Hyundai Santa Fe 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Page 231 of 515
6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
30
HSM5010
JG230A3-AU
Le niveau du liquide de la
servodirection devrait être vérifié quotidiennement. Cependant, assurez-vous au préalable que l'allumage est coupé (contact sur "OFF"), puis vérifiez si le niveau du liquide sesitue entre les repères "MAX" et "MIN" sur le réservoir. ZG230B1-AUTUYANX DE LA DIRECTION
ASSISTÉE
Il est recommandé de s'assurer de
l'absence de fuite aux connexionsdes tuyaux de la direction assistée en effectuant un contrôle auxintervalles spécifiés dans le tableau du programme d'entretien figurant à la section 5. Les tuyaux doivent êtreremplacés s'ils sont fissurés, étirés, abrasés ou usés par endroits. Une détérioration des tuyanx peut entraînerun mauvais fonctionnement prématuré.
REMARQUE: La pompe de direction assistée peut
produire un bruit de meule lorsque le moteur est mis en marche par temps très froid (en dessous de - 20°C). Si le bruit disparaît pendantla phase de mise à température, le système fonctionne correctement. Ce bruit est dû à l'une descaractéristiques du liquide de di- rection assistée lorsqu'il est trés froid.
Liquide recommandé Utiliser le liquide pour boîte
automatique PSF-3.
REMARQUE: Ne pas démarrer le moteur lorsque
le réservoir du liquide de direction est vide.
NIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION
smflfra-6.p65
6/7/2005, 11:26 AM
30
Page 232 of 515
6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
31EVACUATION DE L'EAU DU FILTRE A CARBURANT
G300A02O-GUT (Moteur Diesel) Si le témoin du filtre à carburant
s'allume lorsque vous conduisez, cela signifie que l'eau s'est accumulée dansle filtre à carburant. Si tel est le cas, évacuez l'eau comme décrit ci- dessous. G300A01O
1. Dévissez le bouton de montage
sur le filtre à carburant et soulevezle filtre à carburant. HSM5018
HSM240-1
2. Desserrez le bouchon de vidange en bas du filtre à carburant.
!
3. Serrez le bouchon de vidange lorsque l'eau ne s'écoule plus.
4. L'installation se fait dans l'ordre inverse du démontage.
5. Vérifiez que le témoin s'allume lorsque la clé de contact est tournée sur "ON" et qu'il s'éteintlorsque le moteur est démarré.
REMARQUE: L'eau qui s'est accumulée dans le filtre à carburant doit être enlevée par un revendeur Hyundai autorisé.
AVERTISSEMENT:
S'assurer de bien nettoyer toutel'eau qui a été ainsi vidangée car lecarburant mélangé à l'eau pourrait s'enflammer et causer un incendie.
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:26 AM
31
Page 233 of 515
6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
32
G290A02O
Faisceau vertical
G290A02O-GUT Avant d´effectuer le réglage du faisceau, assurez-vous des éléments suivants.
1. Maintenez tous les pneus gonflés
à la pression correcte.
2. Garez le véhicule sur un sol plat et
appuyez plusieurs fois sur le pare- chocs avant et le pare-chocs arrière. Placez le véhicule à une distance de 3m. (118,1 pouces) dumur d'essai.
3. Le véhicule doit être déchargé (à part pour les niveaux pleins de réfrigérant, d´huile moteur et de carburant et la roue de secours, lecric et les outils). Le conducteur doit être assis à la place du conducteur (ou quelqu´un ouquelque chose d´un poids équivalent).
4. Nettoyez les lentilles des projecteurs et activez le projecteur(faisceau-croisement). 5. Ouvrez le capot.
6. Tirez la ligne verticale (via le cen-
tre de chaque projecteur) et la ligne horizontale (via le centre de chaqueprojecteur) sur l'écran pour les réglages des projecteurs. Ensuite, tirez la ligne parallèle à un emplacement de 30 mm (1,18pouces) sous la ligne horizontale.
7. Réglez chaque ligne de coupe du faisceau-croisement sur la ligneparallèle avec un tournevis philips-FAISCEAU VERTICAL.
8. Réglez chaque ligne de coupe du faisceau-croisement sur chaque ligne verticale avec un tournevis philips-FAICEAU HORIZONTAL.
Faisceau horizontal
G290B01B
LW
H
H
"P"
G290B01O-GUT Réglage après le remplacement
de l´ensemble de projecteur
Si des réparations ont été effectuées
à l´avant du véhicule et si l´ensemble de projecteur a été remplacé, vousdevez vérifier le faisceau de projecteur à l´aide de l´écran comme indiqué dans l´illustration. Activez lecontacteur de projecteur (position faisceau-croisement).
1. Réglez les projecteurs de façon à
ce que l´axe principal de la lumière soit parallèle à la ligne centrale du corps et soit aligné avec le point "P" représenté dans l´illustration.
2. Les lignes pointillées de l´illustration
indiquent le centre des projecteurs. Ligne de coupe
Lignede terre
Ligne horizontale
Ligneverticale
30 mm
REGLAGE DU FAISCEAU DE PROJECTEUR
smflfra-6.p65
6/7/2005, 11:26 AM
32
Page 234 of 515
6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
33REMPLACEMENT DE LA LAMPE
SPECIFICATIONS: "H" Ligne de centre horizontale desprojecteurs depuis le sol: 2 Roues Motrices : 822 mm (32,5 pouces)
4 Roues Motrices : 843 mm (33,3 pouces)
"W" Distance entre chaque centre de projecteur: 1178 mm (46,38 pouces) "L" Distance entre les projecteurs et la
paroi contre laquelle les lumières
sont testées : 3000 mm
(118,1 pouces) ATTENTION:
Ne laissez aucun produit pétrolier
comme par exemple l'huile,l'essence, etc. entrer en contact avecles témoins.
!
G260A02A-GUT Avant d'essayer de remplacer une lampe, veillez à ce que le contacteur soit tourné vers la position « OFF ». Le paragraphe suivant indique com- ment atteindre les lampes de manière à pouvoir les changer. Veillez à remplacer une lampe grillée par unelampe ayant le même numéro et la même consommation en Watt. Voir page 6-39 pour ce qui est de la consommation en watt.
G270A01O-GUT Phare et feu clignotant avant
1. Laissez refroidir l'ampoule. Portez une protection pour les yeux.
2. Ouvrez le capot.
3. Saisissez toujours l'ampoule par sa base en plastique, évitez detoucher le verre.
4. Retirez les boulons de fixation de l'ensemble de phare en utilisant une clé. HSM353
smflfra-6.p65
6/7/2005, 11:26 AM
33
Page 235 of 515
6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
34
G270A01O
6. Tournez le couvercle en plastique dans le sens inverse horaire et retirez-le.
5. Déconnectez le cordon de
raccordement de la base de l'ampoule au dos du phare. HSM328
HSM329
7. Déconnectez le câble électrique de la base de l'ampoule à l'arrière du phare.
HSM330
8. Poussez le ressort de l'ampoule pour déposer l'ampoule du phare. 9. Déposez le bouchon de protection
de l'ampoule de remplacement et reposez la nouvelle ampoule en adaptant la base en plastique avec l'orifice de l'ampoule. Reposez lecouvercle pare-poussière après avoir resserré le ressort de l'ampoule et reconnecté le câbleélectrique.
10. Utilisez le bouchon de protection
et le carton pour mettre au rebutl'ancienne ampoule.
11. Vérifiez le réglage adéquat du
phare. HSM331
smflfra-6.p65
6/7/2005, 11:26 AM
34
Page 236 of 515
6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
35
!AVERTISSEMENT:
Cette ampoule à halogène renferme
un gaz sous pression. Elle risque d'éclater en cas de choc et de projeter des éclats de verre. Toujours porter des lunettes desécurité en cas de manipulation des ampoules. Lorsqu'elle est allumée, protéger l'ampoule contre l'abrasion,les éraflures et les liquides. N'allumer une ampoule que lorsqu'elle est montée dans le phare. Remplacer lephare s'il est endommagé ou fissuré. Garder les ampoules hors de portée des enfants et prendre la précautionde se débarrasser des ampoules grillée. G270A03O
12. Pour remplacer l'ampoule du feu
clignotant avant, retirez-la de la douille d'ampoule et installez lanouvelle ampoule. HSM332 G270B02O-GUT Feu combiné arrière
1. Ouvrez le hayon arrière.
2. Retirez les vis de fixation du feu combiné arrière comme indiqué à l'aide d'un tournevis Phillips.G270B01O
(3)
(1)
(2)
G270B02O
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:26 AM
35
Page 237 of 515
6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
36
G270F02O
Couvercle d'ampoule
Code de puissance
G270F01O
(1) (2)
(3) G270B03O
3. Pour remplacer le feu combiné arrière, retirez-le de la douille d'ampoule en tournant dans le sens inverse horaire.
(1)Feu stop/arrière
(2)Feu de recul
(3)Feu clignotant
4. Installez la nouvelle ampoule. G270F02A-GUT Projecteur antibrouillard arrière
1. Déposez les vis de montage du couvercle du projecteur antibrouillard arrière à l'aide d'un tournevis Phillips. 2. Déconnectez le code de puissance
en tournant le couvercle del'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'ampoule du couvercle d'ampoule en le tournant dans le sens desaiguilles d'une montre.
3. Remplacez par une nouvelle am- poule.
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:26 AM
36
Page 238 of 515
6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
37
G270E01A-GUT Répétiteur latéral (Si installé)
1. Poussez le couvercle vers l'avant du véhicule et déposez-le. G270E01A
HTB277
2. Déconnectez le cordon de raccordement.
HSM342
G270C01O-GUT Feu du coffre à bagages
1. Ouvrez le hayon arrière
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un tournevis à tête conique. HSM341
3. Remplacez par une nouvelle am- poule.
3. Remplacez par une nouvelle am-
poule. HTB278
smflfra-6.p65
6/7/2005, 11:26 AM
37
Page 239 of 515
6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
38
HTB284
4. Remplacez par une nouvelle am- poule.
G270G01O-GUT Lampe intérieur
HSM343
1. Retirez le couvercle à l'aide d'un tournevis à tête conique.
HSM344
2. Remplacez par une nouvelle am- poule.G270H01O-GUT Témoin allumé de la boîte à gants
1. Ouvrez la boîte à gants.
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un tournevis à tête conique. HSM366
G270E02L
3. Déconnectez le cordon de raccordement.
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:27 AM
38
Page 240 of 515
6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
39WATTAGES DES LAMPES
G280A03O-GVT
G280A01O
Nom des pièces
Témoin allumé de la boîte à gants Phare (Croisement/Route) Feux de clignotant avant Eclairage cartes Eclairage intérieur Feux de brouillard avant (Si installé) Répétiteur latéral Voyant avertisseur bord de portière (Si installé) Nom des pièces
Eclairage compartiment bagageFeux stop en hauteur Combinaison arrière Feux clignotants Feux stop / arrière Feux de recul Eclairage plaque immatriculation Feux de brouillard arrière
9
1011 12 13
No.
1 2 3 4 5 6 7 8 1016 21
21/5
215
21
Wattage
5
55/60
21 105
10 27 55 Wattage
No.
Type de douille
S8,5/8,5
P43t
BAU15s
BA9s BA9s
S8,5/8,5 PG13
W2,1 x 9,5DW2,1 x 4,6D Type de douille
S8,5/8,5W-2
BAU15s BA15dBA15s
W2,1 x 9,5D BA15s
Avec toit ouvrant Sans toit ouvrant
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:27 AM
39