JEEP GRAND CHEROKEE 2014 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 71 of 444
Requisitos adicionales para motores
diésel — Si está equipado
Durante los primeros 1.500 km, evite cargas
pesadas, por ejemplo conducir con el ace-
lerador pisado a fondo. No supere los 2/3 del
régimen máximo permitido del motor en cada
marcha. Cambie de marcha en su momento.
No efectúe un cambio descendente de marcha
manualmente para frenar.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Transporte de pasajerosJAMÁS TRANSPORTE PASAJEROS EN LA
ZONA DE CARGA.
ADVERTENCIA
•En días de calor, no deje niños o animales
dentro de un vehículo aparcado. La acu-
mulación de calor en el interior del
vehículo puede causar lesiones graves o
incluso la muerte.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
•Resulta extremadamente peligroso viajar
en la zona de carga, tanto dentro como
fuera del vehículo. En caso de colisión,
quienes viajen en esas zonas tienen mu-
chas más probabilidades de sufrir lesiones
graves o mortales.
• No permita que nadie viaje en una zona
del vehículo que no disponga de asientos
y cinturones de seguridad.
• Asegúrese de que cada persona que viaje
en su vehículo lo haga en un asiento y use
el cinturón de seguridad correctamente.
Gas de escape
ADVERTENCIA
Los gases de escape pueden ser perjudiciales
o incluso mortales. Estos gases contienen
monóxido de carbono (CO), que es un gas
incoloro e inodoro. Si se respira, puede quedar
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
inconsciente y sufrir envenenamiento. Para
evitar respirar monóxido de carbono (CO),
siga estos consejos de seguridad:
•No ponga en marcha el motor en garajes o
lugares cerrados más tiempo que el nece-
sario para entrar o sacar el vehículo del
lugar.
•En caso de que necesite conducir con el
maletero/portón trasero abierto, asegú-
rese de que todas las ventanillas están
cerradas y que el interruptor del VENTI-
LADOR del control de climatización esté
en la posición de alta velocidad. NO utilice
el modo de recirculación.
•
En caso de que se deba permanecer dentro
del vehículo estacionado con el motor en
marcha, regule los controles de calefacción
o refrigeración para forzar la entrada de aire
exterior dentro del vehículo. Coloque el ven-
tilador a alta velocidad.
67
Page 72 of 444
La mejor protección contra la entrada de mo-
nóxido de carbono en el interior del vehículo es
proporcionar un adecuado mantenimiento al
sistema de escape del motor.
Si observa un cambio en el sonido del sistema
de escape; o si se detecta humo del escape en
el interior; o cuando se dañan los bajos o la
parte trasera del vehículo; haga que un mecá-
nico cualificado inspeccione todo el sistema de
escape y las zonas contiguas de la carrocería
para verificar la existencia de piezas rotas,
dañadas, deterioradas o mal emplazadas. Las
juntas abiertas o las conexiones flojas permiten
la entrada de humos del escape en el habitá-
culo. Como medida complementaria, inspec-
cione el sistema de escape cada vez que se
eleve el vehículo para su lubricación o cambio
de aceite. Sustituya según sea necesario.Comprobaciones de seguridad que
debe realizar en el interior de su
vehículo
Cinturones de seguridad
Inspeccione periódicamente el sistema de
cinturones, verificando la existencia de cortes,
deshilachados y piezas sueltas. Las piezas
dañadas deben sustituirse de inmediato. No
desmonte ni modifique el sistema.
Los conjuntos de cinturones de seguridad de
los asientos delanteros deben sustituirse tras
una colisión. Los conjuntos de cinturones de
seguridad traseros deberán sustituirse después
de una colisión en caso de haber sufrido daños
(p. ej., retractor doblado, tejido desgarrado,
etc.). Si tiene alguna duda acerca del estado
del cinturón o del retractor, sustituya el cinturón.Luz de advertencia del airbag
A modo de comprobación de la
bombilla, la luz debe encenderse y
permanecer así de cuatro a ocho
segundos cuando el interruptor de
encendido se coloca en la posición
ON (Encendido) por primera vez.
Si la luz no se enciende durante la puesta en
marcha, acuda a su concesionario autorizado.
Si la luz permanece encendida, parpadea o se
enciende durante la conducción, haga compro-
bar el sistema por un concesionario autorizado.
Desempañador
Verifique el funcionamiento seleccionando el
modo Desempañador y colocando el control del
ventilador en posición de alta velocidad. Debe
poder percibir que el aire se envía en dirección
opuesta al parabrisas. Si el desempañador no
funciona, acuda a su concesionario autorizado
para su mantenimiento.
68
Page 73 of 444
Información de seguridad de la alfombrilla
de suelo
Utilice siempre alfombrillas de suelo diseñadas
para ajustarse al hueco del suelo del vehículo.
Utilice solo alfombrillas de suelo que dejen el
área de los pedales libre y que se ajusten
firmemente, para que no queden sueltas e
interfieran con los pedales o impidan la conduc-
ción segura del vehículo.
ADVERTENCIA
La dificultad de movimiento de los pedales
puede producir la pérdida de control del
vehículo y aumentar el riesgo de lesiones
personales graves.
•Asegúrese siempre de que las alfombrillas
de suelo estén fijadas correctamente a los
dispositivos de fijación en el suelo.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
•No coloque nunca alfombrillas de suelo ni
recubrimientos similares que no se ajusten
correctamente al suelo del vehículo, para
evitar que queden sueltas e interfieran con
los pedales y dificulten el control del
vehículo.
•
No coloque nunca alfombrillas de suelo ni
recubrimientos similares encima de alfom-
brillas de suelo ya instaladas. Las alfombri-
llas de suelo y otros recubrimientos adicio-
nales reducirán el tamaño del área de los
pedales e interferirán con los pedales.
• Compruebe la instalación de las alfombri-
llas con regularidad. Después de haber
retirado las alfombrillas de suelo para lim-
piarlas, colóquelas de nuevo ajustándolas
correctamente.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
•Asegúrese siempre de que no puede caer
ningún objeto en el hueco para los pies del
conductor mientras el vehículo está en
movimiento. Los objetos pueden quedar
atrapados bajo el pedal de freno y el pedal
del acelerador y dar lugar a la pérdida de
control del vehículo.
• Si no vienen instalados de fábrica, es
necesario colocar los anclajes correcta-
mente.
Si las alfombrillas de suelo no se instalan y
ajustan correctamente, el funcionamiento
del pedal de freno y el pedal del acelerador
puede verse afectado, con la consecuente
pérdida de control del vehículo.
69
Page 74 of 444
Comprobaciones de seguridad
periódicas que debe realizar en el
exterior de su vehículo
Neumáticos
Examine los neumáticos para controlar si existe
desgaste excesivo de la banda de rodamiento o
falta de uniformidad en el desgaste del dibujo.
Revise si hay piedras, clavos, vidrio u otros
objetos alojados en la banda de rodamiento o el
perfil. Inspeccione la banda de rodamiento en
busca de cortes y grietas. Inspeccione los per-
files en busca de cortes, grietas y bultos. Com-
pruebe si las tuercas de la rueda están bien
apretadas. Compruebe si la presión de inflado
en frío de los neumáticos (incluyendo el de
repuesto) es la correcta.Luces
Accione los controles de las luces de freno y
exteriores mientras otra persona observa si se
encienden y apagan correctamente. Compruebe
las luces indicadoras de intermitentes y luz de
carretera en el panel de instrumentos.
Pestillos de la puerta
Compruebe que cierren, se traben y bloqueen
debidamente.
Fugas de líquido
Verifique el lugar donde ha estacionado el
vehículo durante la noche para determinar si
existen fugas de combustible, refrigerante del
motor, aceite u otros líquidos. Asimismo, si se
detectan gases de gasolina o se sospecha de la
existencia de fugas de combustible, líquido de
dirección asistida o líquido de frenos, la causa
de las mismas debe localizarse y subsanarse
de inmediato.
70
Page 75 of 444
3
CONOCIMIENTO DE LAS CARACTERÍSTICAS
DE SU VEHÍCULO
•ESPEJOS ..................................78•Espejo interior diurno/nocturno ....................78
• Espejo con atenuación automática — Si está equipado .....78
• Espejos exteriores ...........................79
• Función de plegado de los espejos exteriores ...........79
• Espejos exteriores con atenuación automática — Si está
equipado ..................................79
• Espejos automáticos ..........................80
• Espejos exteriores plegables automáticos — Si está
equipado .................................80
• Espejos térmicos — Si está equipado ................81
• Espejos de cortesía iluminados ....................81
• Extensión de parasol — Si está equipado ..............81
•Uconnect® Phone — SI ESTÁ EQUIPADO ..............81•Teléfonos compatibles ..........................83
• Funcionamiento .............................83
• Funciones de las llamadas telefónicas ................88
• Características de Uconnect® Phone .................90
71
Page 76 of 444
•Conectividad telefónica avanzada .....................93
• Información que debe conocer acerca de Uconnect® Phone .....94
•ORDEN POR VOZ — SI ESTÁ EQUIPADO ................102•Funcionamiento del sistema de orden por voz .............102
• Órdenes ................................... .103
• Entrenamiento de voz .......................... .106
•ASIENTOS ...................................106•Asientos servoasistidos — Si está equipado .............106
• Asiento servoasistido del acompañante ................108
• Soporte lumbar servoasistido - Si está equipado ...........108
• Ajuste manual hacia adelante/atrás de los asientos delanteros . .108
• Ajuste manual del respaldo del asiento del acompañante —
Reclinación ................................ .109
• Característica de plegado plano del asiento del acompañante —
Si está equipado ...............................110
• Asientos térmicos — Si está equipado .................110
• Asientos delanteros ventilados con Uconnect® 8.4A/8.4AN —
Si está equipado ...............................112
• Reposacabezas ...............................113
• Asiento trasero dividido 60/40 ......................115
• Reclinación del asiento trasero ......................116
•ASIENTO DEL CONDUCTOR CON MEMORIA — SI ESTÁ
EQUIPADO ...................................117
•Programación de la función de memoria ................117
• Vinculación y desvinculación del transmisor de apertura con
mando a distancia a la memoria .....................118
• Recuperación de posiciones de memoria ................119
72
Page 77 of 444
•Asiento de entrada y salida fácil ...................119•PARA ABRIR Y CERRAR EL CAPÓ ..................120
• LUCES ...................................121
•Interruptor de faros ......................... .121
• Faros automáticos — Si está equipado ..............122
• Faros encendidos automáticamente con limpiadores ......122
• Luz de carretera automática — Si está equipado .........123
• Nivelación automática de los faros — Solo faros HID ......123
• Faros de descarga de alta intensidad bi-xenón adaptables —
Si está equipado ........................... .124
• Retardo de faros ........................... .124
• Luces de estacionamiento y luces del panel ............124
• Luces antiniebla delanteras y traseras - Si está equipado . . .124
• Luces interiores ............................ .125
• Recordatorio de luces encendidas ..................125
• Modo de ahorro de la batería .................... .125
• Luces de lectura/mapa delanteras ..................126
• Luces de cortesía ........................... .126
• Luz ambiental ............................. .126
• Palanca multifunción ......................... .126
• Señales de giro ............................ .127
• Asistencia para cambio de carril ..................127
• Destello para adelantar ........................127
• Interruptor de luz de carretera/luz de cruce ............127
•LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS .............127•Funcionamiento del limpiaparabrisas ................128
• Sistema de limpiaparabrisas intermitente .............128
73
Page 78 of 444
•Funcionamiento del limpiaparabrisas ..................129
• Llovizna ................................... .129
• Limpiaparabrisas con detección de lluvia — Si está equipado . . .130
•COLUMNA DE DIRECCIÓN INCLINABLE/TELESCÓPICA .......131
• COLUMNA DE DIRECCIÓN INCLINABLE/TELESCÓPICA
AUTOMÁTICA — SI ESTÁ EQUIPADO ..................131
• VOLANTE TÉRMICO — SI ESTÁ EQUIPADO ..............132
• CONTROL DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO — SI ESTÁ
EQUIPADO ...................................133
•Para activarlo ............................... .134
• Para fijar una velocidad deseada .....................134
• Para desactivarlo ............................. .135
• Para restablecer la velocidad ...................... .135
• Para variar el ajuste de velocidad ....................135
• Para acelerar en un adelantamiento ...................135
•CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE (ACC) — SI ESTÁ
EQUIPADO ...................................136
•Funcionamiento del control de crucero adaptable (ACC) .......137
• Activación del control de crucero adaptable (ACC) ..........138
• Para activarlo ............................... .138
• Para fijar una velocidad deseada del ACC ...............139
• Para cancelar ............................... .139
• Para apagar ................................ .140
• Para restablecer .............................. .140
• Para variar el ajuste de velocidad ....................140
• Fijación de la distancia de seguimiento en el ACC ..........141
• Asistencia al adelantamiento ...................... .143
74
Page 79 of 444
•Menú del control de crucero adaptable (ACC) ...........143
• Mensajes de advertencias y mantenimiento ............144
• Precauciones mientras se conduce con el ACC ..........147
• Información general ......................... .149
• Modo de control de crucero normal (velocidad fija) ........149
• AVISO DE COLISIÓN FRONTAL (FCW) CON MITIGACIÓN —
SI ESTÁ EQUIPADO ......................... .151
•ASISTENCIA AL ESTACIONAMIENTO TRASERO
PARKSENSE® — SI ESTÁ EQUIPADO ................154
•Sensores de ParkSense® ...................... .154
• Pantalla de advertencias de ParkSense® ..............154
• Pantalla de ParkSense® ........................155
• Activación y desactivación de ParkSense® ............157
• Mantenimiento del sistema de asistencia de estacionamiento
trasero ParkSense® ......................... .157
• Limpieza del sistema ParkSense® ..................158
• Precauciones de uso del sistema ParkSense® ...........158
•ASISTENCIA AL ESTACIONAMIENTO DELANTERO Y
TRASERO PARKSENSE® -— SI ESTÁ EQUIPADO ........160
•Sensores de ParkSense® ...................... .160
• Pantalla de advertencias de ParkSense® ..............160
• Pantalla de ParkSense® ........................161
• Activación y desactivación de ParkSense® ............164
• Mantenimiento del sistema de asistencia al estacionamiento
ParkSense® .............................. .164
• Limpieza del sistema ParkSense® ..................165
• Precauciones de uso del sistema ParkSense® ...........165
75
Page 80 of 444
•CÁMARA TRASERA PARA MARCHA ATRÁS PARKVIEW® -
SI ESTÁ EQUIPADO .............................166
•Encendido o apagado de ParkView® — Con Uconnect® 5.0 .....168
• Encendido o apagado de ParkView® — Con Uconnect® 8.4A/
8.4AN .................................... .168
•Techo solar automático — Si está equipado ..............169•Apertura del techo solar — Rápida ....................169
• Apertura del techo solar — Modo manual ................170
• Cierre del techo solar — Rápido .....................170
• Cierre del techo solar - Modo manual ..................170
• Característica de protección ante obstrucciones ...........170
• Ventilación del techo solar — Rápida ..................170
• Funcionamiento del parasol ........................170
• Vibración producida por el viento ....................170
• Mantenimiento del techo solar ..................... .171
• Funcionamiento con el encendido en posición OFF (Apagado) . . .171
•TECHO SOLAR COMMANDVIEW® CON PARASOL
SERVOASISTIDO— SI ESTÁ EQUIPADO .................171
•Apertura del techo solar — Rápida ....................172
• Apertura del techo solar — Modo manual ................172
• Cierre del techo solar — Rápido .....................172
• Cierre del techo solar - Modo manual ..................172
• Apertura del parasol servoasistido — Rápida .............172
• Apertura del parasol servoasistido — Modo manual .........173
• Cierre del parasol servoasistido — Rápido ...............173
• Cierre del parasol servoasistido — Modo manual ...........173
• Característica de protección ante obstrucciones ...........173
76