JEEP GRAND CHEROKEE 2012 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2012, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2012Pages: 424, PDF Size: 3.45 MB
Page 131 of 424

Si l’extrémité du levier est poussée lorsque les
essuie-glaces sont en position hors fonction,
les essuie-glaces fonctionneront pendant plu-
sieurs cycles de balayage avant de s’éteindre.
AVERTISSEMENT !
Une perte de visibilité soudaine au niveau du
pare-brise peut provoquer une collision. Vous
pourriez ne pas voir d’autres véhicules ou
obstacles. Par temps froid, réchauffez le pare-
brise au moyen du dégivreur avant et pendant
l’utilisation du lave-glace pour éviter la forma-
tion soudaine de givre.
Mode MIST (bruine)Servez-vous de la fonction MIST (bruine)
quand le pare-brise est légèrement humide.
Tournez l’extrémité du levier vers le bas,
jusqu’à la position de désembuage, puis
relâchez-le pour obtenir un seul cycle de ba-
layage.
REMARQUE :
La fonction MIST (bruine) n’active pas la
pompe de lave-glace. Par conséquent, le
liquide lave-glace n’est pas vaporisé sur le
pare-brise. Pour que le liquide lave-glace
soit vaporisé sur le pare-brise, il faut activer
la fonction de lave-glace.Rain Sensing Wipers (essuie-glace
sensible à la pluie) - Selon
l’équipement
Ce dispositif détecte l’humidité du pare-brise et
actionne automatiquement l’essuie-glace. Le
dispositif est spécialement utile en cas de
projections provenant de la route ou en cas de
projections excessives provenant du lave-
glace du véhicule qui précède. Tournez l’extré-
mité du levier multifonction à l’une des quatre
positions pour activer ce dispositif.
La sensibilité du système peut être réglée à
partir du levier multifonction. La position 1 est la
Fonctionnement du lave-glace avantCommande de balayage à impulsion
127
Page 132 of 424

moins sensible et la position 4 est la plus
sensible. La position 3 convient aux situations
de pluie normales. Les positions 1 et 2
conviennent si le conducteur désire une sensi-
bilité moindre. Les positions 4 peuvent être
utilisées si le conducteur désire une sensibilité
plus élevée. Placez le commutateur d’essuie-
glace en position OFF (hors fonction) quand le
système n’est pas utilisé.
REMARQUE :
•Le dispositif de détection de pluie ne
fonctionne pas quand le commutateur
d’essuie-glace est en position de petite
ou de grande vitesse.
• Le dispositif de détection de pluie peut ne
pas fonctionner correctement si de la
glace ou des dépôts de sel sont présents
sur le pare-brise.
• L’utilisation de Rain-X ou de produits
contenant de la cire ou de la silicone peut
réduire l’efficacité du dispositif de détec-
tion de pluie.
• Un dispositif programmable par le client
dans le Centre d’information électronique
du véhicule (EVIC) permet de mettre le dispositif de détection de pluie hors fonc-
tion. Pour plus d’informations, reportez-
vous à la section
Centre électronique
d’information du véhicule (EVIC)/
Préférences personnelles (fonctions pro-
grammables par l’utilisateur) dansCom-
prendre votre tableau de bord.
Le système de détection de pluie possède un
dispositif de protection de balai et bras
d’essuie-glace. Il ne fonctionne pas dans les
conditions suivantes :
• Basse température extérieure - Quand le
contact est mis, le dispositif de détection de
pluie ne fonctionne pas tant que le commu-
tateur d’essuie-glace n’est pas déplacé, que
la vitesse du véhicule ne dépasse pas 0 et
que la température extérieure ne dépasse
pas 0 °C (32 °F).
• Transmission en position N (point mort) -
Quand le contact est mis et que la transmis-
sion est en position N (point mort), le dispo-
sitif de détection de pluie ne fonctionne pas
tant que le commutateur d’essuie-glace
n’est pas déplacé, que la vitesse du véhicule
ne dépasse pas 8 km/h (5 mph) et que le levier de changement de vitesse ne quitte
pas la position N (point mort).
COLONNE DE DIRECTION
INCLINABLE/RETRACTABLE
Cette fonction vous permet d’incliner la co-
lonne de direction vers le haut ou le bas. Elle
vous permet également d’allonger ou de rac-
courcir la colonne de direction. Le levier
d’inclinaison/rétraction se trouve sous le volant,
à l’extrémité de la colonne de direction.
Pour débloquer la colonne de direction, pous-
sez le levier vers le bas (vers le plancher). Pour
incliner la colonne de direction, déplacez le
Levier d’inclinaison/rétractation
128
Page 133 of 424

volant vers le haut ou le bas selon les besoins.
Pour allonger ou raccourcir la colonne de di-
rection, tirez le volant vers vous ou poussez-le
dans le sens contraire selon les besoins. Pour
bloquer la colonne de direction en place, pous-
sez le levier vers le haut jusqu’à son engage-
ment complet.
AVERTISSEMENT !
Ne réglez pas la colonne de direction en
conduisant. Un réglage de la colonne de
direction en conduisant, ou une conduite avec
une colonne de direction débloquée peut en-
traîner une perte de contrôle du véhicule.
Assurez-vous que la colonne de direction est
bien bloquée avant de prendre la route. Le
non-respect de cet avertissement peut provo-
quer des blessures graves ou la mort.
COLONNE DE DIRECTION
MOTORISEE INCLINABLE/
RETRACTABLE - SELON
L’EQUIPEMENT
Cette fonction vous permet d’incliner la co-
lonne de direction vers le haut ou le bas. Ellevous permet également d’allonger ou de rac-
courcir la colonne de direction. Le levier de la
colonne de direction inclinable/télescopique
motorisée se trouve sous le levier multifonction,
sur la colonne de direction.
Pour incliner la colonne, déplacez le levier
verticalement. Pour allonger ou raccourcir la
colonne de direction, tirez le levier vers vous ou
poussez-le plus loin de vous.
REMARQUE :
Sur les véhicules équipés de siège à mé-
moire du conducteur, vous pouvez utiliser
votre télécommande RKE ou le commuta-
teur de mémoire du panneau de garnissage
de porte du conducteur pour déplacer la
colonne de direction inclinable/télescopique
aux positions préprogrammées. Reportez-
vous à
Siège à mémoire du conducteur
dans cette section pour plus d’informations.
AVERTISSEMENT !
Ne réglez pas la colonne de direction en
conduisant. Un réglage de la colonne de
direction en conduisant, ou une conduite avec
une colonne de direction débloquée peut en-
traîner une perte de contrôle du véhicule.
Assurez-vous que la colonne de direction est
bien bloquée avant de prendre la route. Le
non-respect de cet avertissement peut provo-
quer des blessures graves ou la mort.
CHAUFFAGE DU VOLANT - SELON
L’EQUIPEMENT
Le volant contient un élément chauffant destiné
à réchauffer vos mains par temps froid. Le
chauffage du volant dispose d’un seul réglage
de température. Une fois le chauffage du volant
Colonne de direction motorisée inclinable/
télescopique
129
Page 134 of 424

allumé, il fonctionne pendant environ 58 à
70 minutes avant de s’éteindre automatique-
ment. Le chauffage du volant peut s’éteindre
plus tôt ou ne pas s’allumer si le volant est déjà
chaud.
Le commutateur de chauffage du volant se
trouve sur la rangée de commutateurs sous les
commandes de climatisation.Appuyez sur le commu-
tateur pour allumer le
chauffage du volant. Le
témoin du commutateur
s’allume pour indiquer
que le chauffage du vo-
lant est activé. Appuyez
une seconde fois sur le
commutateur pour
éteindre le chauffage
du volant et le témoin lumineux.
REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour pouvoir utiliser
le chauffage du volant. Véhicules équipés du démarrage à
distance
Sur les modèles équipés du démarrage à dis-
tance, le chauffage du volant peut être pro-
grammé pour s’activer lors d’un démarrage à
distance. Reportez-vous
Système de démar-
rage à distance - Selon l’équipement dans la
section Avant de mettre en marche le véhi-
cule pour plus d’informations.
AVERTISSEMENT !
•Les personnes incapables de percevoir la
douleur sur la peau à cause de leur âge
avancé, d’une maladie chronique, du dia-
bète, d’une blessure à la colonne verté-
brale, de médicaments, de l’alcool, de la
fatigue ou d’une autre situation physique
doivent utiliser le chauffage de volant avec
prudence. Le chauffage peut causer des
brûlures, même à faible température, sur-
tout s’il est utilisé pendant de longues pé-
riodes.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
• Ne placez rien sur le volant qui puisse agir
comme isolant, tel qu’une couverture ou
une housse de volant. Ceci risque de sur-
chauffer le volant.
REGULATION ELECTRONIQUE DE
LA VITESSE DU VEHICULE
Une fois engagée, la régulation électronique de
la vitesse est prioritaire sur l’accélérateur à des
vitesses supérieures à 40 km/h (25 mph).
Les boutons de régulation électronique de vi-
tesse se trouvent à droite du volant de direc-
tion.
130
Page 135 of 424

REMARQUE :
Pour garantir son bon fonctionnement, la
régulation électronique de la vitesse a été
conçue pour s’arrêter si plusieurs fonctions
de régulation de la vitesse fonctionnent si-
multanément. Si ceci se produit, le système
de régulation électronique de la vitesse peut
être réactivé en appuyant sur la touche ON/
OFF (en/hors fonction) du commutateur de
régulation électronique de la vitesse et en
sélectionnant à nouveau la vitesse désirée.
Pour activerPoussez le bouton ON/OFF (en/hors fonction).
Le témoin de régulation de vitesse du bloc
d’instruments s’allume. Pour désactiver le sys-
tème, appuyez une deuxième fois sur le bouton
ON/OFF (en/hors fonction). Le témoin de régu-
lation de vitesse s’éteint. Le système devrait
toujours être hors fonction lorsqu’il n’est pas
utilisé.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de maintenir la régulation
électronique de la vitesse en fonction quand
elle n’est pas utilisée. Vous risquez d’action-
ner le système accidentellement ou de rouler
plus vite que désiré. Vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule et provoquer un accident.
Laissez le système hors fonction quand il
n’est pas utilisé.
Pour sélectionner une vitesse
désirée
Activez la régulation électronique de la vitesse.
Lorsque le véhicule a atteint la vitesse désirée,
appuyez sur le bouton SET (-) (configuration)puis relâchez. Relâchez l’accélérateur et le
véhicule continue à rouler à la vitesse sélec-
tionnée.
REMARQUE :
Le véhicule doit se déplacer à vitesse
constante et à l’horizontale avant d’appuyer
sur le bouton SET (configuration).
Pour désactiver le systèmeUn léger appui sur la pédale de frein, un appui
sur le bouton CANCEL (annulation), ou un
appui normal sur la pédale de frein pendant le
ralentissement du véhicule désactivent la régu-
lation électronique de la vitesse sans effacer la
vitesse sélectionnée de la mémoire du sys-
tème. Une pression du bouton ON/OFF (en/
hors fonction) ou le fait de couper le contact
annule la vitesse mémorisée.
Pour reprendre une vitesse
sélectionnée précédemment
Pour revenir à une vitesse mémorisée aupara-
vant, poussez le bouton RES (+) (reprise) et
relâchez-le. La fonction de reprise peut être
utilisée à toutes les vitesses au-delà de 32 km/h
(20 mph).
1 - ON/OFF (en/hors
fonction)
2 - RES + (reprise)
4 - CANCEL (annula-
tion) 3 - SET - (configuration)
131
Page 136 of 424

Pour modifier la vitesse de croisièreLorsque la régulation électronique de la vitesse
est réglée, la vitesse peut être augmentée en
appuyant sur le bouton RES (+) (reprise). Si le
bouton est maintenu enfoncé en permanence,
la vitesse sélectionnée continue à augmenter
jusqu’à ce que le bouton soit relâché, la nou-
velle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Appuyer sur le bouton RES (+) (reprise) aug-
mente la vitesse réglée de 2 km/h (1 mph).
Chaque petit coup supplémentaire sur le bou-
ton augmente la vitesse de 2 km/h (1 mph).
Pour diminuer la vitesse lorsque la régulation
électronique de la vitesse est en fonction, ap-
puyez sur le bouton SET (-) (configuration). Si le
bouton est maintenu en permanence en po-
sition SET (-) (configuration), la vitesse sélec-
tionnée continue à diminuer jusqu’à ce que
vous relâchiez le bouton. Relâchez le bouton
quand la vitesse désirée est atteinte : la nou-
velle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Appuyer sur le bouton SET (-) (configuration)
réduit la vitesse réglée de 2 km/h (1 mph).
Chaque petit coup supplémentaire sur le bou-
ton diminue la vitesse de 2 km/h (1 mph).Pour dépasser un autre véhiculeAppuyez normalement sur l’accélérateur.
Lorsque la pédale est relâchée, le véhicule
retourne à la vitesse sélectionnée.
Utilisation de la régulation électronique de
vitesse dans les pentes
La transmission peut rétrograder dans les
pentes pour maintenir la vitesse mémorisée.
REMARQUE :
Le système de régulation électronique de la
vitesse maintient la vitesse en montée et en
descente. Une légère modification de la vi-
tesse sur les reliefs est normale.
Sur une forte montée, vous pouvez perdre
davantage de vitesse et il est préférable de
rouler sans régulation électronique de vitesse.AVERTISSEMENT !
La régulation électronique de vitesse peut
s’avérer dangereuse quand les conditions de
circulation ne permettent pas de maintenir
une vitesse constante. Votre véhicule pourrait
rouler trop vite en fonction des circonstances
et vous pourriez en perdre le contrôle et avoir
un accident. N’utilisez pas la régulation élec-
tronique de la vitesse lorsque la circulation est
dense ou lorsque vous roulez sur des routes
sinueuses, verglacées, enneigées ou glis-
santes.
REGULATION DE VITESSE
ADAPTATIVE (ACC) - SELON
L’EQUIPEMENT
La régulation de vitesse adaptative (ACC) aug-
mente le confort de conduite avec l’utilisation
de la régulation de vitesse sur autoroute et sur
les routes principales. Cependant, ce n’est pas
un système de sécurité destiné à prévenir les
collisions.
132
Page 137 of 424

L’ACC vous permet de maintenir la régulation
de vitesse engagée dans une circulation légère
à modérée sans devoir réinitialiser fréquem-
ment votre régulation de vitesse. L’ACC utilise
un capteur à radar conçu pour détecter un
véhicule qui se trouve directement devant
vous.
REMARQUE :
•Si le capteur ne détecte pas de véhicule
devant vous, l’ACC maintient une vitesse
fixe.
• Si le capteur ACC détecte un véhicule
devant vous, l’ACC applique automati-
quement un freinage ou une accélération
limitée (ne dépassant pas la vitesse sélec-
tionnée à l’origine) pour maintenir une
distance préréglée, tout en s’adaptant à la
vitesse du véhicule situé devant vous.AVERTISSEMENT !
•La régulation de vitesse adaptative (ACC)
est un système de commodité. Ce n’est
pas un substitut à votre engagement actif
dans la conduite. Il demeure de la respon-
sabilité du conducteur de rester attentif à la
route, à la circulation, aux conditions mé-
téorologiques, à la vitesse du véhicule, à la
distance par rapport au véhicule suivi et,
par-dessus tout, à l’utilisation des freins
pour garantir la sécurité du véhicule en
toutes circonstances. Votre entière atten-
tion est toujours requise en roulant pour
conserver le contrôle de votre véhicule. Le
non-respect de ces avertissements peut
provoquer une collision et des blessures
graves, voire mortelles.
• Limitations du système ACC :
Le système ne réagit pas aux piétons,
aux véhicules arrivant en sens inverse
et aux objets immobiles tels qu’un véhi-
cule arrêté dans un bouchon ou un
véhicule en panne.
(Suite)AVERTISSEMENT !(Suite)
Le système ne peut prendre en compte
les situations de circulation ou météoro-
logiques et peut être limité dans son
appréciation des distances.
Le système ne peut prédire ni une
courbe de voie ni le déplacement des
véhicules devant vous et il ne peut com-
penser de tels changements.
Le témoin ne peut pas toujours recon-
naître des situations complexes, ce qui
peut entraîner des avertissements erro-
nés ou manquants.
Le système ne peut appliquer que 25 %
de la force de freinage du véhicule qui
est incapable d’arrêter complètement le
véhicule.
133
Page 138 of 424

AVERTISSEMENT !
Le système ACC doit être désactivé dans les
cas suivants :
•Dans le brouillard, une forte pluie, une
neige épaisse, dans la neige fondue, dans
les embouteillages et autres situations
complexes (autoroute en travaux, par
exemple).
• Lorsque vous arrivez sur une voie de chan-
gement de direction ou une voie de décé-
lération ; lorsque vous roulez sur des
routes sinueuses, verglacées, enneigées,
glissantes ou présentant de fortes pentes.
• Lorsque vous tractez une remorque dans
de fortes pentes.
• Quand les circonstances ne permettent
pas de rouler à vitesse constante en sécu-
rité.
Le non-respect de ces avertissements peut
provoquer une collision ou des blessures
graves. Le système de régulation de la vitesse a deux
modes de commande :
•
Le mode de régulation de vitesse adaptative
pour maintenir une distance appropriée
entre les véhicules.
• Le mode de régulation normale de vitesse
(vitesse fixe) pour rouler à une vitesse
constante pré-réglée. Pour plus d’informa-
tions, reportez-vous à Mode de régulation
normale de vitesse (vitesse fixe) dans cette
section.
REMARQUE :
Le système ne réagira pas aux véhicules
roulant devant vous. Vous devez toujours
connaître le mode sélectionné.
Vous pouvez changer le mode en utilisant les
boutons du régulateur de vitesse. Les deux
modes de régulation fonctionnent différem-
ment. Confirmez toujours le mode sélectionné.Fonctionnement de la régulation de
vitesse adaptative (ACC)
Les boutons de régulation de vitesse (placés
du côté droit du volant) actionnent le système
ACC.
1 - DISTANCE SETTING (paramétrage de la dis-
tance)
2 - RES +(reprise)
3 - SET -(configuration)
4 - CANCEL (annulation)
5 - ON/OFF (en/hors fonction)
6 - MODE
134
Page 139 of 424

REMARQUE :
Toute modification du châssis/de la suspen-
sion du véhicule peut affecter le fonctionne-
ment de la régulation de vitesse adaptative.
Activation de la régulation de
vitesse adaptative (ACC)
Vous ne pouvez activer l’ACC que si la vitesse
du véhicule est supérieure à 30 km/h (18 mph).
Quand le système est mis en fonction et en état
prêt, le centre électronique d’information du
véhicule (EVIC) afficheAdaptive Cruise
Ready (Vitesse adaptative prête).
Lorsque le système est hors fonction, l’EVIC
affiche Adaptive Cruise Control Off (régula-
tion de vitesse adaptative).
REMARQUE :
L’ACC ne peut être activé dans les situa-
tions suivantes :
• En gamme basse de conduite en traction
intégrale.
• Pendant que vous freinez.
• Pendant que le frein de stationnement est
serré. •
Quand la boîte de vitesses automatique
est en position P (stationnement), R
(marche arrière) ou N (point mort).
• Lorsque le bouton RES + (reprise) est
enfoncé sans qu’une vitesse sélectionnée
antérieurement soit mémorisée.Pour activerPoussez et relâchez le bouton ON/OFF (en/
hors fonction). Le menu ACC de l’EVIC affiche
Adaptive Cruise Ready (Régulation de vi-
tesse adaptative prête). Pour désactiver le système, appuyez et relâ-
chez une deuxième fois le bouton ON/OFF
(en/hors fonction). A ce moment, le système est
mis hors fonction et l’EVIC affiche
Adaptive
Cruise Control Off (Régulation de vitesse
adaptative hors fonction).AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de laisser la régulation de
vitesse adaptative (ACC) en fonction quand le
système n’est pas utilisé. Vous risquez d’ac-
tionner le système accidentellement ou de
rouler plus vite que désiré. Vous risquez de
perdre le contrôle et d’avoir un accident. Lais-
sez le système hors fonction quand il n’est
pas utilisé.
Régulation de vitesse adaptative prête
135
Page 140 of 424

Pour sélectionner une vitesse ACC
désirée
Lorsque le véhicule atteint la vitesse désirée,
appuyez sur le bouton SET-(configuration)
puis relâchez-le. L’EVIC affiche la vitesse sé-
lectionnée.
Levez le pied de la pédale d’accélérateur.
Sinon, le véhicule peut continuer à accélérer
au-delà de la vitesse désirée. Si ceci survient :
• Le message DRIVER OVERRIDE (com-
mande par le conducteur) s’affiche à l’EVIC.
• Le système ne contrôle pas la distance entre
votre véhicule et le véhicule qui le précède. La vitesse du véhicule est uniquement dé-
terminée par la position de la pédale d’ac-
célérateur.
Pour annulerLe système désactive l’ACC sans effacer la
mémoire si :
•
Vous touchez la pédale de frein.
• Vous enfoncez la pédale de frein.
• Vous appuyez sur le commutateur CANCEL
(annulation).
• Un événement de système antiblocage des
roues (ABS) se produit. •
Un événement de commande de stabilisa-
tion de la remorque (TSC) se produit.
• Si la transmission est placée en position N
(point mort).
• Le système de commande électronique de
stabilité/traction asservie (ESC/TCS) est ac-
tivé.
REMARQUE :
Si le fonctionnement d’ACC reprend ou est
configuré lorsqu’ESC/TCS est désactivé,
ESC sera automatiquement engagé de nou-
veau.ACC paramétré
Contrôle par le conducteur
Régulation de vitesse adaptative annulée
136