ou travagem subita, tanto o banco do condutor como o banco dopassageiro devem estar sempre posicionados quase em ângulo recto com o veículo em movimento.A protecçäo fomecida pelos cintos de segurança poderá ser reduzida significativamente quando o bancoestá reclinado. Existe o risco do passgeiro deslizar por baixo do cinto se estiver sentado com obanco reclinado.!
B080D03A-APT Apoios de Cabeça Reguláveis Os apoios de cabeça estão desenhados para ajudar a reduzir o risco de lesões ao nível do pescoço. Para elevar o apoio de cabaça, puxá-lo para cima. Para o descer, empurrá- lo para baixo enquanto prime o botão de bloqueio. Botão de bloqueio
Page 30 of 291
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
16
B080E01O-APT Controlo de suporte lombar (Só no banco do condutor)(Se instalado) Os bancos da frente, em alguns HYUNDAI, estão equipados com controlo regulável de suporte lombar. SB070F1-FP Regulação da almofada do banco em altura(Só no banco do condutor)(Se instalado) Para regular a altura da almofada do banco, rode o botão de controlo na direcção apropriada.
!
B080E01E
B080F01E
1
2
AVISO:
B080D01JM
o Para o máximo de eficiência em caso de acidente, o encosto para a cabeça deve ser regulado demaneira que o topo do encosto esteja á mesma altura que a parte superior das orelhas do ocupante.Por esta razão, não devem ser usadas almofadas, nem artigos que man-tenham o corpo afastadodas costas do banco.
o Não use o veículo sem os encostos
para a cabeça, pois podemacontecer lesões graves em caso de acidente. Os encostos para a cabeça protegem das lesões no pescoço quando devidamente regulados.
o Não ajuste a altura do encosto
para a cabeça com o automóvelem movimento. Para aumentar o suporte lombar - rode o botão no sentido da frente do veículo,para o diminuirrode o botão no sentido inverso.
1. Macio
2. Firme