JEEP COMPASS 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 241 of 427

Gniazdo Bezpiecznik płaski Opis
F50 Brązowy 7,5 AKontroler układu bezpieczeństwa
(*)
F51 Brązowy 7,5 AElektroniczna klimatyzacja, układ klasyfikacji zajętych siedzeń, kamera cofania,
klimatyzacja, regulacja poziomu świateł, system terrain select, podgrzewana tylna
szyba, gniazdo haka holowania przyczep, system ostrzegania o niezamierzonej
zmianie pasa
(*)
F53 Brązowy 7,5 AModuł bezkluczykowego zapłonu, elektroniczny hamulec postojowy, hub RF, de-
ska rozdzielcza
(*)
F94 Niebieski 15 A Regulacja fotela kierowcy na wysokości bioder, gniazda zasilania
Moduł bezpieczników przestrzeni
bagażowej z tyłu/moduł rozdzielczy
przekaźników
Aby uzyskać dostęp do bezpieczników,
ściągnąć pokrywę dostępu z lewego panelu
przestrzeni bagażowej z tyłu.Bezpieczniki mogą być zamknięte w dwóch
modułach. Moduł nr 1 znajduje się bliżej tyłu
samochodu, a moduł nr 2 (jeżeli pojazd jest
wyposażony w hak do holowania przyczep)
bliżej przodu samochodu.UWAGA:
Bezpieczniki systemów bezpieczeństwa
(oznaczone symbolem *) mogą być serwiso-
wane wyłącznie przez autoryzowanego de-
alera.
Moduł nr 1
Gniazdo Minibezpiecznik Opis
F1 Zielony 30 A Falownik
(*)
F2 Zielony 30 A Fotel z pamięcią ustawień
F3 Żółty 20 A Szyberdach – zależnie od wyposażenia
239

Page 242 of 427

Gniazdo Minibezpiecznik Opis
F4 Zielony 30 A Regulacja elektryczna siedzenia (po stronie pasażera)
F5 Zielony 30 A Regulacja elektryczna siedzenia (po stronie kierowcy)
F6 Brązowy 7,5 A
Regulacja elektryczna podparcia odcinka lędźwiowego (elektryczna regulacja siedzeń)
F7 Niebieski 15 A Podgrzewana kierownica / Wentylowane siedzenia
F8 Żółty 20 A Heated Seats (Podgrzewane siedzenia)
Moduł nr 2
Gniazdo Minibezpiecznik Opis
F1 Czerwony 10 A Zasilanie zapłonu TTM
F5 Niebieski 15 A Moduł sterujący oświetleniem zewnętrznym przyczepy (strona kierowcy)
F6 Niebieski 15 A Moduł sterujący oświetleniem zewnętrznym przyczepy (strona pasażera)
F7 Czerwony 10 A Zasilanie akumulatora z przewodów rozruchowych TTM
(*)
W module bezpieczników przestrzeni bagażo-
wej z tyłu/module rozdzielczym przekaźników
znajduje się gniazdo bezpiecznika Maxi klapytylnej sterowanej elektrycznie i gniazdo bez-
piecznika ATO / Uni Val systemu audio HIFI.
Gniazdo Bezpiecznik Maxi Opis
F01 Zielony 30 A Klapa tylna sterowana elektrycznie
Gniazdo Bezpiecznik ATO / Uni-Val Opis
F02 Przezroczysty 25 A System audio HIFI
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
240

Page 243 of 427

STOSOWANIE
PODNOŚNIKA I WYMIANA
KÓŁ
OSTRZEŻENIE!
• Nie wolno zmieniać koła po stronie po-
jazdu, która znajduje się blisko ruchu
ulicznego. Należy zjechać w bez-
pieczne miejsce, aby uniknąć potrące-
nia przez inne pojazdy podczas obsłu-
giwania podnośnika lub zmieniania
koła.
• Wchodzenie pod pojazd oparty na pod-
nośniku jest niebezpieczne. Pojazd
mógłby zsunąć się z podnośnika, spaść
na osobę znajdującą się pod spodem
i przygnieść ją. Nie wolno wkładać żad-
nej części ciała pod pojazd oparty na
podnośniku. W razie konieczności wej-
ścia pod podniesiony pojazd należy
udać się do centrum serwisowego,
gdzie samochód zostanie podniesiony
za pomocą dźwigu.
• Nie wolno uruchamiać pojazdu, który
znajduje się na podnośniku.
OSTRZEŻENIE!
• Podnośnik jest narzędziem przezna-
czonym jedynie do zmiany opon. Nie
należy go używać do podnoszenia po-
jazdu w celu przeprowadzenia naprawy.
Pojazd należy podnosić na podnośniku
wyłącznie na twardej, równej po-
wierzchni. Unikać miejsc oblodzonych
i śliskich.
Schowek na podnośnik/koło
zapasowe
Jeżeli pojazd jest wyposażony w podnośnik
i narzędzia, są one schowane w schowku
tylnym pod kołem zapasowym.
1. Otworzyć tylną klapę.Usytuowanie podnośnika i narzędzi
1 — Podnośnik
2 — Sworzeń wyrównujący
3 — Klucz do kół
4 — Lejek awaryjny
5 — Śrubokręt
241

Page 244 of 427

2. Podnieść pokrywę powierzchni bagażo-
wej korzystając z jej uchwytu.
3. Odpiąć mocowanie koła zapasowego
i wyjąć koło zapasowe z pojazdu. Pod
spodem znajduje się podnośnik
i narzędzia.4. Wyjąć sworzeń wyrównujący ze środka,
obrócić podnośnik w lewo i wyciągnąć go
z piankowego pojemnika.
5. Wyjąć podnośnik i klucz do kół.
Uchwyt pokrywy powierzchni
bagażowej
Mocowanie koła zapasowegoPodnośnik i narzędzia
1 — Klucz do kół
2 — Podnośnik
3 — Lejek awaryjny
4 — Śrubokręt
5 — Sworzeń wyrównujący
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
242

Page 245 of 427

OSTRZEŻENIE!
Niezamocowana opona lub podnośnik
wyrzucony do przodu podczas kolizji lub
gwałtownego hamowania może narazić
osoby znajdujące się w pojeździe na nie-
bezpieczeństwo. Części podnośnika oraz
koło zapasowe należy zawsze przecho-
wywać w miejscach do tego przeznaczo-
nych. Niezwłocznie naprawić lub wymie-
nić uszkodzoną oponę.
Przygotowanie do podnoszenia
pojazdu
1. Należy zaparkować pojazd na utwardzo-
nym i płaskim podłożu, możliwie jak naj-
dalej od krawędzi drogi. Unikać miejsc
oblodzonych i śliskich.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno zmieniać koła po stronie po-
jazdu, która znajduje się blisko ruchu
ulicznego. Należy zjechać w bezpieczne
miejsce, aby uniknąć potrącenia przez
inne pojazdy podczas obsługiwania pod-
nośnika lub zmieniania koła.
2. Włączyć światła awaryjne.
3. Zaciągnąć hamulec postojowy.
4. Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło-
żeniu P (automatyczna skrzynia biegów)
lub na biegu wstecznym (ręczna skrzynia
biegów).
5. Ustawić włącznik zapłonu w położeniu
OFF (Wyłączony).6.
Podstawić klocki z przodu i z tyłu koła znaj-
dującego się po przekątnej od miejsca mo-
cowania podnośnika. Na przykład, jeśli wy-
mieniane jest prawe przednie koło, należy
zablokować koło lewe tylne.
UWAGA:
Podczas podnoszenia pojazdu nikt nie może
przebywać w jego wnętrzu.
Koło zablokowane
243

Page 246 of 427

Instrukcje dotyczące użycia
podnośnika
OSTRZEŻENIE!
Należy dokładnie przestrzegać podanych
ostrzeżeń dotyczących zmiany opon, aby
nie doprowadzić do obrażeń ciała lub
uszkodzenia pojazdu:
• Przed podniesieniem pojazdu należy
zawsze zaparkować na twardej i równej
powierzchni, jak najdalej od krawędzi
jezdni.
• Włączyć światła awaryjne.
• Zablokować klockami koło znajdujące
się po przekątnej w stosunku do podno-
szonego koła.
• Zaciągnąć mocno hamulec postojowy
i ustawić dźwignię zmiany biegów w po-
łożeniu P.
• W podniesionym samochodzie nie
wolno włączać silnika.
• Kiedy podjazd jest na podnośniku, nie
mogą w nim przebywać żadne osoby.
OSTRZEŻENIE!
• Nie wolno wchodzić pod pojazd znajdu-
jący się na podnośniku. W razie ko-
nieczności wejścia pod podniesiony po-
jazd należy udać się do centrum
serwisowego, gdzie samochód zosta-
nie podniesiony za pomocą dźwigu.
• Podnośnika wolno używać wyłącznie
we wskazanych miejscach oraz w celu
podnoszenia tego pojazdu.
• Podczas pracy na drodze lub w jej po-
bliżu należy szczególnie uważać na
inne pojazdy.
• Aby zapewnić prawidłowe przechowy-
wanie napompowanego lub nienapom-
powanego koła zapasowego należy się
upewnić, że jest ono zawsze skiero-
wane zaworem do dołu.
PRZESTROGA!
Nie wolno podejmować prób podnosze-
nia pojazdu, mocując podnośnik w innych
miejscach niż punkty wskazane w Instruk-
cjach dotyczących użycia podnośnika dla
tego pojazdu.
1. Wyjąć koło zapasowe, podnośnik i klucz
do kół.
Etykieta ostrzegawcza
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
244

Page 247 of 427

2. Jeśli pojazd jest wyposażony w alumi-
niowe felgi, w których środkowa zaślepka
zakrywa śruby koła, to należy użyć klucza
do kół do ostrożnego podważenia środ-
kowej zaślepki przed podniesieniem
pojazdu.
3. Przed podniesieniem pojazdu użyć klu-
cza do kół do poluzowania, ale nie do
wykręcenia śrub z koła z przebitą oponą.
Obrócić śruby koła w lewo o jeden obrót,
gdy koło znajduje się na podłożu.
4. Umieścić podnośnik pod punktem moco-
wania, blisko przebitej opony. Obracać
uchwytem podnośnika w prawo, aby
pewnie zaczepić siodełko podnośnika
o punkt mocowania listwy podłogowej,
ustawiając siodełko podnośnika w wycię-
ciu powłoki progu.5. Pojazd należy podnieść na najmniejszą
wysokość umożliwiającą zdjęcie koła
z przebitą oponą.
OSTRZEŻENIE!
Podniesienie pojazdu na większą wyso-
kość niż potrzeba może doprowadzić do
utraty stabilności. Pojazd może ześlizg-
nąć się z podnośnika i zranić osoby prze-
bywające w jego pobliżu. Pojazd należy
podnieść na najmniejszą wysokość
umożliwiającą zdjęcie koła.
6. Wykręcić śruby koła i wymontować koło.
7. Wyjąć sworzeń do wyrównywania z ze-
społu podnośnika i wkręcić sworzeń do
piasty koła w celu ułatwienia mocowania
koła zapasowego.
8. Zamontować koło zapasowe.
PRZESTROGA!
Upewnić się, że koło zapasowe zamoco-
wano trzonkiem felgi na zewnątrz. Niepra-
widłowe zamocowanie koła zapasowego
grozi uszkodzeniem pojazdu.
Punkty podnoszenia
Miejsce mocowania podnośnika
z tyłu
Miejsce mocowania podnośnika
z przodu
245

Page 248 of 427

UWAGA:
• W pojazdach wyposażonych w kołpaki
nie należy montować środkowej za-
ślepki ani kołpaka koła na dojazdowym
kole zapasowym.
• Aby dowiedzieć się więcej na temat
dodatkowych ostrzeżeń i przestróg
oraz uzyskać informacje dotyczące
opon zapasowych, ich stosowania i ob-
sługi, należy zapoznać się z częścią
„Dojazdowe koło zapasowe” i „Koło za-
pasowe ograniczonego stosowania”
w części „Opony — Informacje ogólne”
w rozdziale „Serwisowanie i konserwa-
cja” instrukcji obsługi.
9. Zainstalować i lekko dokręcić śruby kół.
OSTRZEŻENIE!
Nie dokręcać nakrętek całkowicie, aby
uniknąć ryzyka zepchnięcia samochodu
z podnośnika. Nakrętki dokręcać do
końca dopiero po opuszczeniu pojazdu
z podnośnika. Niezastosowanie się do
tego ostrzeżenia grozi obrażeniami ciała.10. Opuścić pojazd na podłoże, obracając
uchwyt podnośnika w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara.
11. Dokończyć dokręcanie śrub koła. Wy-
wrzeć nacisk na końcówkę uchwytu klu-
cza, aby zwiększyć efekt dźwigni. Do-
kręcić śruby mocujące koła po
przekątnej, aż każda śruba zostanie do-
kręcona dwukrotnie. Informacje doty-
czące prawidłowego momentu dokręce-
nia śrub kół znajdują się w punkcie
„Specyfikacje momentów dokręcania
ogumionego koła” w części „Dane tech-
niczne”. W razie wątpliwości w zakresie
prawidłowego momentu dokręcenia na-
krętek należy zlecić ich sprawdzenie
kluczem dynamometrycznym autoryzo-
wanemu dealerowi lub w warsztacie
samochodowym.
12. Umieścić podnośnik w piankowym po-
jemniku i otworzyć na tyle szeroko, aby
został zamocowany. Po umieszczeniu
w odpowiednim miejscu obracać
w prawo w celu zablokowania. Aby za-
blokować podnośnik w odpowiedniej
pozycji, przełożyć sworzeń do wyrówny-
wania przez środkowy otwór.
OSTRZEŻENIE!
Niezamocowana opona lub podnośnik wy-
rzucony do przodu podczas kolizji lub gwał-
townego hamowania może narazić osoby
znajdujące się w pojeździe na niebezpie-
czeństwo. Części podnośnika oraz koło za-
pasowe należy zawsze przechowywać
w miejscach do tego przeznaczonych. Nie-
zwłocznie naprawić lub wymienić uszko-
dzoną oponę.
Montaż opony
1. Zamontować oponę na osi.
2. Zamontować pozostałe gwintowane
śruby mocujące koła stroną skierowaną
do koła. Delikatnie dokręcić śruby mocu-
jące koła.
OSTRZEŻENIE!
Nie dokręcać nakrętek całkowicie, aby unik-
nąć ryzyka zepchnięcia samochodu z pod-
nośnika. Nakrętki dokręcać do końca do-
piero po opuszczeniu pojazdu z podnośnika.
Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia
grozi obrażeniami ciała.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
246

Page 249 of 427

3. Opuścić pojazd na podłoże, obracając
uchwyt podnośnika w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara.
4. Dokończyć dokręcanie śrub koła. Wy-
wrzeć nacisk na końcówkę uchwytu klu-
cza, aby zwiększyć efekt dźwigni. Dokrę-
cić śruby mocujące koła po przekątnej, aż
każda śruba zostanie dokręcona dwu-
krotnie. Informacje dotyczące prawidło-
wego momentu dokręcenia śrub kół znaj-
dują się w punkcie „Specyfikacje
momentów dokręcania ogumionego
koła” w części „Dane techniczne”. W ra-
zie wątpliwości w zakresie prawidłowego
momentu dokręcenia nakrętek należy
zlecić ich sprawdzenie kluczem dynamo-
metrycznym u autoryzowanego dealera
lub w warsztacie samochodowym.
5.
Opuścić podnośnik tak, aby umożliwić jego
wyjęcie. Wyjąć kliny do kół. Zamocować
nasadowy klucz w podnośniku i schować
całość do wnęki na koło zapasowe. Zabez-
pieczyć wszystkie elementy odpowiednimi
mocowaniami. Przed rozpoczęciem jazdy
zwolnić hamulec postojowy.
6. Po przejechaniu 25 mil (40 km) sprawdzić
moment dokręcenia śrub kluczem dyna-
mometrycznym, aby mieć pewność, że
wszystkie śruby mocujące koła mocno
przylegają do obręczy koła.
Deklaracja zgodności EC
1. Niżej podpisany, Francesco Andretta, re-
prezentujący producenta, niniejszym
oświadcza, że opisana poniżej maszyna
spełnia wymagania wszelkich przepisów
określonych w:
• dyrektywie 2006/42/WE dotyczącej
maszyn
2. Opis maszyny.
a) Nazwa ogólna: podnośnik pantogra-
fowy (Martinetto)
b) Przeznaczenie: podnoszenie pojaz-
dów
c) Kod
modelud) Infor-
macje
handlowe
o modelue) Typ f) Obcią-
żenie
robocze
B1 (521) Rene-
gadeLVS10 1250 kg
M1 (551) Compass
(Kompas)LVS11 1500 kg
MP (552) Compass
(Kompas)LVS12 1500 kg
226 Fiat Toro LVS13 1500 kg
3. Producenci (1):
Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador, 101 Ba-
irro Cinco Contagem MG
Brazylia
Producenci (2):
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 - San Nicola la Strada (Caserta)
Włochy
247

Page 250 of 427

4. Osoba prawna upoważniona do sporzą-
dzenia dokumentacji technicznej:
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 - San Nicola la Strada (Caserta)
Włochy
5. Odniesienia do norm zharmonizowa-
nych: -
6. Inne normy i specyfikacje: ISO 8720
7. Miejsce wykonania: Caserta
8. Data: 2016-01-25UWAGA:
Ta deklaracja traci ważność w przypadku
wprowadzenia zmian technicznych lub eks-
ploatacyjnych bez zgody producenta.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
248

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 430 next >