JEEP GRAND CHEROKEE 2012 Betriebsanleitung (in German)

Page 201 of 436

•Memory 2 Profile Set (Einstellung Memory-
Profil 2)
• Memory system unavailable – Not in Park
(Speichersystem nicht verfügbar – Fahrzeug
nicht in Parkstellung)
• Memory system unavailable – Seatbelt
buckled (Speichersystem nicht verfügbar –
Sicherheitsgurt angelegt)
• Memory 1 Profile Recall (Wiederherstellung
Memory-Profil 1)
• Memory 2 Profile Recall (Wiederherstellung
Memory-Profil 2)
• Press Brake Pedal And Push Button To Start
(Zum Starten Bremspedal und Drucktaste
drücken)
• Wrong Key (Falscher Schlüssel)
• Damaged Key (Schlüssel beschädigt)
• Key not programmed (Schlüssel nicht pro-
grammiert)
• Function currently unavailable – Power Lift-
gate (Funktion gegenwärtig nicht verfügbar
– elektrisch betätigte Heckklappe) •
Unlock to operate – Power Liftgate (Zur
Betätigung entriegeln – elektrisch betätigte
Heckklappe)
• Put in Park to operate – Power Liftgate (Zur
Betätigung in Stellung Parkbringen – elek-
trisch betätigte Heckklappe)
• Automatic High Beams on (Automatisches
Fernlicht ein)
• Automatic High Beams off (Automatisches
Fernlicht aus)
• Service Four Wheel Drive System (Allradan-
trieb warten)
• Eco – Fuel Saver Indicator (Eco – Kraftstoff-
verbrauchsanzeige)
• Terrain Settings – Automatic (Geländeein-
stellungen – automatisch)
• Terrain Settings – Rock (Geländeeinstellun-
gen – Fels)
• Terrain Settings – Sand/Mud (Geländeein-
stellungen – Sand/Schlamm)
• Terrain Settings – Snow (Geländeeinstellun-
gen – Schnee) •
Terrain Settings – Sport (Geländeeinstellun-
gen – Sport)
• Sport Not Available in 4 Low 4 High is
Required (Einstellung SPORT ist in der Ge-
ländeuntersetzung nicht verfügbar – 4 High
ist erforderlich)
• Rock Not Available in 4 Low 4 High is
Required (Einstellung ROCK ist in der Gelän-
deuntersetzung nicht verfügbar – 4 High ist
erforderlich)
• To Tow Vehicle Safely, Read Neutral Shift
Procedure in Owners Manual (Zum Ab-
schleppen des Fahrzeugs das Verfahren für
den Neutral-Schaltvorgang in der Betriebs-
anleitung nachlesen)
• For 4x4 Low Slow Below 5 Mph or 8 Kph Put
Trans in N Press 4 Low (Für Allradantrieb,
Fahrstufe 1unterhalb von 8 km/h (5 mph)
Getriebe in Neutral (N) stellen, Geländeun-
tersetzung einschalten)
• For 4x4 High Slow Below 5 Mph or 8 Kph Put
Trans in N Press 4 Low (Für 4x4 High,
Fahrstufe 1unterhalb von 8 km/h (5 mph)
197

Page 202 of 436

Getriebe in Neutral (N) stellen, Geländeun-
tersetzung einschalten)
• Terrain System Settings Not Available (Ein-
stellungen des Geländesystems nicht ver-
fügbar)
• Raising Vehicle Ride Height (Anheben des
Fahrzeug-Höhenstandes) (mit Symbol)
• Lowering Vehicle Ride Height (Absenken
des Fahrzeug-Höhenstandes) (mit Symbol)
• Normal Vehicle Ride Height (Normaler
Fahrzeug-Höhenstand) – Diese Meldung
wird (fünf Sekunden lang) angezeigt, wenn
das Fahrzeug den normalen Fahrzeug-
Höhenstand erreicht hat.
• Off Road Ride Height Level 1 (Höhenstand 1
für Geländeeinsatz) – Diese Meldung wird
(fünf Sekunden lang) angezeigt, wenn das
Fahrzeug den Höhenstand 1 für Geländeein-
satz erreicht hat.
• Off Road Ride Height Level 2 (Höhenstand 2
für Geländeeinsatz) – Diese Meldung wird
(fünf Sekunden lang) angezeigt, wenn das
Fahrzeug den Höhenstand 2 für Geländeein-
satz erreicht hat. •
Vehicle Lowered To Entry/Exit (Park) Height
(Fahrzeug auf Ein-/Ausstiegs- (Park-)Höhe
abgesenkt) – Diese Meldung wird (fünf Se-
kunden lang) angezeigt, wenn das Fahrzeug
die Parkhöhe erreicht hat.
• Entry/Exit (Park) Height in Progress (Ein-/
Ausstiegs- (Park-)Höhe wird eingestellt) –
Diese Meldung wird (fünf Sekunden lang)
angezeigt, wenn die Anforderung zur Ein-
stellung der Ein-/Ausstiegshöhe bei einer
Fahrgeschwindigkeit zwischen 24 und
40 km/h (15 und 25 mph) erfolgt. Dadurch
wird angezeigt, dass die Anforderung er-
fasst wurde und ausgeführt wird, sobald die
Fahrgeschwindigkeit weniger als 40 km/h
(15 mph) beträgt.
• Service Air Suspension System (Luftfede-
rungssystem warten) – Diese Meldung wird
angezeigt, wenn ein Fehler im System auf-
getreten ist. Die Funktionsfähigkeit des Sys-
tems ist dann eingeschränkt.
• Immediate Air Suspension Service/Repair
Required (Sofortige Wartung/Reparatur der
Luftfederung erforderlich) – Diese Meldung
wird angezeigt, wenn ein Fehler im System aufgetreten ist, der zu einer kompletten Sys-
temabschaltung führt. In diesem Zustand ist
das System nicht funktionsfähig.
• Reduce Speed To Maintain Selected Ride
Height (Geschwindigkeit verringern, um den
gewählten Höhenstand zu halten) – Diese
Meldung wird im Voraus angezeigt, um den
Fahrer darauf hinzuweisen, dass der Höhen-
stand auf die nächstniedrigere voreinge-
stellte Position vermindert wird, sofern die
Geschwindigkeit nicht verringert wird.
• Selected Ride Height Not Permitted (Ge-
wählter Höhenstand unzulässig) – Die Fahr-
geschwindigkeit ist zu hoch, um eine der
voreingestellten Stufen (Einstiegs-/
Ausstiegshöhe/Höhenstand 1 für
Geländeeinsatz/Höhenstand 2 für Gelände-
einsatz) einzugeben.
• Air Suspension System Cooling Down (Luft-
federungssystem kühlt ab) – Diese Meldung
wird angezeigt, wenn die Kompressortem-
peratur zu hoch ist. Die Steuerung des Hö-
henstandes wird unterbrochen, bis der Kom-
pressor sich abgekühlt hat.
198

Page 203 of 436

•Vehicle Cannot Be Lowered – Door Open
(Fahrzeug kann nicht abgesenkt werden –
Tür offen) – Diese Meldung wird angezeigt,
wenn eine Tür oder die Heckklappe offen ist
und die Steuerung des Höhenstandes unter-
brochen ist.
• Air Suspension Temporarily Disabled For Ja-
cking And Tire Change (Luftfederung zum
Anheben des Wagens und zum Reifenwech-
sel zeitweilig deaktiviert).
• Aerodynamic Ride Height (Aerodynamisch
günstiger Höhenstand) – Diese Meldung
wird (fünf Sekunden lang) angezeigt, wenn
das Fahrzeug die aerodynamisch günstige
Höhe erreicht hat.
Infodisplay (EVIC) – weiße
Kontrollleuchten
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren
weißen Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kon-
trollleuchten umfassen:
• Wählhebelstatus
Angezeigt werden die Wählhebelstellungen
P,R,N,D,L,5,4,3,2,1. Die Kontrollleuchten
5,4,3,2,1 zeigen an, dass die elektronische
Bereichswahl (ERS) eingeschaltet wurde; an- gezeigt wird der gewählte Gang. Weitere Infor-
mationen zur elektronischen Bereichswahl
(ERS) siehe
Start und Betrieb.
• Tempomat EIN
Diese Leuchte zeigt an, dass der
Tempomat eingeschaltet ist. Wei-
tere Informationen dazu finden Sie
unterTempomat inErläuterung
der Funktionen Ihres Fahrzeugs.
• Tempomat EINGESTELLT
Diese Leuchte zeigt an, dass der
Tempomat EINGESTELLT ist. Wei-
tere Informationen dazu finden Sie
unterTempomat inErläuterung
der Funktionen Ihres Fahrzeugs.
• Abstandstempomat (ACC) EIN
Diese Leuchte zeigt an, dass der
Abstandstempomat EINGE-
SCHALTET ist. Weitere Informatio-
nen dazu finden Sie unter Ab-
standstempomat (ACC) in
Erläuterung der Funktionen Ihres
Fahrzeugs. •
Abstandstempomat (ACC) EINGESTELLT
Diese Leuchte zeigt an, dass der
Abstandstempomat EINGESTELLT
ist. Weitere Informationen dazu fin-
den Sie unter Abstandstempomat
(ACC) inErläuterung der Funkti-
onen Ihres Fahrzeugs.
• Servolenkung-Übertemperatur – Je nach
Ausstattung
Wenn die Meldung POWER STEE-
RING SYSTEM OVER TEMP
(Servolenkung-Übertemperatur)
auf dem Infodisplay (EVIC) ange-
zeigt wird, weist dies darauf hin,
dass extreme Lenkmanöver
durchgeführt wurden, die zu einer Überhitzung
der Servolenkung geführt haben. Die Servolen-
kung wird zeitweilig ausgeschaltet, bis die
Übertemperatur abgebaut ist. Sobald die Stra-
ßenverhältnisse dies zulassen, an den Straßen-
rand fahren und den Motor im Leerlauf laufen
lassen. Nach fünf Minuten ist das System ab-
gekühlt und nimmt den Normalbetrieb wieder
auf. Weitere Informationen hierzu finden Sie
unter Servolenkung inStart und Betrieb.
199

Page 204 of 436

HINWEIS:
•Auch ohne Servolenkung kann das Fahr-
zeug gelenkt werden. Unter diesen Bedin-
gungen ist ein erheblicher Mehraufwand
beim Lenken festzustellen, besonders bei
sehr niedrigen Fahrzeuggeschwindigkei-
ten und während Ein- oder Ausparkmanö-
vern.
• Wenn der Zustand andauert, wenden Sie
sich zur Instandsetzung an Ihre Vertrags-
werkstatt.
Infodisplay (EVIC) – gelbe
Kontrollleuchten
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren
gelben Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kon-
trollleuchten umfassen:
•Forward Collision Warning (FCW) OFF
(Kollisionswarnsystem (FCW) AUS)
Diese Leuchte warnt den Fahrer
vor einer möglichen Kollision mit
dem vorausfahrenden Fahrzeug
und fordert den Fahrer dazu auf,
Maßnahmen zu ergreifen, mit de-
nen die Kollision vermieden wird.
Weitere Informationen dazu finden Sie unter Abstandstempomat (ACC)
in Erläuterung der
Funktionen Ihres Fahrzeugs.
• Vorglühkontrollleuchte - nur Fahrzeuge
mit Dieselmotor
Diese Kontrollleuchte leuchtet beim
ersten Einschalten der Zündung in die
Stellung RUN (Start) auf. Mit dem An-
lassen des Motors warten, bis die Leuchte
verlöscht. Näheres hierzu siehe Anlassenun-
ter Start und Betrieb.
• Kraftstofffilter-Warnleuchte – nur für
Dieselmotoren
Diese Leuchte zeigt an, dass sich
Wasser im Kraftstofffilter angesam-
melt hat, das unverzüglich entfernt
werden muss. Lassen Sie diese
Wartungsmaßnahme in Ihrer Ver-
tragswerkstatt durchführen.
• Air Suspension Up (Luftfederung obere
Position)
Wenn die Luftfederung aktiviert ist,
leuchtet die Kontrollleuchte Luft-
federung obere Position auf. Wei-
tere Informationen siehe unter
Start und Betrieb. •
Air Suspension Down (Luftfederung
untere Position)
Wenn die Luftfederung aktiviert ist,
leuchtet die Kontrollleuchte Luft-
federung untere Position auf. Wei-
tere Informationen siehe unter
Start und Betrieb.
• Kraftstoff-Warnleuchte
Bei einem Kraftstoffstand von ca.
11,0 Litern (3,0 US-Gallonen) schaltet
sich die Kraftstoff-Warnleuchte ein und
leuchtet so lange, bis Kraftstoff nachge-
tankt wird.
• Loose Gascap Indicator (Meldung
lockerer Tankdeckel)
Wenn das Fahrzeugdiagnosesys-
tem feststellt, dass der Tankdeckel
locker, nicht korrekt montiert oder
beschädigt ist, erscheint im
Kontrollleuchten-Anzeigenbereich
die Meldung Loose Gascap (lo-
ckerer Tankdeckel). Ziehen Sie in diesem Fall
den Tankdeckel fest und drücken Sie die Taste
SELECT (Auswählen), um die Meldung auszu-
schalten. Ist die Störung weiterhin vorhanden,
200

Page 205 of 436

wird die Meldung beim nächsten Anlassen des
Motors erneut angezeigt.
Bei einem lockeren, falsch eingebauten oder
defekten Tankdeckel kann auch die System-
kontrollleuchte aufleuchten.
•Windshield Washer Fluid Low Indicator
(Meldung Füllstand
Scheibenwaschflüssigkeit niedrig )
Diese Leuchte wird eingeschaltet,
wenn der Füllstand der Scheiben-
waschflüssigkeit zu niedrig ist.
• SERV 4WD (Wartung Allradantrieb)
Die Kontrollleuchte SERV 4WD
überwacht den elektronisch ge-
schalteten Allradantrieb. Sollte die
Anzeige nicht verlöschen oder
während der Fahrt aufleuchten,
zeigt dies an, dass der Allradan-
trieb nicht ordnungsgemäß funktioniert und ge-
wartet werden muss.Infodisplay (EVIC) – rote
Kontrollleuchten
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren
roten Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kont-
rollleuchten umfassen:
• Tür offen
Diese Leuchte wird eingeschaltet,
wenn eine oder mehrere Türen ge-
öffnet sind.
• Heckklappe offen
Diese Leuchte weist darauf hin,
dass die Heckklappe offen sein
könnte.
• Liftgate Flipper Glass Ajar
(Hochklappbare Heckscheibe offen)
Diese Leuchte weist darauf hin,
dass die hochklappbare Heck-
scheibe offen sein könnte. •
Öldruckwarnleuchte
Dieses Licht zeigt niedrigen Motoröl-
druck an. Sie sollte beim Starten des
Motors kurz aufleuchten. Leuchtet sie
während der Fahrt auf, halten Sie das Fahrzeug
so schnell wie möglich an und stellen Sie sofort
den Motor ab. Sobald diese Leuchte aufleuch-
tet, ertönt ein Warnton.
Setzen Sie das Fahrzeug nicht in Gang, bis die
Ursache behoben ist. Diese Leuchte zeigt nicht
an, wie viel Öl noch im Motor ist. Der Motoröl-
stand muss unter der Motorhaube geprüft wer-
den.
• Ladekontrollleuchte
Diese Leuchte zeigt den Status des
elektrischen Ladesystems an. Sie
muss beim Einschalten der Zündung
zur Glühlampenprüfung kurz aufleuchten.
Wenn die Leuchte aktiviert bleibt oder während
der Fahrt aufleuchtet, schalten Sie einige der
nicht unbedingt erforderlichen elektrischen Ge-
räte im Fahrzeug ab oder erhöhen Sie die
Motordrehzahl (bei Leerlauf). Wenn die Lade-
kontrollleuchte ständig leuchtet, deutet dies auf
eine Störung am Ladesystem hin. Benachrich-
201

Page 206 of 436

tigen Sie in diesem Fall UNVERZÜGLICH eine
Vertragswerkstatt. Suchen Sie einen Vertrags-
händler auf.
Wenn eine Starthilfe erforderlich ist, sieheVo r-
gehensweise bei der Starthilfe inPannen- und
Unfallhilfe.
• Warnleuchte der elektronischen
Drosselklappenregelung
Diese Warnleuchte weist Sie auf
eine Störung der elektronischen
Drosselklappenregelung (ETC)
hin. Beim ersten Einschalten der
Zündung leuchtet die Warnleuchte
kurz auf und bleibt zur Glühlam-
penprüfung kurz eingeschaltet. Wenn die
Warnleuchte beim Anlassen des Motors nicht
aufleuchtet, ist das Kombiinstrument durch
eine Vertragswerkstatt zu überprüfen.
Wenn eine Störung festgestellt wird, leuchtet
die Warnleuchte bei laufendem Motor auf. Das
Fahrzeug anhalten. Sobald das Fahrzeug steht
und der Wählhebel in Stellung PARK steht, die
Zündung aus- und wieder einschalten. Die
Warnleuchte muss erlöschen. Wenn die Leuchte bei laufendem Motor weiter
leuchtet, ist Ihr Fahrzeug normalerweise trotz-
dem weiterhin fahrbar. Sie sollten Ihr Fahrzeug
jedoch so schnell wie möglich zur Wartung in
eine Vertragswerkstatt bringen. Wenn die
Leuchte bei laufendem Motor blinkt, ist sofor-
tige Wartung notwendig. Es kann zu Leistungs-
einbußen, einem erhöhten/rauen Leerlauf oder
zum Absterben des Motors kommen und Ihr
Fahrzeug muss möglicherweise abgeschleppt
werden.

Kühlmitteltemperatur-Warnleuchte
Diese Leuchte warnt bei einer Überhit-
zung des Motors. Wenn die Tempera-
tur steigt und die Temperaturanzeige H
erreicht, leuchtet diese Warnanzeige
auf und ein Signalton ertönt. Bei weiterer Über-
hitzung steigt die Anzeige über die H-Markie-
rung. In diesem Fall ertönt ein Dauersignalton,
bis der Motor abkühlt.
Leuchtet sie während der Fahrt auf, halten Sie
das Fahrzeug so schnell wie möglich am Stra-
ßenrand an. Wenn die Klimaanlage eingeschal-
tet ist, diese ausschalten. Getriebe in den Leer-
lauf schalten und den Motor im Leerlauf laufen
lassen. Wenn die Temperaturanzeige nicht in den Normalbereich fällt, den Motor sofort ab-
stellen und die Pannenhilfe benachrichtigen.
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
Überhitzung des Motors
inPannen- und Un-
fallhilfe.
• Getriebeöltemperatur-Warnleuchte
Diese Leuchte zeigt an, dass die
Temperatur des Getriebeöls zu
hoch ist. Dies kann bei starker
Beanspruchung wie dem Ziehen
eines Anhängers auftreten. Dies
kann auch auftreten, wenn der
Drehmomentwandler mit Schlupf arbeitet, z. B.
bei Allradantrieb während des Schneepflugbe-
triebs oder der Geländefahrt. Wenn diese
Leuchte aufleuchtet, halten Sie das Fahrzeug
an und lassen Sie das Fahrzeug in der Fahr-
stufe N mit Leerlaufdrehzahl oder erhöhter
Drehzahl laufen, bis die Leuchte erlischt.
ACHTUNG!
Durchgehendes Fahren bei leuchtender
Getriebeöltemperatur-Anzeigeleuchte führt zu
schweren Getriebeschäden oder zu einem
Ausfall des Getriebes.
202

Page 207 of 436

WARNHINWEISE!
Unter bestimmten Umständen kann das
durchgehende Fahren bei leuchtender
Getriebeöltemperatur-Warnleuchte dazu füh-
ren, dass das Getriebeöl siedet, mit dem
heißen Motor oder Auspuffteilen in Kontakt
kommt und zu einem Brand führt.
Ölwechsel-Anzeigesystem
Oil change due (Ölwechsel fällig)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Motorölwechsel-
Anzeigesystem ausgestattet. Die MeldungOil
Change Required (Ölwechsel fällig) blinkt auf
der Anzeige des Infodisplays ca. 10 Sekunden
nach dem Ertönen eines akustischen Warnsig-
nals, das auf den fälligen Ölwechsel aufmerk-
sam macht. Das Motorölwechsel-
Anzeigesystem basiert auf Motordaten. Dies
bedeutet, dass sich das Motorölwechselinter-
vall nach dem persönlichen Fahrstil richtet.
Erfolgt keine Rückstellung, wird diese Meldung
bei jedem Einschalten der Zündung (ON/RUN)
(Ein/Start) angezeigt; oder schalten Sie die
Zündung in die Stellung ON/RUN (Ein/Start), wenn das Fahrzeug mit Keyless Enter-N-Go
ausgerüstet ist. Zum vorübergehenden Aus-
blenden der Meldung drücken Sie kurz die
Menütaste. Näheres zur Rückstellung des
Ölwechsel-Anzeigesystems (nach Durchfüh-
rung der planmäßig anfallenden Wartungsar-
beiten) siehe folgendes Verfahren.
Fahrzeuge mit Keyless Enter-N-Go
1. Drücken Sie ohne gedrücktes Bremspedal
die Taste ENGINE START/STOP (Motorstart-/
Stopp) und stellen Sie die Zündung auf die
Stellung ON/RUN (Ein/Start) (starten Sie nicht
den Motor).
2. Gaspedal innerhalb von 10 Sekunden drei-
mal langsam durchtreten.
3. Drücken Sie ohne gedrücktes Bremspedal
einmal die Taste ENGINE START/STOP
(Motorstart-/Stopp), um die Zündung auf die
Stellung OFF/LOCK (Aus/Verriegeln) zurückzu-
drehen.
Fahrzeuge ohne Keyless Enter-N-Go
1. Zündung einschalten (ON/RUN) (Motor
nicht starten).
2. Gaspedal innerhalb von 10 Sekunden drei-
mal langsam durchtreten.
3. Zündung ausschalten (OFF/LOCK).
HINWEIS:
Tritt die Meldung beim Starten des Fahr-
zeugs erneut auf, wurde das Ölwechsel-
Anzeigesystem nicht rückgestellt. Den Vor-
gang gegebenenfalls wiederholen.
KraftstoffverbrauchDrücken Sie kurz die
Nach oben- oderNach
unten-Taste, bis Fuel Economy(Kraftstoffver-
brauch) im Infodisplay angezeigt wird, und
drücken Sie die Taste SELECT (Auswählen).
Drücken Sie kurz die Nach oben- oderNach
unten-Taste, bis eine der folgenden
Kraftstoffverbrauch-Funktionen auf dem Info-
display (EVIC) angezeigt wird:
• Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch/
Sparmodus
• Distance To Empty (DTE) (Reichweite)
• Aktuelle Meilen pro Gallone (MPG) oder
l/100 km
203

Page 208 of 436

Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch/
Kraftstoffsparmodus - je nach Ausstattung
Zeigt den Kraftstoff-Durchschnittsverbrauch seit
der letzten Rückstellung an. Bei der Rückstellung
des Kraftstoff-Durchschnittsverbrauchs erscheint
auf dem Anzeigefeld zwei Sekunden langRESET
oder es werden Striche angezeigt. Danach werden
die vorigen gespeicherten Daten gelöscht und die
Berechnung desKraftstoff-
Durchschnittsverbrauchs wird ab dem letzten an-
gezeigten Kraftstoff-Durchschnittsverbrauchswert
vor der Rückstellung fortgesetzt.
Die ECO-Meldung wird im Infodisplay über
dem durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch an-
gezeigt. Diese Meldung erscheint, wenn die
Zylinderabschaltung (MDS) (je nach Ausstat-
tung) den Motor mit nur vier Zylindern betreibt
oder wenn Sie sparsam fahren. Mit dieser Funktion können Sie prüfen, ob sie
sparsam fahren. Sie kann auch verwendet wer-
den, um sich einen sparsameren Fahrstil anzu-
gewöhnen.
Distance To Empty (DTE) (Reichweite)
Zeigt die geschätzte Reichweite an, die mit
dem Kraftstoff im Tank noch zurückgelegt wer-
den kann. Diese geschätzte Reichweite wird
durch den aktuellen und den Langzeit-
Durchschnittsverbrauch des Fahrzeugs und
durch den aktuellen Tankinhalt bestimmt. Die
Reichweitenanzeige kann mit der Taste SE-
LECT (Auswählen) nicht zurückgestellt werden.HINWEIS:
Aus diesem Grund wird die Reichweite
durch größere Änderungen im Fahrstil oder
durch Zuladung des Fahrzeugs stark beein-
trächtigt und muss nicht mit der angezeig-
ten Reichweite übereinstimmen.
Liegt die Reichweite unter 48 km (30 Meilen),
ändert sich die Anzeige in
LOW FUEL(Kraft-
stoffstand niedrig). Diese Meldung wird so
lange angezeigt, bis der Kraftstofftank leer ist.
Wird eine erhebliche Menge Kraftstoff nachge-
tankt, so erlischt die Anzeige LOW FUEL
(Kraftstoffstand niedrig) und es wird eine neue
Reichweite angezeigt.
Meilen pro Gallone (MPG) oder l/100 km
Dieses Display stellt die aktuellen Meilen pro
Gallone oder l/100 km während der Fahrt in
Form eines Balkendiagramms dar. Dadurch
wird der Kraftstoffverbrauch in Echtzeit wäh-
rend der Fahrt überwacht, und kann verwendet
werden, um Fahrgewohnheiten zu ändern, um
so die Kraftstoffeinsparung zu erhöhen.
Abstandstempomat (ACC)Drücken Sie kurz die Nach oben- oderNach
unten-Taste, bis ACC(Abstandstempomat)
Fuel Saver Mode – On
204

Page 209 of 436

(wenn mit Abstandstempomat ausgestattet) im
Infodisplay angezeigt wird. Der Status des Zu-
satzverbrauchers wird auch in der Menüleitung
angezeigt. Drücken Sie kurz die Taste SELECT
(Auswählen) (rechter Pfeil), um die folgenden
Information anzuzeigen:
•Je nach Ausstattung mit Zusatzverbrau-
chern wird eine von mehreren Meldungen
angezeigt und eine dynamische Aktualisie-
rung des Status der Funktion bereitgestellt,
wenn der Fahrer den Funktionsstatus ändert
oder sich folgende Bedingungen ändern.
Wenn Zusatzverbraucher aktiv sind und eine
Warnung oder andere Funktion im Haupt-
Infodisplay vorhanden ist, wird der
Zusatzverbraucher-Status anstelle des Kilo-
meterzählers im Infodisplay angezeigt.
Drücken Sie mehrmals die Taste BACK (Zu-
rück), um zum Hauptmenü zurückzukehren.FahrgeschwindigkeitDrücken Sie kurz die Nach oben- oderNach
unten-Taste, bis Vehicle Speed(Fahrge-
schwindigkeit) im Infodisplay angezeigt wird,
und drücken Sie die Taste SELECT (Auswäh-
len). Drücken Sie die Taste SELECT (Auswäh-
len), um die aktuelle Geschwindigkeit in km/h
oder mph anzuzeigen. Durch erneutes Drü-
cken der Taste SELECT (Auswählen) wird die
Maßeinheit zwischen km/h und mph umge-
schaltet.
HINWEIS:
Die Änderung der Maßeinheit im Menü
Fahrgeschwindigkeit hat keinen Einfluss
auf die vom Infodisplay (EVIC) verwendete
Maßeinheit.
Trip Info (Tageskilometerzähler-
Informationen)
Drücken Sie kurz die Nach oben- oderNach
unten-Taste, bis Trip Info
(Tageskilometerzähler-Informationen) im Infodis-
play angezeigt wird, und drücken Sie die Taste
SELECT (Auswählen). Drücken Sie kurz die Taste
UP/DOWN EVIC (Kilometerzähler/ Tageskilometerzähler), bis eine der folgenden
Tageskilometerzähler-Funktionen im Infodisplay
angezeigt wird:

Trip A (Tageskilometerzähler A)
• Trip B (Tageskilometerzähler B)
• Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)
Trip A (Tageskilometerzähler A)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometer-
zähler A seit dem letzten Reset an.
Trip B (Tageskilometerzähler B)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometer-
zähler B seit dem letzten Reset an.
Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)
Zeigt die Gesamtfahrzeit seit der letzten Rück-
stellung an, wenn sich der Zündschalter in
Stellung ACC (Zusatzverbraucher) befindet.
Die Gesamtfahrzeit erhöht sich in der Zünd-
schalterstellung ON oder START.
205

Page 210 of 436

Rückstellen der Anzeige
Die Rückstellung ist nur möglich, während eine
rückstellbare Funktion angezeigt wird. Drücken
Sie kurz die SELECT-Taste einmal, um die an-
gezeigte rückstellbare Funktion zu löschen.
MaßeinheitenDrücken Sie kurz dieNach oben- oderNach
unten-Taste, bis Units(Einheiten) im Infodis-
play angezeigt wird, und drücken Sie die Taste
SELECT (Auswählen). Infodisplay (EVIC), Kilo-
meterzähler und Navigationssystem (je nach
Ausstattung) können zwischen US- und metri-
schen Einheiten umgeschaltet werden. Um
eine Auswahl zu treffen, blättern Sie nach oben
oder unten, bis die gewünschte Einstellung
hervorgehoben ist, und drücken dann kurz die
Taste SELECT (Auswählen), bis ein Häkchen
neben der Einstellung erscheint und so bestä-
tigt wird, dass die Einstellung ausgewählt
wurde.
Vehicle Info
(Fahrzeuginformationen)
(Kunden-Informationsfunktionen)
Drücken Sie kurz die Taste UP (Nach oben)
oder DOWN (Nach unten), bis Vehicle Info
(Fahrzeuginformationen) im Infodisplay ange-
zeigt wird, und drücken Sie die Taste SELECT
(Auswählen). Drücken Sie die Taste UP (Nach
oben) oder DOWN (Nach unten), um durch die
verfügbaren Informationsdisplays zu blättern.
Drücken Sie anschließend die Taste SELECT
(Auswählen), um eine der folgenden Anzeigen
auszuwählen:
• Öltemperatur (je nach Ausstattung)
Zeigt die aktuelle Öltemperatur an.
• Öldruck (je nach Ausstattung)
Zeigt den aktuellen Öldruck an.
• Coolant Temp (Kühlmitteltemperatur)
Zeigt die aktuelle Kühlmitteltemperatur an. •
Trans Temperature (Getriebetemperatur)
Zeigt die aktuelle Getriebetemperatur an, wenn
sich der Schalthebel in der Stellung DRIVE
(Fahrt) befindet.
• Engine Hours (Motorbetriebsstunden)
Zeigt die Anzahl der Motorbetriebsstunden an.
Reifen PSI oder Reifen KPA
Drücken Sie kurz die Nach oben- oderNach
unten-Taste, bis Tire PSIoderTire KPA
(Reifendruck) im Infodisplay angezeigt wird,
und drücken Sie die Taste SELECT (Auswäh-
len). Drücken Sie kurz die Nach oben- oder
Nach unten-Taste, bis eine der folgenden
Systemstatus-Meldungen auf dem Infodisplay
(EVIC) angezeigt wird:
• System OK
• System-Warnungen angezeigt (zeigt alle
derzeit aktiven System-Warnungen an)
206

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 440 next >