Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 381 of 786

Système d'alerte de niveau d'attention du
conducteur (DAW) ............................................5-183
Réglage et activation du système.............................5-183
Réinitialisation du système ......................................5-185
Mise en veille du système ..........................................5-185
Dysfonctionnement du système ...............................5-185
Système de commande du limiteur
de vitesse ............................................................5-188
Utilisation du système de commande du limiteur
de vitesse ........................................................................5-188
Système d'avertissement de limite de vitesse
intelligent (ISLW) ...............................................5-191
Réglage et activation du système.............................5-192
Affichage .......................................................................5-193
Limites du système ......................................................5-198
Attention du conducteur .............................................5-199
Régulateur de vitesse ......................................5-200
Utilisation du régulateur de vitesse ........................5-200
Régulateur adaptatif avec stop & go ............5-206
Commutateur de commande du régulateur de
vitesse intelligent ..........................................................5-206
Vitesse du régulateur de vitesse intelligent ..........5-207
Distance de sécurité du régulateur de vitesse
intelligent ........................................................................5-213
Capteur permettant de détecter la distance avec
le véhicule qui vous précède .....................................5-216Réglage de la sensibilité du régulateur de vitesse
intelligent ........................................................................5-218
Passage au régulateur de vitesse classique ..........5-219
Limites du système .......................................................5-219
Alerte de départ du véhicule ..........................5-225
Réglage et conditions de fonctionnement du
système ...........................................................................5-225
Conditions de conduite spéciales ....................5-227
Conditions de conduite dangereuses .....................5-227
Balancement du véhicule ...........................................5-227
Virages doux ..................................................................5-228
Conduite de nuit ............................................................5-228
Conduite sous la pluie ................................................5-229
Conduite dans des zones inondées ........................5-230
Sport automobile à vitesse supérieure....................5-230
Réduction du risque de retournement ....................5-231
Conduite en hiver...............................................5-232
Neige ou verglas ...........................................................5-232
Précautions à prendre en hiver ................................5-234
Remorquage .......................................................5-237
Si vous décidez de tracter une remorgue? ............5-238
Équipements de remorquage .....................................5-241
Conduite avec une remorque .....................................5-242
Maintenance lors de la traction d'une remorque.5-246
Poids du véhicule ...............................................5-247
Surcharge........................................................................5-248
5

Page 382 of 786

5-4
Conduite de votre véhicule
Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz toxique dont l'inhalation peut entraîner une perte de
connaissance, voire la mort.
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone invisible et inodore.
Ne respirez pas de gaz d'échappement.
Si vous sentez une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule, baissez immédiatement les vitres. Une
exposition au CO peut entraîner une perte de connaissance et la mort par asphyxie.
Vérifiez que le système d'échappement ne présente aucune fuite.
Le système d'échappement doit être vérifié lorsque le véhicule est soulevé pour un changement d'huile ou toute
autre intervention. Si le bruit émis par le système d'échappement change ou si le dessous de votre véhicule heurte
un objet, nous vous conseillons de faire vérifier le système d'échappement par un concessionnaire HYUNDAI agréé
le plus rapidement possible.
Ne laissez pas le moteur tourner dans un espace clos.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans un garage, même si la porte est ouverte. Laissez le
moteur tourner uniquement le temps nécessaire pour sortir le véhicule du garage.
Évitez de laisser le moteur tourner au ralenti pendant une durée prolongée avec des occupants à l'intérieur
du véhicule.
Si vous devez laisser tourner le moteur au ralenti pendant une durée prolongée avec des occupants à l'intérieur du
véhicule, assurez-vous de le faire uniquement dans un espace ouvert, réglez le système d'admission d'air sur Air
frais et réglez la ventilation au maximum pour faire pénétrer de l'air frais.
Gardez les arrivées d'air propres.
Pour garantir le bon fonctionnement du système de ventilation, veillez à ce que les entrées d'air de la ventilation
situées devant le pare-brise ne soient pas obstruées par de la neige, de la glace, des feuilles ou tout autre obstacle.
Si vous devez rouler avec le hayon ouvert :
Fermez toutes les vitres. Ouvrez les aérateurs du tableau de bord. Réglez l'admission d'air sur Air frais, orientez le
flux d'air vers le sol ou votre visage et réglez la ventilation au maximum.
AVERTISSEMENT

Page 383 of 786

5-5
Conduite de votre véhicule
5
Avant d'entrer dans le
véhicule
• Assurez-vous que les fenêtres,
rétroviseurs extérieurs et phares
sont propres et dégagés.
• Retirez le givre, la neige ou la
glace.
• Vérifiez visuellement l'état et
l'usure des pneus.
• Vérifiez qu'aucun signe de fuite
n'est visible sous le véhicule.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'obstacle derrière vous si vous
envisagez d'effectuer une marche
arrière.
Avant de démarrer
• Assurez-vous que le capot, le
hayon et les portes sont bien
fermés et verrouillés.
• Réglez la position du siège et du
volant.
• Réglez les rétroviseurs intérieur et
extérieurs.
• Vérifiez que tous les feux
fonctionnent.
• Attachez votre ceinture. Vérifiez
que tous les passagers ont attaché
leur ceinture.
• Vérifiez les jauges et les
indicateurs du tableau de bord et
les messages affichés sur le
combiné d'instruments à
l'allumage du contact.
• Vérifiez que tous les objets que
vous transportez sont
correctement mis en place et
solidement attachés.
AVANT DE PRENDRE LA ROUTE
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES, prenez les
précautions suivantes :
•Mettez TOUJOURS votre
ceinture de sécurité. Tous les
passagers doivent boucler
correctement leur ceinture de
sécurité lorsque le véhicule
est en mouvement. Pour plus
d'informations, reportez-vous
à la section « Ceintures de
sécurité » du chapitre 2.
•Conduisez toujours
prudemment. Partez du
principe que les autres
conducteurs et les piétons
peuvent être imprudents et
commettre des erreurs.
•Restez concentré sur votre
conduite. Toute distraction du
conducteur peut provoquer
des accidents.
•Maintenez un espace
suffisant entre votre véhicule
et celui qui vous précède.
AVERTISSEMENT

Page 384 of 786

5-6
Conduite de votre véhicule
Ne consommez JAMAIS
d'alcool ou de drogues si vous
conduisez.
La consommation d'alcool ou
de drogues avant la conduite
est une pratique dangereuse
qui peut provoquer des
accidents et des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES.
La conduite en état d'ivresse
est la première cause de décès
sur les routes chaque année.
Même une petite quantité
d'alcool pour altérer vos
réflexes, votre perception et
votre jugement. Un seul verre
peut réduire votre capacité de
réaction face à des
changements de situation et
des urgences et votre temps de
réaction s'allonge à chaque
verre supplémentaire.
AVERTISSEMENT Il est tout aussi dangereux, si ce
n'est plus dangereux, de
conduire sous l'influence de
drogues qu'en état d'ivresse.
La conduite en état d'ivresse ou
sous l'influence de drogues
augmente considérablement le
risque d'accident grave. Si vous
consommez de l'alcool ou de la
drogue, ne conduisez pas. Ne
montez pas en voiture avec un
conducteur qui a consommé de
l'alcool ou de la drogue.
Désignez au préalable un
conducteur ou appelez un taxi.
CONTACT
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES, prenez les
précautions suivantes :

Page 385 of 786

5-7
Conduite de votre véhicule
5
Contact (le cas échéant)
Lorsque la porte avant est ouverte, le
contact s'allume, à condition qu'il ne
soit pas en position ON. La lumière
s'éteint immédiatement si vous
mettez le contact en position ON ou
après environ 30 secondes suite à la
fermeture de la porte. (le cas
échéant)Utilisez uniquement des cache-
serrures d'origine pour éviter les
problèmes de démarrage dus à un
échec de communication.
REMARQUE
•Ne positionnez JAMAIS le
contact sur LOCK ou ACC
lorsque le véhicule est en
mouvement, sauf en cas
d'urgence. Cela coupe le
moteur, ainsi que la direction
et le freinage assistés. Cela
peut également réduire le
contrôle directionnel et la
fonction de freinage et
provoquer un accident.
•Avant de quitter le siège
conducteur, assurez-vous que
le levier de vitesses est en
1ère (boîte manuelle) ou en
position P (Parking) sur un
véhicule à transmission
automatique, actionnez le
frein de stationnement et
mettez le contact en position
LOCK.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
mouvements inattendus du
véhicule.
AVERTISSEMENT
OAE056172L
LOCKACCON
START

Page 386 of 786

5-8
Conduite de votre véhicule
Positions du contact
PositionActionRemarques
LOCK
Pour tourner le contact en position LOCK, placez la clé en position
ACC et tournez-la vers la position LOCK.
La clé peut être retirée du contact en position LOCK.
Le volant est bloqué pour empêcher le vol du véhicule (le cas
échéant).
ACC
Certains accessoires électriques sont accessibles.
Le volant est débloqué.Si vous avez des difficultés à mettre le contact
en position ACC, tournez la clé tout en
bougeant le volant vers la droite et la gauche
pour relâcher la tension.
ON
Il s'agit de la position normale de la clé lorsque le moteur est allumé.
Tous les équipements et accessoires sont accessibles.
Pour vérifier si des témoins sont allumés, passez le contact de ACC
à ON.Ne laissez pas le contact en position ON si le
moteur ne tourne pas pour éviter de
décharger la batterie.
STARTPour démarrer le moteur, tournez le contact en position START.
Le contact revient en position ON lorsque vous relâchez la clé.Le moteur continuera à essayer de démarrer
jusqu'à ce que vous relâchiez la clé.

Page 387 of 786

5-9
Conduite de votre véhicule
5
Démarrage du moteurDémarrer le moteur essence
Véhicule avec boîte manuelle :
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est enclenché.
2. Assurez-vous que le levier de
vitesses est au point mort.
3. Appuyez sur les pédales
d'embrayage et de frein.
4. Mettez le contact en position
START. Maintenez la clé (au
maximum 10 secondes) jusqu'à
ce que le moteur démarre et
relâchez-la.Véhicule à transmission automatique :
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est enclenché.
2. Assurez-vous que le levier de
vitesses se trouve en position P
(Parking).
3. Appuyez sur la pédale de frein.
4. Mettez le contact en position
START. Maintenez la clé (au
maximum 10 secondes) jusqu'à
ce que le moteur démarre et
relâchez-la.
Information
• N'attendez pas que le moteur
chauffe avec le véhicule à l'arrêt.
Commencez à rouler à vitesse
modérée. (Évitez les accélérations et
les décélérations brutales.)
• Démarrez toujours le véhicule avec
le pied sur la pédale de frein.
N'appuyez pas sur l'accélérateur
lorsque vous démarrez le véhicule.
N'emballez pas le moteur pendant
qu'il chauffe.
i
•Portez toujours des
chaussures adaptées à la
conduite. Les chaussures non
adaptées (talons hauts,
chaussures de ski, sandales,
tongs, etc.) peuvent gêner
l'accès aux pédales de frein,
d'accélération et
d'embrayage.
•Ne démarrez pas le véhicule
avec la pédale d'accélération
enfoncée. Il pourrait se
déplacer et provoquer un
accident.
•Attendez que le régime
moteur soit normal. Le
véhicule risque de se
déplacer brusquement si vous
relâchez la pédale de frein
alors que le régime moteur est
élevé.
AVERTISSEMENT

Page 388 of 786

5-10
Conduite de votre véhicule
Pour ne pas endommager le
véhicule :
• Ne maintenez pas la clé en
position START plus de 10
secondes. Attendez 5 à 10
secondes avant de réessayer.
• Ne mettez pas le contact en
position START lorsque le
moteur tourne. Vous pourriez
endommager le démarreur.
• Si les conditions de circulation
et l'état de la route le permettent,
mettez le levier de vitesses en
position N (Point mort) pendant
que le véhicule est en
mouvement et le contact en
position START pour tenter de
redémarrer le moteur.
• N'essayez pas de pousser ou de
tracter le véhicule pour
démarrer le moteur.
Démarrage du moteur diesel
Lorsque le moteur diesel est froid,
faites-le préchauffer avant de le
démarrer, puis laissez-le chauffer
avant de rouler.
Véhicule avec boîte manuelle :
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est enclenché.
2. Assurez-vous que le levier de
vitesses est au point mort.
3. Appuyez sur les pédales
d'embrayage et de frein.
4. Mettez le contact en position ON
pour préchauffer le moteur. Le
voyant ( ) s'allume.
5. Lorsque le voyant ( ) s'éteint,
tournez la clé en position START.
Maintenez la clé (au maximum 10
secondes) jusqu'à ce que le
moteur démarre et relâchez-la.Véhicule avec boîte automatique :
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est enclenché.
2. Assurez-vous que le levier de
vitesses se trouve en position P
(Parking).
3. Appuyez sur la pédale de frein.
4. Mettez le contact en position ON
pour préchauffer le moteur. Le
voyant ( ) s'allume.
5. Lorsque le voyant ( ) s'éteint,
tournez la clé en position START.
Maintenez la clé (au maximum 10
secondes) jusqu'à ce que le
moteur démarre et relâchez-la.
REMARQUE

Page 389 of 786

5-11
Conduite de votre véhicule
5
Si le moteur ne démarre pas dans
les 10 secondes suivant le
préchauffage, mettez le contact en
position LOCK et attendez 10
secondes. Mettez ensuite le
contact en position ON pour
préchauffer le moteur une
nouvelle fois.
Démarrage et arrêt du moteur sur
les modèles équipés d'un
refroidisseur de turbocompresseur
1. N'emballez pas le moteur et
n'accélérez pas immédiatement
après le démarrage. Si le moteur
est froid, laissez-le tourner au
ralenti quelques secondes pour
lubrifier suffisamment le
turbocompresseur.
2. Après une conduite à grande
vitesse ou une conduite longue
nécessitant une forte charge
moteur, faites tourner le moteur au
ralenti environ 1 minute avant de
l'éteindre. Cela permet au
turbocompresseur de refroidir
avant l'arrêt du moteur.
Ne coupez pas le moteur
immédiatement après une
utilisation intensive. Vous
risqueriez d'endommager
gravement le moteur ou le turbo.Pour ne pas endommager le
véhicule :
• Ne maintenez pas la clé en
position START plus de 10
secondes. Attendez 5 à 10
secondes avant de réessayer.
• Ne mettez pas le contact en
position START lorsque le
moteur tourne. Vous pourriez
endommager le démarreur.
• Si les conditions de circulation
et l'état de la route le permettent,
mettez le levier de vitesses en
position N (Point mort) pendant
que le véhicule est en
mouvement et le contact en
position START pour tenter de
redémarrer le moteur.
• N'essayez pas de pousser ou de
tracter le véhicule pour
démarrer le moteur.
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE

Page 390 of 786

5-12
Conduite de votre véhicule
Bouton de démarrage/d'arrêt
du moteur (le cas échéant)
Lorsque la porte avant est ouverte, le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur s'allume et s'éteint 30
secondes après la fermeture de la
porte.Pour éteindre le moteur en cas
d'urgence :
Appuyez sur le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur et
maintenez-le plus de deux
secondes OU appuyez sur le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur et relâchez-le
rapidement trois fois de suite
(en trois secondes).
Si le véhicule est encore en
mouvement, vous pouvez
redémarrer le moteur sans
appuyer sur la pédale de frein.
Pour ce faire, appuyez sur le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur avec le levier de
vitesses en position N (Point
mort).
AVERTISSEMENT
OTM058004
•N'appuyez JAMAIS sur le
bouton de démarrage/d'arrêt
du moteur lorsque le véhicule
est en mouvement, sauf en
cas d'urgence. Cela coupe le
moteur, ainsi que la direction
et le freinage assistés. Cela
peut également réduire le
contrôle directionnel et la
fonction de freinage et
provoquer un accident.
•Avant de quitter le siège
conducteur, assurez-vous que
le levier de vitesses est en
position P (Parking),
enclenchez le frein de
stationnement, appuyez sur le
bouton de démarrage/d'arrêt
du moteur pour l'éteindre et
prenez la clé intelligente avec
vous. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
mouvements inattendus du
véhicule.
AVERTISSEMENT

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 790 next >