Hyundai HB20 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 111 of 376

Características do seu veículo
4-37
CUIDADO
Não tente raspar o gelo acumulado nasuperfície do retrovisor, pois isso podedaniÀ car a superfície do espelho. Se ogelo restringir o movimento do espelho,não force o espelho para ajustá-lo. Pararemover o gelo, utilize um spray anti-congelante aprovado, uma esponja ou
um pano macio com água quente.
CUIDADO
Caso o retrovisor esteja bloqueado por gelo, não force a alavanca para ajustar a posição do espelho. Utilize um sprayanticongelante aprovado (não utilize
anticongelante para líquido de arrefe-cimento do motor)para liberar o meca-nismo, ou mova o veículo até um local
mais quente e espere até que o geloderreta.
ATENÇÃO
Não faça ajustes ou rebata os espe-lhos retrovisores externos enquanto o veículo estiver em movimento. Esseprocedimento pode resultar na perda
de controle do veículo, acidente com morte,ferimentos graves ou danos irre-versíveis.
Regulador do retrovisor
B510A01EB510A01E
Tipo manual
Para sua comodidade, os espelhosretrovisores externos estão equipados com
um regulador. Eles são acionados pela ala-
vanca de controle localizada no canto inferior
dianteiro da janela.
Antes de dirigir o veículo, certiÀ que-se sem-
pre que os espelhos estejam posicionados de
modo que possa ver atr
ás de você, à direita e
à esquerda, bem como diretamente atrás do
seu ve
ículo. Ao utilizar o espelho, tenha sem
-pre cuidado ao calcular a distância dos veícu-los trafegam ao seu lado ou atrás de você.

Page 112 of 376

4-38
Características do seu veículo
OHBBCO2020OHBBCO2020
Tipo elétrico (se equipado)
O interruptor do regulador do espelho elétri-co permite o ajuste da posição dos espelhosretrovisores externos do lado esquerdo e dolado direito. Para ajustar a posição de cada
um dos espelhos, mova a alavanca (1) para
“R” ou “L” para selecionar o espelho do lado
direito ou do lado esquerdo. Em seguida,
pressione o ponto correspondente (
) do
controle de ajuste do espelho para posicioná
-lo para cima, para baixo ou para os lados.
Depois do ajuste, coloque o interruptor na po-sição neutra para evitar ajuste inadvertido.
O interruptor de ignição deverá estar na posi-
ção “ACC” ou “ON” para que o regulador do
espelho el
étrico seja acionado.
CUIDADO
‡Os espelhos param de se movimen-tar ao atingirem a inclinação máxima,
mas o motor continuará em funciona-mento enquanto o interruptor estiversendo pressionado. Não pressioneointerruptor por mais tempo queo necessário para não daniÀ car o
motor.
‡Não tente ajustar o espelho retrovisormanualmente, pois isso pode daniÀ -
car os componentes.
Rebatimento dos espelhos
retrovisores externos
OHBBCO2019OHBBCO2019
Para rebater os espelhos retrovisores exter-
nos para dentro, empurre-os na direção da
traseira do veículo.

Page 113 of 376

Características do seu veículo
4-39
„„Tipo ATipo A
OHBBDI2001OHBBDI2001
„„Tipo BTipo B
OHBBDI2002OHBBDI2002
PAINEL DE INSTRUMENTOS
(1)Tacômetro
(2)Velocímetro
(3)Indicador de temperatura
do líquido de arrefecimento do motor
(4)Indicador de combustível
(5)Computador de bordo
(6)Luzes de advertência e indicadoras
(7)Luzes indicadoras de direção

Page 114 of 376

4-40
Características do seu veículo
Velocímetro
„„Tipo ATipo A
OHBBDI2003OHBBDI2003
„„Tipo BTipo B
OHBBDI2004OHBBDI2004
O velocímetro indica a velocidade do veículo
e está calibrado em quilômetros por hora
(km/h).
Tacômetro
„„Tipo ATipo A
OHBBDI2005OHBBDI2005
„„Tipo BTipo B
OHBBDI2006OHBBDI2006
O tacômetro indica o número aproximado derotações do motor por minuto (rpm).
O tacômetro é utilizado para selecionar os
pontos corretos de mudança de marcha e
para evitar que o motor trabalhe em uma ro
-tação muito alta.
CUIDADO
O motor não deve ser acelerado até ro-tações muito altas, que correspondamà região vermelha do mostrador. Issopode causar sérios danos ao motor.
Indicadores

Page 115 of 376

Características do seu veículo
4-41
Indicador de temperatura do
líquido de arrefecimento do motor
OHBBDI2007OHBBDI2007
Este indicador exibe a temperatura do líquido
de arre
fecimento do motor quando o interrup-tor de ignição estiver na posição “ON”.
CUIDADO
Se o ponteiro do indicador se mover para além da faixa normal, na direção
da posição “H”, isso indica que está ocorrendo superaquecimento, o quepode daniÀ car o motor.
Não continue dirijindo com o motor superaquecido. Caso seu veículo apre-sente superaquecimento, consulte “Seo motor superaquecer” no capítulo 6.
ATENÇÃO
Nunca retire a tampa do radiadorenquanto o motor estiver quente. O
líquido de arrefecimento está sob pres-são e pode jorrar causando queimadu-ras. Antes de adicionar líquido de arre-
fecimento no reservatório, espere até que o motor esfrie.
Indicador de nível de combustível
OHBBDI2008OHBBDI2008
Este indicador exibe a quantidade aproxima-da de combustível presente no tanque.

Page 116 of 376

4-42
Características do seu veículo
4NOTA

Page 117 of 376

Características do seu veículo
4-43
Indicador de posição da
transmissão
Indicador de posição
da transmissão automática
(se equipado)
OHBBDI2010OHBBDI2010
Este indicador exibe qual a posição da ala-vanca da transmissão automática que estáselecionada.
‡ “P” (Estacionamento),
‡ “R” (Ré),
‡“N”(Neutro),
‡ “D” (Condução normal),
‡3ª,
‡ 2ª,
‡“L”.

Page 118 of 376

4-44
Características do seu veículo
Descrição
O computador de bordo é um sistema de infor-mações para o motorista, controlado por um
microcomputador que exibe, no mostrador, as
informações relacionadas à condução
.
4NOTA
Algumas informações sobre condução armaze-
nadas no computador de bordo (por exemplo,
velocidade média do veículo) são zeradas se a
bateria for desconectada.
COMPUTADOR DE BORDO
Modos de percurso
Tempo de conduçãoTempo de condução
Hodômetro parcial AHodômetro parcial A
Hodômetro parcial BHodômetro parcial B
AutonomiaAutonomia
Consumo médio de combustíveConsumo médio de combustível
Consumo instantâneo de combustíveConsumo instantâneo de combustível
OHBBDI2011OHBBDI2011
Para alterar o modo de percurso, pressione o
b
otão“TRIP”.

Page 119 of 376

Características do seu veículo
4-45
Hodômetro parcial
OHBBDI2012OHBBDI2012
‡O hodômetro parcial indica a distância
total percorrida desde a última vez que o
hod
ômetro parcial foi zerado
.
-Faixa de distância: 0,0 a 9999,9 km.
‡Para zerar o hodômetro parcial, pressione
o botão “TRIP” no lado direito do painel
de instrumentos, por mais de 1 segundo,
quando o hodômetro parcial for exibido
.
Velocidade média do veículo
OHBBDI2013OHBBDI2013
‡A velocidade média do veículo é calcula-da pela distância total percorrida e tempo
de condução desde a última vez que a ve
-locidade média do veículo foi zerada.
-Faixa de velocidade: 0 a 220 km/h.
‡Para zerar a velocidade média do veículo,
pressione o botão “TRIP” no lado direito
do painel de instrumentos, por mais de 1
segundo, quando a velocidade média do
veículo for exibida
.
4NOTA

Page 120 of 376

4-46
Características do seu veículo
Tempo de condução
OHBBDI2014OHBBDI2014
‡O tempo de condução indica o tempo total
percorrido desde a última vez que o tem-
po de conduçãofoi zerado.
-Faixa de tempo (hora:minuto): 00:00 a
99:59.
‡Para zerar o tempo de condução, pressio-ne o botão “TRIP” no lado direito do painel
de instrumentos, por mais de 1 segundo,
quando o tempo de condução
for exibido.
4NOTA
Mesmo que o veículo não esteja em movi-mento, o tempo de condução continua sendoregistrado enquanto o motor estiver em fun-cionamento.
Autonomia
OHBBDI2015OHBBDI2015
‡A autonomia indica a distância estimada
que pode ser percorrida com o combus-
tível restante.
-Faixa de autonomia: 50 a 900 km.
‡Se a autonomia for inferior a 50 km, o
computador de bordo irá exibir os dígitos
“----”.
4NOTA

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 380 next >