Hyundai Elantra 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 81 of 376
49
Sistemas e equipamentos do veículo
Precauções a ter com o
dispositivo smart key
✽✽NOTA
Se, por algum motivo, perder o seu dispositivo smart key, não poderá
ligar o motor de arranque. Deverá
rebocar o veículo, se necessário, e
contactar um concessionário
HYUNDAI autorizado.
Para cada veículo podem ser registados no máximo dois
dispositivos smart key. Se perder um,
deve levar imediatamente o veículo e a
chave ao seu concessionário
HYUNDAI autorizado para evitar um
possível furto do seu automóvel.
O dispositivo smart key não funciona
em qualquer uma das seguintes
circunstâncias:
- O dispositivo smart key encontra-seperto de um transmissor de rádio,
como por exemplo, uma estação de
rádio ou um aeroporto, que podem
interferir com o funcionamento
normal do dispositivo smart key.
- O dispositivo smart key está perto de um sistema móvel bidireccional de
rádio ou de um telemóvel. - Outro dispositivo smart key está a
ser utilizado na proximidade do seu
automóvel.
- Ultrapassou o limite da distância de
funcionamento.
Quando o dispositivo smart key não
funciona correctamente, abra e feche
a porta com a chave mecânica. Se
tiver um problema com o dispositivo
smart key, contacte um concessionário
HYUNDAI autorizado.
CUIDADO
Mantenha o dispositivo smart key afastado da água ou de qualquer líquido. Se o sistema de entrada
sem chave deixar de funcionar por ter sido exposto à água ou alíquidos, a avaria não será cobertapela garantia do fabricante.
AVISO - Dispositivo
smart key
É perigoso deixar as crianças
sozinhas dentro do veículo com o
dispositivo smart key. As criançasimitam os adultos e por issopoderiam carregar no botão de
arranque/paragem do motor,
podendo activar os vidros eléctricos
ou outros sistemas de controlo e até
colocar o veículo em marcha, o que
poderia resultar em ferimentos
graves ou mesmo a morte.Nunca
deixe as chaves dentro do veículojuntamente com as crianças semqualquer vigilância.
Page 82 of 376
Sistemas e equipamentos do veículo
10
4
Substituição da pilha
A pilha do dispositivo smart key deve
durar vários anos, mas se o dispositivo
não estiver a funcionar correctamente,
tente substituir a pilha por uma nova. Se
não tiver a certeza sobre a forma como
usar o dispositivo ou como substituir a
pilha, contacte um concessionário
HYUNDAI autorizado.
✽✽
NOTA
O circuito no interior do dispositivo pode
ter um problema se for exposto a
humidade ou a electricidade estática. Se
não tiver a certeza sobre a forma como
usar o dispositivo ou como substituir a
pilha, contacte um concessionário
HYUNDAI autorizado.
1. Abra a tampa traseira do dispositivo smart key.
2. Substitua a pilha por uma nova (CR2032). Ao substituir a pilha,
certifique-se de que o símbolo positivo
"+" fica virado para cima, conforme aimagem.
3. Instale a pilha pela ordem inversa da remoção
✽✽ NOTA
Se utilizar uma pilha errada poderá provocar o mau funcionamento do
dispositivo smart key. Deve certificar-
se de que utiliza o tipo certo de pilha.
Os circuitos no interior do dispositivo smart key podem apresentar
problemas se o deixar cair, ou se o
mesmo for exposto a humidade ou a
electricidade estática.
Se suspeita de que o dispositivo smart key do seu veículo pode ter sofrido
algum dano, ou se acha que o
dispositivo não está a funcionar
correctamente, contacte um
concessionário HYUNDAI autorizado.
OBH048004
CUIDADO
Uma bateria mal inutilizada pode
ser prejudicial para o ambiente e
para a saúde humana.
Inutilize a bateria de acordo com asnormas da legislação em vigor.
Page 83 of 376
411
Sistemas e equipamentos do veículo
Sistema de imobilizador de arranque
O seu automóvel está equipado com um sistema electrónico de imobilização do
motor para reduzir o risco de utilização
não autorizada do veículo.
O sistema é formado por um pequeno
transponder no interior do dispositivo
smart key e de vários elementos
electrónicos no interior do veículo. Sempre que coloca o botão de
arranque/paragem do motor na posiçãoON, carregando no botão e estando de
posse do dispositivo smart key, o
sistema controla, determina e verifica se
o dispositivo smart key é válido ou não.
Se for válido, o sistema permite ligar o
motor.
Caso contrário, o motor não arranca.Para desactivar o sistema deimobilizador de arranque:
Estando de posse do dispositivo smart
key, carregue no botão de
arranque/paragem do motor para ocolocar na posição ON.
Para activar o sistema deimobilizador de arranque:
Rode o botão de arranque/paragem do
motor para a posição OFF. O
imobilizador de arranque é
automaticamente activado. Sem um
dispositivo smart key válido para o seu
veículo, não será possível ligar o motor
de arranque.
✽✽ NOTA
Quando ligar o motor, não use a chave
na proximidade de outras chaves com
sistema de imobilizador de arranque. Se
o fizer, o motor pode não pegar ou então
pode parar pouco depois de arrancar.
Mantenha as chaves separadas para
evitar falhas de funcionamento.
AVISO
Para evitar o furto do seu veículo,
não deixe as chaves suplentes no
interior do carro. A senha doimobilizador de arranque é única e
deve ser mantida confidencial. Não
deixe o respectivo número nointerior do veículo.
Page 84 of 376
Sistemas e equipamentos do veículo
12
4
✽✽
NOTA
Se precisar de cópias das chaves ou se
perder as suas chaves, contacte o seu
concessionário HYUNDAI. ✽
✽NOTA
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em
caráter primário.
CUIDADO
O transponder instalado no interior do dispositivo smart key é uma
parte importante do sistema doimobilizador de arranque. Foiprojectado para garantir anos de funcionamento sem problemas, no
entanto deverá evitar expô-lo àhumidade, electricidade estática enegligência, que poderiam provocar
uma avaria no seu funcionamento.
CUIDADO
Não mude, altere ou regule osistema do imobilizador de arranque, porque poderia avariar o sistema que só pode serexaminado por um concessionário
HYUNDAI.
As avarias causadas poralterações, ajustes oumodificações indevidas não estãocobertas pela garantia do
fabricante do veículo.
CUIDADO
Não coloque acessórios metálicosperto do dispositivo smart key. O
motor poderá não pegar porque osacessórios metálicos podeminterromper a transmissão normal do sinal do transponder.
OMD051052L
Page 85 of 376
413
Sistemas e equipamentos do veículo
Trancagem (1)
Se pressionar o botão de bloqueio com
todas as portas fechadas, estas ficam
trancadas. As luzes de emergência
piscam uma vez para indicar que todas
as portas estão trancadas. No entanto,
se alguma das portas, incluindo a tampa
da mala ou o capot, permanecer aberta,
as luzes de emergência não se
acendem. Se, depois de pressionar o
botão de bloqueio, todas as portas,incluindo a tampa da mala e o capot,
estiverem fechadas, as luzes de
emergência piscam uma vez.
Destrancagem (2)
Se carregar no botão de destrancagem,
as portas são todas destrancadas.
As luzes de sinalização de perigo piscam
duas vezes para indicar a destrancagem
de todas as portas.
Se, depois de carregar no botão de
destrancagem, não abrir nenhuma porta
num espaço de 30 segundos, as portas
voltam a trancar-se automaticamente.
Abertura da mala (3)
Para destrancar a mala, pressione o
botão durante mais de 1 segundo.
Depois de aberta e novamente fechada,
a mala fica automaticamente trancada. ❈A palavra "HOLD" está inscrita no
botão para o informar de que é
necessário carregar e manter a
pressão sobre o botão durante 1
segundo.
Precauções a ter com o transmissor
✽✽
NOTA
O transmissor não funciona nas
seguintes situações:
Chave no interruptor da ignição.
Ultrapassagem da distância limite de funcionamento (cerca de 10 m).
Pilha do transmissor com pouca carga.
Bloqueio do sinal por outros veículos ou objectos.
Tempo extremamente frio.
Transmissor perto de um rádio transmissor de uma estação de rádio
ou de um aeroporto, que pode
interferir no funcionamento normal
do transmissor.
Se o transmissor não funcionar
correctamente, abra e feche a porta com
a chave da ignição. Se tiver algum
problema com o transmissor, contacte
um Concessionário Autorizado
HYUNDAI.
CHAVE COM COMANDO À DISTÂNCIA (SE INSTALADO)
OVG049004
Page 86 of 376
Sistemas e equipamentos do veículo
14
4
Substituição da pilha
O transmissor utiliza uma pilha de Lítio
de 3 volts que, normalmente, dura vários
anos. Se tiver de a substituir, siga os
seguintes passos.
1. Introduza uma ferramenta fina na
ranhura e levante com cuidado a
tampa central do transmissor (1).
2. Substitua a pilha por uma nova. Ao substituir a pilha, certifique-se de que
o símbolo positivo "+" da pilha fica
virado para cima tal como é indicado
na figura.
3. Instale a tampa traseira.
Para substituir o transmissor, dirija-se a
um Reparador Autorizado HYUNDAI
para o reprogramar.
CUIDADO
Mantenha o transmissor afastado de água ou líquidos. Se o sistema
de comando à distância ficarinoperacional devido à exposição àágua ou a líquidos, a reparação não será coberta pela garantia do
fabricante do veículo.
CUIDADO
As alterações ou modificaçõesfeitas sem a aprovação expressa daparte responsável pelo cumpri-mento das normas podem anular aautoridade do utilizador para fazer
uso do equipamento. Se o sistema de entrada sem chave ficarinoperacional por causa dasalterações ou modificações acima
referidas, os problemas resultantesnão serão cobertos pela garantiado fabricante do veículo.
CUIDADO
O transmissor do sistema de comando à distância foi
concebido para ser utilizado sem problemas durante anos. Noentanto, pode avariar se forexposto à humidade ou a
electricidade estática. Se tiverdúvidas sobre a utilização do transmissor ou a substituição da
pilha, contacte um concessionário autorizadoHYUNDAI.
A utilização de uma pilha incorrecta pode avariar o
transmissor. Certifique-se de queutiliza uma pilha correcta.
Para não danificar o transmissor, não o deixe cair, não o molhe enão o exponha à luz solar.
OED039003A
Page 87 of 376
415
Sistemas e equipamentos do veículo
✽✽NOTA
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em
caráter primário.
CUIDADO
Uma bateria mal inutilizada pode ser prejudicial para o ambiente e
para a saúde humana.
Inutilize a bateria de acordo com asnormas da legislação em vigor.
OMD051053L
Page 88 of 376
Sistemas e equipamentos do veículo
16
4
Os veículos equipados com sistema de
alarme anti-roubo apresentam umaetiqueta auto-colante com as seguintes
palavras:
1. AVISO
2. SISTEMA DE SEGURANÇA Este sistema destina-se a impedir
entradas não autorizadas no automóvel
e tem três estados de actuação: o
primeiro é o estado de "activação", o
segundo o de "alarme antifurto" e o
terceiro o de "desactivação". Ao disparar,
o sistema emite um alarme sonoro
acompanhado do piscar das luzes de
sinalização de perigo.Sistema activado
Utilização do dispositivo smart key
Estacione o veículo e desligue o motor.
Para activar o sistema siga as seguintes indicações:
1. Desligue o motor.
2. Verifique se todas as portas, incluindo
o capot do motor e a tampa da mala,
estão fechadas.
3. botão do manípulo exterior da porta
da frente com o dispositivo smart key
na sua posse.
Depois de completados os passos
acima, as luzes de emergência
acendem-se uma vez para iniciar que
o sistema foi activado.
Se qualquer uma das portas estiver
aberta, as portas não trancam e o
sinal sonoro faz-se ouvir durante 3
segundos. Feche a porta e tente
novamente trancar as portas. Se a tampa da mala ou o capot do
motor continuarem abertos, as luzesde emergência não funcionam e o
sistema de alarme não é activado.Depois se a tampa da mala e o capot
forem fechados, as luzes de
emergência piscam uma vez.
SISTEMA DE ALARME ANTIFURTO (SE INSTALADO)
Estado de
armado
Estado de alarmeEstado de
desarmado
OJC040170
Page 89 of 376
417
Sistemas e equipamentos do veículo
botão de bloqueio do dispositivo
smart key. Depois de completados os
passos acima, as luzes de
emergência acendem-se uma vez
para iniciar que o sistema foi
activado.
Se qualquer uma das portas,incluindo a tampa da mala ou o capot
do motor, estiver aberta, as luzes deemergência não funcionam e o
sistema de alarme não é activado.
Depois se todas as portas, incluindo
a tampa da mala e o capot forem
fechadas, as luzes de emergência
piscam uma vez.Utilização do transmissor
Estacione o veículo e desligue o motor.
Para activar o sistema siga as seguintes indicações:
1. Desligue o motor e retire a chave da ignição.
2. Verifique se todas as portas, capot do motor e tampa da mala estão
fechadas.
3. o Tranque as portas carregando no botão de bloqueio do transmissor. Depois de completados os passos
acima, as luzes de emergência
acendem-se uma vez para iniciar que
o sistema foi activado.
Não active o sistema até todos os
passageiros terem saído do veículo.
Se o sistema for activado com um ou
mais passageiros ainda dentro do
veículo, o alarme pode disparar
quando eles saírem do veículo. Se,
depois de introduzido o estado de
activação, abrir uma porta (ou tronco)
ou o capô num espaço de 30
segundos, o sistema desactiva-se
para não emitir um falso alarme. Estado de alarme
Com o sistema activado, o alarme
dispara se ocorrer uma das seguintes
situações.
Uma porta da frente ou detrás abre-se
sem usar o transmissor (ou dispositivo
smart key).
O tronco abre-se sem usar o transmissor (ou dispositivo smart key).
Abertura do capô.
O alarme soará e as luzes de sinalização
de perigo piscarão continuamente
durante cerca de 27 segundos até o
sistema ser desactivado. Para desligar o
sistema, destranque as portas com o
transmissor (ou chave inteligente).
Abertura da mala com o sistema
de alarme activado (se instalado)
Com o sistema activado, o alarme não
dispara se a tampa da mala for aberta
com recurso ao transmissor (ou
dispositivo smart key). Depois da mala
ter sido aberta e novamente fechada, a
mala fica automaticamente trancada e o
sistema novamente activado.
Além disso, o alarme também se faz
ouvir se uma das portas ou o capot do
motor forem abertos com a tampa da
mala aberta e o sistema activado.
Page 90 of 376
Sistemas e equipamentos do veículo
18
4
Estado de desarmado
O sistema é desactivado quando:
Transmissor
- O botão de desbloqueio da porta é
pressionado.
Dispositivo smart key
- O botão de desbloqueio da porta épressionado.
- O botão exterior da porta da frente é pressionado na presença do
dispositivo smart key.
Depois das portas estarem destranca
-das, as luzes de emergência piscam
duas vezes para indicar que o sistema
está desactivado. Depois de pressionar o botão de
desbloqueio, se alguma porta (ou tronco)
não se abrir dentro de 30 segundos, o
sistema é reactivado.
✽✽ NOTA - Não-Smart key
Se o sistema não for desactivado com o transmissor, abra a porta a chave e
introduza a chave no interruptor da
ignição, rode-o para a posição “ON” e
aguarde 30 segundos. O sistema fica
então desactivado.
Se perder as chaves, contacte o seu
Reparador Autorizado HYUNDAI.
✽
✽ NOTA - Smart key
Se o sistema não for desactivado através do dispositivo smart key, abra
a porta com a chave mecânica e ligue
o motor, o que permitirá desarmar o
sistema.
Se perder as chaves, contacte o seu Reparador Autorizado HYUNDAI.
CUIDADO
Não altere, modifique ou regule o
sistema de alarme antifurto. Pode
provocar avarias no sistema. Este deve ser assistido apenas por umconcessionário autorizado da HYUNDAI.
As avarias provocadas poralterações, modificações ouregulações incorrectas do sistema de alarme antifurto não são
cobertas pela garantia do fabricante do veículo.