Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 331 of 672

3-177
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Pour ne pas endommager les
prises de courant :
• Utilisez la prise de courant
uniquement lorsque le moteur
tourne et retirez la prise
accessoire immédiatement
après utilisation. L'utilisation
prolongée de la prise accessoire
lorsque le moteur est à l'arrêt
peut décharger la batterie.
• Utilisez uniquement des
accessoires électriques 12 V
ayant une capacité électrique
inférieure à 180 W.
• Réglez la climatisation ou le
chauffage sur le niveau de
puissance le moins élevé lorsque
vous utilisez la prise de courant.
(suite)(suite)
• Fermez le cache lorsque vous
n'utilisez pas la prise.
• Certains appareils électroniques
peuvent provoquer des
interférences électroniques
lorsqu'ils sont branchés à la
prise d'un véhicule. Ils peuvent
causer des bruits excessifs ou
des dysfonctionnements dans
d'autres systèmes ou appareils
électroniques utilisés dans le
véhicule.
• Enfoncez la prise au maximum.
Si le contact n'est pas correct, la
prise risque de surchauffer ou le
fusible de température interne
peut sauter.
• Utilisez uniquement des
appareils électriques/
électroniques à batterie dotés
d'un système de protection
contre le courant inversé. Dans
le cas contraire, le courant de la
batterie peut circuler dans le
système électrique/électronique
du véhicule et entraîner un
dysfonctionnement.
Chargeur sans fil pour
téléphone portable
(le cas échéant)
Un chargeur sans fil pour téléphone
portable est disponible dans la
console avant.
Il peut être utilisé lorsque toutes les
portes sont fermées et que le contact
est en position ACC, ON ou START.
REMARQUE
Évitez les décharges électriques.
N'introduisez pas vos doigts ou
tout autre élément étranger
(épingle, etc.) dans une prise de
courant. Ne touchez pas une
prise de courant avec les mains
mouillées.
AVERTISSEMENT
OAE046444

Page 332 of 672

3-178
Fonctions pratiques de votre véhicule
Chargement d'un téléphone
portable
Le chargeur sans fil charge
uniquement les téléphones portables
compatibles Qi ( ). Lisez
l'étiquette du cache du téléphone
portable ou rendez-vous sur le site
du fabricant de votre téléphone pour
vérifier si ce dernier est compatible
avec la technologie Qi.
La charge sans fil démarre lorsque
vous placez un téléphone portable
compatible Qi sur l'unité de charge.
1. Retirez tous les objets qui
pourraient se trouver sur le
chargeur sans fil, sans quoi la
charge pourrait être interrompue.
Placez le téléphone au centre de
la station de charge.
2. Le témoin est orange lorsque le
téléphone charge. Le témoin est
vert lorsque le téléphone est
complètement chargé.
3. Vous pouvez activer et désactiver
la fonction de charge sans fil dans
les réglages utilisateur sur le
combiné d'instruments. Pour en
savoir plus, reportez-vous à la
section de ce chapitre relative aux
modes LCD.Si le téléphone ne charge pas :
- Déplacez légèrement le téléphone
sur l'équipement.
- Assurez-vous que le témoin
lumineux est orange.
En cas de dysfonctionnement du
chargeur sans fil, le témoin clignote
en orange pendant 10 secondes.
Dans ce cas, arrêtez et relancez la
charge sans fil.
Le système affiche un message sur
l'écran LCD si le téléphone est
toujours branché au chargeur sans fil
une fois que le contact a été mis en
position LOCK/OFF.
Information
Avec les téléphones de certains
fabricants, il se peut que le système ne
vous avertisse pas lorsque vous laissez
votre téléphone sur le chargeur sans
fil. Cela est dû aux caractéristiques
spécifiques du téléphone portable. Il
ne s'agit pas d'un dysfonctionnement
du chargeur sans fil.• Il est possible que le chargeur
sans fil ne prenne pas en charge
certains téléphones portables
dont la compatibilité avec la
technologie Qi n'a pas été
vérifiée ( ).
• Pour une charge optimale,
placez le téléphone au centre du
tapis de charge. Si le téléphone
glisse sur le côté, la charge sera
moins rapide et la conduction
de chaleur risque d'augmenter.
• Dans certains cas, le chargeur
sans fil peut s'arrêter
temporairement lorsque la clé
intelligente est utilisée pour
démarrer le véhicule,
verrouiller/déverrouiller les
portes, etc.
• Avec certains téléphones, il se
peut que le témoin ne passe pas
au vert lorsque la charge est
complète.
(Suite)
REMARQUE
i

Page 333 of 672

3-179
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
(Suite)
• La charge sans fil peut
s'interrompre si la température
du chargeur est anormalement
élevée. Elle redémarre une fois
que la température est revenue à
un niveau approprié.
• La charge sans fil peut
s'interrompre en présence d'un
objet métallique, tel qu'une
pièce, entre le chargeur et le
téléphone portable.
• Avec certains téléphones
équipés de leur propre
protection, la charge sans fil
peut ralentir, voire s'arrêter.
• Si le téléphone est équipé d'une
coque épaisse, il est possible
que la charge sans fil ne
fonctionne pas.
(Suite)(Suite)
• Si le téléphone n'est pas
totalement en contact avec la
station de charge, il se peut que
la charge sans fil ne fonctionne
pas.
• Certains objets magnétiques
(cartes de crédit, cartes
téléphoniques, billets de train…)
peuvent être endommagés s'ils
sont posés à côté du téléphone
pendant la charge.
• Si un téléphone non équipé
d'une fonction de charge sans fil
ou un objet métallique est posé
sur la station de charge, vous
pouvez entendre un léger bruit.
Ce bruit n'affecte pas le
téléphone portable et le
véhicule. Il s'agit d'un
comportement normal lors de la
détection de l'objet placé sur la
station de charge.
• La charge s'arrête également
lorsque le contact est en
position OFF.Allume-cigare (le cas échéant)
Vous ne pouvez utiliser l'allume-
cigare que si le contact est en
position ACC ou ON.
Enfoncez l'allume-cigare dans la
prise. Lorsque l'élément est chaud,
l'allume-cigare ressort, prêt à être
utilisé.
Nous vous conseillons d'utiliser des
pièces de rechange fournies par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
OAE046472L

Page 334 of 672

3-180
Fonctions pratiques de votre véhicule
Utilisez exclusivement un allume-
cigare HYUNDAI d'origine dans la
prise pour allume-cigare.
L'utilisation d'accessoires
(rasoirs électriques, aspirateurs
portables, cafetières, etc.) peut
endommager la prise ou entraîner
une défaillance électrique.
HorlogeVéhicules avec système audio
Appuyez sur la touche [SETUP]
(CONFIGURATION) du système
audio ➟Sélectionnez [Date/Time]
(Date/Heure).
• Set time (Réglage de l'heure) :
Permet de régler l'heure affichée
sur l'écran du système audio.
• Time Format (Format d'heure) :
permet de choisir entre les formats
12 et 24 heures.
REMARQUE
Ne réglez pas l'horloge pendant
que vous conduisez. Vous
pourriez perdre le contrôle du
véhicule et provoquer un
accident susceptible
d'occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT •Ne maintenez pas l'allume-
cigare enfoncé une fois qu'il a
chauffé pour éviter toute
surchauffe.
•Si l'allume-cigare ne ressort
pas dans les 30 secondes,
retirez-le pour éviter toute
surchauffe.
•N'introduisez aucun corps
étranger dans la prise de
l'allume-cigare. Vous pourriez
endommager ce dernier.
AVERTISSEMENT

Page 335 of 672

3-181
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Véhicules avec système de
navigation
Accédez au menu Settings
(Paramètres) du système de
navigation ➟Sélectionnez
[Date/Time] (Date/Heure).
• GPS time (Heure GPS) : affiche
l'heure en fonction de l'heure
GNSS reçue.
• 24-hour (24 heures) : permet de
passer au format 12 heures ou 24
heures.
Cintre (le cas échéant)
Le cintre n'est pas prévu pour
supporter des objets lourds ou de
grande taille.Suspendez uniquement des
vêtements au cintre. Veillez
également à ce que les poches
des vêtements ne contiennent
pas d'objets lourds, pointus ou
fragiles. En cas d'accident ou
de déploiement de l'airbag
rideau, ces objets pourraient
provoquer des dommages
matériels ou des blessures.
AVERTISSEMENT
OPD046048
OAEE046434

Page 336 of 672

3-182
Fonctions pratiques de votre véhicule
Attache(s) de tapis de sol
(le cas échéant)
Utilisez TOUJOURS les attaches de
tapis de sol pour fixer les tapis de sol
au véhicule. Elles évitent aux tapis
de glisser.(suite)
IMPORTANT - Votre véhicule est
équipé d'origine d'attaches de
tapis côté conducteur qui
permettent de maintenir le tapis
de sol en place. Pour éviter
toute interférence avec le
fonctionnement des pédales,
HYUNDAI recommande
d'installer les tapis de sol
HYUNDAI conçus pour votre
véhicule.
OAE046430
Respectez les consignes
suivantes lorsque vous
installez des tapis de sol dans
votre véhicule.
•Vérifiez que les tapis sont
correctement fixés aux
attaches du véhicule avant de
prendre la route.
•N'utilisez PAS des tapis qui ne
peuvent pas être
correctement fixés aux
attaches du véhicule.
•N'empilez pas plusieurs tapis
(par exemple, ne placez pas
un tapis en caoutchouc tout
temps par-dessus un tapis en
moquette). Installez un seul
tapis à chaque emplacement.
(suite)
AVERTISSEMENT
Ne superposez pas plusieurs
tapis de sol. Si vous installez
des tapis résistant aux
intempéries, retirez auparavant
les tapis de sol d'origine.
N'utilisez que des tapis de sol
qui peuvent être fixés aux
attaches.
AVERTISSEMENT

Page 337 of 672

3-183
Fonctions pratiques de votre véhicule
Filet à bagages (rangement)
(le cas échéant)
Pour éviter que les objets dans le
hayon ne se déplacent, vous pouvez
utiliser les 4 attaches situées dans le
hayon afin d’installer le filet à
bagages.
Si nécessaire, nous vous conseillons
de vous procurer un filet à bagages
auprès d'un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
3
Faites attention à vos yeux. Ne
tendez pas le filet à bagages
exagérément. Gardez
TOUJOURS le visage et le corps
à distance respectable du filet,
dans le cas où il viendrait à
lâcher. N'UTILISEZ PAS le filet à
bagages lorsque la sangle
présente des signes visibles
d'usure ou des dégâts
apparents.
AVERTISSEMENT
Prenez les précautions
nécessaires lorsque vous
transportez des objets fragiles
ou volumineux, de manière à ne
pas endommager les
marchandises ou le véhicule.
ATTENTION
OAE046431

Page 338 of 672

Système multimédia
Système multimédia ..............................................4-2
Port AUX/USB/iPod®.......................................................4-2
Antenne ...............................................................................4-2
Commandes audio au volant .........................................4-4
Mode mains libres Bluetooth
®Wireless Technology..4-5
Système audio/vidéo/de navigation (AVN).................4-5
Fonctionnement de la radio............................................4-6
Système audio (avec écran tactile) ....................4-9
Fonctions de votre système audio .............................4-10
Radio...................................................................................4-19
Média..................................................................................4-21
Téléphone .........................................................................4-41
Configuration....................................................................4-50
Déclaration de conformité..................................5-53
Marquage CE pour l'UE .................................................4-53
Certification NCC pour Taïwan .....................................4-54
4

Page 339 of 672

4-2
Système multimédia
Information
• L'installation de phares avant HID
qui ne seraient pas d'origine peut
entraîner des dysfonctionnements
des appareils audio et électroniques
de votre véhicule.
• Évitez tout contact entre des produits
chimiques (parfum, huile
cosmétique, crème solaire, nettoyant
pour les mains, désodorisant) et les
composants intérieurs du véhicule.
Cela pourrait les endommager ou les
décolorer.
Port AUX/USB/iPod®
Vous pouvez utiliser le port AUX pour
connecter des appareils audio et le
port USB pour brancher une clé USB
ou un iPod
®.
Information
Lorsque vous utilisez un appareil
audio portable branché à la prise, il
est possible que vous entendiez un
bruit à la lecture. Dans ce cas, utilisez
la source d'alimentation de l'appareil
portable.
❈ iPod
®est une marque
commerciale d'Apple Inc.
Antenne
Antenne de toit (Type A)
L'antenne de toit permet de capter
les signaux AM et FM.
Faites pivoter l'antenne dans le sens
antihoraire pour la retirer. Faites-la
pivoter dans le sens horaire pour la
réinstaller.
i
OAE046439
i
SYSTÈME MULTIMÉDIA
OAE046481L

Page 340 of 672

4-3
Système multimédia
4
• Avant d'accéder à un endroit
dont la hauteur est faible ou à
une station de lavage, retirez
l'antenne en la faisant tourner
dans le sens antihoraire. Si vous
ne le faites pas, vous risquez
d'endommager l'antenne.
• Lorsque vous réinstallez votre
antenne, veillez à bien la serrer
et à la placer correctement en
position verticale pour assurer
une bonne réception.
Antenne " shark fin " (Type B)
L'antenne shark fin reçoit les
données transmises (par exemple :
AM/FM, DAB, GPS/GNSS).Évitez d'ajouter des enduits
métalliques tels que du nickel, du
cadmium, etc. Ces éléments
peuvent perturber la réception
des signaux AM et FM.
REMARQUE REMARQUE
OAE046321L

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 680 next >