JEEP COMPASS 2019 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)

Page 61 of 412

2. Presuňte sa von pred vozidlo. Uvoľňova-
cia páčka bezpečnostnej poistky sa na-
chádza v strede za prednou hranou ka-
poty. Siahnite dlaňou otočenou smerom
nadol dovnútra v strede kapoty. Keď do-
tykom nájdete uvoľňovaciu páčku bez-
pečnostnej poistky, zatlačením smerom
k strane spolujazdca kapotu úplne
uvoľnite.Zatvorenie kapoty
VAROVANIE!
Skôr ako začnete jazdiť s vozidlom,
overte si, či je kapota riadne zaistená. Ak
kapota nie je riadne zaistená, počas jazdy
sa môže kapota otvoriť a zablokovať vý-
hľad vodiča. Nedodržanie tohto varovania
môže viesť k vážnemu zraneniu alebo
usmrteniu.
VÝSTRAHA!
V záujme predchádzania možnému po-
škodeniu nezatvárajte kapotu zabuch-
nutím. Spustite kapotu približne na 30 cm
(12 palcov) a pustením ju zatvorte. Uistite
sa, že je kapota úplne zatvorená na obe
poistky. Nikdy nejazdite s vozidlom, ak
kapota nie je zatvorená a obidve poistky
nie sú zaistené.
DVERE BATOŽINOVÉHO
PRIESTORU
Otvorenie
Odomknutie/otvorenie dverí batožino-
vého priestoru
Dvere batožinového priestoru môžete uvoľ-
niť spínačom na stropnej konzole, vonkajšou
kľučkou alebo príveskom na kľúče (ak je
súčasťou výbavy).
Spínačom na stropnej konzole a príveskom
na kľúče (ak sú súčasťou výbavy) sa dvere
batožinového priestoru uvoľnia bez ohľadu
na to, či sú odomknuté alebo zamknuté. Na
otvorenie pomocou vonkajšej kľučky musia
byť dvere batožinového priestoru odo-
mknuté.
Poloha uvoľňovacej páčky
bezpečnostnej poistky kapoty
59

Page 62 of 412

POZNÁMKA:
Dvere batožinového priestoru môžete zam-
knúť a odomknúť pomocou vnútorného tla-
čidla na zamknutie/odomknutie dverí na pa-
neli dverí alebo pomocou prívesku na kľúče.
Manuálne zámky na dverách a vonkajší cy-
lindrický zámok dverí neumožňujú zamknu-
tie alebo odomknutie dverí batožinového
priestoru.
VAROVANIE!
Počas jazdy s otvorenými dverami batoži-
nového priestoru sa do vozidla môžu do-
stať jedovaté výfukové plyny. Tieto výpary
by mohli zraniť vás alebo vašich spolu-
jazdcov. Počas jazdy (alebo iného použí-
vania vozidla) majte dvere batožinového
priestoru zatvorené.
Zatvorenie
Uchopte kľučku dverí batožinového pries-
toru a spustite tieto dvere. Keď dvere bato-
žinového priestoru dosiahnu polohu na sa-
mostatné zatvorenie, kľučku pustite.
POZNÁMKA:
Než dvere batožinového priestoru zatvoríte,
uistite sa, že máte k dispozícii kľúč, pretože
sa môžu uzamknúť.
Elektricky ovládané dvere
batožinového priestoru –
ak sú súčasťou výbavy
Elektricky ovládané dvere batožinového
priestoru je možné otvoriť a zatvoriť pomo-
cou prívesku na kľúče, vonkajšej kľučky, spí-
nača na stropnej konzole a spínača dverí
batožinového priestoru na v ľavom hornom
obložení, keď sú dvere batožinového pries-
toru otvorené.
Pri použití niektorého z nižšie uvedených
prvkov:
• Keď sú dvere batožinového priestoru úplne
zatvorené, otvoria sa.
• Keď sú dvere batožinového priestoru úplne
otvorené, zatvoria sa.
• Keď sa dvere batožinového priestoru pohy-
bujú, začnú sa hýbať opačným smerom.
Spínačom na prívesku na kľúče a na strop-
nej konzole otvoríte dvere batožinového
priestoru aj vtedy, keď sú uzamknuté.
Vstup cez dvere batožinového
priestoru
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
60

Page 63 of 412

Na otvorenie pomocou vonkajšej kľučky mu-
sia byť dvere batožinového priestoru odo-
mknuté. Dvere batožinového priestoru otvo-
ríte alebo zatvoríte dvoma stlačeniami
tlačidla na prívesku na kľúče v priebehu pia-
tich sekúnd.
Keď na prívesku na kľúče dvakrát stlačíte
tlačidlo Liftgate (Dvere batožinového pries-
toru), smerové svetlá dvakrát zablikajú, čím
signalizujú otváranie alebo zatváranie dverí
batožinového priestoru (ak je v nastaveniach
systému Uconnect povolená možnosť Flash
Lamps with Lock (Blikanie pri uzamknutí)),
pričom zaznie zvuková signalizácia dverí ba-
tožinového priestoru. Ďalšie informácie náj-
dete v odseku „Nastavenia systému
Uconnect“ v časti „Multimédiá“ v používateľ-
skej príručke.
POZNÁMKA:
• Než dvere batožinového priestoru zatvo-
ríte, uistite sa, že máte k dispozícii kľúč,
pretože sa môžu uzamknúť.• Dvere batožinového priestoru môžete
zamknúť a odomknúť pomocou vnútor-
ného tlačidla na zamknutie/odomknutie
dverí na paneli dverí alebo pomocou prí-
vesku na kľúče. Manuálne zámky na dve-
rách a vonkajší cylindrický zámok dverí
neumožňujú zamknutie alebo odomknutie
dverí batožinového priestoru.
Zamknutie vozidla
VAROVANIE!
Počas elektrickej činnosti môže dôjsť
k zraneniu osôb alebo poškodeniu ná-
kladu. Zabezpečte, aby bola dráha po-
hybu dverí batožinového priestoru voľná.
Pred jazdou skontrolujte, či sú dvere ba-
tožinového priestoru zatvorené a zais-
tené.
POZNÁMKA:
• Dvere batožinového priestoru sa neotvoria
ani nezatvoria, ak na voliči prevodových
stupňov zaradený prevodový stupeň alebo
je rýchlosť vozidla vyššia ako 0 km/h
(0 mph).• V prípade, že počas zatvárania alebo otvá-
rania bude elektricky ovládaným dverám
batožinového priestoru čokoľvek prekážať,
dvere batožinového priestoru sa pod pod-
mienkou, že odpor bude dostatočný, auto-
maticky vrátia do zatvorenej alebo otvore-
nej polohy.
• Na bočných stranách otvoru dverí batoži-
nového priestoru sa nachádzajú snímače
priškripnutia. Ľahký tlak kdekoľvek na
týchto pásikoch spôsobí, že sa dvere bato-
žinového priestoru vrátia do otvorenej po-
lohy.
• Ak elektricky ovládané dvere batožinového
priestoru v rámci jedného cyklu zazname-
najú viacero prekážok, systém sa automa-
ticky zastaví. V takomto prípade budete
musieť otvorenie alebo zatvorenie vykonať
manuálne.
• Elektricky ovládané dvere batožinového
priestoru nebudú fungovať pri teplotách
pod −30 °C (−22 °F) ani pri teplotách nad
65 °C (150 °F). Pred stlačením ktoréhokoľ-
vek tlačidla elektricky ovládaných dverí ba-
tožinového priestoru skontrolujte, či ste
z dverí batožinového priestoru odstránili
všetok nahromadený sneh alebo ľad.
61

Page 64 of 412

• Ak dvere batožinového priestoru zostanú
po dlhší čas otvorené, môže ich byť po-
trebné zatvoriť manuálne, čím sa obnoví
funkcia ich elektrického ovládania.
• Plynové teleskopické podpery podopierajú
dvere batožinového priestoru v otvorenej
polohe. Keďže sa však tlak plynu so znižu-
júcou sa teplotou znižuje, niekedy (v prí-
pade studeného počasia) je pri otváraní
potrebné mierne podvihnúť dvere batoži-
nového priestoru.
• Než vyrazíte, skontrolujte, či sa na prístro-
jovej nezobrazuje hlásenie alebo výstražný
indikátor otvorenia dverí alebo dverí bato-
žinového priestoru. V opačnom prípade
môžete nechtiac počas jazdy ponechať
dvere batožinového priestoru otvorené.
• Ak sa dvere batožinového priestoru elek-
tricky zatvárajú a zaradíte prevodový stu-
peň, elektrické zatváranie dverí batožino-
vého priestoru bude pokračovať. Pohyb
vozidla však môže spôsobiť, že dôjde k de-
tekcii prekážky.• Ak uvoľňovaciu rukovať elektricky ovláda-
ných dverí batožinového priestoru stlačíte
počas otvárania elektricky ovládaných
dverí batožinového priestoru, motor dverí
batožinového priestoru sa vypne, aby bolo
možné ich manuálne ovládanie.
• Ak uvoľňovaciu rukoväť elektricky ovláda-
ných dverí batožinového priestoru stlačíte
počas zatvárania elektricky ovládaných
dverí batožinového priestoru, dvere batoži-
nového priestoru sa vrátia do úplne otvore-
nej polohy.
VAROVANIE!
• Počas jazdy s otvorenými dverami ba-
tožinového priestoru sa do vozidla
môžu dostať jedovaté výfukové plyny.
Tieto výpary by mohli zraniť vás alebo
vašich spolujazdcov. Počas jazdy
(alebo iného používania vozidla) majte
dvere batožinového priestoru zatvo-
rené.
• Ak musíte jazdiť s otvorenými dverami
batožinového priestoru, dbajte na to,
aby boli všetky okná zatvorené a spínač
ventilátora klimatizácie prepnite na ma-
VAROVANIE!
ximálne otáčky. Nepoužívajte režim re-
cirkulácie.
POZNÁMKA:
Nechajte dvere batožinového priestoru otvo-
riť sa pomocou elektrického systému. Manu-
álnym potlačením alebo potiahnutím dverí
batožinového priestoru by sa mohla aktivo-
vať funkcia zisťovania prekážok dverí bato-
žinového priestoru, takže by sa ich elektrické
otváranie mohlo zastaviť alebo začať pohy-
bovať opačným smerom.
VAROVANIE!
Pri zachytení v dráhe dverí batožinového
priestoru môže dôjsť k zraneniu alebo po-
škodeniu nákladu. Pred aktiváciou dverí
batožinového priestoru sa ubezpečte, že
je dráha dverí voľná.
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
62

Page 65 of 412

VNÚTORNÉ VYBAVENIE
Elektrické zásuvky
Vaše vozidlo je vybavené elektrickými zá-
suvkami s napájacím napätím 12 V (13 A),
pomocou ktorých je možné napájať mobilné
telefóny, malé elektrické spotrebiče a iné
elektrické zariadenia s nízkym príkonom.
Elektrické zásuvky sú označené symbolom
kľúča alebo akumulátora podľa toho, akým
spôsobom je príslušná zásuvka napájaná.
Elektrické zásuvky označené symbolom
kľúča sú napájané, keď sa zapaľovanie na-
chádza v polohe ON (Zapnuté) alebo ACC
(Príslušenstvo). Elektrické zásuvky ozna-
čené symbolom akumulátora sú pripojené
priamo k akumulátoru a sú napájané ne-
pretržite.POZNÁMKA:
• Keď sa vozidlo nepoužíva, všetko príslu-
šenstvo pripojené k zásuvkám napájaným
akumulátorom sa musí odpojiť alebo vy-
pnúť, aby sa chránil akumulátor pred
vybitím.
VÝSTRAHA!
Elektrické zásuvky sú určené iba na pri-
pojenie príslušenstva s určenými zástrč-
kami. Do elektrických zásuviek nevkla-
dajte žiadne iné predmety, aby nedošlo
k poškodeniu zásuvky a vyhoreniu pois-
tky. Nesprávne použitie elektrickej zá-
suvky môže spôsobiť poškodenie, ktoré
nie je pokryté Obmedzenou zárukou na
nové vozidlo.Predná elektrická zásuvka sa nachádza na
stredovom paneli prístrojovej dosky.
Predná elektrická zásuvka
63

Page 66 of 412

Okrem prednej elektrickej zásuvky sa elek-
trická zásuvka nachádza aj v zadnom nákla-
dovom priestore.
POZNÁMKA:
Elektrickú zásuvku v zadnom nákladovom
priestore je možné prepnúť z napájania pri
zapnutom zapaľovaní na trvalé napájanie
z akumulátora. Navštívte autorizovaného
predajcu a požiadajte o podrobné
informácie.VAROVANIE!
Pokyny na vyhnutie sa vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu:
• Do zásuvky s napätím 12 V pripájajte
iba zariadenia, ktoré sú určené na pou-
žívanie s pripojením do tohto typu zá-
suvky.
• Nedotýkajte sa zariadenia mokrými ru-
kami.
• Keď zásuvku nepoužívate alebo počas
jazdy vozidlom uzavrite viečko zásuvky.
• V prípade nesprávneho používania
tejto zásuvky hrozí riziko úrazu elektric-
kým prúdom a poruchy.
VÝSTRAHA!
• Mnohé zariadenia, ktoré je možné do
zásuvky pripojiť, odoberajú energiu
z akumulátora vozidla aj vtedy, keď ich
nepoužívate (napríklad mobilné tele-
fóny). Ak je takéto príslušenstvo dlho-
dobo pripojené, akumulátor sa vybije do
tej miery, že sa skráti jeho životnosť
alebo sa nebude dať naštartovať motor.
• Príslušenstvo, ktoré odoberá viac ener-
gie (napríklad chladiče, vysávače,
svetlá a pod.), skracuje životnosť aku-
mulátora výraznejším spôsobom. Tieto
zariadenia používajte striedmo
a opatrne.
• Po použití príslušenstva s vyšším odbe-
rom energie alebo v prípade, že ste
motor vozidla dlhší čas neštartovali
(s pripojeným príslušenstvom), je po-
trebné jazdiť s vozidlom dostatočne
dlho na to, aby generátor dobil akumu-
látor.
Elektrická zásuvka v zadnom
nákladovom priestore
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
64

Page 67 of 412

Menič napätia – ak je súčasťou
výbavy
V zadnej časti stredovej konzoly sa nachá-
dza zásuvka meniča s napätím 230Vavý-
konom 150 W, ktorý slúži na zmenu jedno-
smerného prúdu na striedavý. Táto zásuvka
slúži napríklad na napájanie mobilných tele-
fónov a iných nízkovýkonných zariadení,ktoré vyžadujú výkon max. 150 W. Väčšina
elektrického náradia a niektoré herné kon-
zoly vyššej kategórie prekračujú tento výko-
nový limit.
Ak chcete zapnúť zásuvku meniča napätia,
stačí pripojiť zariadenie. Po odpojení zaria-
denia sa zásuvka automaticky vypne.
Menič napätia disponuje ochranou proti pre-
ťaženiu. Ak sa presiahne menovitý výkon
150 W, menič výkonu sa automaticky vypne.
Po odpojení elektrického zariadenia od zá-
suvky by sa mala činnosť meniča automa-
ticky obnoviť. Aby nenastalo preťaženie ok-
ruhu, skontrolujte menovitý výkon zariadení
predtým, ako budete používať menič.
VAROVANIE!
Pokyny na vyhnutie sa vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu:
• Do objímok nezasúvajte žiadne
predmety.
• Nedotýkajte sa zariadenia mokrými
rukami.
• Keď zariadenie nepoužívate, uzavrite
ho viečkom.
• V prípade nesprávneho používania
tejto zásuvky hrozí riziko úrazu elek-
trickým prúdom a poruchy.
Umiestnenie meniča napätia
65

Page 68 of 412

DISPLEJ PRÍSTROJOVEJ
DOSKY
Vozidlo môže byť vybavené displejom prí-
strojovej dosky, ktorý vodičovi ponúka uži-
točné informácie. So zapaľovaním v polohe
STOP/OFF (Zastavené/vypnuté) sa
otvorením/zatvorením dvier aktivuje displej
so zobrazením celkového počtu míľ alebo
kilometrov na počítadle kilometrov. Displej
prístrojovej dosky je určený na zobrazenie
dôležitých informácií o systémoch a funkci-
ách vozidla. Pomocou interaktívneho dis-
pleja vodiča na prístrojovej doske sa môžu
na displeji prístrojovej dosky zobraziť infor-
mácie o tom, ako systémy fungujú, a varo-
vania o tom, keď prestanú fungovať. Ovláda-
cie prvky na volante umožňujú prechádzať
cez a vstupovať do hlavných aj vedľajších
ponúk. Máte prístup ku konkrétnym informá-
ciám, pri ktorých chcete urobiť výbery alebo
nastavenia.
Umiestnenie a ovládacie prvky
displeja prístrojovej dosky
Displej prístrojovej dosky obsahuje interak-
tívny displej vodiča, ktorý sa nachádza na
prístrojovej doske.
Položky ponuky displeja prístrojovej dosky
poskytujú nasledujúce informácie podľa
toho, ako sú k dispozícii:
• Tachometer
• Vehicle Info (Informácie o vozidle)
• Driver Assist (Asistent vodiča)• Fuel Economy (Spotreba paliva)
• Trip (Cesta)
• Messages (Hlásenia)
• Audio (Zvuk)
• Screen Setup (Nastavenie obrazovky)
• Vehicle Settings (Nastavenia vozidla)
Vodič si stlačením nasledujúcich tlačidiel na
volante môže vybrať rôzne informácie:
Umiestnenie displeja prístrojovej
dosky
Tlačidlá ovládania displeja
prístrojovej dosky
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
66

Page 69 of 412

•Tlačidlo so šípkou nahor
Stlačením a uvoľnením tlačidla so šípkou
nahorsa môžete presúvať hlavnými a ved-
ľajšími ponukami smerom nahor.
•Tlačidlo so šípkou nadol
Stlačením a uvoľnením tlačidla so šípkou
nadolsa môžete presúvať hlavnými a ved-
ľajšími ponukami smerom nadol.
•Tlačidlo so šípkou doprava
Stlačením a pustením tlačidla so šípkou
dopravaotvoríte informačné obrazovky
alebo obrazovky s vedľajšími ponukami
príslušnej položky hlavnej ponuky.
•Tlačidlo so šípkou vľavo
Stlačením a pustením tlačidla so šípkou
doľavaotvoríte informačné obrazovky
alebo obrazovky s vedľajšími ponukami
príslušnej položky hlavnej ponuky.
•Tlačidlo OK
Stlačením tlačidlaOKotvoríte/vyberiete in-
formačné obrazovky alebo obrazovky
s vedľajšími ponukami príslušnej položky
hlavnej ponuky. Ak chcete obnoviť
zobrazené/vybrané funkcie, stlačte a se-
kundu podržte stlačené tlačidloOK.Systém indikátora výmeny
motorového oleja – ak je súčasťou
výbavy
Vozidlo je vybavené systémom indikátora
výmeny motorového oleja. Po jednom za-
znení zvukovej signalizácie sa na displeji
prístrojovej dosky na päť sekúnd zobrazí
hlásenie „Oil Change Due“ (Vyžaduje sa vý-
mena oleja). Toto hlásenie upozorňuje vo-
diča na naplánovaný interval výmeny oleja.
Systém indikácie výmeny motorového oleja
je založený na princípe intenzity využívania
motora, t. j. interval výmeny motorového
oleja sa môže líšiť v závislosti od osobného
štýlu jazdy.
Indikátor radenia prevodových
stupňov (GSI) – ak je súčasťou
výbavy
Systém indikátora radenia prevodových
stupňov (GSI) je aktívny vo vozidlách s ma-
nuálnou prevodovkou alebo ak je vo vozidle
s automatickou prevodovkou nastavený re-
žim manuálneho radenia. Po dosiahnutí od-
porúčaného bodu zaradenia prevodového
stupňa systém GSI poskytne vodičovi vizu-
álnu indikáciu. Táto indikácia vodičovi ozna-
muje, že vďaka zmene prevodového stupňa
sa zníži spotreba paliva. Keď sa na displeji
prístrojovej dosky zobrazí indikátor prerade-
nia nahor, systém GSI vodičovi odporúča
zaradiť vyšší prevodový stupeň. Keď sa na
displeji zobrazí indikátor preradenia nadol,
systém GSI vodičovi odporúča zaradiť nižší
prevodový stupeň.
Indikátor systému GSI zostane svietiť, kým
vodič nezmení prevodový stupeň alebo sa
jazdné podmienky nevrátia do stavu, keď nie
je potrebné meniť prevodový stupeň na zlep-
šenie spotreby paliva.
67

Page 70 of 412

Položky ponuky displeja prístrojovej
dosky
POZNÁMKA:
Položky ponuky displeja prístrojovej dosky
sa zobrazujú v strede prístrojovej dosky. Po-
ložky ponuky sa môžu líšiť v závislosti od
funkcií vozidla.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Displej
prístrojovej dosky“ v časti „Oboznámenie sa
s prístrojovou doskou“ v používateľskej prí-
ručke.
Naftové modely – hlásenia na displeji
Ak sa vyskytnú zodpovedajúce podmienky,
na displeji prístrojovej dosky sa zobrazia na-
sledujúce hlásenia:
• Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Výfukový filter
je takmer plný, vyčistite bezpečnou jazdou
pri konzistentnej rýchlosti)
• Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Plný výfukový filter – znížený vý-
kon, navštívte predajcu)
• Exhaust System Service Required – See
Dealer (Vyžaduje sa servis výfuku – nav-
štívte predajcu)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Výfukový systém –
filter je plný na XX %, vyžaduje sa servis,
navštívte predajcu)
• Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Prebieha regenerácia
výfukového systému, pokračujte v jazde)
• Exhaust System – Regeneration Comple-
ted (Výfukový systém – regenerácia sa
dokončila)
Hlásenia časticového filtra naftového
motora (DPF)
Tento motor spĺňa všetky emisné normy pre
naftové motory. Na splnenie týchto emis-
ných noriem je vaše vozidlo vybavené naj-
modernejších motorom a výfukovým systé-
mom. Tieto systémy sú optimálne
integrované do vášho vozidla a ovláda ich
riadiaci modul hnacej sústavy (PCM). Modul
PCM riadi spaľovanie motora, aby katalyzá-
toru výfukového systému umožnil zachytiť
a spáliť sadze (PM) bez akéhokoľvek vstupu
alebo zásahu z vašej strany.
VAROVANIE!
Horúci výfukový systém môže spôsobiť
požiar, pokiaľ zaparkujete nad materiálmi,
ktoré sa môžu zapáliť. Takýmito mate-
riálmi môžu byť tráva alebo listy, ktoré
prídu do kontaktu s výfukovým systé-
mom. Neparkujte vozidlo ani s ním nema-
nipulujte na miestach, kde sa váš výfu-
kový systém môže dostať do kontaktu
s akýmikoľvek horľavými materiálmi.
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
68

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 420 next >