Hyundai HB20 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 191 of 376

Características do seu veículo
4-117
MÉTODO BÁSICO DE UTILIZAÇÃO
USB
Pressione a tecla para mudar o
modo na ordem FM1FM2AM USB.
A música do dispositivo USB é execu-tada automaticamente quando o USB
é conectado.
(MOSTRADOR)
Enquanto o arquivo estiver sendo executado
pressione a tecla(MOSTRADOR).
‡Cada vez que a teclafor pressio-nada, o mostrador é alterado para exibir
“Folder”(Diretório) e “Title” (Título).
(VARREDURA)
Enquanto a música (arquivo) estiver sen
-do executada pressione a tecla
(VARREDURA).
‡Executa 10 segundos de cada música a
partir da m
úsica seguinte.
Pressione a teclanovamente
para desativar o recurso.
(REPETIÇÃO)
Enquanto a música (arquivo) estiver sen
-do executada pressione a tecla(REPETIÇÃO).
‡A música (arquivo) que estiver sendo exe-
cutada é repetida. Quando a tecla for pressionada e mantida pressionada
por mais de 2 segundos, a indicação
“RPT” piscará no mostrador de cristal lí
-quido e executará todos os arquivos do
diretório selecionado.
Pressione a teclanovamente
para desativar a repetição.
(EXECUÇÃO ALEATÓRIA)
Enquanto a música (arquivo) estiver sen
-do executadapressione a tecla(EXECUÇÃO ALEATÓRIA).p
‡Todas as músicas (arquivos) são executa-das em ordem aleatória. Quando a tecla for pressionada e mantida pressio-nada por mais de 2 segundos, a indica-ção “RDM” piscará no mostrador de cristallíquido e executará todos os arquivos do
diret
ório selecionado de forma aleatória.
Pressione a teclanovamente
para
desativar o recurso.
/(DIR - / DIR +)
Enquanto o arquivo estiver sendo executado
pressione a tecla.
‡Busca o diretório abaixo do diretório atual.
Enquanto o arquivo estiver sendo executado pressione a tecla.
‡Busca o diretório acima do diretório atual.
Se um diretório for selecionado pres-
sionando-se a tecla, o primeiro arquivo
dentro do diretório selecionado é exe-cutado.
Mudança de música / arquivo
Enquanto a música (arquivo) estiver sendo
executada pressione a tecla.
‡Pressionar brevemente a tecla (menos de
2 segundos): Executa a música atual a
partir do começo
.
Se a tecla for pressionada
novamente
dentro de 1 segundo, a
música anterior será executada
.
‡ Pressionar e manter a tecla pressionada
(mais de 2 segundos): Retrocede a música.
Enquanto a música (arquivo) estiver sendo
executada pressione a tecla.
‡ Pressionar brevemente a tecla (menos de
2 se
gundos): Executa a música seguinte.
‡Pressionar e manter pressionada a tecla
(mais de 2 segundos): Avança a música
rapidamente.

Page 192 of 376

4-118
Características do seu veículo
Auxiliar
Este recurso é usado para executar MÍDIA
externa conectada com o terminal auxiliar
(AUX).
O modo auxiliar iniciará automaticamente
quando um dispositivo externo for conectado.Se um dispositivo externo já estiver conectado,
pode-se pressionar a tecla para mu-dar para o modo auxiliar.
O modo auxiliar não pode ser inicia-do, a menos que exista um dispositivo
externo conectado ao terminal auxiliar
(AUX).
4NOTA
Quando um cabo para carregamento da bate-ria for usado para conectar o áudio e telefone
celular, apenas o recurso de carregamento
será suportado
.
O áudio não irá suportar arquivos de mídia
dentro do telefone celular quando conectado
atrav
és de um cabo de carregamento.
Em alguns telefones celulares, arquivos
de mídia podem ser reproduzidos em tele-fones que suportam os recursos USB de
armazenamento de dados.
Os arquivos de mídia podem ser compatíveis
com tele
fones que suportam recursos de uni-dade de disco portáteis.
iPod
Pressione a tecla para mudar o modo
na ordem FM1 FM2 AM iPod.
A música do iPod é executada automa-ticamente quando o iPod é conectado.
Método de conexão do iPod
Multi BOX
Cabo iPod

Page 193 of 376

Características do seu veículo
4-119
(REPETIÇÃO)
Enquanto a música (arquivo) estiver sen
-do executada pressione a tecla(REPETIÇÃO).
‡A música (arquivo) que estiver sendo exe-
cutada é repetida.
Pressione a teclanovamente
para desativar a repetição.
(EXECUÇÃO ALEATÓRIA)
Enquanto a música (arquivo) estiver sen
-do executada pressione a tecla
(EXECUÇÃO ALEATÓRIA).
p
‡Todas as músicas (arquivos) são executa-das em ordem aleatória.
Pressione a teclanovamente
para desativar o recurso.
Mudança de música / arquivo
Enquanto a música (arquivo) estiver sendo
executada pressione a tecla.
‡Pressionar brevemente a tecla (menos de
2 segundos): Executa a música atual a
partir do começo
.
Se a tecla for pressionada novamente dentro de 1 segundo, a
música anterior será executada.
‡Pressionar e manter a tecla pressionada
(mais de 2 segundos): Retrocede a mú-sica.
Enquanto a música (arquivo) estiver sendo
executadapressione a tecla.
‡Pressionar brevemente a tecla (menos de
2 segundos): Executa a música seguinte.
‡Pressionar e manter pressionada a tecla
(mais de 2 segundos): Avança a música
rapidamente.

Page 194 of 376

4-120
Características do seu veículo
O que éBluetooth®Wireless ®
Technology?
Bluetooth®Wireless Technology permite a®conexão de múltiplos dispositivos de curto
alcance e baixo consumo de energia, tais
como, dispositivos de uso com as mãos livres
(handsfree), fone estéreo, controle remoto
semÀ o, etc. Para maiores informações, visite oWebsite daBluetooth®Wireless Technology®emwww.Bluetooth.com
Recursos gerais
‡Este sistema de áudio suporta recursosBluetooth®Wireless Technology para uso®com as mãos livres (handsfree) e de fone
estéreo.
-Recurso HANDS-FREE(mãos-livres):
E
fetuar e receber chamadas sem À o.
-Recurso fone STEREO:
Reproduzir músicas de telefones celu-lares semÀ o.
4NOTA

Page 195 of 376

Características do seu veículo
4-121
1. Pressione a tecla durante 2 se-gundos em qualquer modo.
2. O sistema de áudio exibe “PAIRING... (HBP-02) e PIN CODE: 0000” (Parea-mento... (HBP-02) e código PIN: 0000).
3.Busque o sistemaBluetooth®Wireless®Technology em seu telefone. Seu telefone
deve exibir as informações de seu veículo
[nome do modelo do veículo] na lista de
dispositivoBluetooth®Wireless Techno-®logy. Em seguida, tente o pareamento em seu telefone.
4NOTA

Page 196 of 376

4-122
Características do seu veículo
Desligar o Bluetooth® Wireless®
Technology
Pressione a tecla durante 2 segun-dos em qualquer modo.
Recebendo uma chamada
telefônica
Ao receber uma chamada telefônica, o siste-ma de áudio muda para o modo de telefone.
Ao receber uma chamada telefônica, a men-sagem “Incoming Call” (Recebendo chama-
da) e o número do telefone são exibidos no
sistema de áudio.
‡Para atender uma chamada:
Pressione a tecla
.
‡Para rejeitar uma chamada:
Pressione a tecla
.
Falando ao telefone
Enquanto estiver falando ao telefone a men-sagem “Handsfree” (Mãos livres) será exibida
no
sistema de áudio.
‡Para alternar uma chamada para o telefo-ne (Chamada privada):
Pressione a tecla
.
‡Para encerrar uma chamada:
Pressione a tecla
.
ConÀ guração do volume do
tom de chamada
Esta função é usada para ajustar o volume do
tom de chamada do telefone celular para ser
ouvido nos alto-falantes do sistema de áudio-Bluetooth®Wireless Technology e nos alto-®falantes do veículo.
1. Pressione a tecla para menu
“Phone Setting” (ConÀ guração do telefo-
ne) “Volume Setting” (ConÀ guração do
volume).
2. Gire o botão liga-desliga/volume para
exibir “Ring Volume” (Volume do tom de
chamada) e pressione o botão para entrar
.
3.Ajuste o volume girando o botão para a
esquerda/direita.
4.Pressione o botão para salvar a seleção.
O volume do tom de chamada será ajus-tado quando oBluetooth®Wireless Te-®chnology for usado após o interruptor de
igni
ção do veículo ser desligado e ligado
n
ovamen
te.
ConÀ guração do volume de
voz de chamada
Esta função é usada para ajustar o volume de
voz de chamada do telefone celular para ser
ouvido nos alto-falantes do sistema de áudio
Bluetooth®Wireless Technology e nos alto-®falantes do veículo.
1. Pressione a teclapara menu
“Phone Setting” (ConÀ guração do telefo-
ne) “Volume Setting” (ConÀ guração do
volume).
2. Gire o botão liga-desliga/volume para
exibir “Voice Volume” (Volume de voz de
chamada) e pressione o botão para entrar.
3.Ajuste o volume girando o botão para a
esquer
da/direita.
4.Pressione o botão para salvar a seleção.
O volume de voz de chamada será ajus-tado quando oBluetooth®Wireless Te-®chnology for usado após o interruptor de
igni
ção do veículo ser desligado e ligado
n
ovamen
te.

Page 197 of 376

Características do seu veículo
4-123
Fazendo uma chamada
telefônica
‡Método de uso do seu telefone celular.Entre com o número e pressione a tecla
“Send”(Enviar) do seu telefone celular.
‡Método de uso com a tecla.
1. Pressione a tecla .
2.Selecione a primeira letra do nome.
3.Use o botão liga-desliga/volumepara
selecionar o nome na Agenda Telefônica.
4.Selecione o número do telefone e pres-sione o botão liga-desliga/volumeparafazer a chamada.
Se a Agenda Telefônica não existir,
carregue os dados primeiro, usando a
t
ecla
.
‡Método de uso com a tecla.
1.Pressione brevemente a tecla.
2.Usando o botão liga-desliga/volume,selecione o NOME ou o NÚMERO, pres-ggg
sione o botão liga-desliga/volume no-vamente sobre a Lista Histórica de Cha-madas e a chamada será transmitida.
Se a Lista Histórica de Chamadas não
existir, o carre
gamento será realizado
automaticamente
.
4NOTA
Nas seguintes situações é possível que você ou a
outra parte tenham di¿ culdade em ouvir um ao
outro:
 4XDQGR IDODP DR PHVPR WHPSR VXD YR]
pode não chegar até cada uma das outras
partes. (Isto não é uma falha no funciona-
mento). Fale alternadamente com a outra
parte durante a chamada.
2. Mantenha o volume do Bluetooth® Wireless
Technology baixo. O volume alto pode re-
sultar em distorção e eco.
3. Durante a condução em vias irregulares.
4. Durante a condução em alta velocidade.
 4XDQGRRYLGURHVWLYHUDEHUWR
 4XDQGRRVGLIXVRUHVGRDUFRQGLFLRQDGRHV
tiverem voltados para o microfone.
 4XDQGR R UXtGR GR YHQWLODGRU GR DU FRQGL
cionado estiver alto.
Reprodução de música
por
Bluetooth®Wireless®
Technology
Este sistema de áudio suporta A2DP (PerÀ l
avançado de distribuição de áudio) e AVRCP
(PerÀ l de controle remoto de vídeo e áudio).
Ambos os perÀ s estão disponíveis para ouvir
música MP3 através do telefone celular com
Bluetooth® Wireless Technology que supor-®te os perÀ s Bluetooth® Wireless Technology ®acima.
Para executar músicas a partir do telefone
celular com
Bluetooth®Wireless Technology, ®pressione a tecla atéque “BT Audio” (Áudio BT) seja exibido no monitor de cristalpq
líquido.
Uma vez exibido, tente executar músicas a
partir do telefone.
Durante a execução de músicas pelo telefone
celular comBluetooth®Wireless Technology, ®a unidade principal exibirá “BT Audio” (Áudio gy
BT).

Page 198 of 376

4-124
Características do seu veículo
Conectando reprodutor de
músicasBluetooth®e um
tele
fone celular simultaneamente
É possível conectar ao mesmo tempo, um
telefone celularBluetooth® Wireless Techno-®
logy e um reprodutor de músicasBluetooth®ao sistema de áudioBluetooth®Wireless Te-®chnology.
Chamadas telefônicas podem ser envia-das e recebidas usando-se a funcionalidade
“hands-free” (mãos livres) enquanto músicas
estiverem sendo reproduzidas pelo sistema
de áudio
Bluetooth®Wireless Technology®
‡ CertiÀ que-se de que tanto o telefone
celular como o reprodutor de músicas
tenham sido pareados ao reprodutor de
músicasBluetooth
®e que eles operem
corretamente. Ajuste apenas o telefone
celular (HFP ou HSP) para conectar au-
tomaticamente.
4NOTA:

Page 199 of 376

Características do seu veículo
4-125
Cuidados ao utilizar o sistema
Bluetooth
®
1.No caso de telefones celulares sem a fun-ção PBAP “Phone Book Access ProÀ le”
(PerÀ l de acesso à agenda do telefone),
carregar a agenda telefônica não será
possível. Neste caso, a mensagem “Not
Support” (função não suportada) será exi-bida.
2. Os contatos são armazenadas na memó-ria interna ou cartão de memória SIM. Em
alguns casos, o usuário carrega os con
-tatos do telefone celular, mas não envia
corretamente o contato salvo no cartão
SIM. Neste caso, a mensagem “Not Su-pport SIM card” (Cartão SIM não suporta-do) será exibida.
3.Ao conÀgurar os contatos que estão ar-mazenados no telefone celular do usuário
(sistema operacional Android), não veriÀ
-car o campo “my contact” (meu contato)
pode impedir que o contato seja devida-
mente carregado.
4. Para os campos “Mobile, Company,
Home” (Celular, Empresa, Casa) com vá-
rios números de telefone armazenados
em um só contato, cada número é salvo
enquanto outros campos (fax, pa
ger, ...)
não são salvos
.
5.Se o número do telefone celular armaze-na três nomes de campo para um contato,
apenas o último número recebido do tele-fone celular será salvo.
6. Quando conectado às redes sociais,
como o Facebook, os contatos armazena-dos podem não ser corretamente transfe-ridos a partir do telefone celular, na maio-ria dos casos.
7.Se não houver um nome de contato e
apenas o número do telefone cadastra-do, o nome será apresentado como “No
name”(Sem nome).
8. O equipamento de áudio só suporta ca-racteres nosformatos Unicode e UTF-8.
Consequentemente, alguns telefones ce-lulares podem apresentar erros de exibi-ção (A, A , A, A, A, A, A, A, ... ) ao fazer o
carregamento da Agenda Telefônica.
9.Afunção de chamada em espera do tele-
fone celular não é suportada.
10.Se o seu dispositivo possui o sistema
operacional Android, uma mensagem de
“download” é exibida ao fazer o carrega
-mento de listas telefônicas ou histórico de
chamadas a partir de seu telefone celular.
Se você selecionar “ACCEPT” (Aceito) ,
os contatos serão carregados. Selecione
“CANCEL” (Cancelar) para evitar que os
contatos sejam carregados
.
11.Se um número não for salvo no campo
casa, mas sim em outro campo, ele po-derá ser salvo e exibido no campo casa.

Page 200 of 376

4-126
Características do seu veículo
Nº FabricanteModel
1SAMSUNGSM-N9005 Galaxy Note3
2SAMSUNGGT-I9505 Galaxy S4
3SAMSUNGGT-I9082L Gran Duos
4SAMSUNGGT-S7560M Trend
5SAMSUNGGalaxy Nexus
6SAMSUNGGT-I8552B Duos
7SAMSUNGGT-I9300 Galaxy S4
8SAMSUNGGT-S5830C Galaxy Ace
9SAMSUNGGT-I8150B Galaxy W
10SAMSUNGSHV-E210K Galaxy S3
11SAMSUNGSHV-E300S Galaxy S4
12SAMSUNGSHV-E170K Galaxy R
style
13SAMSUNGSHV-E250K Galaxy Note2
14SAMSUNGSHV-E250S Galaxy Note2
15SAMSUNGSHV-E250L Galaxy Note2
16SAMSUNGSHW-M250K Galaxy S2
17SAMSUNGSHW-M250S Galaxy S2
18SAMSUNGSHW-M250L Galaxy S2
19SAMSUNGSGH-T959 Galaxy S 4G
20SAMSUNGGT-I9000 GalaxyS
21SAMSUNGGT-I5700 Galaxy Spica
22SAMSUNGGT-I7500 Galaxy
23SAMSUNGGT-I5503 Galaxy5
24SAMSUNGB7330 OMNIA PRO
2
5SAMSUNGGT-I8510 INNOV8
Nº FabricanteModel
26SAMSUNGGT-I8910 OMNIA HD
27SAMSUNGS8003 JET
2
8SAMSUNGM7500 Emporio Armani
29SAMSUNGM8800 PIXON
30SAMSUNGS8500 WAVE
31SAMSUNGU808
32SAMSUNGM2520
33SAMSUNGM5650U
34SAMSUNGC3510
35SAMSUNGS7350
36SAMSUNGSHW-M110S
37SAMSUNGSHW-M180S
38SAMSUNGSHW-M250S
39SAMSUNGGT-C3222
40SAMSUNGGT-C3500
41SAMSUNGGT-2550L
4
2SAMSUNGGT-B6520L
43SAMSUNGGT-I5500B
44SAMSUNGGT-S5570B
45SAMSUNGGT-S5830B
4
6SAMSUNGF330
47SAMSUNGF480
48APPLEiPhone5
49APPLEiPhone 5C
50APPLEiPhone 5S
51APPLEiPhone4S
Nº FabricanteModel
52APPLEiPhone 4
5
3APPLEiPhone 3GS
54LGLG-E470F TPI
5
5LGLG-E405F
5
6LGLG-T375
57 LGLG-T375
58LGLG-E977
5
9LGLG-P980
60LGLG-KP570Q
61LGLG-P698F
62LGLG-C910
63LGLG-C300
64LGLG-P350F
65LGGD880
66LGGS500v
67LGSU640
68LGLG-F160L
69LGLG-F108L
70LGLG-F240S
71LGLG-F240L
72LGLG-SU640
73LGLG-F320S
74LGLG-F320K
75MOTOROLAD2 XT916
76MOTOROLA XT918
77 MOTOROLAD3 XT919
Lista de compatibilidade para os principais telefones Bluetooth®Wireless Technology®

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 380 next >