Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 61 of 740

347
Système de sécurité de votre véhicule
Installation d'un système de retenuepour enfant à ceinture trois points
Pour installer un système de retenue
pour enfant sur les sièges latéraux,
effectuez les opérations suivantes :
1. Installez le système de retenue pour enfant sur le siège, puis insérez la
ceinture trois points autour ou à travers
le système de retenue conformément
aux instructions du fabricant. Veillez àce que la sangle de la ceinture de
sécurité ne soit pas vrillée. 2. Insérez la plaque de la ceinture trois
points dans la boucle. Guettez le sonbien distinct du « clic ».Placez le bouton de déverrouillage de
sorte à pouvoir y accéder facilement en
cas d'urgence.
3. Bouclez la ceinture de sécurité et laissez la ceinture se mettre en place
et réduire le jeu. Une fois le système
de retenue pour enfant installé,
essayez de le remuer dans tous les
sens afin de vous assurer que le
système de retenue est correctementfixé.
Si vous souhaitez serrer la ceinture, tirez
la sangle vers le rétracteur. Lorsque vous
détachez la ceinture ce qui lui permet de
se rétracter, le rétracteur retrouve
automatiquement son usage normal de
verrouillage d'urgence.
OEN036101
E2MS103005
OEN036104

Page 62 of 740

Système de sécurité de votre véhicule
48
3
Fixation d'un siège de retenue pour
enfant à l'aide d'un système d' «ancrage à sangles » (le cas échéant)
Les supports du dispositif de retenue
enfant sont situés derrière les dossiers
des sièges.
Systeme de retenue pozur enfants adapat a la position du siege - Europe
Utilisez les ceintures de sécurité pour enfants approuvées officiellement et qui
conviennent à votre enfant.
Lorsque de l'utilisation des sièges de sécurité pour enfants, reportez-vous au tableau
suivant.
U : adapté pour les dispositifs de retenue de catégorie " universel " ; utilisation approuvée pour ce groupe de poids.Groupe par âge
Position assise
Passager avant Extérieure
2 ème Centrale
2 ème Extérieure 3
ème
(le cas échéant)
0 :
jusqu'à 10 kg(0 - 9 mois) UU U U
0 + :
jusqu'à 13 kg(0 - 2 années) UU U U
I :
9 kg à 18 kg(9 mois - 4 années) UU U U
II : 15
à25kg UU U U
II & III : 22
à36kg UU U U
ONCESA2021
â– 7 sièges
â– 6 sièges
ONCESA2112

Page 63 of 740

349
Système de sécurité de votre véhicule
1. Insérez la sangle du siège de retenuepour enfant sur le dossier.
Pour les véhicules équipés d’appuis-
tête réglables, insérez la sangle du
système d’ancrage sous l’appui-tête etentre les tiges de l’appui-tête ouinsérez la sangle du système
d’ancrage par-dessus le dossier.
2. Insérez le crochet de l'ancrage à sangles dans le support de crochet du
système de retenue pour enfant et
serrez pour fixer le siège.
ODM032037
AVERTISSEMENT
Un enfant peut être gravement
blessé ou tué en cas de choc si le
système de retenue n'est passolidement fixé au véhicule et sil'enfant n'est pas correctement
maintenu dans le système de
retenue. Suivez toujours lesinstructions d'installation et
d'utilisation du fabricant du siègeenfant.
AVERTISSEMENT
- Ancrage à sangles
Ne fixez jamais plusieurs systèmes
de retenue pour enfant sur un seul
ancrage ou sur un seul point
d'ancrage plus bas.
L'accroissement de charge causé
par plusieurs sièges peut arracher
les points d'ancrage ce qui
entraînerait des lésions graves oufatales.
AVERTISSEMENT - Contrôle du système de retenue pour enfant
Vérifiez que le système de retenue pour enfant est fixé en poussant ettirant dessus dans tous les sens.
Un système de retenue pour enfant
mal fixé peut balancer, basculer, se
déformer ou se rompre et entraîner
des blessures graves ou fatales.

Page 64 of 740

Système de sécurité de votre véhicule
50
3
Fixation d'un système de retenue
pour enfant à l'aide du système « ISOFIX » et du système d' « ancrage à sangles »
(le cas échéant)
ISOFIX est une méthode normalisée
pour fixer les sièges enfant qui a pour butd'éliminer l'utilisation de la ceinture de
sécurité du siège adulte pour fixer le
siège enfant dans le véhicule. Cette
méthode permet de choisir un
emplacement plus sûr et a l'avantage de
permettre une installation facile et rapide. Un siège équipé de l'ISOFIX peut être installé uniquement s'il est homologuépour l'utilisation dans les véhicules
conformément aux exigences de l'ECE-R44. Les symboles relatifs au dispositif de
retenue pour enfants ISOFIX figurent dechaque côté au bas des dossiers de la2
ème
rangée des sièges arrière.
Ces symboles indiquent la position des
points d’ancrage inférieurs du système
de retenue pour enfants, le cas échéant.
AVERTISSEMENT
- Ancrage du système de retenue pour enfant
Les ancrages des systèmes de retenue pour enfant sont conçus pour résister uniquement aux
charges imposées par des sièges
enfant correctement équipés. En
aucun cas, ils ne doivent êtreutilisés pour des ceintures de
sécurité pour adulte, des harnaisou pour arrimer d'autres objetsou équipements à l'intérieur du
véhicule.
L'ancrage à sangles peut ne pas fonctionner correctement s'iln'est pas fixé à l'emplacement quilui est destiné.
OXM039035
ODMESA2004
Ancrage
ISOFIX inférieur
Indicateur de position de
l'ancrage ISOFIX inférieur

Page 65 of 740

351
Système de sécurité de votre véhicule
Les deux sièges latéraux arrière sont
équipés d’une paire d’ancrages ISOFIX
ainsi que d’un ancrage à sangle
supérieur correspondant, à l’arrière du
dossier. Les ancrages ISOFIX sontsitués entre le coussin et le dossier du
siège et portent le logo ISOFIX. Lors de l’installation, les connecteurs
CRS ISOFIX doivent être engagés dans
les ancrages ISOFIX du véhicule (vous
devez entendre un CLIC, surveiller
l’apparition d’indicateurs visuels sur le
CRS et procéder à une vérification
supplémentaire en tirant sur lesconnecteurs).Un CRS ayant reçu l’approbation
universelle de l’ECE-R 44 doit également
être fixé avec une sangle d’ancrage
supérieure raccordée au point d’ancrage
de sangle supérieure correspondant
dans le dossier.
Pour installer et utiliser le siège enfant,
conformez-vous au manuel d’installationdu siège ISOFIX.
AVERTISSEMENT
Installez le siège enfant dos à la
route, contre le dossier du siège
incliné au deuxième cran par
rapport à la position normalement
enclenchée.
AVERTISSEMENT
Lorsque l’on utilise le système « ISOFIX » du véhicule pour
installer un système de retenue
pour enfant sur le siège arrière,
tous les verrous ou attaches
métalliques inutilisés du siègearrière doivent être correctement
verrouillés dans les boucles des
ceintures de sécurité, et la sanglede la ceinture doit être rétractée
derrière le système de retenue
pour enfant pour empêcher celui-ci d’attraper les ceintures non
rétractées. Les verrous ou
attaches métalliques non
verrouillés peuvent conduirel’enfant à atteindre les ceintures
non rétractées, ce qui peut
provoquer une strangulation et
une blessure grave ou mortellede l’enfant installé dans son
système de retenue.
Ne mettez rien à proximité des ancrages inférieurs. Vérifiezégalement que la ceinture desécurité n'est pas coincée dans
les ancrages inférieurs.
ODM032038

Page 66 of 740

Système de sécurité de votre véhicule
52
3
Pour fixer le système de retenue pour
enfant :
1. Pour enclencher le système de
retenue pour enfant dans l'ancrage
ISOFIX, insérez le verrou du système
de retenue dans l'ancrage ISOFIX.Guettez le son bien distinct du « clic ».
2. Insérez le crochet de l'ancrage à sangles dans le support de crochet du
système de retenue pour enfant et
serrez pour fixer le siège. (Voir la pageprécédente)
ATTENTION
Lors de l'installation, veillez à ne
pas endommager la sangle de laceinture de sécurité avec l'attacheISOFIX ou le système d'attache
ISOFIX des sièges.
AVERTISSEMENT
N'installez pas un système de retenue pour enfant sur le siège arrière central à l'aide des
ancrages ISOFIX du véhicule. Les
ancrages ISOFIX sont
disponibles uniquement sur les
sièges latéraux arrière (à droite et
à gauche). Ne faites pas une
mauvaise utilisation des
ancrages ISOFIX en essayant de
fixer un système de retenue pour
enfant, situé au milieu du siège
arrière, aux ancrages ISOFIX.
En cas de choc, les fixations
ISOFIX du système de retenuepour enfant ne sont pas assez
solides pour fixer correctement le
siège enfant au centre du siège
arrière et peuvent se rompre
entraînant des blessures gravesou fatales.
(Suite)(Suite)
Ne fixez pas plusieurs systèmesde retenue pour enfant sur un
point d'ancrage inférieur du
système. L'accroissement de
charge non prévu peut entraîner
la rupture des points d'ancrage
ou de l'ancrage de sangles et
causer des blessures graves oufatales.
Fixez le système de retenue pour enfant ISOFIX ou compatibleISOFIX uniquement aux
emplacements prévus à cet effet,indiqués sur l'illustration.
Suivez toujours les instructions d'installation et d'utilisationdonnées par le fabricant du
système de retenue pour enfant.

Page 67 of 740

353
Système de sécurité de votre véhicule
Catégorie de poidCatégorie de
taille Équipements Positions ISOFIX dans le véhicule
Passager avant Exrérieure
2 ème Centrale
2 ème Exrérieure
3 ème Centrale
3 ème Autres
positions
Porte-bébé F ISO/L1
××××××
G ISO/L2 ××××××
0 : jusqu’à 10kg E ISO/R1 × IUF ××××
0+ : jusqu’à 13kg E ISO/R1 × IUF
××××
D ISO/R2 × IUF ××××
C ISO/R3 × IUF ××××
I : 9 à 18kg D ISO/R2 × IUF
××××
C ISO/R3 × IUF ××××
B I SO /F 2×I UF××××
B1 ISO/F2X × IUF ××××
A I SO /F 3×I UF××××
Système de retenue pour enfant adapté au dispositif ISOFIX – Pour l'Europe
IUF = Adapté aux systèmes de retenue pour enfants ISOFIX face à la route, classés comme “universels” et homologués pour une utilisation dans la
catégorie de poids.
X = position ISOFIX inadaptée à ce système de retenue pour enfants ISOFIX, dans cette catégorie de poids et/ou de taille.
* L’ ISO/R2 et l’ISO/R3 peuvent être montés uniquement dans la position la plus avancée du siège passager.
* Équipements et catégories de taille du système de retenue pour enfants ISOFIX
A - ISO/F3 : SRE pour jeunes enfants, pleine hauteur, face à la route (hauteur 720 mm)
B - ISO/F2 : SRE pour jeunes enfants, hauteur réduite, face à la route (hauteur 650 mm)
B1- ISO/F2X : SRE Enveloppe de dispositifs de retenue pour jeunes enfants orienté vers l’avant,de hauteur réduite et à face arri ère
de 2è version (hauteur 650 mm)
C - ISO/R3 : SRE pour jeunes enfants, dos à la route, grande taille
D - ISO/R2 : SRE pour jeunes enfants, dos à la route, taille réduite
E - ISO/R1 : SRE, dos à la route, taille bébés
F - ISO/L1 : SRE, perpendiculaire (vers la gauche) par rapport à la route (porte-bébé)
G - ISO/L2 : SRE, perpendiculaire (vers la droite) par rapport à la route (porte-bébé)

Page 68 of 740

Système de sécurité de votre véhicule
54
3
Principaux dispositifs de retenue enfant - Pour l'Europe
B = Avec ceinture, I = ISOFIX, L = Pied support, S = Sangle
*OK, *Exempté : N/A pour 6 sièges, uniquement sur les modèles 7 sièges
Position
Avant Deuxième rangée Troisième rangée
Gauche Droite Gauche Centre Droite Gauche Centre Droite
Group 0+ Maxi Cosi Cabriofix B___Non disponibleOK OK *OK OK OK Non disponibleOK
Group I
Roemer King
(Belt mounted) B___Non disponibleOK OK *OK OK OK Non disponibleOK
Roemer Duo Plus _I_SNon disponibleExempté OK *Exempté OK Exempté Non disponibleExempté
Group II / IIIRoemer KidFix B___Non disponibleOK OK *OK OK OK Non disponibleOK
Group 0+
Maxi Cosi Cabriofix Plus Easybase2B_L_Non disponibleOK OK *OK OK OK Non disponibleOK
Maxi Cosi Cabriofix Plus Easyfix_IL_Non disponibleExempté OK *Exempté OK Exempté Non disponibleExempté
Group 0+/ IHTS iZi Kid X3 _IL_Non disponibleExempté OK *Exempté OK Exempté Non disponibleExempté
Group IMaxi Cosi Pearl Plus Familyfix _IL_Non disponibleExempté OK *Exempté OK Exempté Non disponibleExempté
Group II / IIIRoemer KidFixBI__Non disponibleExempté OK *Exempté OK Exempté Non disponibleExempté
Q1.5U/SUBritax Roemer BABY-SAFE Plus ISOFIX_IL_Non disponibleExempté OK *Exempté OK Exempté Non disponibleExempté
Q3U/SUMaxi Cosi Pearl Plus Familyfix _IL_Non disponibleExempté OK *Exempté OK Exempté Non disponibleExempté

Page 69 of 740

355
Système de sécurité de votre véhicule
Systèmes de retenue pour enfant recommandés – Pour l'EuropeInformations fournies par le constructeur de CRS
Britax Römer http://www.britax.com
Catégorie de poidsNom
Numéro de PièceFabricantType de fixationECE-R44 Numéro d'homologation
Group 0-1
(0-18kg)Baby Safe Plus
Numéro de Pièce E8945-66001 Numéro de Pièce E8945-66029
Britax RömerDos à la route avec une base ISOFIXE1 04301146
Group 1
(9-18kg)Duo Plus
Numéro de Pièce E8945-66011Britax RömerVers l'avant avec ancrage inférieur + fixation supérieure ISOFIXE1 04301133

Page 70 of 740

Système de sécurité de votre véhicule
56
3
(1) Airbag conducteur frontal (2) Airbag passager frontal*
(3) Airbag latéral*
(4) Airbag rideau*(5) Airbag pour genoux côté conducteur*
(6) Commutateur ON/OFF de l’airbag du
passager avant*
* : le cas échéant
AIRBAG - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
Même dans les véhicules équipés d’airbags, vous devez toujours
porter, ainsi que les passagers de
votre véhicule, les ceintures desécurité afin de minimiser les
risques et la gravité des
blessures en cas de collision oude retournements.
Le système SRS et les prétensionneurs contiennent des
produits chimiques explosifs. Si ces composants ne sont pas
retirés avant l'envoi d'un véhicule
à la casse, celui-ci risque
d'exploser. Avant de mettre un
véhicule à la casse, nous vousconseillons de contacter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
(suite)
ODM032052/ODMESA2008
* Les airbags qui équipent en réalité votre véhicule peuvent être différents de ceux
représentés sur l'illustration.
* 3 èma
rangée ( le cas échéant)

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 740 next >