Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 1 of 740

Introduction
Utilisation de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Carburants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3• Moteur essence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Processus de rodage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Notice d'utilisation du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . 1-71

Page 2 of 740

Introduction
2
1
Notre objectif est que votre véhicule vous
procure un maximum de plaisir au volant.
Votre Manuel du propriétaire peut vous
aider dans de nombreuses situations.
Nous vous conseillons vivement de lire
l'intégralité du manuel. Afin de réduire le
plus possible les risques d'accident
corporel grave, vous devez
impérativement lire les sections
AVERTISSEMENT et ATTENTION
disponibles dans l'ensemble du manuel.
Les illustrations viennent en complément
des informations apportées par ce
manuel pour vous donner un aperçu du
plaisir qui sera le vôtre au volant de votre
véhicule. À la lecture de ce manuel, vous
aurez toutes les informations
nécessaires concernant les
fonctionnalités, les consignes de sécurité
importantes et les conseils de conduite
adaptés à l'état de la route.
La table des matières présente
l'organisation générale du manuel.
Utilisez l'index lorsque vous recherchez
un thème ou un domaine spécifique. Il
contient une liste triée dans l'ordre
alphabétique de l'ensemble des
informations présentes dans le manuel. Sections : Ce manuel compte neuf
sections et un index. Chaque section
commence par un résumé du contenu
afin que vous puissiez savoir, d'un seul
coup d'œil, si vous y trouverez les
informations que vous recherchez.
Vous trouverez de nombreuses sections
AVERTISSEMENT, ATTENTION et
REMARQUE tout au long du manuel.
Elles ont été conçues dans le but
d'améliorer votre sécurité. Vous devez
lire attentivement et suivre
scrupuleusement TOUTES les
procédures et recommandations fournies
dans les sections AVERTISSEMENT,
ATTENTION et REMARQUE.
✽✽

REMARQUE
Une REMARQUE fournit des
informations intéressantes ou utiles.
UTILISATION DE CE MANUEL
AVERTISSEMENT
Un AVERTISSEMENT signale une
situation pouvant entraîner des
dégâts, des lésions corporelles
graves voire fatales si
l'avertissement est ignoré.
ATTENTION
Un paragraphe ATTENTION décrit une situation pouvant endommagervotre véhicule si les informations qu'il contient sont ignorées.

Page 3 of 740

13
Introduction
Moteur essence
Sans plomb
Pour un fonctionnement optimal du
véhicule, nous vous recommandons
d'utiliser de l'essence sans plomb avec
un indice d'octane de 95 RON (Research
Octane Number) / 91 AKI (Anti Knock
Index) ou supérieur. (N'utilisez pas de
carburants contenant du méthanol.)
Vous pouvez utiliser de l'essence sans
plomb avec un indice d'octane de 91-94
RON / 87-90 AKI au risque d'une légère
réduction des performances du véhicule. L'utilisation d'ESSENCE SANS PLOMB
permet à votre nouveau véhicule d'offrir
des performances optimales, maiségalement de minimiser les émissions à
l'échappement et l'encrassement des
bougies.avec de l'ESSENCE SANS
PLOMB.
Plombée (le cas échéant)
Pour pouvoir être commercialisé dans
certains pays, votre véhicule est conçu
pour fonctionner avec de l'essence
plombée. Si vous avez l'intentiond'utiliser de l'essence contenant du
plomb, nous vous conseillons de
consulter un concessionnaire HYUNDAI
agréé. L'indice d'octane de l'essenceplombée est identique à celui de
l'essence sans plomb.
CARBURANTS
AVERTISSEMENT
Pendant le ravitaillement en carburant, ne pas rajouter
d'essence une fois que le pistolet
à essence a coupé la distribution.
Vérifiez systématiquement que le bouchon du réservoir est bien enplace afin d'éviter une
déperdition de carburant en casd'accident.
ATTENTION
NE JAMAIS UTILISER D'ESSENCE
PLOMBÉE L'utilisation d'essence
plombée est préjudiciable au potcatalytique. Elle provoque desdommages du capteur d'oxygène du système de commande moteur
et affecte le système antipollution.
Ne jamais ajouter dans le réservoirde carburant un nettoyant du circuitde carburant autre que celui
spécifié. (Nous vous conseillons de faire inspecter le système par unconcessionnaire HYUNDAI agréé.

Page 4 of 740

Introduction
4
1
Essence contenant de l'alcool et du
méthanol
L'alco-essence, un mélange d'essence et d'éthanol (également appelé alcool
éthylique), et l'essence ou l'alco-essencecontenant du méthanol (également
appelé alcool méthylique) sont
commercialisés avec ou à la place de
l'essence au plomb. N'utilisez pas d'alco-essence contenant plus de 10 % d'éthanol ni de l'essence oude l'alco-essence contenant du
méthanol. L'utilisation de ces carburants
peut entraîner des problèmes de
manœuvrabilité, mais égalementendommager le circuit d'alimentation en
essence, le système de contrôle dumoteur et le système de contrôle des
émissions.
En cas de problèmes de manœuvrabilité, cessez d'utiliser tout type d'alco-
essence. Les dommages et problèmes de
manœuvrabilité peuvent ne pas être
couverts par la garantie du constructeurs'ils sont liés à l'utilisation de :
1. Alco-essence contenant plus de 10 %
d'éthanol.
2. Essence ou alco-essence contenant du méthanol.
3. Essence ou alco-essence au plomb.
Autres carburants
L'utilisation de carburants contenant
- du silicium (Si),
- du méthylcyclopentadiényle tricarbonyle de manganèse (MMT),
- du ferrocène (Fe) et
- d'autres additifs métalliquespeut endommager le véhicule et le
moteur ou entraîner des problèmes tels
qu'une obturation, des ratés, une
mauvaise accélération, un calage
moteur, une fonte du catalyseur, une
corrosion anormale, une réduction du
cycle de vie, etc.
Par ailleurs, l'indicateur de
dysfonctionnement (MIL) peut s'allumer.
✽✽
REMARQUE
Les dommages causés au circuit
d'alimentation en carburant et les
problèmes de performances liés à
l'utilisation de ces carburants ne seront
pas couverts par la garantie limitée de
votre nouveau véhicule.
ATTENTION
N'utilisez jamais d'essence-alcool contenant du méthanol. Cessezd'utiliser toute sorte d'essence-alcool provoquant des problèmesde conduite.

Page 5 of 740

15
Introduction
Utilisation de MTBE (éther méthyl- tertiobutylique)
Il est déconseillé d'utiliser dans votre
véhicule des carburants contenant plus
de 15,0 % (teneur en oxygène 2,7 % du
poids) de MTBE (éther méthyl-
tertiobutylique). Les carburantscontenant plus de 15,0 % de MTBE
(teneur en oxygène 2,7 % du poids)
peuvent réduire la performance de votre
véhicule et occasionner des blocages
par vapeur ou des démarrages difficiles.
Ne pas utiliser de méthanol
N'utilisez pas de carburants contenant
du méthanol (alcool méthylique).
L'utilisation de ces carburants peut
réduire les performances du véhicule etendommager les composants du circuit
d'alimentation en essence, du systèmede contrôle du moteur et du système de
contrôle des émissions.
Additifs de carburant
HYUNDAI recommande d'utiliser de
l'essence sans plomb avec un indice
d'octane de 95 RON (Research Octane
Number) / 91 AKI (Anti Knock Index) ou
supérieur.Nous recommandons à nos clients quin'utilisent pas régulièrement de
carburants de qualité comprenant desadditifs et dont le moteur démarre
difficilement ou ne tourne pas de façon
régulière de verser dans le réservoir unbidon d'additif tous les 15 000 km
(Europe)/5 000 km (sauf Europe). Pourobtenir ces additifs ainsi que les
instructions d'utilisation
correspondantes, adressez-vous à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Utilisation à l'étranger
Si vous envisagez de conduire dans un
pays étranger, assurez-vous :
De respecter toutes les réglementations en matière d'immatriculation et
d'assurance.
Qu'il existe un réseau de distribution de carburant compatible avec votre
véhicule.
ATTENTION
Votre garantie limitée sur les
nouveaux véhicules peut ne pascouvrir les dégâts affectant le
circuit de carburant ainsi que lespro-blèmes de performance causéspar l'utilisation de carburantscontenant du méthanol ou les
carburants contenant plus de 15,0% de MTBE (éther méthyl- tertiobutylique) (teneur en oxygène 2,7 % du poids).

Page 6 of 740

Introduction
6
1
Moteur dieselCarburant diesel
Un moteur diesel doit être utilisé
uniquement en présence d'un carburant
diesel disponible sur le marché et
conforme à l'EN 590 ou à une norme
équivalente (EN = "Norme européenne").
N'utilisez pas de carburant diesel marin,
de mazout, ni d'additifs pour carburant
non homologués ; cela endommagerait
le moteur et le circuit du carburant en
provoquant une usure prématurée.
L'utilisation de carburants et/ou d'additifs
pour carburant non homologués vous
privera de vos droits de garantie.
Votre véhicule fonctionne avec du
carburant diesel ayant un indice de
cétane supérieur à 51. Si deux types de
carburant diesel sont disponibles, utilisez
le carburant été ou le carburant hiver en
fonction des barèmes climatiques
suivants :
Au-dessus de - 5 °C (23 °F) ...
Carburant diesel été.
Au-dessous de - 5 °C (23 °F) … Carburant diesel hiver.
Surveillez attentivement le niveau de
carburant du réservoir : Si le moteur
s'arrête en raison d'une panne de
carburant, les circuits doivent être
entièrement purgés avant tout
redémarrage.
Biodiesel
Les mélanges Diesel disponibles dans le commerce et n'utilisant pas plus de 7 %de biodiesel, appelés "B7 Diesel"
peuvent être utilisés dans votre véhiculesi le biodiesel répond aux spécifications
de la norme EN 14214 ou d'une norme
équivalente. (EN correspond à
"European Norm" (Norme Européenne).
L’utilisation de biocarburants issus
d’ester méthylique de colza (EMC),
d’ester méthylique d’acide gras (EMAG)
ou d’ester méthylique d’huile végétale
(EMHV) etc. ou le mélange de diesel
dépassant 7 % avec du biodiesel
endommagera le moteur et le circuit du
carburant en provoquant leur usure
prématurée. La réparation ou leremplacement de composants usés ou
endommagés en raison de l’utilisation de
carburants non homologués ne sera pas
couvert par la garantie du fabricant.ATTENTION
Ne jamais introduire ni essence ni eau dans le réservoir. Il serait
nécessaire de vidanger le circuit etde purger l’air pour éviter debloquer la pompe d’injection et d’endommager le moteur.
ATTENTION - Carburant diesel
(le cas échéant avec DPF)
Pour les véhicules diesel équipés
d'un système DPF, nous vousrecommandons l'utilisation decarburant diesel réglementé. L'utilisation d'un carburant diesel
présentant un niveau élevé desouffre (plus de 50 ppm) etcontenant des additifs nonspécifiés risque d'endommager le
système DPF et de produire des fumées blanches.

Page 7 of 740

17
Introduction
Aucune période de rodage n'est
nécessaire. En prenant quelquesprécautions simples pendant les 1000
premiers kilomètres (600 miles), vous
pouvez accroître les performances et la
durée de vie de votre véhicule et
diminuer sa consommation.
Démarrez doucement le moteur.
Pendant la conduite, maintenez lerégime (tr/min. ou tours par minute) entre 2 000 et 4000 tr/min.
Évitez de conduire à la même vitesse, rapide ou lente, pendant des longues
périodes. Pour roder correctement un
moteur, il est nécessaire de changer
de régime.
Évitez les arrêts brusques, excepté en cas d'urgence, afin de régler
correctement les freins.
Ne tractez pas de remorque pendant les 2000 premiers kilomètres (1200
miles) du véhicule. Comme pour les autres véhicules de ce
type, le non respect des instructions de
conduite peut entraîner la perte de
contrôle du véhicule, un accident, voire
un retournement. De par sa conception (garde au sol plus
élevée, plus grande largeur de voie, etc.),
ce véhicule possède un centre de gravité
plus élevé. Les véhicules de ce type ne
sont pas conçus pour prendre les virages à la même vitesse que les véhicules
classiques, à deux roues motrices. Évitez
donc les virages serrés ou les
manoeuvres brusques. Il convient de
rappeler que le non respect des
instructions de conduite peut entraîner la
perte de contrôle du véhicule, un
accident, voire un retournement.
Veillez à lire les conseils de conduite «Réduire le risque de retournement» à
la section 5 du présent manuel.ATTENTION
N'utilisez jamais de carburant,
qu'il s'agisse de diesel, de
biodiesel B7 ou autre, qui neréponde pas à la dernière spécifi
-cation de l'industrie pétrolière.
N’utilisez jamais d’additifs pour carburant ni de traitement nonrecommandés ou non homolo
-gués par le fabricant du véhicule.
NOTICE D'UTILISATION DU VÉHICULE
PROCESSUS DE RODAGE DU VÉHICULE

Page 8 of 740

Aperçu de votre véhicule
Présentation de l'extérieur du véhicule . . . . . . . . . 2-2
Présentation de l'intérieur du véhicule (i) . . . . . . . 2-4
Présentation de l'intérieur du véhicule (ii) . . . . . . 2-5
Présentation du tableau de bord. . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
2

Page 9 of 740

Aperçu de votre véhicule
2
2
PRÉSENTATION DE L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE
ONCEIN2001
1. Toit ouvrant panoramique ......................4-48
2. Balais des essuie-glaces avant .............7-30
3. Rétroviseur extérieur ..............................4-64
4. Verrouillage des portes ...........................4-20
5. Phares ....................................................7-68
6. Feux de brouillard avant .......................4-149
7. Capot ......................................................4-42
8. Pneus et roues ...............................7-55, 8-4

Vue avant
❈ La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.

Page 10 of 740

23
Aperçu de votre véhicule
ONCEIN2002
■Vue arrière
1. Antenne ................................................4-210
2. Dégivreur ..............................................4-162
3. Système d'aide au stationnement ........4-119
4. Trappe à carburant..................................4-44
5. Crochet de remorquage .........................6-37
6. Feu arrière multi-fonctions ......................7-78
7. Balais des essuie-glaces arrière ............7-31
8. Feu stop surélevé ...................................7-80
9. Caméra de recul ...................................4-140
❈ La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 740 next >