Hyundai Sonata 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Page 91 of 445
Pantalla LCD..........................................................3-66
Modos LCD........................................................................\
3-66
Mensajes de advertencia ............................................3-73
Ordenador de viaje ..............................................3-79
Modos de viaje ................................................................3-79
Indicadores y luces de advertencia ..................3-84
Testigos de advertencia ................................................3-84
Testigos indicadores .......................................................3-91
Luces ......................................................................3-\
96
Luces exteriores ..............................................................3-96
Sistema de bienvenida .................................................3-101
Luces interiores .............................................................3-102
Limpia y lavaparabrisas.....................................3-106
Limpiaparabrisas ..........................................................3-106
Lavaparabrisas .............................................................3-10\
7
Sistema de ayuda para el conductor ..............3-108
Cámara de visión trasera ............................................3-108
Sistema de ayuda al estacionamiento trasero ......3-109
Desempañador ..................................................3-112
Desempañador de la luna trasera ............................3-112
Sistema de control climático manual .............3-113
Calefacción y aire acondicionado .............................3-114
Funcionamiento del sistema .......................................3-119
Mantenimiento del sistema ........................................3-121
Sistema de control climático automático .......3-123
Calefacción y aire acondicionado automáticos.....3-124
Calefacción y aire acondicionado manuales ..........3-125
Funcionamiento del sistema .......................................3-131
Mantenimiento del sistema ........................................3-133
Descongelar y desempañar el parabrisas ......3-136
Sistema de control del climatizador manual ..........3-136
Sistema de control de climatizador automático ....3-137
Lógica de desempañado..............................................3-138
Prestaciones adicionales del control del climatizador ......................................................3-141
Ventilación automática ................................................3-141
Recirculación del aire interior del techo solar ......3-141
Guantera ............................................................3-142
Almacenaje en la consola central ............................3-142
Guantera........................................................................\
..3-143
Soporte para las gafas de sol ...................................3-143
Caja multiusos ................................................................3-144
3
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 2
Page 92 of 445
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Características interiores..................................3-145
Sistema de carga inalámbrica del teléfono móvil ......................................................3-145
Soporte para bebidas ...................................................3-147
Parasol ........................................................................\
.....3-148
Toma de corriente ........................................................3-148
Reloj ........................................................................\
.........3-149
Colgador ........................................................................\
..3-150
Anclaje(s) de la alfombrilla del suelo.......................3-151
Cortina lateral ................................................................3-152
3
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 3
Page 93 of 445
3-4
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Llave a distancia
(si está equipado)
Su HYUNDAI utiliza una llave remota
que puede utilizar para bloquear o
desbloquear una puerta (y el male-
tero) e incluso arrancar el motor.
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Abrir maletero
4. Pánico
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó y el maletero.
2. Pulse el botón de bloqueo de puerta (1) en la llave a distancia.
3. Las luces de emergencia parpadearán y sonará una señal
acústica una vez que se haya
pulsado el botón en los siguientes
4 segundos.
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando
la posición del botón de bloqueo
de las puertas en el interior del
vehículo.
Información
Después de bloquear todas las
puertas, si vuelve a pulsar el botón de
bloqueo de puertas en cuatro
segundos, las luces de emergencia
parpadearán y la bocina sonará una
vez una vez para confirmar que las
puertas están bloqueadas.
i
A AC
CC
CE
E S
SO
O
A
A L
L
V
V E
EH
H Í
ÍC
C U
U L
LO
O
OHG040006
No deje las llaves dentro de su
vehículo con niños sin
supervisión. Los niños
desatendidos podrían intro-
ducir la llave en el interruptor
de encendido y accionar las
ventanillas eléctricas u otros
mandos, o incluso mover el
vehículo, lo cual podría causar
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 4
Page 94 of 445
3-5
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Desbloqueo
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo depuerta (2) en la llave a distancia.
2. La puerta del conductor se desbloquea. Las luces de
emergencia parpadearán dos
veces.
Si pulsa el botón de desbloqueo
de puertas de nuevo en cuatro
segundos, entonces se
desbloquearán todas las puertas.
Información
Después de desbloquear las puertas, se
bloquearán automáticamente
transcurridos 30 segundos a menos
que se abra una puerta.
Desbloqueo de la puerta delmaletero
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo del
maletero (3) en la llave a distancia
durante más de un segundo.
2. Las luces de emergencia parpadearán dos veces.
Al abrir y cerrar la puerta del
maletero, éste se bloquea automá -
ticamente.
Información
En el botón se encuentra la palabra
"HOLD" para informarle de que
debe pulsar el botón y mantenerlo
pulsado durante más de 1 segundo.
Botón de pánico
Pulse el botón de pánico (4) durante
más de un segundo. La bocina
suena y las luces de emergencia
parpadean durante aprox. 30
segundos.
Para cancelar el modo de pánico,
pulse cualquier botón en la llave a
distancia.
Arranque
Para más información, consulte el
apartado "Interruptor de encendido
con llave" en el capítulo 5.
Para evitar daños en la llave a
distancia:
Aleje la llave a distancia de cualquier agua o líquido. Si el
interior de la llave inteligente se
moja (debido a los líquidos o la
humedad) o si se calienta, se
pueden producir fallos de
funcionamiento en el circuito
interno. Esto no entra en la
garantía del vehículo.
No deje caer ni tire la llave a distancia.
Proteja la llave a distancia de temperaturas extremas.
ATENCIÓN
ii
3
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 5
Page 95 of 445
3-6
Llave mecánica
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, puede bloquear o
desbloquear la puerta usando la
llave mecánica.
Pulse el botón de liberación y la llave
se desplegará automáticamente.
Para plegar la llave, pliegue la llave
manualmente mientras pulsa el
botón de liberación.
Precauciones para la llave adistancia
La llave a distancia no funcionará si:
La llave está en el interruptor de
encendido.
Supera la distancia límite para la operación (unos 30 m).
La pila de la llave a distancia tiene poca potencia.
Otros vehículo u objetos están bloqueando la señal.
El tiempo es demasiado frío.
La llave a distancia está cerca de un transmisor de radio (como una
emisora de radio o un aeropuerto)
que pudiera causar interferencias
en el funcionamiento normal de la
llave a distancia.
Cuando la llave a distancia no
funcione correctamente, abrir y
cerrar las puertas con la llave
mecánica. Si tiene algún problema
con la llave de control remotor,
contacte con un distribuidor
autorizado HYUNDAI. Si la llave a distancia está cerca del
teléfono móvil, la señal podría
quedar bloqueada por las señales
operativas normales del teléfono
móvil. Esto es especialmente
importante cuando el teléfono está
activo, como al hacer o recibir una
llamada, enviar un mensaje de texto
y/o enviar/recibir e-mails.
Evite dejar la llave a distancia y el
teléfono móvil en el mismo bolsillo
de los pantalones o de la chaqueta e
intente mantener una distancia
adecuada entre los dos dispositivos.
Prestaciones de comodidad de su vehículo
OLF047001
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 6
Page 96 of 445
3-7
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Información
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable de la conformidad
podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo. Si el
sistema de entrada sin llave se avería
debido a cambios o modificaciones
realizados sin aprobación expresa de
la parte responsable de conformidad,
dichos cambios no estarán cubiertos
por la garantía del fabricante del
vehículo.
Mantenga la llave a distancia
alejada de materiales electro-
magnéticos que bloqueen las
ondas electromagnéticas de la
superficie de la llave.
Cambio de la pila
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, intente cambiar la
pila por una nueva.
Tipo de pila: CR2032
Para cambiar la pila:
1. Afloje la cubierta trasera de lallave a distancia.
2. Retire la pila usada e introduzca la pila nueva. Asegúrese de que la
posición de la pila sea correcta.
3. Monte de nuevo la cubierta trasera de la llave a distancia. Si cree que la llave a distancia puede
estar dañada o siente que la llave a
distancia no funciona correctamente,
contacte con distribuidor autorizado
HYUNDAI.
Información
Deshacerse inadecuadamente
de una batería puede ser
perjudicial para el medio
ambiente y para la salud.
Deseche la pila según las
disposiciones y regulaciones
locales vigentes.
i
ATENCIÓN
i
3
OLM042302
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 7
Page 97 of 445
3-8
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Llave inteligente
(si está equipado)
Su HYUNDAI utiliza una llave
inteligente que puede utilizar para
bloquear o desbloquear una puerta
(y el maletero) e incluso arrancar el
motor.
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Abrir maletero
4. Pánico
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó yel maletero.
2. Bien pulse el botón de la empuñadura de la puerta o bien
pulse el botón de bloqueo de
puerta (1) en la llave inteligente.
3. Las luces de emergencia parpadearán y la señal acústica
sonará una vez.
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando
la posición del botón de bloqueo
de las puertas en el interior del
vehículo.
Información
El botón de la empuñadura de la
puerta sólo funcionará cuando la
llave inteligente esté a 0,7~1 m de
distancia de la empuñadura exterior
de la puerta.
Aunque pulse el botón de la
empuñadura exterior de la puerta,
las puertas no se bloquearán y la
señal acústica sonará 3 segundos si
ocurre alguna de las siguientes
condiciones:
La llave inteligente está dentro delvehículo.
El botón de arranque/parada del motor está en la posición ACC u
ON.
Cualquier puerta excepto la puerta del maletero está abierta.
i
OLF047002
OLF044003
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 8
Page 98 of 445
3-9
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Desbloqueo
Para desbloquear:
1. Lleve la llave inteligente consigo.
2. Bien pulse el botón de la manillaexterior de la puerta del conductor
o bien pulse el botón de
desbloqueo de puerta (2) en la
llave inteligente.
3. La puerta del conductor se desbloquea. Las luces de
emergencia parpadearán dos
veces. Si pulsa el botón de la manilla
exterior de la puerta del conductor
o el botón de desbloqueo de
puertas en la llave inteligente de
nuevo en cuatro segundos,
entonces se desbloquearán todas
las puertas.
Información
• El botón de la manilla de la puerta
sólo funcionará cuando la llave
inteligente esté a 0,7~1 m de
distancia de la manilla exterior de la
puerta y otras personas pueden
también abrir las puertas.
• Si pulsa el botón de la manilla exterior de la puerta delantera del
acompañante, mientras lleva la llave
inteligente, se desbloquearán todas
las puertas.
• Después de desbloquear las puertas, se bloquearán automáticamente
transcurridos 30 segundos a menos
que se abra una puerta.
i
No deje la llave inteligente
dentro de su vehículo con niños
sin supervisión. Los niños
desatendidos podrían pulsar el
botón de arranque/parada del
motor y accionar las ventanillas
eléctricas u otros mandos, o
incluso mover el vehículo, lo
cual podría causar lesiones
graves o la muerte.
ADVERTENCIA
OLF047002
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 9
Page 99 of 445
3-10
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Desbloqueo de la puerta delmaletero
Para desbloquear:
1. Lleve la llave inteligente consigo.
2. Bien pulse el botón del tirador del
maletero o bien pulse y mantenga
pulsado el botón de desbloqueo
del maletero (3) en la llave
inteligente durante más de un
segundo.
3. Las luces de emergencia parpadearán dos veces.
Al abrir y cerrar la puerta del
maletero, ésta se bloquea
automáticamente.
Información
El botón del tirador del maletero sólo
funcionará cuando la llave inteligente
esté a máx. 0,7 m de distancia del
tirador del maletero.
Botón de pánico
Pulse el botón de pánico (4) durante
más de un segundo. La bocina
suena y las luces de emergencia
parpadean durante aprox. 30
segundos. Para cancelar el modo de
pánico, pulse cualquier botón en la
llave inteligente.
Arranque
Puede arrancar el motor sin
introducir la llave.
Para más información, consulte el
apartado "Botón de inicio/parada
del motor" en el capítulo 5. Para evitar daños en la llave
inteligente:
Mantenga la llave a distancia
alejada de cualquier tipo de
líquido y del fuego. Si el interior
de la llave inteligente se moja
(debido a los líquidos o la
humedad) o si se calienta, se
pueden producir fallos de
funcionamiento en el circuito
interno. Esto no entra en la
garantía del vehículo.
No deje caer ni tire la llave inteligente.
Proteja la llave inteligente de temperaturas extremas.
Tenga siempre la llave inteligente
consigo al abandonar el vehículo.
Si deja la llave inteligente cerca
del vehículo, la batería del
vehículo se podría descargar.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
i
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 10
Page 100 of 445
3-11
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Llave mecánica
Si la llave inteligente no funciona
correctamente, puede bloquear o
desbloquear la puerta usando la
llave mecánica.
Pulse y mantega pulsado el botón de
liberación (1) y extraiga la llave
mecánica (2). Introduzca la llave
mecánica en el orificio para la llave
en la puerta.
Para volver a instalar la llave
mecánica, coloque la llave en el
orificio y empújela hasta que se
escuche un "clic".
Pérdida de la llave inteligente
Se podrá registrar un máximo de dos
llaves inteligentes a cada vehículo. Si
pierde la llave inteligente, recomen-
damos que lleve inmediatamente su
vehículo junto con la otra llave a un
distribuidor HYUNDAI autorizado o
que remolque el vehículo en caso
necesario.
Precauciones para una llave inteligente
La llave inteligente no funcionará si:
La llave inteligente está cerca de
un transmisor de radio (como una
emisora de radio o un aeropuerto)
que pudiera causar interferencias
en el funcionamiento normal del
transmisor.
La llave inteligente está cerca de un sistema de radio portátil o de un
teléfono móvil.
Se está operando la llave inteligente de otro vehículo cerca
de su vehículo. Cuando la llave inteligente no
funcione correctamente, abrir y
cerrar las puertas con la llave
mecánica. Si tiene algún problema
con la llave inteligente, contacte con
un distribuidor autorizado HYUNDAI.
Si la llave inteligente está cerca del
teléfono móvil, la señal podría
quedar bloqueada por las señales
operativas normales del teléfono
móvil. Esto es especialmente
importante cuando el teléfono está
activo, como al hacer o recibir una
llamada, enviar un mensaje de texto
y/o enviar/recibir e-mails. Evite dejar
la llave inteligente y el teléfono móvil
en el mismo bolsillo de los
pantalones o de la chaqueta e
intente mantener una distancia
adecuada entre los dos dispositivos.
Mantenga la llave inteligente
alejada de materiales electro -
magnéticos que bloqueen las
ondas electromagnéticas de la
superficie de la llave.
PRECAUCIÓN
OLF044007
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:00 PM Page 11