Hyundai Elantra 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Page 271 of 589
4-28
Sistema multimedia
(Continúa) - Descarga del historial de llamadas
- Descarga del listín de teléfonos delmóvil
- Descarga automática del listín del móvil/historial de llamadas
- Conexión automática del dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology
- Sistema de audio Bluetooth
®
Wireless Technology
• Antes de utilizar características del sistema de audio relacionadas con la
Bluetooth
®Wireless Technology,
consulte las operaciones de la
Bluetooth
®Wireless Technology del
teléfono móvil en el manual de
instrucciones del mismo.
• El teléfono debe configurarse con el sistema de audio para poder utilizar
las funciones de Bluetooth
®Wireless
Technology.
(Continúa)(Continúa)
• La configuración y la conexión de
un teléfono móvil con Bluetooth
®
Wireless Technology sólo
funcionarán si se ha activado la
función Bluetooth
®Wireless
Technology en su teléfono móvil. (El
método de activación de la función
Bluetooth
®Wireless Technology
puede variar dependiendo del
teléfono móvil.)
• No use el teléfono móvil ni realice ajustes en la Bluetooth
®Wireless
Technology (p. ej. configurar un
teléfono) mientras conduzca.
• Aunque el teléfono soporte la Bluetooth
®Wireless Technology,
éste no se encontrará al realizar la
búsqueda si se ha configurado como
oculto o si se ha desactivado la
Bluetooth
®Wireless Technology.
Desactive el modo oculto o conecte
la Bluetooth
®Wireless Technology
antes de buscar/conectarlo al
sistema de audio del vehículo.
(Continúa)(Continúa)
• No podrá utilizar la opción de
manos libres si su teléfono (en el
vehículo) está fuera del área de
servicio móvil (p. ej. en un túnel, en
el metro, en un lugar montañoso,
etc.).
• Si la señal del teléfono móvil es baja o hay mucho ruido en el interior del
vehículo, podría ser difícil oir la voz
de su interlocutor durante una
llamada.
• No coloque el teléfono cerca ni dentro de objetos metálicos; de lo
contrario, la comunicación con el
sistema Bluetooth
®Wireless
Technology o las estaciones de
servicio del móvil pueden verse
interferidas.
• Si el sistema de audio se encuentra en un entorno electromagnético, ello
podría producir ruido de
interferencias.
(Continúa)
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 28
Page 272 of 589
4-29
Sistema multimedia
4
(Continúa)
• Algunos teléfonos móviles u otrosdispositivos pueden causar ruidos
de interferencia o fallos en el
sistema de audio. En ese caso, esta
condición podría solventarse
guardando el dispositivo en otro
lugar.
• Cuando el teléfono está conectado a través de Bluetooth
®Wireless
Technology, podría descargarse con
mayor rapidez de lo habitual en
caso de realizar operaciones
adicionales relacionadas con
Bluetooth
®Wireless Technology.
• Si se ajusta la prioridad en el encendido del vehículo (ENC/ACC
ON), el teléfono con Bluetooth
®
Wireless Technology se conectará
automáticamente. Incluso si está
fuera, el teléfono con Bluetooth
®
Wireless Technology se conectará
automáticamente cuando esté cerca
del vehículo. Si no desea conectar
automáticamente el teléfono con
Bluetooth
®Wireless Technology,
realice lo siguiente.
(Continúa)(Continúa)
1) Desconecte la función Bluetooth
®
Wireless Technology del teléfono
móvil.
2) Desconecte la función Bluetooth
®
Wireless Technology del sistema
de audio del vehículo.
- Para desconectar la función Bluetooth
®Wireless Technology
del sistema de audio del vehículo,
vaya a [SETUP/CLOCK] >
[Phone] y [desconecte] la función
Bluetooth
®Wireless Technology.
• La conexión del Bluetooth
® Wireless
Technology puede desconectarse de
forma intermitente en algunos
móviles. Siga los siguientes pasos
para volver a probar.
(Continúa)(Continúa)
1) Desactive y active la función Bluetooth
®Wireless Technology
en el teléfono móvil e intente
volver a conectarlo.
2) Apague y encienda el teléfono móvil e inténtelo de nuevo.
3) Extraiga completamente la batería del móvil, reinicie e
inténtelo de nuevo.
4) Reinicie el sistema de audio e inténtelo de nuevo.
5) Borre todos los dispositivos configurados, configúrelos de
nuevo y vuelva a intentarlo.
• Pueden configurarse hasta cinco dispositivos con Bluetooth
®
Wireless Technology en el sistema
del vehículo.
• Guarde los nombres de contacto en el teléfono con caracteres del
abecedario inglés, ya que de lo
contrario podrían no visualizarse
correctamente.
(Continúa)
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 29
Page 273 of 589
4-30
Sistema multimedia
(Continúa)
• La calidad y el volumen de las llamadas con el sistema Handsfree
(manos libres) puede diferir
dependiendo del teléfono móvil.
• Solo puede conectarse un dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology a la vez.
• En algunos teléfonos móviles, si se pone en marcha el encendido
mientras se está hablando con la
función de manos libres a través de
Bluetooth
®Wireless Technology, la
llamada se desconectará. (Para
poner en marcha el encendido,
traslade la llamada a su teléfono
móvil.)
• Si el teléfono móvil no está configurado o conectado, no podrá
activarse el modo de teléfono.
Después de configurar y conectar un
teléfono aparecerá la pantalla de
guía.
Bluetooth®Wireless Technology
Handsfree es una función que
permite a los conductores
conducir con seguridad.
La conexión de un teléfono con
Bluetooth®Wireless Technology
al sistema de audio del vehículo
permite realizar llamadas, recibir
llamadas y consultar el listín de
teléfonos. Antes de usar
Bluetooth®Wireless Technology,
lea con atención el contenido de
este manual del usuario.
Un uso excesivo u operaciones durante la conducción podrían
provocar una conducción
negligente y ser causa de
accidentes.
No opere el dispositivo excesivamente mientras
conduce.
Observar la pantalla durante un tiempo prolongado es peligroso
y podría causar un accidente.
Cuando conduzca, observe la pantalla solo durante breves
momentos.
ATENCIÓN
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 30
Page 274 of 589
4-31
Sistema multimedia
4
Modo Radio
(Tipo A-1, Tipo A-2, Tipo A-3,
Tipo A-4 con RDS)
Con botón de modo Radio
SEEK (BÚSQUEDA)
Pulse el botón [SEEK TRACK].
Pulse brevemente el botón: Cambia de frecuencia.
Pulse y mantenga el botón pulsado: Busca automáticamente
la frecuencia siguiente.
Preajuste SEEK
Pulse el botón [1] ~ [6].
Pulse brevemente el botón:Selecciona la frecuencia guardada
en el botón correspondiente.
Pulse y mantenga el botón pulsado: Al pulsar y mantener
pulsada el botón [1] ~ [6]se
guardará la emisora actual en el
botón seleccionado y sonará un
pitido.
SCAN (Exploración)
Pulse el botón [TA/SCAN].
Pulse y mantenga el botón pulsado: La frecuencia de emisión
aumenta y se reproduce
brevemente cada emisora durante
5 segundos.
Tras explorar todas las
frecuencias, regresa a la
frecuencia de la emisora actual y
reproduce la misma.
Selección a través de búsqueda
manual
Gire el mando TUNE a derecha e
izquierda para ajustar la frecuencia.
Anuncios de tráfico (TA)
Pulse brevemente el botón
[TA/SCAN]: Ajuste el modo TA
(anuncios de tráfico) a ON/OFF.
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 31
Page 275 of 589
4-32
Sistema multimedia
MENÚ: Radio
En el botón[MENU]se encuentran
las funciones AST (grabado
automático) e Info.
AST (grabado automático):
Botón [1]
Seleccione AST (grabado
automático) para grabar las
frecuencias de mejor recepción en
los preajustes [1] ~ [6]. Si no se
reciben frecuencias, se escuchará la
emisora recibida últimamente.
Graba sólo a la memoria de
preselección [1] ~ [6]del modo FMA
o AMA.
AF (frecuencia alternativa):
Botón [2]
La opción de frecuencia alternativa
puede conectarse y desconectarse.
Región: Botón [3]
La opción de región puede
conectarse y desconectarse.
Noticias: Botón [4]
La opción de noticias puede
conectarse y desconectarse.
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 32
Page 276 of 589
4-33
Sistema multimedia
4
Modo Radio
(Tipo A-5, Tipo A-6)
Con botón de modo Radio
SEEK (BÚSQUEDA)
Pulse el botón [SEEK TRACK].
Pulse brevemente el botón: Cambia de frecuencia.
Pulse y mantenga el botón pulsado: Busca automáticamente
la frecuencia siguiente.
Preajuste SEEK
Pulse el botón [1] ~ [6].
Pulse brevemente el botón:Selecciona la frecuencia guardada
en el botón correspondiente.
Pulse y mantenga el botón pulsado: Al pulsar y mantener
pulsada el botón [1] ~ [6]se
guardará la emisora actual en el
botón seleccionado y sonará un
pitido.
SCAN (Exploración)
Pulse el botón [SCAN] .
Pulse brevemente el botón: La frecuencia de emisión aumenta y
se reproduce brevemente cada
emisora durante 5 segundos.
Tras explorar todas las
frecuencias, regresa a la
frecuencia de la emisora actual y
reproduce la misma.
Pulse y mantenga el botón pulsado: Reproduce brevemente
las emisoras grabadas en las
teclas de preajuste [1] ~ [6]
durante 5 segundos cada una.
Selección a través de búsqueda
manual
Gire el mando TUNE a derecha e
izquierda para ajustar la frecuencia.
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 33
Page 277 of 589
4-34
Sistema multimedia
MENÚ: Radio
En el botón [MENU]se encuentra
A.Store (grabado automático).
A.Store (grabado automático):
Botón [1]
Seleccione A.Store (grabado
automático) para grabar las
frecuencias de mejor recepción en
los preajustes [1] ~ [6]. Si no se
reciben frecuencias, se escuchará la
emisora recibida últimamente.
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 34
Page 278 of 589
4-35
Sistema multimedia
4
Modo Media
Con botón de modo Media
Pulse el botón [MEDIA] para cambiar
el modo por este orden: CD ß
USB(iPod
®) ➟ AUX ➟My Music* ➟
BT Audio*.
*opcional
En la pantalla se visualiza el nombre
de la carpeta/archivo.
Cuando se introduce un CD, éste se
reproduce automáticamente.
La música del USB se reproduce
automáticamente al conectar un
dispositivo USB.
Repetir
Mientras está sonando una canción
(archivo)botón [RPT]
Modo CD de audio, CD MP3, USB,
iPod
®, My Music*: RPT en pantalla
Para repetir una canción (pulsando brevemente el botón): Repite la
canción actual.
Modo MP3 CD, USB: FLD.RPT en
pantalla
Para repetir la carpeta (pulsando dos veces): repite todos los
archivos de la carpeta actual.
Pulse de nuevo el botón [RPT] para
desactivar la repetición.
*opcional
■ Modo My Music
■ Modo USB
■ Modo CD MP3
■ Modo CD de audio
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 35
Page 279 of 589
4-36
Sistema multimedia
Aleatorio
Mientras está sonando una canción
(archivo)botón [RDM]
Modo CD de audio, My Music*: RDM
en pantalla
Aleatorio (pulsando brevemente el botón): Reproduce todas las
canciones por orden aleatorio.
Modo MP3 CD, USB: FLD.RDM en
pantalla
Aleatorio carpeta (pulsando brevemente el botón): Reproduce
todos los archivos de la carpeta
actual por orden aleatorio.
Modo MP3 CD, USB: ALL RDM en
pantalla
Aleatorio (pulsando dos veces): Reproduce todos los archivos por
orden aleatorio.
Modo iPod
®: RDM en pantalla
Aleatorio (pulsando brevemente el botón): Reproduce todos los
archivos por orden aleatorio.
Pulse de nuevo el botón [RDM] para
desactivar la reproducción aleatoria.
*opcional
Cambiar canción/archivo
Mientras está sonando una canción
(archivo) botón [SEEK TRACK
∨ ∨]
Pulse brevemente el botón: Reproduce la canción actual
desde el principio.
Si se pulsa de nuevo el botón [SEEK
TRACK
∨ ∨] en un plazo de 1
segundo, el botón, se reproducirá la
canción anterior.
Pulse y mantenga el botón pulsado: Rebobina la canción.
Mientras está sonando una canción
(archivo) botón [SEEK TRACK
∧ ∧]
Pulse brevemente el botón: Se reproduce la canción siguiente.
Pulse y mantenga el botón pulsado: Avance rápido de la
canción.
Explorar (con RDS)
Pulse y mantenga pulsado elbotón [TA/SCAN]: Explora todas
las canciones durante 10
segundos cada una a partir de la
canción siguiente.
Pulse y mantenga pulsado el botón [TA/SCAN] de nuevo para
desactivarlo.
La función SCAN no está soportada en el modo iPod
®.
Explorar (sin RDS)
Pulse brevemente el botón[SCAN]: Explora todas las
canciones a partir de la canción
siguiente durante 10 segundos
cada una.
Pulse de nuevo el botón [SCAN] para desactivarlo.
La función SCAN no está soportada en el modo iPod
®.
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 36
Page 280 of 589
4-37
Sistema multimedia
4
Buscar carpeta
(Solo modo CD MP3, USB)
Mientras se reproduce un archivo
botón[FOLDER
∧ ∧]
Busca la carpeta siguiente.
Mientras se reproduce un archivo
botón [FOLDER
∨ ∨]
Busca la carpeta superior.
Si se selecciona una carpeta
pulsando el mando TUNE, se
reproducirá el primer archivo de la
carpeta seleccionada.
Búsqueda de canciones (archivo)
Girando el mando TUNE:Se buscan las canciones (archivos).
Pulsando el mando TUNE:Se
reproduce la canción (el archivo)
seleccionada.
MENÚ: Audio CD
Pulse el botón [MENU] del modo CD
de audio para ajustar las funciones
de repetición, aleatoria e
información.
Repetir: Botón [1]
Repite la canción actual.
Pulse de nuevo RPT para desactivar.
Aleatorio: Botón [2]
Reproducir las canciones del CD por
orden aleatorio.
Para cancelar esta función, pulse de
nuevo RDM.
Información. Botón [3]
Muestra la información de la canción
actual.
Pulse el botón [MENU]para apagar
la pantalla de información.
MENÚ: MP3 CD / USB
Pulse el botón [MENU] del modo CD
MP3/USB para ajustar las funciones
de repetición, aleatorio carpeta,
repetir carpeta, todo aleatorio,
información y copia.
Repetir: Botón [1]
Repite la canción actual.
Pulse de nuevo RPT para desactivar.
Aleatorio carpeta: Botón [2]
Reproducir las canciones de la
carpeta actual por orden aleatorio.
Pulse F.RDM de nuevo para
desactivarlo.
ADa Mexico 4.qxp 3/14/2017 5:38 PM Page 37