JEEP GRAND CHEROKEE 2012 Notice d'entretien (in French)
Page 121 of 424
Pour désactiver la liaison entre une
télécommande RKE et la mémoire
1. Tournez le commutateur d’allumage en po-
sition LOCK (verrouillage) et retirez la clé.
2. Appuyez sur le bouton de mémoire nu-
méro 1 et relâchez-la. Le système rappelle tous
les réglages mémorisés en position 1. Attendez
le rappel de mémoire complet avant de passer
à l’étape 3.
3. Appuyez sur la touche S (mémoriser) de
la porte du conducteur et relâchez-la.
4. Dans les 5 secondes, appuyez brièvement
sur le bouton de mémoire 1 de la porte du
conducteur.
5. Dans les 5 secondes, appuyez sur la touche
de déverrouillage de la télécommande RKE et
relâchez-la.
Pour désactiver la liaison d’une autre télécom-
mande RKE, répétez les étapes1à5pour
chacune des télécommandes RKE.
REMARQUE :
Une fois programmées, toutes les télécom-
mandes RKE liées à la mémoire peuventfacilement être activées ou désactivées à
tout moment. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Centre électro-
nique d’information du véhicule (EVIC)/
Fonctions programmables par l’utilisateur
dans la section Comprendre votre tableau
de bord.
Siège à entrée/sortie aiséeCette fonction déplace automatiquement le
siège du conducteur lors de l’entrée et de la
sortie du conducteur.
Deux réglages d’accès/sortie aisée sont dispo-
nibles :
• Le coussin de siège se déplace vers l’arrière
d’environ 60 mm (2,5 po) si la position de
départ du siège est supérieure ou égale à
68 mm (2,67 po) en avant de la butée arrière
du siège lorsque la clé est retirée du com-
mutateur d’allumage. Le siège se déplace
ensuite vers l’avant d’environ 60 mm (2,5 po)
quand la clé est placée dans le commuta-
teur d’allumage et quitte la position LOCK
(verrouillage).
• Le siège se déplace à la position située
8 mm (0,3 po) en avant de la butée arrière si la position de départ se trouve entre 23 et
68 mm (0,9 et 2,67 po) en avant de la butée
arrière lorsque la clé est retirée du commu-
tateur d’allumage. Le siège se déplace vers
l’avant à la position mémorisée de conduite
quand la clé est placée dans le commuta-
teur d’allumage et quitte la position LOCK
(verrouillage) vers la position ACC/ON
(accessoires/en fonction).
La fonction d’entrée/sortie aisée est désactivée
automatiquement si le siège est déjà placé à
moins de 23 mm (0,9 po) avant la butée arrière.
A cette position un déplacement du siège pour
faciliter l’entrée/la sortie serait superflu.
Chaque position mémorisée est associée à une
position d’entrée/sortie aisée.
REMARQUE :
La fonction d’entrée/sortie aisée est désac-
tivée à la sortie d’usine. La fonction est
activée/désactivée au moyen des fonctions
programmables du centre d’information
électronique du véhicule (EVIC). Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
Centre électronique d’information du véhi-
cule (EVIC)/Fonctions programmables par
11 7
Page 122 of 424
l’utilisateurdans la section Comprendre
votre tableau de bord.
OUVERTURE ET FERMETURE DU
CAPOT
Pour ouvrir le capot, débloquez deux loquets.
1. Tirez la manette d’ouverture du capot située
sous le tableau de bord devant la porte du
conducteur. 2. Sous le capot, déplacez le loquet de sûreté
vers la gauche puis levez le capot.
ATTENTION !
Pour éviter tout dommage lors de la ferme-
ture, évitez de claquer le capot violemment.
Appuyez fermement au centre du capot pour
enclencher les deux loquets.
AVERTISSEMENT !
Assurez-vous que le loquet du capot est cor-
rectement verrouillé avant de prendre la
route. Un capot mal verrouillé peut s’ouvrir et
masquer votre champ de vision lorsque le
véhicule est en mouvement. Le non-respect
de cet avertissement peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
ECLAIRAGE
Commutateur des projecteurs
Le commutateur des projecteurs se trouve du
côté gauche du tableau de bord, à côté du
volant. Le commutateur des projecteurs com-
mande le fonctionnement des projecteurs, des
feux de stationnement, des lampes du tableau
de bord, de l’espace de chargement et des
feux antibrouillard (selon l’équipement).
Manette d’ouverture du capot
Emplacement du loquet de sécurité
11 8
Page 123 of 424
Pour allumer les projecteurs, tour-
nez le commutateur des projec-
teurs dans le sens des aiguilles
d’une montre. Lorsque le commu-
tateur des projecteurs est réglé sur
les feux de stationnement, les feux
arrière, l’éclairage de la plaque minéralogique
et les lampes du tableau de bord sont égale-
ment allumés. Pour éteindre les projecteurs,
tournez le commutateur des projecteurs en
position O (hors fonction). REMARQUE :
•
Votre véhicule est équipé de projecteurs
et feux antibrouillard en plastique (selon
l’équipement) plus légers et moins fra-
giles que les projecteurs en verre. Cepen-
dant, ce plastique est plus sensible aux
rayures que le verre et exige des précau-
tions lors de l’entretien.
• N’essuyez pas les lentilles au moyen d’un
chiffon sec, sous peine de les rayer et de
réduire leur transparence. Utilisez une so-
lution savonneuse douce suivie d’un rin-
çage, pour éliminer la saleté de la route.
ATTENTION !
N’utilisez ni produits abrasifs, ni solvants, ni
paille de fer ni autre matériau abrasif pour
nettoyer les lentilles.
Projecteurs automatiques - Selon
l’équipement
Ce système met automatiquement les projec-
teurs en fonction ou hors fonction selon le
niveau de luminosité ambiante. Pour mettre le système en fonction, faites tourner le commu-
tateur des projecteurs en position A (auto-
matique).
Quand le système est en fonction, la fonction
d’extinction différée des projecteurs est égale-
ment en fonction. Ceci signifie que les projec-
teurs resteront allumés jusqu’à 90 secondes
après le passage du commutateur d’allumage
en position OFF (hors fonction). Pour désacti-
ver le mode automatique des projecteurs, tour-
nez le commutateur des projecteurs hors de la
position AUTO.
REMARQUE :
Le moteur doit tourner avant que les projec-
teurs ne s’allument en mode automatique.
Fonctionnement automatique des
projecteurs avec l’essuie-glace
Si votre véhicule est équipé de projecteurs
automatiques, il possède également cette
fonction programmable par l’utilisateur. Quand
les projecteurs sont en mode automatique et
que le moteur tourne, ils s’allument automati-
quement quand l’essuie-glace fonctionne. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
Centre électronique d’information du véhicule
Commutateur des projecteurs
11 9
Page 124 of 424
(EVIC)/Fonctions programmables par l’utilisa-
teurdans la section Comprendre votre ta-
bleau de bord.
Si votre véhicule est équipé du système
d’essuie-glace sensible à la pluie et que ce
système est activé, les projecteurs s’allument
automatiquement après que l’essuie-glace ait
effectué cinq cycles de balayage en une mi-
nute environ. Les projeteurs s’éteignent environ
quatre minutes après l’arrêt complet de
l’essuie-glace. Reportez vous à la description
du système d’essuie-glace et de lave-glace,
dans cette section pour plus d’informations.
REMARQUE :
Quand les projecteurs s’allument en plein
jour, l’intensité de l’éclairage du tableau de
bord baisse jusqu’à l’intensité nocturne la
plus faible. Reportez-vous à Eclairage
dans cette section pour de plus amples
renseignements.
SmartBeam™ - Selon l’équipementLe système SmartBeam™ assure un éclairage
avant plus intense de nuit en automatisant la
commande de feu de route au moyen d’une
caméra numérique montée sur le rétroviseur intérieur. Cette caméra détecte l’éclairage de
véhicules et commute automatiquement les
feux de route aux feux de croisement jusqu’à
ce qu’un véhicule approchant ne soit plus
visible.
REMARQUE :
Si le rétroviseur de pare-brise ou Smart-
Beam™ est remplacé, le rétroviseur Smart-
Beam™ doit être orienté de nouveau afin de
garantir son bon fonctionnement. Consultez
votre concessionnaire agréé local.
Pour activer
1. Activez les feux de route automatiques. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
Centre électronique d’information du véhicule
(EVIC)/Fonctions programmables par l’utilisa-
teur
dans la section Comprendre votre ta-
bleau de bord.
2. Mettez le commutateur des projecteurs à la
position de fonctionnement automatique des
projecteurs.
3. Poussez le levier multifonction vers l’avant
(avant du véhicule) afin d’engager le mode de
feu de route. REMARQUE :
Ce système ne s’active pas tant que le
véhicule n’atteint ou ne dépasse pas
32 km/h (20 mph).
Pour désactiver le système
1. Tirez manuellement le levier multifonction
vers vous (ou l’arrière de la voiture) pour dé-
sactiver le système (fonctionnement normal
des feux de croisement).
2. Poussez de nouveau le levier multifonction
vers l’avant pour réactiver le système.
REMARQUE :
Les projecteurs resteront allumés plus long-
temps (plus près du véhicule) en présence
de projecteurs cassés, boueux ou encom-
brés et de feux arrière de véhicules dans le
champ de vision. De même, la présence de
saletés, d’une pellicule de particules et
d’autres obstructions (autocollant, ticket de
péage, etc ) sur le pare-brise ou la lentille de
la caméra entraînera un fonctionnement in-
correct du système.
120
Page 125 of 424
Eclairage diurne - Selon
l’équipement
L’éclairage diurne (faible intensité) est allumé
lorsque le moteur tourne et la boîte de vitesses
n’est pas en position P (stationnement). Les
lumières restent allumées jusqu’à ce que le
contact passe de la position OFF (hors fonc-
tion) à la position ACC (accessoires) ou lorsque
le frein de stationnement est engagé. De
même, si un feu de direction est activé, l’éclai-
rage diurne du même côté du véhicule s’éteint
tant que le feu de direction reste actif. Une fois
le feu de direction désactivé, l’éclairage diurne
s’allume. Le commutateur des projecteurs doit
être utilisé pour la conduite nocturne normale.Désactivation de l’éclairage diurne
Pour désactiver l’éclairage diurne, ouvrez le
capot et localisez le centre de distribution
électrique (PDC) situé sur le côté droit du
compartiment moteur.
Ouvrez le PDC en tirant en vers l’extérieur sur
les languettes de verrouillage (une de chaque
côté) et en tirant le couvercle vers le haut.
Déposez les relais d’éclairage diurne gauche
et droit et reposez le couvercle de PDC.
Emplacement du PDC
Languette de verrouillage
Relais d’éclairage diurne
121
Page 126 of 424
Réglage automatique des
projecteurs - Projecteurs HID
uniquement
Ce dispositif évite aux projecteurs d’interférer
avec la vision des conducteurs roulant en sens
inverse. Le réglage automatique des projec-
teurs règle la hauteur du faisceau de projecteur
en réaction aux changements d’inclinaison du
véhicule.
Extinction différée des projecteursPour faciliter votre sortie, votre véhicule est
équipé d’une fonction d’extinction différée des
projecteurs qui laisse les projecteurs allumés
pendant environ 90 secondes. Ce délai d’ex-
tinction débute si vous coupez le contact alors
que le commutateur des projecteurs est en
fonction, et si vous placez ensuite le commu-
tateur des projecteurs hors fonction. Pour an-
nuler l’extinction différée des projecteurs, tour-
nez le commutateur des projecteurs en position
ON (en fonction) puis OFF (hors fonction), ou
mettez le contact.
La durée de la temporisation des projecteurs
est programmable sur les véhicules équipés
d’un centre d’information électronique du véhi-cule (EVIC). Pour plus d’informations, reportez-
vous à la section
Centre électronique d’infor-
mation du véhicule (EVIC)/Fonctions
programmables par l’utilisateur dans la sec-
tion Comprendre votre tableau de bord.
Feux de stationnement et lampes du
tableau de bord
Pour allumer les feux de stationnement
et les lampes du tableau de bord,
tournez le commutateur des projec-
teurs dans le sens des aiguilles d’une montre.
Pour éteindre les feux de stationnement, tour-
nez le commutateur des projecteurs en position
O (hors fonction).
Feux antibrouillard avant et arrière -
Selon l’équipement
Vous pouvez allumer les feux antibrouillard
avant et arrière quand le brouillard réduit la
visibilité. Les feux antibrouillard s’activent dans
l’ordre suivant : appuyez une fois sur le com-
mutateur des projecteurs pour allumer les feux
antibrouillard avant. Appuyez une deuxième
fois sur le commutateur pour allumer les feux
antibrouillard arrière (les feux antibrouillard
avant restent allumés). Appuyez une troisième fois sur le commutateur pour éteindre les feux
antibrouillard arrière (les feux antibrouillard
avant restent allumés). Appuyez une quatrième
fois sur le commutateur pour éteindre les feux
antibrouillard avant. Sur les véhicules non équi-
pés de feux antibrouillard avant, les feux anti-
brouillard arrière s’allume dès la première pres-
sion sur le commutateur.
REMARQUE :
Vous devez tourner le commutateur des pro-
jecteurs sur les feux de position ou les
projecteurs avant de pouvoir activer le com-
mutateur des feux antibrouillard.
Fonctionnement des feux antibrouillard
122
Page 127 of 424
Lampes de l’habitacleLes lampes de courtoisie et les plafonniers
s’allument lorsque les portes avant sont ou-
vertes, lorsque la commande d’intensité de
l’éclairage (molette située à droite du commu-
tateur) est tournée jusqu’au cran supérieur ou,
selon l’équipement, lors d’une pression sur la
touche de déverrouillage de la télécommande
RKE. Lorsqu’une porte est ouverte et que les
lampes de l’habitacle sont allumées, tourner la
commande d’intensité d’éclairage jusqu’en po-
sition OFF (hors fonction) éteint toutes les
lampes de l’habitacle. On appelle également
ceci mode Soirée car il permet de laisser les
portes ouvertes pendant une longue période
sans décharger la batterie du véhicule.
Vous pouvez régler l’intensité de l’éclairage du
tableau de bord en tournant la commande
d’intensité de l’éclairage vers le haut (plus
intense) ou vers le bas (moins intense). Quand
les projecteurs sont allumés, vous pouvez com-
pléter l’intensité du compteur kilométrique, du
compteur de trajet, de la radio et de la console
suspendue en tournant la commande vers la
position supérieure jusqu’à ce que vous enten-
diez un déclic. Cette fonction s’appelle modeParade
et est utile lorsque les projecteurs
sont nécessaires en journée.
Rappel d’extinction des projecteursSi les projecteurs, les feux de stationnement ou
les lampes de l’espace de chargement sont
allumés après que le contact ait été mis en
position OFF (hors fonction), un signal sonore
retentit à l’ouverture de la porte du conducteur.
Protection de la batteriePour protéger la durée de vie de la batterie de
votre véhicule, les feux et les éclairages inté-
rieurs sont équipés d’un dispositif d’extinction
automatique. Si le contact est coupé et qu’une porte est mal
fermée pendant 10 minutes ou que la com-
mande d’intensité de l’éclairage est tournée
complètement jusqu’à la position ON (en fonc-
tion) du plafonnier pendant 10 minutes, les
lampes de l’habitacle s’éteignent automatique-
ment.
Si les projecteurs restent allumés alors que le
commutateur d’allumage est tourné en position
OFF (hors fonction), les feux s’éteignent auto-
matiquement après huit minutes. Si les projec-
teurs sont allumés et le restent pendant huit
minutes alors que le commutateur d’allumage
est sur OFF (hors fonction), les feux s’éteignent
automatiquement.
REMARQUE :
Le mode de protection de la batterie est
annulé si commutateur d’allumage est sur
ON (en fonction).
Commande d’intensité de l’éclairage
123
Page 128 of 424
Lampes de lecture avant
Les lampes de lecture avant sont montées
dans la console suspendue.
Chaque lampe peut être allumée en appuyant
sur un commutateur situé de chaque côté de la
console. Ces boutons sont rétroéclairés pour la
visibilité de nuit. Pour éteindre les lampes,
appuyez sur une seconde fois sur le commu-
tateur. Les lampes s’allument également
lorsque la touche de déverrouillage de la télé-
commande RKE est enfoncée.
Lumière ambianteLa console suspendue est équipée d’une fonc-
tion de lumière ambiante. Cette lumière projette
un éclairage assurant une meilleure visibilité de
la console centrale de plancher et de la zone
du PRNDL.Levier multifonctionLe levier multifonction se trouve à gauche de la
colonne de direction.Lampes de lecture avant
Commutateur de lampe de lecture avantLumière ambiante
Levier multifonction
124
Page 129 of 424
Feux de directionDéplacez le levier multifonction vers le haut ou
le bas. Les flèches de chaque côté du bloc
d’instruments clignotent pour indiquer le fonc-
tionnement correct des feux de direction avant
et arrière.
REMARQUE :
Si l’une des lampes reste allumée sans cli-
gnoter ou si le clignotement est très rapide,
vérifiez l’état de l’ampoule des feux. Si l’une
des lampes indicatrices ne s’allume pas
avec le déplacement du levier de com-
mande, la lampe est peut être défectueuse.
Assistance de changement de voieDonnez une impulsion au levier multifonction
vers le haut ou vers le bas sans le déplacer au
delà de la position de détente et les feux de
direction (gauche ou droit) clignotent trois fois
puis se coupent automatiquement.
Avertisseur optiqueVous pouvez adresser un signal aux autres
véhicules au moyen de vos projecteurs en
tirant partiellement le levier de commande
multifonction vers le volant. Les feux de route
s’allument alors jusqu’à ce que le levier soit
relâché.
Commutateur feux de route/feux de
croisement
Poussez le levier multifonction vers le tableau
de bord pour passer aux feux de route. Pour
revenir aux feux de croisement ou éteindre les
feux de route, tirez le levier multifonction vers le
volant.
ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE
AVANT
Le levier de commande des essuie-glaces/
lave-glaces avant se trouve du côté gauche de
la colonne de direction. Les essuie-glaces
avant s’actionnent en tournant un commutateur,
situé à l’extrémité du levier. Pour plus d’infor-
mations sur l’essuie-glace/lave-glace arrière,
reportez-vous à la sectionCaractéristiques de
la lunette arrière dansPour connaître votre
véhicule.
Levier multifonction
125
Page 130 of 424
Fonctionnement de l’essuie-glace
avant
Tournez l’extrémité du levier sur l’une des
quatre premières positions crantées pour le
fonctionnement intermittent, sur la cinquième
position crantée pour un fonctionnement à pe-
tite vitesse de l’essuie-glace et sur la sixième
position crantée pour un fonctionnement à
grande vitesse de l’essuie-glace.
ATTENTION !
Eliminez toujours les dépôts de neige qui
empêchent les balais d’essuie-glace de re-
tourner à la position d’arrêt. Si le commutateur
d’essuie-glace avant est désactivé et que les
balais ne peuvent retourner dans cette po-
sition, le moteur d’essuie-glace risque d’être
endommagé.
Système d’essuie-glaces
intermittents
Utilisez l’un des quatre réglages intermittents
d’essuie-glace lorsque les conditions météoro-
logiques nécessitent un seul cycle de ba-
layage à délai variable entre cycles. Lors d’une
conduite à plus de 16 km/h (10 mph), il est
possible de régler le délai selon une durée
d’environ 18 secondes entre cycles (première
position crantée) jusqu’à un cycle d’une seule
seconde (quatrième position crantée).REMARQUE :
Si le véhicule se déplace à moins de 16 km/h
(10 mph), les intervalles sont doublés.
Fonctionnement du lave-glace avantPour utiliser le lave-glace, poussez l’extrémité
du levier (vers le volant) et maintenez-le pen-
dant l’aspersion. Si le levier est poussé pen-
dant le fonctionnement en position intermit-
tente, les essuie-glaces s’allument et
fonctionnent pendant plusieurs cycles de ba-
layage après que l’extrémité du levier ait été
relâchée, puis ils suivent de nouveau l’intervalle
intermittent sélectionné précédemment.
Fonctionnement de l’essuie-glace avant
Fonctionnement intermittent d’essuie-glace
126