Hyundai Sonata 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 151 of 708

3-48
Caractéristiques du véhicule
Le commutateur d’allumage doit être
en position ON avant de pouvoir
ouvrir ou fermer le toit ouvrant.
Information
Par temps froid et détrempé, le gel
pourra empêcher le toit ouvrant de
bien fonctionner. Pour éviter d’endommager le toit
ouvrant et le moteur, ne pas
continuer d’appuyer sur le levier
de commande du toit ouvrant
quand le toit ouvrant est
complètement ouvert,
complètement fermé ou
complètement incliné.
REMARQUE
i
TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ)
OLF044034
N’ajustez jamais le toit ouvrant
ou le paresoleil pendant que
vous conduisez. Cela pourrait
entraîner une perte de contrôle
du véhicule et provoquer un
accident.
AVERTISSEMENT
• S’assurer que la tête, d’autres
parties du corps ou tout autre
objet sont à l’écart avant
d’actionner le toit ouvrant
vitré.
• Ne pas laisser le moteur tourner et les clés dans le
véhicule en présence d’enfants
sans surveillance. Les enfants
pourraient actionner le toit
ouvrant vitré et se blesser
gravement.
AVERTISSEMENT

Page 152 of 708

3-49
Caractéristiques du véhicule
3
Paresoleil
• Appuyez sur le commutateur duparesoleil (1) pour ouvrir le
paresoleil.
• Appuyez sur le commutateur du paresoleil (2) pour fermer le
paresoleil. Si vous appuyez sur le
commutateur alors que la glace est
ouverte, celle-ci se fermera pour le
paresoleil se fermera.
Pour arrêter le glissement en tout
point, appuyez momentanément sur
la manette du paresoleil.
Faire glisser le toit ouvrant
Quand le pareseoleil est fermé
Si vous tirez la manette du toit
ouvrant vers l’arrière, le paresoleil
s’ouvrira complètement puis la glace
du toit ouvrant s’ouvrira
complètement. Pour arrêter le
mouvement du toit ouvrant en un
point quelconque, tirez ou poussez
brièvement la manette du toit
ouvrant.
Quand le pareseoleil est ouvert
Si vous tirez la manette du toit
ouvrant vers l’arrière, la glace du toit
ouvrant s’ouvrira complètement.
Pour arrêter le mouvement du toit
ouvrant en un point quelconque, tirez
ou poussez brièvement la manette
du toit ouvrant.
Information
Seule la glace avant du toit ouvrant
panoramique s’ouvre et se ferme.
i
OLF044036
OLF044035

Page 153 of 708

3-50
Caractéristiques du véhicule
Faire incliner le toit ouvrant
Quand le pareseoleil est fermé
En poussant le levier de commande
du toit ouvrant vitré vers le haut, le
pare-soleil s’ouvrira et la vitre du toit
ouvrant s’inclinera ensuite.
Pour arrêter le mouvement du toit
ouvrant en un point quelconque, tirez
ou poussez brièvement la manette
du toit ouvrant.
Quand le pareseoleil est ouvert
Si vous poussez la manette du toit
ouvrant vers le haut alors que le
paresoleil est ouvert, la glace du toit
ouvrant s’inclinera. Pour arrêter le
mouvement du toit ouvrant en un
point quelconque, tirez ou poussez
brièvement la manette du toit
ouvrant.
Fermer le toit ouvrant
Appuyez sur le bouton de fermeture
du paresoleil.
La glace du toit ouvrant se fermera,
suivie du paresoleil. Pour arrêter le
glissement en tout point, appuyez
momentanément sur la commande
du paresoleil.
OLF044038
OLF044037

Page 154 of 708

3-51
Caractéristiques du véhicule
3
Protection antipincement
Si un obstacle est détecté lors de la
fermeture du toit ouvrant, il changera
de direction et s’arrêtera, pour
faciliter le retrait de l’objet.
ODH043039
•Pour éviter de se blesser ou
d’endommager le véhicule,
s’assurer qu’aucune
personne ou partie du corps
et qu’aucun objet n’entrave la
fermeture du toit ouvrant
avant de le refermer.
Des objets de moins de 4 mm
(0.16 po) de diamètre pris
entre la glace du toit ouvrant
et le canal de la glace avant
pourraient ne pas être
détectés par la glace à
inversion automatique et
celle-ci ne s’arrêtera pas et ne
changera pas de direction.
•Pour éviter des blessures
graves ou même la mort, ne
pas passer la tête, les bras ou
le corps par le toit ouvrant
pendant la conduite.(Suite)
AVERTISSEMENT (Suite)
•Le toit ouvrant panoramique
est en verre et peut donc se
briser lors d’un accident. Si
vous ne portez pas votre
ceinture de sécurité, vous
risqueriez de frapper le verre
brisé et vous blesser, voire
même vous tuer. Pour leur
sécurité, tous les passagers
devraient utiliser les dispositifs
de sécurité appropriés
(ceinture de sécurité, CRS,
etc.).

Page 155 of 708

3-52
Caractéristiques du véhicule
•Enlever régulièrement la saleté
pouvant s’accumuler sur le
guide du toit ouvrant ou entre le
toit ouvrant et le toit, car une
accumulation de saleté peut
provoquer du bruit.
•Ne pas tenter d’ouvrir le toit
ouvrant si les températures sont
en dessous de zéro ou si le toit
ouvrant est recouvert de neige
ou de glace.
Information
Après avoir lavé le véhicule ou après
une averse, essuyez toute eau présente
sur le toit ouvrant avant de
l’actionner.
Réinitialiser le toit ouvrant
Le toit ouvrant doit être réinitialisé si
(l’un ou l’autre des cas suivants) :
- La batterie est déchargée oudébranchée ou que le fusible du toit
ouvrant a été remplacé ou
débranché
- Le commutateur d’ouverture d’une seule pression du toit ne fonctionne
pas correctement.
1. Mettez le moteur en marche et fermez complètement la glace et
le paresoleil du toit ouvrant.
2. Relâchez la manette. 3. Pousser le levier de commande du
toit ouvrant vitré vers l’avant, dans
la direction de fermeture (pendant
10 secondes), jusqu’à ce que le
toit ouvrant vitré bouge un peu.
Puis, relâcher le levier.
4. Poussez la manette du toit ouvrant vers l’avant dans le sens
de la fermeture jusqu’à ce que le
toit ouvrant fonctionne comme
suit:
Ouverture de pare-soleil →
Ouverture de vitre par inclinaison
→ Ouverture de vitre par
glissement →Fermeture de vitre
par glissement → Fermeture de
pare-soleil
Relâchez la manette.
Le toit ouvrant est maintenant
réinitialisé.
Pour de plus amples renseigne -
ments, consultez un concessionnaire
HYUNDAI agréé.i
REMARQUE
OLF044040

Page 156 of 708

3-53
Caractéristiques du véhicule
Information
Le toit ouvrant pourrait ne pas bien
fonctionner s’il n’est pas réinitialisé.
i
3

Page 157 of 708

3-54
Caractéristiques du véhicule
Capot
Ouverture du capot
1. Stationner le véhicule et enclencherle frein de stationnement.
2. Tirer sur le levier d’ouverture du capot, pour dégager le capot. Le
capot devrait se soulever
légèrement. 3. Soulever légèrement le capot.
Tirer sur le loquet (1) à l’intérieur,
au centre du capot, jusqu’à ce que
le loquet, puis soulever le capot
(2). Une fois que le capot est
soulevé à moitié, il s’ouvrira
complètement de lui-même.
Fermeture du capot
1. Avant de refermer le capot,s’assurer que :
• Tous les bouchons du compartiment moteur sont
refermés correctement.
• Il ne reste aucun gant, chiffon ou matériau inflammable dans le
compartiment moteur.
2. Abaisser le capot jusqu’à la moitié, puis le pousser vers le bas
pour l’enclencher en place.
S’assurer ensuite que le capot est
bien verrouillé.
CARACTÉRISTIQUES EXTÉRIEURES
OLF044041
OLF044042N

Page 158 of 708

3-55
Caractéristiques du véhicule
3
Coffre
Ouverture du coffre
1. Placer le levier de vitesses enposition P (stationnement).
2. Utiliser ensuite l’une de ces méthodes :
- Appuyer sur la touche de déverrouillage du coffre de la clé
intelligente pendant plus d’une
seconde.
- Appuyer sur le bouton de déverrouillage situé sur le coffre,
en ayant la clé intelligente sur
soi.
- Utiliser la clé mécanique - Soulever le bouton d’ouverture
du coffre situé à l’intérieur du
véhicule.
3. Soulever le couvercle du coffre.
•Avant de refermer le capot,
s’assurer qu’il n’y a aucun
corps étranger autour de
l’ouverture du capot.
•Toujours vérifier que le capot
est bien enclenché et
verrouiller avant de repartir. Si
le capot n’est pas enclenché
correctement, il pourrait
s’ouvrir pendant la conduite,
masquant complètement la
visibilité du conducteur. Cela
pourrait causer un accident.
•Ne pas conduire avec le capot
relevé. Cela masque la
visibilité et pourrait causer un
accident. De plus, le capot
pourrait tomber et être
endommagé.
AVERTISSEMENT
OLF044043
OLF044044
■ Intérieur
■Extérieur

Page 159 of 708

3-56
Caractéristiques du véhicule
Pour fermer le coffre
Abaisser le couvercle du coffre et
appuyer jusqu’à ce qu’il s’enclenche.Pour éviter d’endommager les
cylindres de levage du coffre et
toutes les pièces qui y sont
rattachées, toujours fermer le
coffre avant de démarrer.
Information
Si le temps est particulièrement froid
et humide, le verrouillage du coffre et
le mécanisme du coffre pourraient ne
pas fonctionner correctement s
’ils
sont gelés.
Ouverture d’urgence du coffre
Ce véhicule est doté d’un levier
d’ouverture d’urgence à l’intérieur du
coffre. Si quelqu’un est enfermé
accidentellement dans le coffre, il
pourra ouvrir le coffre en déplaçant
le levier dans le sens de la flèche et
en poussant sur le couvercle du
coffre.
i
REMARQUE
Assurez-vous qu’il n’y a
personne ni aucun objet autour
du coffre avant d’ouvrir ou de
fermer le coffre à commande
électrique. Attendez que le
panneau du coffre soit
complètement ouvert et s’arrête
avant de charger ou de
décharger le véhicule.
AVERTISSEMENT
Toujours conduire avec le
coffre complètement fermé. Si
le coffre est ouvert ou mal
fermé, des gaz toxiques
contenant du monoxyde de
carbone (CO) pourraient
pénétrer dans le véhicule et
causer une maladie sérieuse ou
même la mort.
AVERTISSEMENT
OLF044045

Page 160 of 708

3-57
Caractéristiques du véhicule
3
Commande de couvercle decoffre
La commande de couvercle de coffre
sert à empêcher tout accès non
autorisé au coffre.
• Lorsque la commande de
couvercle de coffre est en position
de DÉVERROUILLAGE ( ), le
coffre peut être déverrouillé avec le
bouton de commande d’ouverture
du coffre, la télécommande ou la
clé intelligente.
•S’assurer que tous les
utilisateurs du véhicule
connaissent l’emplacement et
le fonctionnement du levier
d’ouverture d’urgence du
coffre, au cas où l’un d’entre
eux se retrouve
accidentellement enfermé
dans le coffre.
•NE JAMAIS laisser quelqu’un
entrer dans le coffre. Si le
coffre se verrouille
partiellement ou entièrement,
des blessures graves, ou
même la mort, pourraient
survenir, suite au manque de
ventilation, aux fumées
d’échappement et à
l’augmentation ou la baisse
rapide de la température du
coffre.
(Suite)
(Suite)De plus, le coffre est un
emplacement très dangereux
en cas de collision, car ce
n’est pas un espace protégé,
mais une zone de déformation
du véhicule.
•Toujours verrouiller le
véhicule et garder la clé
intelligente hors de portée
des enfants. Les parents
devraient éduquer leurs
enfants sur les dangers de
jouer dans le coffre d’un
véhicule.
•Utiliser le levier d’ouverture
d’urgence du coffre en cas
d’urgence uniquement.
AVERTISSEMENT
OLF044004

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 710 next >