Hyundai Sonata 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Page 161 of 708
3-58
Caractéristiques du véhicule
• Lorsque la commande de couvercle de coffre est en position
de VERROUILLAGE ( ), le coffre
peut être déverrouillé avec la clé
mécanique de la télécommande ou
la clé intelligente seulement
Coffre intelligent (si équipé)
Dans le cas d’un véhicule doté d’une
clé intelligente, le coffre peut être
ouvert avec le système de coffre
intelligent.
Comment utiliser le coffreintelligent
Le coffre peut être ouvert sans
toucher quand les conditions
suivantes sont satisfaites.
• 15 secondes après que toutes les
portes aient été fermées et
verrouillées.
• Vous vous trouvez dans la zone de détection pendant plus de 3
secondes
OLF044046
Page 162 of 708
3-59
Caractéristiques du véhicule
3
Information
• Le coffre intelligent ne fonctionnepas si :
- La clé intelligent est détectée dansles 15 secondes après avoir fermé
et verrouillé les portes et la
détection est continue.
- La clé intelligent est détectée dans les 15 secondes après avoir fermé
et verrouillé les portes et en-deça
de 1,5 m (60 po) de la poignée des
portières avant. (Véhicules équipés
de l’éclairage d ’accueil)
- Une porte n ’est pas fermée ou
verrouillée.
- La clé intelligente se trouve dans le véhicule. 1. Réglage
Pour activer le coffre intelligent,
passez au mode Paramètres
utilisateur et choisissez Coffre
intelligent à l’ACL.
Vous trouverez de plus amples
renseignements sous "Affichage
ACL" dans ce chapitre. 2. Détection et alerte
Si vous vous trouvez dans la zone de
détection (50 à 100 cm (20 à 40 po)
derrière le véhicule) avec la clé
intelligente, les feux de détresse
clignoteront et le carillon sonnera
pendant environ 3 secondes pour
vous aviser que la clé intelligente a
été détectée et le coffre s’ouvrira.
i
OLF054450NOLF044047N
Page 163 of 708
3-60
Caractéristiques du véhicule
Information
Ne vous approchez pas de la zone de
détection si vous ne voulez pas ouvrir
le coffre. Si vous entrez dans la zone
de détection par inadvertance et que
les feux de détresse et le carillon
s’actionnent, retirez-vous de la zone
de détection avec la clé intelligente. Le
coffre restera fermé.3. Ouverture automatique
Les feux de détresse clignoteront le
carillon sonnera 2 fois puis le coffre
s’ouvrira lentement.
i
OLF044048
•Assurez-vous de fermer le
coffre avant de prendre la
route.
•Assurez-vous qu’il n’y a
personne ni aucun objet
autour du coffre avant
d’ouvrir ou de fermer le coffre
à commande électrique.
•Assurez-vous que les objets
dans le coffre n’en sortent
pas si vous ouvrez le coffre
dans une pente. Ceci pourrait
causer des blessures graves.
•Assurez-vous de désactiver le
coffre intelligent quand vous
lavez le véhicule. Sinon, le
coffre pourrait s’ouvrir par
inadvertance.
•Gardez la clé hors de la portée
des enfants. Les enfants
pourraient ouvrir le coffre
intelligent par inadvertance
en jouant près de l’arrière du
véhicule.
AVERTISSEMENT
Page 164 of 708
3-61
Caractéristiques du véhicule
3
Désactiver le coffre intelligent àl’aide de la clé intelligente
1. Portière verrouillée
2. Portière déverrouillée
3. Coffre ouvert
4. Urgence
Si vous appuyez sur un bouton
quelconque de la clé intelligente
pendant le stage de détection et
d’alerte, la fonction de coffre
intelligent se désactivera.
Assurez-vous de savoir comment
désactiver le coffre intelligent dans
un cas d’urgence.
Information
• Si vous appuyez sur le bouton de
déverrouillage des portières (2), le
coffre intelligent se désactivera
temporairement. Mais si vous
n’ouvrez pas une portière dans les
30 secondes, le coffre intelligent se
réactivera.
• Si vous appuyez sur le bouton d’ouverture du coffre (3) pendant
plus d ’une seconde, le coffre
s’ouvrira.
• Si vous appuyez sur le bouton de verrouillage des portières (1) ou
d’ouverture du coffre (3) alors que
la fonction de coffre intelligent n ’est
pas au stage de détection et d’alerte,
le coffre intelligent ne sera pas
désactivé.
• Si vous avez désactivé le coffre intelligent en appuyant sur le
bouton de la clé intelligente et que
vous avez ouvert une portière, le
coffre intelligent s ’activera de
nouveau si vous fermez et
verrouillez toutes les portières.
Zone de détection
• Le coffre intelligent s’engage sur détection de l’alerte de présence
de la clé intelligente en-deça de 50
à 100 cm (20 à 40 po) du coffre.
• L’alerte s’arrête dès que la clé intelligente sort de la zone de
détection pendant le stage de
détection et d’alerte.
i
OLF044006
OLF044050N
Page 165 of 708
3-62
Caractéristiques du véhicule
Information
• Le coffre intelligent ne fonctionnerapas dans les situations suivantes :
- La clé intelligente se trouve prèsd’un transmetteur radio comme
une station de radio ou un
aéroport qui pourrait faire
interférence au bon
fonctionnement de l’émetteur.
- La clé intelligente se trouve près d’un émetteur-récepteur radio
mobile ou d’ un téléphone
cellulaire.
- La clé intelligente d ’un autre
véhicule est utilisée à proximité de
votre véhicule.
• La distance de détection peut être supérieure ou inférieure quand :
- Un côté du véhicule est soulevépour remplacer un pneu ou
inspecter le véhicule.
- Le véhicule est stationné incliné dans une pente ou sur une route
non pavée.
Bouchon du réservoir
d’essence
Ouverture du bouchon duréservoir d’essence
Le volet du réservoir de carburant
doit être ouvert de l’intérieur du
véhicule, en appuyant sur la touche
d’ouverture du volet du réservoir.
1. Éteindre le moteur.
2. Appuyez sur le bouton d’ouverture
du volet du réservoir de carburant. 3. Tirer sur le couvercle du réservoir
(1) pour l’ouvrir complètement.
4. Pour enlevez le bouchon du réservoir de carburant (2), tournez-
le dans le sens antihoraire. Vous
pourriez entendre un sifflement
alors que la pression dans le
réservoir s’égalise.
5. Un sifflement pourrait se faire entendre, à cause de la pression à
l’intérieur du réservoir s’égalise.
i
OLF044052
OLF044051
Page 166 of 708
3-63
Caractéristiques du véhicule
3
Information
Si le volet du réservoir de carburant
est gelé, tapotez-le légèrement ou
poussez-le pour briser la glace et
dégager le volet. Au besoin, pulvérisez
un liquide déglaceur approuvé
(n’utilisez pas d’antigel de radiateur)
autour du volet ou amenez le véhicule
à un endroit chaud et laissez la glace
fondre.
Fermeture du bouchon duréservoir d’essence
1. Pour replacer le bouchon du
réservoir, le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’un cliquetis se fasse
entendre.
2. Refermer le volet du réservoir d’essence et s’assurer qu’il
s’enclenche correctement.
i
L’essence est un liquide
extrêmement inflammable et
explosif. Ne pas suivre ces
directives pourrait entraîner
des BLESSURES GRAVES ou
même la MORT.
•Lire et respecter tous les
avertissements affichés dans
la station-essence.
•Avant de faire le plein, repérer
l’emplacement de la coupure
d’urgence de l’essence de la
station, si disponible.
•Avant de saisir la pompe à
essence, éliminer toute
accumulation possible
d’électricité statique en
touchant une partie en métal
du véhicule avec sa main nue,
à une distance sécuritaire du
réservoir d’essence, de la
pompe à essence et d’autres
sources d’essence.
(Suite)
AVERTISSEMENT
Page 167 of 708
3-64
Caractéristiques du véhicule(Suite)
•Ne pas utiliser de téléphone
cellulaire pendant le
remplissage du réservoir. Le
courant électrique et/ou les
interférences électriques d’un
téléphone cellulaire
pourraient enflammer les
vapeurs d’essence et
provoquer un incendie.
•Ne pas remonter dans le
véhicule pendant le
remplissage. Toucher, frotter
ou glisser contre un tissu
statique peut créer une
accumulation d’électricité
statique. L’électricité statique
peut enflammer les vapeurs
d’essence et provoquer un
incendie. Si on doit remonter
dans son véhicule, éliminer
de nouveau toute décharge
statique en touchant à main
nue une partie métallique du
véhicule, à l’écart du réservoir
d’essence, de la pompe à
essence et d’autres sources
d’essence. (Suite)
(Suite)
•Si on remplit un contenant
d’essence agréé, placer le
contenant sur le sol avant de
commencer le remplissage.
Une décharge statique
provenant du contenant
pourrait enflammer les
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
Pendant le remplissage,
maintenir le contact avec le
véhicule avec sa main nue
jusqu’à ce que le remplissage
du réservoir soit terminé.
•Utiliser uniquement un
contenant d’essence en
plastique, agréé pour le
transport et l’entreposage de
l’essence.
•Lors du ravitaillement en
carburant, mettre toujours le
levier de vitesses à la position
P (stationnement), serrer le
frein de stationnement et
mettre le commutateur
d’allumage à la position
LOCK/OFF.(Suite)
(Suite)Des étincelles produites par
les composants électriques
du moteur peuvent enflammer
les vapeurs de carburant et
déclencher un incendie.
•Ne jamais utiliser d’allumette
ou de briquet et ne jamais
fumer dans une station-
essence, surtout pendant le
remplissage.
•Ne pas trop remplir ou
continuer de le remplir après
le blocage de la pompe, car
cela pourrait provoquer un
déversement d’essence.
•Si un incendie se déclenche
pendant le remplissage du
réservoir, s’éloigner
immédiatement le véhicule,
avertir immédiatement le
gérant de la station-essence,
puis appeler les pompiers.
Suivre les instructions de
sécurité que les pompiers
offrent. (Suite)
Page 168 of 708
3-65
Caractéristiques du véhicule
3
Information
Toujours remplir le réservoir en
suivant les suggestions compilées dans
la section "Exigences en carburant"
du chapitre 1.• Ne pas déverser de l’essence
sur les surfaces extérieures des
véhicules. Tout déversement
d’essence sur une surface
peinte peut endommager la
peinture.
• Si le bouchon du réservoir d’essence doit être remplacé,
utiliser uniquement un bouchon
de marque HYUNDAI ou un
équivalent spécifié pour ce
véhicule. Utiliser un bouchon de
réservoir incorrect peut
entraîner des pannes graves du
système d’alimentation et
antipollution du véhicule.
REMARQUEi(Suite)
•Si du carburant sous pression
gicle du réservoir, des gouttes
pourraient se déposer sur les
vêtements ou la peau,
causant un risque d’incendie
et de brûlures. Toujours
dévisser et enlever le
bouchon du réservoir
lentement et avec précaution.
Si un sifflement se fait
entendre, attendre jusqu’à ce
que cela s’arrête avant
d’enlever complètement le
bouchon.
•Vérifier toujours que le
bouchon du réservoir de
carburant est fixé de façon
sécuritaire pour éviter tout
déversement en cas
d’ccident.
Page 169 of 708
3-66
Caractéristiques du véhicule
Ouverture de portière du goulotdu réservoir de carburantd’urgence
Si le volet du goulot de réservoir de
carburant ne s’ouvre pas lorsqu’on
utilise le bouton télécommandé de
dégagement du volet du goulot de
réservoir de carburant, il est possible
de l’ouvrir manuellement. Tirer
légèrement la poignée d’ouverture
située sur le côté gauche du coffre
vers l’extérieur.
OLF044054
Page 170 of 708
3-67
Caractéristiques du véhicule
3
TABLEAU DE BORD
1. Compte-tours
2. Compteur de vitesse
3. Jauge de température du liquide de refroidissement
4. Jauge à essence
5. Témoins d’alerte et d’avertissement
6. Écran ACL (inclut l’ordinateur de voyage)
OLF044100C/OLF044101C
■Type A
Le tableau de bord du véhicule pourrait
différer de l’illustration.
■Type B