Hyundai Getz 2005 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 91 of 208

1- 80 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
ZB430B2-AT COMANDI PER IL
RISCALDAMENTO
Posizionate il selettore di imissione
aria nella posizione "FRESH ( )"ed il comando di distribuzione dell'aria nella posizione "FLOOR ( )".
Per aumentare ulteriormente la rapidità
di riscaldamento il selettore deveessere posizionato su "RECIRC ( )".
Se i vetri sono appannati spostate il
selettore dell'aria sulla posizione "DEF
( )" (disappannatore) ed il selettore
di immissione nella posizione "FRESH
( )".Per aumentare la temperatura del
riscaldamento, spostate il comandoper la regolazione della temperatura sulla posizione "WARM(Caldo)".
HTB044
HTB035
Sbrinatore
L'aria esce dalla bocchetta dello sbrinatore del parabrezza, dalla bocchetta dello sbrinatore laterale e dalla bocchetta di ventilazione laterale. B670E01A-ATT REGOLAZIONE DELLA TEMPE-
RATURA Questa manopola viene usata per
accendere e spegnere il riscaldamento e per regolare la temperatura.

Page 92 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 81
HTB045-1
ZB430C2-AT RISCALDAMENTO "BI-LEVEL" (DUPLICE FLUSSO D'ARIA) La vostra Hyundai è fornita di un sistema di riscaldamento a duplice flusso d'aria con il quale è possibile ottenere, contempora-neamente, ariafresca proveniente dalle bocchette sul cruscotto ed aria calda dal pavimento dell'auto:
o Posizionate il comando per l'immissione nella posizione "FRESH( )".
o Posizionate il comando per la distribuzione dell'aria nella posizone"BI-LEVEL ( )".
o Regolate il selettore della
temperatura nella posizionedesiderata. B720A01TB-GTT SBRINAMENTO/ DISAPPANNAMENTO Per disappannare l'interno del
parabrezza:
o Girare il comando della presa d'aria sulla posizione FRESH (aria esterna)
( ).
o Girare il comando del flusso d'aria sulla posizione DEF (sbrinamento)
( ).
o Per un'azione più rapida, accendere l'aria condizionata.
o Portare il comando di regolazione della temperatura nella posizione desiderata. o Impostare il comando della velocità
del ventilatore su una delle posizioni da 1 a 4.
Per sbrinare il parabrezza o rimuovere l'umidità depositata sul suo esterno:
o Girare il comando della presa d'aria sulla posizione FRESH (aria esterna)
( ).
o Girare il comando del flusso d'aria sulla posizione DEF (sbrinamento)
( ).
o Spostare il comando di regolazione
della temperatura sulla posizione per ottenere aria calda.
o Impostare la velocità del ventilatore sulla posizione 3 oppure 4.
NOTA: Quando l'aria condizionata viene azionata di continuo nella posizione pavimento-parabrezza ( ) o nella
posizione parabrezza ( ), lo sbalzo di temperatura potrebbe causare l'appannamento del parabrezza. Aquesto punto, portare il controllo del flusso d'aria nella posizione viso ( ) ed impostare il comando della velocitàdel ventilatore nella posizione LOW.

Page 93 of 208

1- 82 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
B730A01FC-GTT CONSIGLI
o Per impedire che polvere ed odori sgradevoli penetrino nell'auto attraverso l'impianto di aerazione, posizionate il selettore di immis sione aria nella posizione "RECIR-CULATION".
o L'aria immessa nel sistema di
ventilazione proviene dallebocchette di aerazione poste sotto il parabrezza. E'necessario quindi controllare che queste non venganoostruite da foglie, neve o ghiaccio.
o Per impedire l'appannamento interno del parabrezza, portare il controllo entrata aria sulla posizione ( ) fresh air (aria esterna), e impostarela velocità del ventilatore sulla posizione desiderata.ZB450A1-AT INTERRUTTORE DEL CONDIZIONATORE D'ARIA(Se installato) Il condizionatore d'aria viene messo in
funzione premendo il pulsante indicato in figura.
HTB046-1HTB037 ZB450B1-AT CONDIZIONATORE D'ARIA (Se installato)RAFFREDDAMENTO Per raffreddare l'abitacolo:
o Azionate il ventilatore.
o Premete l'interruttore del condizio- natore d'aria. Contemporaneamente si iluuminerà la spia corrispondente.
o Posizionate il selettore di immissione d'aria su "FRESH( )".
o Posizionate il selettore della temperatura su "COOL(Freddo)".
o Selezionate la velocità di ventilazione più adatta.

Page 94 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 83
HTB046-1
o Perchè il raffreddamento sia più
veloce, regolate il ventilatore al massimo e temporaneamenteselezionate la posizione "RECIRC( )".
ZB450C1-AT RISCALDAMENTO DEUMIDIFICANTE o Azionate il ventilatore.
o Accendete il condizionatore d'aria
premendo l'apposito pulsante. Contemporaneamente si illuminerà la spia corrispondente.
o Posizionate il selettore di immissione aria su "FRESH( )".
o Posizionate la leva per la distribuzione dell'aria su "FACE ( )".
o Regolate la velocità di ventilazione.
o Regolate la temperatura a piacere.
o Per un'azione più rapida, posizionate
il ventilatore sulla massima velocità. SB730D1-FT CONSIGLI
o Se la vettura è stata parcheggiata
sotto il sole, aprite i finestrini in modo da far uscire l'aria calda.
o Quando il condizionatore è in funzione, non aprite i finestrini per non far penetrare aria calda nellavettura.
o In caso di condizioni di traffico
difficile o durante una coda, si puòverificare una insufficiente azione raffreddante del condizionatore dovuto alle frequenti soste. In questocaso si consiglia di usare le marce basse.
o Guidando per lunghi tratti in salita, l'uso continuo del condizionatore può causare un surriscaldamento delmotore. Per prevenire ciò, spegnete il condizionatore d'aria di tanto in tanto.
o Non lasciate inutilizzato il condizionatore per lunghi periodi.Occorre saltuariamente accenderloper permettere al compressore di lubrificarsi.

Page 95 of 208

1- 84 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
B760A03TB-GTT FILTRO DELL'ARIA CONDIZIONATA (davanti all'unità dell'evaporatore) (Se installato)
!
B760A01Y-1
Il filtro dell'aria si trova davanti all'unità dell'evaporatore, dietro al vano portaoggetti. Esso serve a ridurre l'ingresso di sostanze inquinanti nell'abitacolo, e purifica l'aria.Per sostituire il filtro dell'aria, vederepagina 6-22 ATTENZIONE:
o Sostituire il filtro ogni 15.000 km oppure una volta all'anno. Se lavettura viene usata in condizioni particolarmente gravose, per esempio su strade polverose osconnesse, è necessario effettuare ispezioni e sostituzioni più ravvicinate del filtro dell'aria.
o Qualora il flusso dell'aria dovesse diminuire all'improvviso, portarela vettura presso unconcessionario autorizzato per farla controllare.
All' interno del veicolo
Nucleo evaporatore Filtro
Soffiatore Aria esterna
Aria dell'- abitacolo

Page 96 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 85
B750A02LB750A03L
B750A01L Ionosfera
Ricezione AM
Edifici
Montagne Buona ricezione
Cattiva ricezione Stazioni
Ricezione FM Ionosfera
La Vostra radio può ricevere modulazione di ampiezza (AM) e modulaziole di frequenza (FM). Isegnali in modulazione di frequenza vengono riflessi da ostacoli mentre non sono riflessi dalla ionosfera. Quindil'ascolto sarà possibile per stazioni vicine anche in presenza di ostacoli naturali.I segnali in modulazione di ampiezza(AM) sono riflessi dalla ionosfera perònon vengono riflessi da ostacoli, Quindi sarà possibile ricevere un stazione AM anche a grande distanza, mentreun ostacolo vicino può creare disturbi. SR010A1-FT IMPIANTO RADIO STEREO (Se equipaggiato)
Questo rappresenta il maggior vantaggio della radio in FM. Le onde FM di trasmissione non si curvano enon vengono riflesse dalla presenza di grandi oggetti. Quelle che vengono riflesse generalmente passano dritteattraverso l'atmosfera e non vengono riflesse nuovamente sulla terra. La ricezione di un'autoradio non puòessere perfetta come quella di una radio fissa. Si possono verificare problemi di ricezione che non indicanotuttavia un malfunzionamento della radio:
Le trasmissioni in FM si basano sulle
variazioni di frequenza, pertanto le interferenze od i disturbi come il rumoredei motori ecc., possono essere fil- trate mantenendo una buona ricezione. Ponti

Page 97 of 208

1- 86 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
B750A04L
B750A05L
o Fading - Se viaggiando la distanza dal trasmettitore aumenta, il suono si affievolisce. In questo casooccorre ricercare un'altra emittente.
o Flutter - I segnali FM deboli o
ostacoli di grandi dimensioni tra il trasmettitore e la Vostra radio possono causare disturbi allaricezione. Riducendo il livello dei toni acuti l'ascolto può essere migliorato. o Swapping - Quando un segnale
risulta debole, il segnale di unastazione più potente puòsovrapporsi. Questo avviene perchè il Vostro impianto è stato progettato per ricercare il segnale più potente.
o Multi-path - Lo stesso segnale radio
proveniente da più direzioni puòprovocare distorsione. B750B02Y-ATT Uso di telefoni cellulari o di
apparecchi ricetrasmettitori Se si usa il telefono cellulare a bordo
del veicolo, si potrebbero verificare dei disturbi nell'impianto stereo. Questonon significa che l'impianto ha qualcosa che non va. Se si verifica quest'inconveniente, è necessarioutilizzare il telefono cellulare in un punto che sia quanto più lontano possibile dall'impianto stereo.
ATTENZIONE:
Per usare un sistema di
comunicazione quale un telefono cellulare o un ricetrasmettitore a bordo del veicolo, è necessarioinstallare un'antenna esterna a parte. Infatti, utilizzando il telefono cellulare o un apparecchioricetrasmettitore con la sola antenna interna, si possono creare delle interferenze con l'impianto elettricodel veicolo, che a loro volta possono influenzare negativamente la sicurezza di funzionamento delveicolo stesso.
!

Page 98 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 87
!
B850A01F-ATT PRECAUZIONI PER MANEGGIARE I CDPer maneggiarli correttamente Maneggiare il CD come illustrato. Non
lasciare cadere il CD. Afferrare il CD in modo da non lasciare impronte sullasua superficie. Se la superficie si riga, è possibile che delle tracce vengano saltate durante la lettura. Non attaccaresul CD nastro adesivo, carta o etichette gommate. Non scrivere sul CD.
CD danneggiati Non tentare di ascoltare CD
danneggiati, svergolati o crepati. Cio' puo' danneggiare seriamente ilmeccanismo di ascolto.
B850A01L Per riporli Quando non in uso, mettere i CD nelle loro custodie e riporli in un luogo fresco lontano dalla luce solare, da fonti di calore e dalla polvere. Non afferrare o estrarre il CD con la mano durante l'operazione di inserimento del CD nel lettore ad operadel meccanismo di caricamento automatico. Non estrarre il lettore dalla plancia immediatamente dopo che si è inserito un CD o che si è premuto il tastoEJECT. Se si estrae il lettore prima che sia terminata l'operazione, il CD non sarà stabile nel lettore e potrebbeessere danneggiato.Non tentare di inserire un CD nel lettorese il lettore non si trova nella plancia oè spento.
AVVERTENZA:
Non utilizzare il telefono cellularedurante la guida. Per telefonare, arrestare il veicolo in un luogo sicuro.

Page 99 of 208

1- 88 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
SR040B1-FT Manutenzione delle cassette
o Evitate l'uso di cassette da 120 o da180 minuti. Poichè il nastro è molto fine potrebbe rimanere incastratonel meccanismo.
o Evitate di sporcare o di toccare con
le mani il nastro.
o Non lasciate la cassetta inserita nel
riproduttore quando non la ascoltate.
o Effettuate periodicamente la pulizia delle testine come da figura.
HTB216
B860A01L
Per mantenere i CD puliti
B850A02L-1
Impronte, polvere o sporcizia sulla superficie del CD possono causare salti delle tracce durante l'ascolto. Pulire la superficie con uno straccio morbido pulito. Se la superficie è moltosporca, per pulirla, inumidire uno straccio morbido pulito in una soluzione di detergente neutro. Vedere il disegno. Vogliate osservare le seguenti
precauzioni:
o Quando non usate il mangianastri, riponete le cassette nella custodia.
o Evitate di esporre le cassette alla luce diretta del sole o alla polvere.

Page 100 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 89
B860A02L
Testina
Tampone d'applicazionein cotone
o Non avvicinate la cassetta a oggetti magnetizzati o ad apparecchiature elettriche.
o Evitate di ascoltare ripetutamente lo stesso brano.
o Evitate l'uso di cassette e di nastri
logori o usurati. B870D01FC-GTT ANTENNA Antenna sul tetto
HTB111-1
Sulla vostra vettura è installata
un'antenna sul tetto per ricevere i segnali delle stazioni sia in AM che inFM.
Questa antenna è del tipo amovibile.
Per rimuovere l'antenna, ruotarla in senso antiorario. Per installare l'antenna, ruotarla in senso orario. ATTENZIONE:
o Prima di portare la vettura in un lavaggio automatico, ricordare dirimuovere l'antenna, per evitareche si possa danneggiare.
o Prima di portare il veicolo in
un'area con un'altezza ridotta, assicurarsi di abbassare l'antenna sul tetto.
o Quando si rimonta l'antenna, è importante che essa sia serratacompletamente per assicurareun'adeguata ricezione.
!

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 210 next >