JEEP CHEROKEE 2021 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 321 of 368

319
una categoría, si inicia Siri desde la página
de destinos o incluso si escribe un destino.Mapas
NOTA:
Si el botón VR (Reconocimiento de voz) no
se mantiene pulsado, sino que se pulsa y
se suelta, el sistema VR de Uconnect inte-
grado le pedirá confirmación, y cualquier
orden de navegación que dé iniciará el
sistema Uconnect Navigation integrado.
Si está utilizando el sistema Uconnect
Navigation integrado e intenta iniciar una
nueva ruta con Apple CarPlay® por voz o
de cualquier otro modo, aparecerá una
ventana emergente en la que se le pregun- tará si desea cambiar de Uconnect Navi-
gation a la navegación de iPhone®.
También aparecerá una ventana emer-
gente para preguntarle si desea cambiar
de navegación cuando esté usando Apple
CarPlay® e intente iniciar una ruta de
Uconnect integrada. Al seleccionar "Yes"
(Sí), se cambiará el tipo de navegación al
nuevo método y se trazará una ruta hacia
el nuevo destino. Si selecciona "No", no
habrá cambios en el tipo de navegación.
Aplicaciones
Para utilizar una aplicación compatible con
Apple CarPlay®, debe haber descargado la
aplicación compatible en su iPhone® y
haber iniciado sesión en la aplicación.
Consulte
http://www.apple.com/ios/carplay/
para ver la lista más actualizada de las apps
disponibles para Apple CarPlay®.
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón Uconnect Apps (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
Servicios TomTom® Live y muchas más.
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder, a
través de los botones de la pantalla táctil, a
los ajustes de las funciones programables
por el cliente como Language (Idioma),
Display (Pantalla), Units (Unidades), Voice
(Voz), Clock (Reloj), Camera (Cámara),
Safety & Driving Assistance (Seguridad y
asistencia en la conducción), Mirrors &
Wipers (Espejos y limpiaparabrisas), Lights
(Luces), Doors & Locks (Puertas y cerra-
duras), Auto-On Comfort (Confort automá-
tico), AUX Switches (Interruptores
auxiliares), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Audio, Phone/Blue-
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 319

Page 322 of 368


MULTIMEDIA

320
tooth® (Teléfono/Bluetooth®), Radio Setup
(Configuración de radio), Restore Settings
(Restablecer ajustes) y System Information
(Información del sistema).
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón Apps (Aplicaciones)
(Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al final
de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
el botón Settings (Configuración) en la
pantalla táctil para acceder a la pantalla
Settings (Configuración). Al realizar una
selección, desplácese hacia arriba o hacia
abajo hasta resaltar la configuración prefe-
rida y, a continuación, púlsela hasta que
aparezca una marca de verificación indi-
cando que se ha seleccionado.
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
Para mayor información, consulte "Configu-
ración de Uconnect" en "Multimedia" del
manual del propietario.CONTROLES DE AUDIO EN
EL VOLANTE DE
DIRECCIÓN — SI ESTÁ
EQUIPADO
Los controles remotos del sistema de sonido
se encuentran en la superficie trasera del
volante de dirección. Los interruptores se
encuentran detrás del volante.Controles de audio en el volante (vista poste- rior del volante de dirección)
El control de la derecha es un interruptor
oscilante con un pulsador en el centro, que
controla el volumen y modo del sistema de
sonido. Al pulsar la parte superior del inte-
rruptor oscilante, aumenta el volumen y al
pulsar la parte inferior disminuye.
La radio se silencia al pulsar el botón central. El control de la izquierda es un interruptor
oscilante con un pulsador en el centro. La
función del control de la izquierda cambia en
función del modo en que se encuentre.
A continuación se describe el funciona-
miento del control del lado izquierdo en cada
uno de los modos.
Funcionamiento de la radio
Al pulsar la parte superior del interruptor se
"busca" hacia delante la siguiente emisora
que se reciba, y al pulsar la parte inferior del
interruptor se "busca" hacia atrás la
siguiente emisora disponible.
El botón situado en el centro del control
izquierdo hace que la radio cambie entre los
distintos modos disponibles (AM/FM/DAB,
etc.).
Modo de medios
Al pulsar una vez la parte superior del
conmutador, se pasa a la siguiente pista del
medio seleccionado (AUX/USB/Bluetooth®).
Al pulsar una vez la parte inferior del conmu-
tador, se pasa al inicio de la pista en curso o
al inicio de la pista anterior si la pista actual
lleva sonando menos de 8 segundos.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 320

Page 323 of 368

321
CONTROL DE AUX/USB/
MP3 — SI ESTÁ EQUIPADO
Conector de medios del panel de instrumentos
Situada en la zona de almacenamiento
delantera, esta función permite conectar un
dispositivo USB externo o un dispositivo
electrónico AUX (Auxiliar) para estar conec-
tado al puerto o a la toma. También puede haber un puerto USB en la
consola central, situado a la izquierda de la
toma de corriente, si está equipado con este
dispositivo.
Puerto USB de la consola central
Hay además 4 puertos USB en la parte
posterior de la consola central, situados a la
izquierda del inversor de potencia. Ambos
puertos son solo de carga. Conector de medios de la consola central tra-
sera
Para obtener más información, consulte el
manual del propietario complementario de
Uconnect.
1 — Toma USB
2 — Puerto AUX
1 — Puerto USB-C 3
2 — Puerto USB-C 4
3 — Puerto USB estándar 4
4 — Puerto USB estándar 3
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 321

Page 324 of 368


MULTIMEDIA

322
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ
EQUIPADO
La información de la siguiente sección solo
se aplica si tiene el sistema de pantalla de
8,4" Uconnect 4C NAV.
Pulse el botón Nav (Navegación) en la
pantalla táctil para acceder al menú del
sistema de navegación.
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación
Cambio del volumen de las indicaciones de voz
del sistema de navegación
1. Pulse el botón Settings (Configuración) situado en la esquina inferior derecha de
la pantalla táctil.
2. En el menú Settings (Configuración), pulse el botón Guidance (Guía) en la
pantalla táctil. 3. En el menú Guidance (Guía), ajuste el
volumen de NAV pulsando los botones +
o – de la pantalla táctil.
Sistema de navegación Uconnect 4C NAV con pantalla de 8,4"
Búsqueda de puntos de interés
Desde el menú de navegación principal
pulse el botón Where to? (Destino) en la
pantalla táctil y, a continuación, pulse el
botón Points of Interest (Puntos de
interés) en la pantalla táctil.
Seleccione una categoría y después una
subcategoría, si es necesario.
Seleccione su destino y pulse el botón
"GO!" (Ir) en la pantalla táctil.
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre
Desde el menú de navegación principal
pulse el botón "Where to?" (Destino) en la
pantalla táctil, pulse el botón "Points of
Interest" (Puntos de interés) en la pantalla
táctil y, a continuación, pulse el botón
"Spell Name" (Deletrear el nombre) o
"Search All" (Buscar todo) en la pantalla
táctil.
Escriba el nombre de su destino.
En la pantalla táctil, pulse el botón List
(Lista) u OK (Aceptar).
Seleccione su destino y pulse el botón
"GO!" (Ir) en la pantalla táctil.

1 — Search For A Destination In All Categories
(Buscar un destino en todas las categorías)
2 — Find A Destination (Encontrar un destino)
3 — View Map (Ver mapa)
4 — Navigate To Saved Home Destination (Navegar
a un domicilio guardado)
5 — Navigate To Saved Work Destination (Navegar
a un destino de trabajo guardado)
6 — Navigation Settings (Configuración de la nave-
gación)
7 — Emergency (Emergencia)
8 — Information (Información)

2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 322

Page 325 of 368

323
Introducción de destino por voz de un paso
Introduzca un destino de navegación sin
necesidad de levantar las manos del
volante.
Solo tiene que pulsar el botón de órdenes
por voz de Uconnect del volante de
dirección, esperar al pitido y decir algo
como, "Find Address " (Encontrar direc-
ción), seguido de la dirección.
NOTA:
El teclado de la pantalla táctil no está dispo-
nible mientras su vehículo está en movi-
miento. Sin embargo, también puede utilizar
las órdenes por voz para introducir una direc-
ción con el vehículo en movimiento. Para
obtener más información, consulte "Consejos
rápidos de reconocimiento de voz de Ucon-
nect" en esta sección.
Ajuste de una ubicación de inicio
Toque el botón Nav (Navegación) en la
barra de menú de la pantalla táctil para
acceder al sistema de navegación y al
menú de navegación principal y añadir
una dirección de domicilio.
Pulse el botón Home (Casa) en la pantalla
táctil. Puede agregar una ubicación Home
(Casa), seleccione “Spell City", "Spell
Street" (Deletrear ciudad) o "Select
Country" (Seleccionar país). La opción
Select County (Seleccionar región) se
rellena automáticamente en función del
país.
Una vez haya introducido la ubicación de
casa, pulse el botón Save Home (Guardar
casa) ubicado en la parte inferior
izquierda de la pantalla táctil.
Para eliminar una dirección de domicilio
(u otras ubicaciones guardadas) de
manera que pueda guardar una nueva
dirección de domicilio, pulse el botón Nav
(Navegación) en la pantalla táctil y, en la
pantalla "Where To" (Destino), pulse "Edit
Where To" (Editar destino) seguido del
botón Home (Casa). En la pantalla Manage
(Gestionar), pulse el botón Reset Location
(Restablecer ubicación). Aparecerá una
pantalla de confirmación que le pregun-
tará si desea restablecer la ubicación.
Pulse "Reset" (Restablecer) para confirmar
la eliminación. Establezca una nueva
dirección del domicilio siguiendo las
instrucciones anteriores.
Inicio
Debe guardarse una ubicación de casa en el
sistema. En el menú de navegación prin-
cipal, pulse el botón Home (Casa) en la
pantalla táctil.
Uconnect 4C NAV con mapa de pantalla de 8,4"

1 — Distance To Next Turn (Distancia al próximo giro)
2 — Next Turn Street (Giro en siguiente calle)
3 — Estimated Time Of Arrival (Hora estimada de lle-
gada)
4 — Zoom In And Out (Acercar y alejar el mapa)

2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 323

Page 326 of 368


MULTIMEDIA

324
Su ruta se marca con una línea azul en el
mapa. Si se desvía de la ruta original, se
vuelve a calcular su ruta. Podría aparecer un
icono de límite de velocidad si viaja por
carreteras principales.
Adición de una parada
Para agregar una parada debe estar nave-
gando por una ruta.
Pulse el botón Menu (Menú) en la pantalla
táctil para volver al menú de navegación
principal.
Pulse el botón Where to? (Destino) en la
pantalla táctil, a continuación, busque la
parada adicional. Cuando se ha seleccio-
nado otra ubicación, puede escoger para
cancelar su ruta anterior, agregarla como
primer destino o agregarla como último
destino.
Pulse la selección deseada y, a continua-
ción, el botón GO! (Ir) en la pantalla táctil.
Cómo tomar un desvío
Para tomar un desvío debe estar nave-
gando por una ruta.
En la pantalla táctil, pulse el botón Detour
(Desvío).
NOTA:
Si la ruta que está siguiendo actualmente es
la única opción razonable, es posible que el
dispositivo no calcule ningún desvío. Para
obtener más información, consulte el
manual complementario del propietario de
Uconnect.
Actualización de mapas
Para actualizar el mapa, consulte
www.maps.mopar.eu o póngase en contacto
con un concesionario autorizado.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (Llamadas manos libres
con Bluetooth®)
Uconnect 3 con menú de teléfono, radio y pan- talla de 5"

5 — Your Location On The Map (Su ubicación en el
mapa)
6 — Navigation Main Menu (Menú principal de nave-
gación)
7 — Current Street Location (Ubicación calle actual)
8 — Navigation Routing Options (Opciones de selec-
ción de ruta de navegación)

1 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/Rete-
ner)
2 — Mobile Phone Signal Strength (Intensidad de
la señal del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Teléfono móvil
actualmente emparejado)
4 — Mobile Phone Battery Life (Duración de la ba-
tería del teléfono móvil)
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
6 — Transfer To/From Uconnect System (Transferir
desde/al sistema Uconnect)

2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 324

Page 327 of 368

325
Uconnect 4 con menú de teléfono, radio y pan-talla de 7"

7 — Menú Settings (Configuración) de Uconnect
Phone
8 — Text Messaging (Mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Recent Call Log (Registro de últimas llama-
das)
11 — Browse Phone Book (Buscar en la libreta de
direcciones)
12 — End Call (Finalizar llamada)

1 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
2 — Mobile Phone Battery Life (Duración de la batería
del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Teléfono móvil ac-
tualmente emparejado)
4 — Siri®
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
6 — Transfer To/From Uconnect System (Transferir
desde/al sistema Uconnect)
7 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
8 — Phone Settings (Ajustes de teléfono)
9 — Text Messaging (Mensajes de texto)**
10 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
12 — Browse Phone Book Entries (Buscar entradas en
la libreta de direcciones)
13 — End Call (Finalizar llamada)
14 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/Rete-
ner)
15 — Do Not Disturb (No molestar)
16 — Reply With Text Message (Responder con men-
saje de texto)
* — La función de llamada en conferencia solo está
disponible en dispositivos móviles GSM (sistema glo-
bal para las comunicaciones móviles)
** — La función de mensajes de texto no está disponi-
ble en todos los teléfonos móviles (requiere el perfil de
acceso a mensajes [MAP] por Bluetooth®)

2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 325

Page 328 of 368


MULTIMEDIA

326
Uconnect 4C/4C NAV con menú de teléfono, ra-dio y pantalla de 8,4"
La característica Uconnect Phone le permite
realizar y recibir llamadas manos libres por
teléfono móvil. Los conductores también
pueden realizar llamadas usando su voz o los
botones de la pantalla táctil (consulte la
sección Orden por voz).
La función de llamadas manos libres es
posible con la tecnología Bluetooth®, el estándar global que permite a diferentes
dispositivos electrónicos conectarse entre sí
de forma inalámbrica.
Si el botón Uconnect Phone está en el
volante, significa que dispone de las
funciones de Uconnect Phone.
NOTA:
El teléfono Uconnect Phone requiere el
uso de un teléfono móvil equipado con el
perfil de manos libres Bluetooth®, versión
1.0 o superior.
La mayoría de dispositivos/teléfonos
móviles son compatibles con el sistema
Uconnect, sin embargo, algunos disposi-
tivos/teléfonos móviles podrían no incluir
todas las funciones necesarias para usar
todas las características del sistema Ucon-
nect.
Para la atención al cliente de Uconnect,
visite:
DriveUconnect.eu o visite un conce-
sionario autorizado

1 — Currently Paired Mobile Phone (Teléfono móvil
actualmente emparejado)
2 — Mobile Phone Signal Strength (Intensidad de
la señal del teléfono móvil)
3 — Do Not Disturb (No molestar)
4 — Reply with Text Message (Responder con men-
saje de texto)
5 — Current Phone Contact’s Name (Nombre de
contacto telefónico actual)
6 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
7 — Phone Pairing (Emparejamiento de teléfonos)
8 — Text Messaging Menu** (Menú de mensajes
de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Contact Menu (Menú de contactos)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas llama-
das)
12 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
13 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
14 — Decline Incoming Call (Rechazar llamada en-
trante)
15 — Answer/Redial/Hold (Responder/Volver a
marcar/Retener)

16 — Mobile Phone Battery Life (Duración
de la batería del teléfono móvil)
17 — Transfer To/From Uconnect System
(Transferir desde/al sistema Uconnect)
* — La función de llamada en conferencia
solo está disponible en dispositivos móviles
GSM
** — La función de mensajes de texto no
está disponible en todos los teléfonos móvi-
les (requiere el perfil Bluetooth® MAP)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 326

Page 329 of 368

327
Emparejamiento (conexión inalámbrica) de
su teléfono móvil al sistema Uconnect
El emparejamiento de teléfonos móviles es el
proceso para establecer la conexión inalám-
brica entre un teléfono móvil y el sistema
Uconnect.
NOTA:
Para usar la función de Uconnect Phone,
antes debe averiguar si su teléfono móvil y
software son compatibles con el sistema
Uconnect. Visite www.DriveUconnect.eu o
un concesionario autorizado para conocer
la información de compatibilidad de los
teléfonos móviles.
El emparejamiento del teléfono móvil no
está disponible con el vehículo en movi-
miento.
Se pueden emparejar hasta diez teléfonos
móviles al sistema Uconnect. Inicio del procedimiento de emparejamiento en
la radio
Uconnect 3 con pantalla de 5":
Uconnect 3 con pantalla de 5"
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha).
2. Pulse el botón Phone (Teléfono).
3. Seleccione "Settings" (Configuración).
4. Seleccione "Paired Phones" (Teléfonos emparejados). 5. Seleccione "Add device" (Añadir disposi-
tivo).
Mientras el sistema se conecta, Ucon-
nect Phone mostrará el mensaje "In
progress" (Proceso en curso).
Uconnect 4 con pantalla de 7":
Uconnect 4 con pantalla de 7"
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón Phone (Teléfono) en la barra de menú. Se
mostrará el mensaje "No phone
connected. Do you want to pair a phone?"
(No hay ningún teléfono conectado.
¿Desea emparejar uno?). Seleccione Yes
(Sí).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 327

Page 330 of 368


MULTIMEDIA

328
3. A continuación, siga los pasos paraemparejar el teléfono mediante la conec-
tividad Bluetooth®.
4. Una vez logrado el emparejamiento, se mostrará el mensaje "Make this your
Favorite?" (¿Desea que este sea su dispo-
sitivo favorito?). A continuación, selec-
cione Yes (Sí) o No.
Uconnect 4C/4C NAV con pantalla de 8,4":
Uconnect 4C/4C NAV con pantalla de 8,4"
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha).
2. En la pantalla táctil, pulse el icono Phone (Teléfono) en la barra de menú.
Si no hay ningún teléfono conectado al vehículo, se mostrará un mensaje que
le solicitará emparejar un teléfono.
Seleccione Yes (Sí) en este mensaje.
Tras pulsar Yes (Sí), la radio le pedirá
que siga los pasos para conectar el
teléfono por Bluetooth®.
Mientras el sistema se conecta, Ucon-
nect Phone mostrará el mensaje "In
progress" (Proceso en curso). Si el
emparejamiento es correcto, se
mostrará un mensaje. Haga clic en
"OK" (Aceptar) en este mensaje.
También se puede acceder al empareja-
miento del teléfono de una de estas formas:
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón Apps (Aplicaciones) en la barra de menú.
3. Pulse "Settings" (Configuración).
4. Pulse "Phone/Bluetooth®" (Teléfono/ Bluetooth®).
5. Pulse "Paired Phones and Audio Devices" (Teléfonos emparejados y dispositivos de
audio)
6. Pulse "Add Devices" (Añadir dispositivos) Después, sigue las instrucciones en pantalla
para emparejar el teléfono con el vehículo.
NOTA:
Mientras el sistema se conecta, Uconnect
Phone mostrará el mensaje "In progress"
(Proceso en curso).
Emparejamiento del iPhone®:
Bluetooth® encendido/dispositivo Uconnect
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 328

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 370 next >