Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 411 of 667

5-21
Conducir su vehículo
5
Alargar (+):Empuje una vez la
palanca hacia adelante
para pasar a la marcha
inmediatamente superior.
Reducir (-): Tire hacia atrás una vez
de la palanca para pasar
a la marcha inferior.
Información - Para vehículos
híbridos enchufados
• Si el vehículo está en el modo
eléctrico (CD) y usted cambia de D
(conducción) a S (deportivo), el
vehículo cambiará al modo
deportivo. En el modo SPORT,
moverá marcha mayor (+) o menor
(-) la palanca de cambios, el
vehículo entrará en el modo de
cambio manual.
• Si el vehículo está en el modo
Hybrid (CS) y usted cambia de D
(conducción) a S (deportivo), el
vehículo entrará automáticamente
al modo de cambio deportivo.
Información
• En el modo de cambio manual solo
pueden seleccionarse las seis
marchas adelante. Para conducir
marcha atrás o estacionar el
vehículo, mueva la palanca de
cambio a la posición R (marcha
atrás) o P (estacionamiento) según
sea necesario.
• Las marchas se reducen automáti-
camente cuando la velocidad del
vehículo disminuye. Cuando el
vehículo se detiene, se selecciona
automáticamente la 1
amarcha.
• Cuando las rpm del motor se
acercan a la zona roja, la trans-
misión cambia automáticamente a
una marcha superior.
(Continúa)(Continúa)
• Si el conductor empuja la palanca a
la posición + (alargar) o - (reducir),
la transmisión podría no cambiar de
marcha como se prevé si la marcha
siguiente excede las rpm permitidas
del motor. El conductor deberá
cambiar a marchas superiores
según las condiciones de la calzada,
manteniendo las rpm del motor por
debajo de la zona roja.
• Al conducir en modo cambio
manual, reduzca la velocidad antes
de cambiar a una marcha inferior.
De lo contrario, no podrá
seleccionarse la marcha inferior si
las rpm del motor exceden el
margen permitido.
i
i

Page 412 of 667

Conducir su vehículo
5-22
Sistema de bloqueo del cambio
Por motivos de seguridad, la
transmisión de embrague dual
cuenta con un sistema de bloqueo
del cambio que evita cambiar de P
(estacionamiento) a R (marcha
atrás) a menos que se pise el pedal
del freno.
Para cambiar de P (estaciona-
miento) a R (marcha atrás):
1. Pise el pedal del freno y
manténgalo pisado.
2. Arranque el vehículo o gire el
contacto hasta la posición ON.
3. Mueva la palanca del cambio.
Liberación del bloqueo
de cambio
Si no puede mover la palanca de
cambio de la posición P (estaciona-
miento) a la posición R (marcha
atrás) con el pedal del freno pisado,
siga pisando el pedal del freno y a
continuación haga lo siguiente:
Tipo A
1.Coloque el interruptor de
encendido en la posición
LOCK/OFF.
2.Accione el freno de
estacionamiento.
3.Pulse el botón de liberación del
bloqueo de cambio.
4.Mueva la palanca de cambio
empujando al mismo tiempo el
botón de liberación del bloqueo de
cambio.5.Suelte el botón de liberación del
bloqueo de cambio.
6.Pise el pedal del freno y arranque
nuevo el vehículo.
Si es necesario usar la liberación del
bloqueo de cambio, recomendamos
que haga revisar inmediatemente el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado
OAE056011

Page 413 of 667

5-23
Conducir su vehículo
5
Tipo B
1. Coloque el interruptor de encen-
dido en la posición LOCK/OFF.
2. Accione el freno de estaciona-
miento.
3. Desmonte cuidadosamente la
tapa (1) que cubre el orificio de
acceso al bloqueo de cambio.
4. Introduzca una herramienta (p. ej.
un destornillador plano) en el
orificio de acceso y ejerza presión
sobre la herramienta.
5. Mueva la palanca de cambio
manteniendo presionado el
destornillador.6. Extraiga la herramienta del orificio
de acceso de liberación de
bloqueo de cambio y monte el
tapón.
7. Pise el pedal del freno y arranque
nuevo el vehículo.
Si es necesario usar la liberación del
bloqueo de cambio, recomendamos
que haga revisar inmediatamente el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.Sistema de bloqueo de la llave
de contacto (opcional)
La llave de contacto sólo puede
retirarse si la palanca de cambio
está en la posición P (estaciona-
miento).
Palanca de cambio en el
volante (opcional)
La palanca de cambio en el volante
puede utilizarse cuando la palanca
de cambio está en la posición D
(conducción) o S (deportivo), o en el
modo de cambio manual.
La palanca de cambio en el volante
funciona cuando la velocidad del
vehículo es superior a 5 km/h.
Tire una vez de la palanca de
cambio en el volante [+] o [-] para
aumentar o reducir una marcha. El
sistema conmuta del modo manual
al modo automático.
OAE056011L
OPD056015

Page 414 of 667

Conducir su vehículo
5-24
• El sistema conmuta del modo
manual al modo automático
cuando:
- la velocidad del vehículo no
excede los 5 km/h,
- pisa el pedal del acelerador
durante más de 5 segundos,
- tira de la palanca de cambio en el
volante [+] durante más de 1
segundo, o
- mueve la palanca de cambio de
D (conducción) a S (deportivo) o
al modo de cambio manual (+, -)
y de nuevo a D (conducción).
Información
Si tira simultáneamente de la palanca
de cambio en el volante [+] y [-], no se
cambia de marcha.
Estacionamiento
Detenga por completo el vehículo y
siga pisando el pedal del freno.
Mueva la palanca de cambio a la
posición P (estacionamiento),
accione el freno de estacionamiento
y coloque el interruptor de encen-
dido a la posición LOCK/OFF.
Llévese la llave al salir del vehículo.
Buenas prácticas de
conducción
• No mueva nunca la palanca de
cambio desde P (estacionamiento)
o desde N (punto muerto) a otra
posición con el pedal del
acelerador pisado.
• No mueva nunca la palanca de
cambio a P (estacionamiento) con
el vehículo en movimiento.
Asegúrese de que el coche está
completamente parado antes de
intentar cambiar a R (marcha
atrás) y D (conducción).
• No mueva la palanca de cambio a
N (punto muerto) durante la
conducción. En caso de hacerlo
podría causar un accidente debido
a la pérdida de freno motor y dañar
la transmisión.
• No mantenga el pie sobre el pedal
del freno durante la conducción.
Incluso una presión ligera pero
constante del pedal podría causar
un sobrecalentamiento de los
frenos, el desgaste o un posible
fallo de los mismos.
i
Si permanece en el vehículo
con el motor en marcha, tenga
cuidado de no pisar el pedal del
acelerador durante un largo
periodo de tiempo. El motor o el
sistema de escape podría
sobrecalentarse y causar un
incendio.
El gas de escape y el sistema
de escape están muy calientes.
Manténgase alejado de los
componentes del sistema de
escape.
No detenga ni estacione el
vehículo sobre materiales
inflamables, como hierba,
papeles u hojas secas. Podrían
incendiarse y causar un
incendio.
ADVERTENCIA

Page 415 of 667

• Accione siempre el freno de
estacionamiento al abandonar el
vehículo. No confíe en colocar el
engranaje a la posición P
(estacionamiento) para impedir
que el vehículo se mueva.
• Extreme las precauciones al
conducir sobre superficies
deslizantes. Tenga especial
cuidado cuando frene, acelere o
cambie las marchas. En
superficies deslizantes, un cambio
brusco en la velocidad del vehículo
podría hacer que las ruedas
pierdan tracción causando la
pérdida de control del vehículo y
provocar un accidente.
• El rendimiento y el consumo
óptimo del vehículo se consigue
pisando y soltando suavemente el
pedal del acelerador.
5-25
Conducir su vehículo
5
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE:
•Abróchese SIEMPRE el
cinturón de seguridad. En
caso de colisión, un ocupante
sin cinturón tiene más riesgo
de sufrir una lesión grave o la
muerte que un ocupante que
lleve el cinturón debidamente
abrochado.
•Evite las velocidades excesi-
vas en curvas y giros.
•No haga movimientos bruscos
con el volante, tales como
cambios abruptos de carril o
giros rápidos y súbitos.
•El riesgo de vuelco aumenta
en gran medida si pierde el
control del vehículo a
velocidad de autopista.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
•La pérdida de control se
produce a menudo cuando
dos o más ruedas se salen de
la carretera y el conductor
acciona bruscamente el
volante para volver a la misma.
•Si el vehículo se sale de la
carretera, no gire brusca-
mente el volante. Por el
contrario, reduzca la veloci-
dad antes de volver a la
carretera.
•HYUNDAI recomienda cumplir
todas las señales de límite de
velocidad.

Page 416 of 667

La función de marcha por inercia le
informa al conductor cuando saca el
pie del acelerador para anticipar una
desaceleración basándose en el
análisis de las rutas de conducción y
las condiciones de la carretera de la
navegación. Anima al conductor a
sacar el pie del pedal y permitir la
marcha por inercia hacia abajo con
la carretera con motor EV.
Esto le ayuda a evitar consumo de
combustible innecesario y aumenta
la eficacia de combustible.
Información
Ejemplo de desaceleración efectuada
al girar a la derecha/izuierdda,
conducción en firo, entrada o salida de
la una autopista (vía libre), etc.
El conductor puede activar la
marcha por inercia colocando el
interruptor de encendido en la
posición ON y por selección:
• Ajustes del usuario
Ajustes Usuario → Asist. al
conductor → Guía de punto muerto
Para la explicación del sistema,
pulse y mantenga pulsado el botón
[OK].
Condiciones operativas:
Para activar el sistema, proceda
como se indica a continuación.
Introduzca la información de destino
en navegación y seleccione la ruta
de conducción. Mantenga el
vehículo en el modo ECO
conduciendo el vehículo en D
(conducción). Entonces, se satisface
lo siguiente.
- La velocidad del vehículo debe
estar entre 40 km/h (25 mph) y 160
km/h (100 mph).
Información
La velocidad de operación puede
variar debido a la diferencia entre el
panel de instrumentos y la navegación
afectada por el nivel de inflamación.
i
i
GUÍAS DE MARCHA POR INERCIA (VEHÍCULO HÍBRIDO CONECTADO, OPCIONAL)
Conducir su vehículo
5-26
OAEPH047504L/OAE046505N ■Tipo A■Tipo B

Page 417 of 667

Información
Marcha por inercia solo un sistema
suplementario para ayudar a una
conducción eficiente con combustible.
Aunque las condiciones de operación
pueden diferir de acuerdo a las
condiciones de tráfico/carretera (p. ej.
condición en atascos, conducción en
cuestas, conducción en una curva). A
pesar de ello, debe tener en cuenta las
condiciones de conducción actuales
como las distancia con el vehículo
anterior/trasero, mientras el sistema
de asistencia de marcha por inercia.
i
5-27
Conducir su vehículo
5

Page 418 of 667

Conducir su vehículo
5-28
Frenos asistidos
Su vehículo dispone de frenos
asistidos que se ajustan de manera
automática por medio del uso
normal.
Si el vehículo no está en el modo
preparado ( ) o el vehículo se
apaga durante la conducción, no
funcionará la potencia de asistencia
para los frenos.
No obstante, puede detener el
vehículo aplicando una fuerza mayor
de lo habitual sobre el pedal del
freno. Tenga en cuenta que la
distancia de frenado será mayor que
con los frenos asistidos.
Si el vehículo no está en el modo
preparado ( ), la fuerza de
frenado de reserva se desgasta
parcialmente cada vez que se
acciona el pedal del freno.
No bombee el pedal del freno solo
cuando sea nesesario mantener el
control del volante en superficies
deslizantes.
Bombee el pedal del freno solo
cuando sea necesario mantener el
control del volante en superficies
deslizantes.
SISTEMA DE FRENOS
Tome las precauciones
siguientes:
•No mantenga el pie sobre el
pedal del freno durante la
conducción.
Ello provocaría temperaturas
altas y anómalas en el freno,
un desgaste excesivo de los
forros y pastillas del freno y
un aumento en la distancia de
frenado.
•Al conducir cuesta abajo en
una pendiente larga o
pronunciada, mueva la
palanca del cambio de
marchas al modo manual y
reduzca la marcha con el fin
de controlar la velocidad sin
usar excesivamente el pedal
del freno. Accionar los frenos
constantemente causará el
sobrecalentamiento de los
mismos y la pérdida temporal
del rendimiento de frenado.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
•Los frenos mojados
imposibilitan una frenada
segura, incluso es posible
que el vehículo se eche a un
lado si se utilizan los frenos
mojados. Utilizar los frenos
con suavidad indicará si se
han visto afectados de esta
manera. Compruebe siempre
los frenos de esta manera tras
atravesar un charco de agua
profundo. Para secar los
frenos, accione ligeramente el
pedal del freno para calentar
los frenos manteniendo una
velocidad de avance segura
hasta que el rendimiento de
frenado regrese a la
normalidad. No conduzca a
gran velocidad hasta que los
frenos funcionen
correctamente.

Page 419 of 667

5-29
Conducir su vehículo
5
• No siga pisando el pedal del
freno si el indicador " " está
apagado. Ello podría descargar
la batería.
• El ruido y la vibración
generados durante el frenado
son normales.
• Durante la operación normal
podrían percibirse
temporalmente ruidos de la
bomba de los frenos eléctricos y
vibración del motor.
- Si el pedal se pisa
bruscamente.
- Si el pedal se pisa
repetidamente a intervalos
cortos.
- Cuando se activa la función
ABS durante el frenado.
Indicador de desgaste de los
frenos de disco
Cuando las pastillas de freno están
desgastadas y se necesitan unas
nuevas, escuchará un sonido de
aviso agudo procedente de los
frenos delanteros o traseros. Este
sonido se escuchará
ocasionalmente o cuando pise el
pedal de freno.
Tenga en cuenta que algunas
condiciones de conducción o
climáticas pueden provocar un ruido
chirriante la primera vez que frene
(aunque sea un poco). Ello es
normal y no es señal de avería de
los frenos.
Para evitar reparaciones de frenos
costosas, no continue
conduciendo con las pastillas de
freno gastadas.
Información
Reemplace siempre las pastillas con el
conjunto de eje delantero o trasero.
Freno de estacionamiento
Accionar el freno de
estacionamiento
Accione siempre el freno de
estacionamiento antes de
abandonar el vehículo.
Para accionar el freno de
estacionamiento:
Pise firmemente el pedal del freno.
Pise el pedal del freno de
estacionamiento al máximo.
i
ATENCIÓN
ATENCIÓN
OAE056014

Page 420 of 667

Conducir su vehículo
5-30
Liberar el freno de
estacionamiento
Para liberar el freno de
estacionamiento:
Pise firmemente el pedal del freno.
Pise el pedal del freno de
estacionamiento y se soltará
automáticamente.
Si el freno de estacionamiento no se
libera o no se libera completamente,
recomendamos que lleve a revisar el
vehículo a un distribuidor HYUNDAI
autorizado. Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, no accione el freno de
estacionamiento mientras el
vehículo se mueve excepto en
caso de emergencia. Podría
dañar el sistema de frenos y
causar un accidente.
ADVERTENCIA
OAE056013
•Cuando abandone o aparque
el vehículo, detenga por
completo el vehículo y siga
pisando el pedal del freno.
Mueva la palanca de cambio a
P (estacionamiento), accione
el freno de estacionamiento y
coloque el interruptor de
encendido en la posición
LOCK/OFF. Los vehículos que
no tienen el freno de
estacionamiento completa-
mente accionado corren
riesgo de desplazarse de
forma desapercibida
causando lesiones a terceros
y al propio conductor.
•Al estacionar en una cuesta,
bloquee los neumáticos para
evitar que vehículo se mueva.
•No permita tocar el freno de
estacionamiento a personas
que no estén familiarizadas
con el vehículo. Si se suelta el
freno de estacionamiento
involuntaria-mente, podría
provocar graves lesiones.
(continúa)
ADVERTENCIA

Page:   < prev 1-10 ... 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 ... 670 next >