Hyundai Sonata 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 141 of 480

3-43
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Interruptor de control de lapuerta del maletero
El interruptor de control de la puerta
del maletero sirve para impedir el
acceso no autorizado al maletero.

la puerta del maletero está en la
posición UNLOCK ( ), el
maletero puede desbloquearse
con el botón de desbloqueo de la
puerta del maletero y la llave a
distancia o la llave inteligente.
la puerta del maletero está en la
posición LOCK ( ), el maletero
puede desbloquearse con la llave
mecánica de la llave a distancia o
con la llave inteligente.
Usted y sus acompañantes
deben conocer la ubicación
de la palanca de liberación de
seguridad del maletero de
emergencia en este vehículo y
debe saber cómo abrir el
maletero en caso de que se
bloquee accidentalmente.
Ninguna persona debe ir en el
maletero. Si el maletero está
bloqueado total o parcialmente
con el pestillo y la persona no
puede salir, podría sufrir
lesiones graves o la muerte por
falta de aire, humos de escape
y calentamiento rápido, o por
exposición a temperaturas
frías. El maletero es también un
lugar muy peligroso en caso de
colisión, ya que no se trata de
un lugar protegido para
ocupantes sino que forma
parte de la zona de
aplastamiento del vehículo.
(Continued)
(Continued)
Deje el vehículo bloqueado y
guarde la llave inteligente
fuera del alcance de los
niños. Los padres deberían
explicar a sus hijos cuáles
son los peligros de jugar en el
maletero.
Use la palanca de desbloqueo
solo para emergencias.
ADVERTENCIA
OLF044004
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 43

Page 142 of 480

3-44
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Maletero inteligente (si está
equipado)
En los vehículos equipados con una
llave inteligente, el maletero puede
abrirse mediante el sistema del
maletero inteligente.
Cómo usar el maleterointeligente
El maletero puede abrirse mediante
activación sin contacto si se cumplen
todas las condiciones siguientes:
15 segundos después de haber
cerrado y bloqueado todas las
puertas
Se posiciona en la zona de detección durante más de 3
segundos.
Información
• El maletero inteligente no funcionacuando:
- La llave inteligente se detecta en unplazo de 15 segundos después de
cerrar y bloquear todas las puertas,
y se detecta de forma continua.
- La llave inteligente se detecta en un plazo de 15 segundos después de
cerrar y bloquear todas las puertas,
y a 1,5 m de las manillas de las
puertas delanteras. (para vehículos
equipados con luz de bienvenida)
- Una puerta no está cerrada o bloqueada.
- La llave inteligente está dentro del vehículo. 1. Ajuste
Para activar el maletero inteligente,
acceda al modo de ajustes del
usuario y seleccione el maletero
inteligente (Smart Trunk) en la
pantalla LCD.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
iOLF044046
OLF054458MX
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 44

Page 143 of 480

3-45
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
2. Detección y alerta
Si se sitúa en la zona de detección
(50 - 100 cm detrás del vehículo)
llevando consigo la llave inteligente,
las luces de emergencia
parpadearán y sonará una señal
acústica durante 3 segundos para
avisarle de que se detectó la llave
inteligente y se abrirá el maletero.
Información
No se acerque a la zona de detección si
no desea que se abra el maletero. Si se
ha situado en la zona de detección
involuntariamente y las luces de
emergencia y la señal acústica se
activan, abandone la zona de
detección con la llave inteligente. El
maletero permanecerá cerrado.3. Apertura automática
Las luces de emergencia parpadean
y la señal acústica suena 2 veces, y
luego el maletero se abre.
i
OLF044048OLF044047
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 45

Page 144 of 480

3-46
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Cómo desactivar la función demaletero inteligente con la llaveinteligente
Al pulsar cualquier botón de la llave
inteligente durante la fase de
detección y alerta, la función de
maletero inteligente se desactivará.
Debe conocer el procedimiento de
desactivación del maletero
inteligente para situaciones de
emergencia.
Información
• Si pulsa el botón de desbloqueo de la
puerta (2), la función del maletero
inteligente se desactiva temporal-
mente. No obstante, si no abre
ninguna de las puertas en 30
segundos, la función del maletero
inteligente se vuelve a activar.
• Si pulsa el botón de apertura del maletero (3) durante más de 1
segundo, el maletero se abre.
• Si pulsa el botón de bloqueo de las puertas (1) o el botón de apertura
del maletero (3) cuando la función
del maletero inteligente no está en la
fase de detección y alerta, la función
del maletero inteligente no se
desactiva.
• En caso de desactivar la función del maletero inteligente pulsando el
botón de la llave inteligente y
abriendo una puerta, la función del
maletero inteligente puede activarse
de nuevo cerrando y bloqueando
todas las puertas.
i
OLF044006
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de puertas
3. Maletero abierto
4. Pánico
Asegúrese de que ha cerrado
la puerta del maletero antes
de conducir su vehículo.
Asegúrese de que no haya
personas u objetos alrededor
del maletero antes de abrir o
cerrar el mismo.
Asegúrese de que no salgan
objetos del maletero al abrir la
puerta del maletero en una
pendiente. Podría causar
lesiones graves.
Asegúrese de desactivar la
función del maletero
inteligente al lavar el vehículo.
De lo contrario, el maletero
podría abrirse involuntaria-
mente.
Guarde la llave fuera del
alcance de niños. Los niños
podrían abrir el maletero
inteligente involuntariamente
al jugar cerca de la parte
trasera del vehículo.
ADVERTENCIA
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 46

Page 145 of 480

3-47
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Zona de detección
con una alerta de bienvenida si la
llave inteligente se detecta a 50 -
100 cm del maletero.
La alerta se detiene inmediata- mente al alejar la llave inteligente
de la zona de detección durante la
fase de detección y alerta.
Información
• La función del maletero inteligenteno funcionará si se produce alguna
de las condiciones siguientes:
- Si la llave inteligente está cerca deun transmisor de radio (p. ej. una
emisora de radio o un aeropuerto),
el funcionamiento normal del
transmisor podría sufrir
interferencias.
- La llave inteligente está cerca de un sistema de radio portátil o de
un teléfono móvil.
- Se está operando la llave inteligente de otro vehículo cerca
de su vehículo.
• El margen de detección disminuye o aumenta cuando:
- Se elevan los neumáticos de unlado para cambiar el neumático o
inspeccionar el vehículo.
- El vehículo está aparcado en batería en pedientes o carreteras
sin pavimentar, etc.
Compuerta de llenado de
combustible
Apertura de la compuerta dellenado de combustible
La compuerta de llenado de
combustible debe abrirse desde el
interior del vehículo pulsando el
botón de apertura de la compuerta
de llenado de combustible.
1. Apague el motor.
2. Pulse el botón de apertura de la
compuerta de llenado de
combustible.
i
OLF044051
OLF044050
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 47

Page 146 of 480

3-48
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3. Tire hacia afuera de la tapa de llenado de combustible (1) para
abrirla completamente.
4. Para retirar el tapón del depósito de combustible (2), gírelo en
sentido antihorario. Puede
escuchar un silbido al equilibrarse
la presión del interior del depósito.
5. Coloque el tapón en la compuerta de llenado de combustible.
Información
Si la compuerta de llenado de
combustible no se abre porque se ha
formado hielo en los alrededores,
golpéela ligeramente o empuje la
compuerta para romper el hielo y
desbloquear la misma. No la abra
haciendo palanca. Si es necesario,
pulverice los alrededores de la
compuerta con un líquido
anticongelante (no utilice el
anticongelante del radiador) o mueva
el vehículo a un lugar más caliente y
deje que el hielo se derrita.
Cierre de la compuerta dellenado de combustible
1. Para montar el tapón del depósito
de combustible, gírelo en sentido
horario hasta que se escuche un
clic.
2. Cierre la puerta de llenado de combustible hasta que se haya
enclavado de forma segura.
Información
Al abrir y cerrar la tapa del filtro de
combustible, lea la advertencia en la
tapa.
i
i
Las pulverizaciones de
combustibles pueden causar
lesiones, APRIETE despacio
HASTA QUE SE ESCUCHE UN
CLIC O SE ENCIENDA.
ADVERTENCIA
OLF044052
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 48

Page 147 of 480

3-49
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
(Continued)
No utilice el teléfono móvil
mientras esté repostando. La
corriente eléctrica y/o las
interferencias electrónicas de
los teléfonos mó viles pueden
inflamar los vapores de
combustible y provocar un
incendio.
No vuelva a entrar en el
vehículo una vez que ha
comenzado a repostar. Podría
generar electricidad estática,
tocando, rozando o
deslizándose con cualquier
elemento o tejido capaz de
producir electricidad estática.
La descarga de electricidad
estática puede inflamar los
vapores de combustible y
provocar un incendio.(Continued)
(Continued)Si debe volver a entrar en el
vehículo, debe eliminar de
nuevo los posibles riesgos de
descarga de electricidad
estática tocando con la mano
una parte metálica del
vehículo, alejada del cuello de
llenado de combustible, la
boquilla o cualquier otra
fuente de gasolina.
Si utiliza un recipiente portátil
homologado para
combustible, asegúrese de
colocarlo en el suelo para el
repostaje. La descarga de
electricidad estática desde el
recipiente puede prender los
vapores de combustible y
provocar un incendio.
Una vez que haya comenzado
el repostaje, mantenga la
mano en contacto con el
vehículo hasta completar el
llenado. (Continued)
La gasolina es altamente
inflamable y explosiva. No
seguir estas instrucciones
puede causar LESIONES
GRAVES o la MUERTE:
Lea y siga todas las
advertencias señalizadas en
la estación de servicio.
Antes de repostar, compruebe
dónde está el apagado de
emergencia de la gasolina, si
está disponible, en la estación
de servicio.
Antes de tocar la boquilla de
combustible, debe eliminar
los riesgos de descarga de
electricidad estática tocando
con su mano otra pieza
metálica del vehículo, a una
distancia de seguridad con
respecto al cuello de llenado
de combustible, la boquilla o
cualquier fuente de gasolina.(Continued)
ADVERTENCIA
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 49

Page 148 of 480

3-50
Prestaciones de comodidad de su vehículo(Continued)
Utilice solo recipientes de
combustible portátiles homo -
logados para transportar y
guardar gasolina.
Para repostar, mueva siempre
la palanca de cambio a la
posición P (estacionamiento),
accione el freno de estaciona -
miento y coloque el
interruptor de encendido a la
posición LOCK/OFF. Las
chispas producidas por los
componentes eléctricos
relacionados con el motor
pueden inflamar los vapores
de combustible y provocar un
incendio.
No utilice ni cerillas ni un
mechero y no fume ni deje un
cigarrilo encendido en el
vehículo mientras esté en una
estación de servicio,
especialmente durante el
repostaje.
(Continued)
(Continued)
Si se enciende un fuego
durante el repostaje,
abandone las inmediaciones
del vehículo, y contacte
inmediatamente con el
director de la estación de
servicio y después contacte
con los bomberos. Siga todas
las instrucciones que le
indiquen.
Si el combustible presurizado
sale a chorros, éste podría
entrar en contacto con la la
ropa y la piel y provocar fuego
o quemaduras. Quite el tapón
del combustible siemprecon
cuidado y despacio. Si la tapa
está dejando escapar com -
bustible o si escucha un
sonido de "siseo", espere
hasta que este ruido pare
antes de quitar completa-
mente la tapa.
(Continued)
(Continued)
Compruebe siempre que la
tapa del combustible esté
montada de forma segura
para evitar derrames de
combustible en caso de
accidente.
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 50

Page 149 of 480

3-51
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Información
Asegúrese de repostar su vehículo
según los "Requisitos del
combustible" indicados en el capítulo
de introducción.
No vierta combustible en lassuperficies exteriores del
vehículo. Cualquier combustible
vertido sobre las superficies
pintadas puede provocar daños
en la pintura.
Si necesita cambiar la tapa de llenado de combustible, utilice
sólo la tapa original de Hyundai
o una tapa específica
equivalente para su vehículo. Si
utiliza una tapa de llenado de
combustible incorrecta podría
provocar graves averías del
sistema de combustible o del
sistema de control de
emisiones.
Apertura de la tapa de llenadode combustible de emergencia
Si la tapa de llenado de combustible
no se abre al presionar el botón de
apertura de la tapa de llenado de
combustible remota, puede abrirla
manualmente. Tire ligeramente hacia
fuera de la manilla de apertura
situada en el lado izquierdo del
maletero.
ATENCIÓN
i
OLF044054
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:49 PM Page 51

Page 150 of 480

3-52
Prestaciones de comodidad de su vehículo
T
TA
A B
BL
LE
E R
R O
O
D
D E
E
I
IN
N S
ST
T R
R U
U M
M E
EN
N T
TO
O S
S
1. Tacómetro
2. Velocímetro
3. Indicador de la temperatura
del refrigerante del motor
4. Indicador de combustible
5. Indicadores y luces de advertencia
6. Pantalla LCD (incluyendo ordenador de viaje)
OLF044100MX/OLF044101MX
â–  â– Tipo A
El tablero real del vehículo podría
diferir de la imagen.
â– 
â– Tipo B
LF Mexico_3a.qxp 3/6/2015 12:50 PM Page 52

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 480 next >