Hyundai Elantra 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 211 of 564

4123
Équipements de votre véhicule
Système de commande automatique
de la climatisation
1. Tournez le contacteur d’allumage sur
la position ON.
2. Appuyez sur le bouton de dégivrage
().
3. En maintenant le bouton de
climatisation (A/C) enfoncé, appuyez
sur le bouton de commande
d'admission d'air au moins 5 fois en
l'espace de 3 secondes.
Le voyant du bouton de commande
d'admission d'air clignote 3 fois à
intervalles de 0,5 seconde, indiquant que
le dispositif de désembuage est
désactivé ou réinitialisé d’après le statut
programmé.Si la batterie a été déchargée ou
déconnectée, le dispositif de
désembuage est réinitialisé par défaut.
Système de désembuage automatique
(disponible uniquement pour le
système de climatisation
automatique, le cas échéant)
Le système de désembuage
automatique détecte la présence
d'humidité pour réduire le risque
d'accumulation de buée à l'intérieur du
pare-brise.
Il se met en route lorsque le chauffage ou
la climatisation est activé.
OMD044125
OMD040126

Page 212 of 564

Équipements de votre véhicule
124 4
Cet indicateur s'allume
lorsque le système de
désembuage automatique
détecte de l'humidité à
l'intérieur du pare-brise et se
met en marche.
S'il reste de la buée dans le véhicule, les
étapes suivantes sont exécutées comme
suit. Par exemple, si le système ne
parvient pas à évacuer la buée à l'étape
1 (Mise en route de la climatisation), il
effectue une nouvelle tentative à l'étape
2 (Position Air extérieur).
Étape 1 :Mise en route de la
climatisation
Étape 2 : Position Air extérieur
Étape 3 : Flux d'air vers le pare-brise
Étape 4 : Augmentation du flux d'air vers
le pare-brise
Étape 5 : Réglage de la climatisation au
niveau maximumSi votre véhicule est équipé d'un
système de désembuage automatique,
ce dernier s'activera automatiquement
lorsque les conditions requises seront
remplies.
Cependant, si vous souhaitez désactiver
le système de désembuage
automatique, appuyez sur le bouton de
dégivrage pendant 3 secondes.
Le témoin de dégivrage avant clignote 3
fois pour vous informer que le système
est désactivé. Le témoin de dégivrage
avant clignote 3 fois pour vous informer
que le système est désactivé.
Pour utiliser à nouveau le système de
désembuage automatique, reportez-
vous aux procédures ci-dessus.
Si la batterie est déchargée ou
déconnectée, le système de
désembuage automatique se réinitialise.✽REMARQUE
• Si vous tentez d'arrêter la
climatisation lorsque celle-ci a été
déclenchée par le système de
désembuage automatique,
l'indicateur clignote 3 fois et la
climatisation n'est pas coupée.
• Pour plus d'efficacité, ne sélectionnez
pas la position " air recyclé " lorsque
le système de désembuage
automatique est en marche.
ATTENTION
Ne retirez pas le cache du capteur
qui se trouve sur l'extrémité
supérieure du pare-brise, côté
conducteur.
Des pièces du système pourraient
être endommagées et leur
réparation ne serait peut-être pas
couverte par la garantie.

Page 213 of 564

4125
Équipements de votre véhicule
Lorsque la clé de contact est en position
ON, la fonction de filtrage de l'air se met
automatiquement en marche.
Cette fonction se désactive
automatiquement lorsque la clé de
contact passe en position OFF.
AIR FILTRÉ
(LE CAS ÉCHÉANT)
OMD044704

Page 214 of 564

Équipements de votre véhicule
126 4
Compartiment de la console
centrale
Pour ouvrir le compartiment de la
console centrale, tirez le levier.
COMPARTIMENT DE RANGEMENT
AVERTISSEMENT -
Matériaux inflammables
Ne conservez pas de briquets, de
bouteilles de propane ou d'autres
matériaux inflammables/explosifs
dans le véhicule. Ces objets
peuvent prendre feu et/ou exploser
si le véhicule est exposé à des
températures élevées pendant des
périodes prolongées.
AVERTISSEMENT
Les couvercles du compartiment
de rangement doivent TOUJOURS
être correctement fermés lorsque le
véhicule est en mouvement. Les
objets qui se trouvent dans votre
véhicule se déplacent aussi
rapidement que lui. En cas d'arrêt
ou de virage brutal ou en cas de
choc, ils peuvent être éjectés du
compartiment et blesser le
conducteur ou un passager.
ATTENTION
Pour éviter les vols, ne placez pas
d'objets de valeur dans le
compartiment de rangement.
OMD040127

Page 215 of 564

4127
Équipements de votre véhicule
Coulissement de l'accoudoir
(le cas échéant)
Pour avancer l'accoudoir :
Saisissez la partie avant de l'accoudoir
(1) et tirez vers l'avant.
Pour reculer l'accoudoir :
Poussez dessus.
Boîte à gants
Appuyez sur le bouton pour ouvrir
automatiquement la boîte à gants.
Fermez la boîte à gants après utilisation.
OMD040128
AVERTISSEMENT
Lorsque vous reculez l'accoudoir
(1), ne le saisissez pas par l'avant.
Vous pourriez vous coincer les
doigts.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessure
en cas d'accident ou de freinage
brutal, la boîte à gants doit toujours
être fermée pendant la conduite.
ATTENTION
Ne stockez pas d'aliments pendant
une période prolongée dans la
boîte à gants.
OMD040129
OMD040129/H
■Conduite à gauche
■Conduite à droite

Page 216 of 564

Équipements de votre véhicule
128 4
Étui à lunettes (le cas échéant)
Pour ouvrir l'étui à lunettes, appuyez sur
le bouton.
Placez vos lunettes dans le
compartiment, verres orientés vers le
haut.
Appuyez sur l'étui à lunettes pour le
refermer. Veillez à ce que l'étui à lunettes
soit fermé pendant la conduite.
AVERTISSEMENT
• Rangez uniquement des lunettes
dans l'étui à lunettes. Tout autre
objet pourrait être éjecté de l'étui
en cas de freinage brutal ou
d'accident et blesser les
passagers.
• N'ouvrez pas l'étui à lunettes
lorsque le véhicule est en
mouvement. Il pourrait obstruer le
rétroviseur.
• Ne forcez pas l'insertion des
lunettes dans l'étui. Si vous tentez
de forcer l'ouverture lorsque les
lunettes sont bloquées dans
l'étui, vous risquez de vous
blesser.
OMD041130L

Page 217 of 564

4129
Équipements de votre véhicule
FONCTIONS INTÉRIEURES
Écran LCD (horloge et
température extérieure)
(le cas échéant)
Horloge
Si la batterie ou les fusibles associés
sont débranchés, l'heure sera
réinitialisée. Lorsque le contact est en
position ACC ou ON, les boutons de
l'horloge fonctionnent comme suit :• H (Heure)
Appuyez sur le bouton H pour avancer
l'heure affichée d'une heure.
• M (Minute)
Appuyez sur le bouton M pour avancer
l'heure affichée d'une minute.
• Conversion de l'affichage
Pour passer du format 12 heures au
format 24 heures, appuyez simultanément
sur les boutons " H " et " M " pendant plus
de 4 secondes.
Par exemple, si vous appuyez sur " H " et
" M " à 10:15 du soir, l'affichage indique
22:15.
Température extérieure
La température extérieure s'affiche par
incréments de 1 °C (1 °F).
La plage est comprise entre -40 °C et 80
°C (-40 °F -176 °F).
La température extérieure affichée peut ne
pas changer immédiatement (comme c'est
le cas pour les thermomètres).
OMD044138L
AVERTISSEMENT
Ne réglez pas l'horloge pendant que
vous conduisez. Vous pourriez
perdre le contrôle du véhicule et
provoquer un accident susceptible
d'occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
OMD044196N

Page 218 of 564

Équipements de votre véhicule
130 4
• Conversion de l'unité d'affichage de la
température (°C↔

Page 219 of 564

4131
Équipements de votre véhicule
Cendrier (le cas échéant)
Pour utiliser le cendrier, ouvrez le
couvercle.
Pour nettoyer ou vider le cendrier, tirez
dessus pour le sortir de son logement.
Ne déposez pas de déchets dans le
cendrier.
Porte-gobelet
Les porte-gobelets peuvent accueillir des
gobelets ou de petites canettes.
AVERTISSEMENT -
Utilisation du cendrier
Si vous jetez des cigarettes ou des
allumettes allumées dans le
cendrier avec d'autres matériaux
combustibles, vous risquez de
provoquer un départ de feu.
OMD040133
OMD040134
OMD040136
■Arrière
■AvantAVERTISSEMENT-
Liquides chauds
• Ne posez pas de gobelets sans
couvercle dans le porte-gobelet
lorsque le véhicule est en
mouvement. Le déversement de
liquide chaud pourrait provoquer
une brûlure susceptible
d'occasionner une perte de
contrôle du véhicule.
• Pour réduire le risque de
blessure en cas de freinage
brutal ou de collision, ne placez
pas de bouteilles, verres,
canettes, etc. sans couvercle ou
bouchon dans le porte-gobelet
lorsque le véhicule est en
déplacement.
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas de canettes ou de
bouteilles en plein soleil ou dans
un véhicule exposé à une forte
chaleur. Elles pourraient exploser.

Page 220 of 564

Équipements de votre véhicule
132 4
Pare-soleil
Utilisez le pare-soleil pour vous protéger
de la lumière directe du soleil provenant
du pare-brise ou des vitres latérales.
Pour utiliser un pare-soleil, tirez-le vers le
bas.
Pour utiliser un pare-soleil sur une
fenêtre latérale, tirez-le vers le bas,
détachez-le du support (1) et rabattez-le
sur le côté (2).
Avancez ou reculez (4) le pare-soleil en
fonction de vos besoins. (Le cas
échéant)
Pour utiliser le miroir de courtoisie,
baissez le pare-soleil et ouvrez le cache
du miroir (3).Pour utiliser l'éclairage du miroir de
courtoisie, allumez-le. (Le cas échéant)
Pour en savoir plus sur l'utilisation de
l'éclairage du miroir de courtoisie,
reportez-vous à la section " Éclairage
intérieur " de ce chapitre.
OHD046089L
ATTENTION
• N'essuyez pas le porte-gobelet à
haute température lorsque vous
nettoyez des déversements de
liquide. Cela pourrait
endommager la partie chromée.
• Les bouteilles ou gobelets
doivent être fermés lorsque le
véhicule est en mouvement pour
éviter les déversements. En cas
de déversement, le liquide risque
de pénétrer dans le système
électrique/électronique du
véhicule et d'endommager des
composants.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 570 next >