JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Page 151 of 384
ADVARSEL!
køretøjet forlades, for at undgå, at køre-
tøjet bevæger sig med mulig person-
skade eller materiel skade til følge.
• Køretøjet kan bevæge sig og skade dig
og andre, hvis det ikke er i positionen
PARK (Parkering). Kontrollér dette ved
at forsøge at flytte gearvælgeren væk fra
positionen PARK (Parkering), uden at du
træder på bremsepedalen. Sørg for, at
gearkassen er i PARK (Parkering), før du
forlader køretøjet.
• Gearkassen kan ikke aktivere PARK (par-
kering), hvis køretøjet er i bevægelse.
Bring altid køretøjet til standsning, in-
den der skiftes til PARK (parkering), og
kontrollér at transmissionsgearets posi-
tionsindikator lyser for at angive PARK
(parkering) (P) uden at blinke. Sørg for,
at køretøjet er standset helt, og at posi-
tionen PARK (parkering) er korrekt angi-
vet, før køretøjet forlades.
• Det er farligt at skifte gearet væk fra
PARK (Parkering) eller NEUTRAL (Neu-
tral), hvis motoromdrejningstallet er hø-
jere end tomgangshastigheden. Hvis fo-
ADVARSEL!
den ikke træder godt på bremsen, kan
køretøjet accelerere hurtigt fremad eller
bagud. Du kan miste kontrollen over
køretøjet og ramme en person eller gen-
stand. Sæt kun køretøjet i gear, når mo-
toren kører i normal tomgang, og du
træder fast på bremsepedalen.
• Utilsigtet bevægelse af et køretøj kan
skade personer i eller omkring køretøjet.
Du bør aldrig stige ud af et køretøj med
motoren kørende. Inden du forlader et
køretøj, skal du altid standse helt, akti-
vere parkeringsbremsen, sætte gearet i
positionen PARK (Parkering) og sætte
tændingen på OFF (Fra). Hvis tæn-
dingen er i positionen OFF (Fra), låses
gearet i PARK (Parkering) og forhindrer
utilsigtet bevægelse af køretøjet.
• Når køretøjet forlades, skal tændingen
altid være i positionen OFF (Fra). Fjern
nøglesenderen fra køretøjet, og lås køre-
tøjet.
• Lad aldrig børn være alene i et køretøj
eller med adgang til et låst køretøj. Der
er mange grunde til, at det kan være
ADVARSEL!
farligt at lade børn være alene i et køre-
tøj. Et barn eller andre kan kvæstes
alvorligt eller dødeligt. Børn skal advares
om, at parkeringsbremsen, bremsepeda-
len og gearstangen ikke må berøres.
• Efterlad ikke nøglesenderen i eller i nær-
heden af køretøjet (eller på et sted, hvor
den er tilgængelig for børn), og efterlad
ikke tændingen i positionen ACC (Tilbe-
hør) eller ON/RUN (Til/Kør). Et barn kan
utilsigtet betjene elruderne, andre knap-
per eller sætte køretøjet i bevægelse.
FORSIGTIG!
Det kan medføre beskadigelse af gearkas-
sen, hvis følgende forholdsregler ikke over-
holdes:
• Skift kun til eller fra PARK (Parkering)
eller REVERSE (Bakgear), når køretøjet
er standset fuldstændigt.
• Skift ikke mellem positionerne PARK
(Parkering), REVERSE (Bakgear), NEU-
TRAL eller DRIVE (Kørsel), hvis motoren
er over tomgangshastighed.
149
Page 152 of 384
FORSIGTIG!
• Inden køretøjet sættes i gear, skal du
sørge for, at foden træder godt på brem-
sepedalen.
BEMÆRK:
Du skal holde bremsepedalen nede, når du
skifter fra PARK (Parkering).
Låsesystem ved parkering
Dette køretøj er udstyret med et låsesystem
ved parkering, som kræver, at gearkassen
sættes i PARK (Parkering), inden tændingen
skal skiftes til tilstanden OFF (Fra). Derved
forhindres det, at føreren utilsigtet forlader
køretøjet uden at sætte gearkassen i PARK
(Parkering). Dette system låser også gearkas-
sen i PARK (Parkering), når tændingskontak-
ten er i tilstanden OFF (Fra).
BEMÆRK:
Gearkassen er IKKE låst i PARK (Parkering),
når tændingen er i tilstanden ACC (Tilbehør)
(selvom motoren er slukket). Sørg for, at
gearkassen er i PARK (Parkering), og tæn-
dingen er i tilstandenOFF(Fra) (ikke i tilstan-
den ACC (Tilbehør)), før køretøjet forlades.
Bremse-/transmissionsblokeringssystem
Dette køretøj er udstyret med et bremse-/
transmissionsblokeringssystem (BTSI), som
sørger for, at gearvælgeren forbliver i posi-
tionen PARK (parkering), medmindre brem-
serne aktiveres. Når gearkassen skal skiftes
ud af PARK (Parkering), skal motoren køre,
og bremsepedalen skal trædes ned. Bremse-
pedalen skal også trykkes ned for at skifte fra
NEUTRAL (Neutral) til DRIVE (Kørsel) eller
REVERSE (Bakgear), når køretøjet er stoppet
eller kører med lav hastighed.
Tilstand for brændstoføkonomi (ECO)
Tilstanden for brændstoføkonomi (ECO) kan
forbedre køretøjets samlede brændstoføko-
nomi under normale kørselsforhold. Tryk på
kontakten "ECO" i midterkonsollen på instru-
mentpanelet for at aktivere eller deaktivere
ECO-tilstand. En lampe i kontakten indikerer,
når ECO-tilstand er deaktiveret (for alminde-
lige modeller) eller aktiveret (SRT-modeller).Når tilstanden for brændstoføkonomi (ECO)
er aktiveret, ændres køretøjets kontrolsyste-
mer på følgende måde:
• Transmissionen skifter hurtigere til et hø-
jere gear og senere til et lavere gear.
•
Den samlede kørestil bliver mere konservativ.
• Køretøjer med Quadra-Lift-luftaffjedring
fungerer i "Aero" Mode (aerodynamisk til-
stand) over et bredere omdrejningsområde.
Se afsnittet om Quadra-Lift for at få yderli-
gere oplysninger.
ECO-kontakt
START OG BETJENING
150
Page 153 of 384
• I SRT-modeller vil gearkassen starte (fra et
stop) i andet gear, og momentomformerens
kobling kan tilkobles ved lavere motorom-
drejningstal og forblive aktiveret længere.
• Nogle funktioner i ECO-tilstand kan være
midlertidigt forhindret baseret på tempera-
tur og andre faktorer.
Aktiv støjreduktion - hvis monteret
Køretøjet er udstyret med et aktivt støjreduk-
tionssystem. Dette system anvender fire mi-
krofoner, der er indbygget i instrumentbræt-
tet, til at registrere uønsket støj fra
udstødningen, som nogle gange opstår ved
drift i ECO-tilstand. En indbygget frekvensge-
nerator skaber modvirkende lydbølger gen-
nem lydanlægget for at dæmpe bilstøjen.
Automatgearkasse med otte gear
Dit køretøj er udstyret med en brændstoføko-
nomisk 8-trins gearkasse. Gearvælgeren er
placeret i midterkonsollen.Gearvælgeren har positionerne PARK (Parke-
ring), REVERSE (Bakgear), NEUTRAL (Neu-
tral), DRIVE (Kørsel) og MANUAL (Manuelt)
(AutoStick). Manuelle gearskift kan foretages
med AutoStick-gearskiftkontrol. Ved at skifte
gearstangen fremad (-) eller tilbage (+), mens
den er i positionen MANUAL (Manuel)
(AutoStick) (ved siden af positionen DRIVE(Kørsel)), eller trykke på styrepindene (+/-)
vælges transmissionsgearet manuelt, og det
aktuelle gear vises i kombiinstrumentet. Se
"AutoStick" i dette afsnit for at få yderligere
oplysninger.
BEMÆRK:
Hvis gearvælgeren ikke kan flyttes til PARK
(Parkering), REVERSE (Bakgear) eller NEU-
TRAL (Neutral) (når den skubbes fremad), er
den sandsynligvis i positionen AutoStick (-/+)
(ved siden af positionen DRIVE (Kørsel)). I
tilstanden AutoStick vises transmissionsgea-
ret (1, 2, 3 osv.) i kombiinstrumentet. Flyt
gearvælgeren til højre (til positionen DRIVE
[D] (Kørsel)) for at få adgang til PARK (Par-
kering), REVERSE (Bakgear) eller NEUTRAL
(Neutral).
AutoStick
AutoStick er en førerinteraktiv funktion med
manuel styring af gearskift, der giver dig
bedre kontrol over køretøjet. Med AutoStick
kan du maksimere motorbremsning, elimi-
nere uønskede op- og nedskift samt forbedre
køretøjets samlede ydeevne. Dette system
kan også give dig større kontrol under overha-
Gearstang
1 - Låseknap
2 – Transmissionsgearvælger
151
Page 154 of 384
ling, bykørsel, kolde glatte vejforhold, bjerg-
kørsel, når du trækker en anhænger og i
mange andre situationer.
Betjening
AutoStick-tilstand aktiveres ved at sætte
gearvælgeren i MANUAL (M) (Manuel) posi-
tion (ved siden af positionen DRIVE (Kørsel)),
eller tryk på en af styrepindene på rattet. Et
tryk på (-) styrepinden for at sætte i
AutoStick-tilstand skifter gearkassen til det
næste lavere gear, mens tryk på (+) til at
sætte i AutoStick-tilstand opretholder det ak-
tuelle gear. Det aktuelle gear vises i kombiin-
strumentet. I AutoStick-tilstand kan du
bruge gearvælgeren (i MANUAL (Manuel) po-
sition) eller styrepindene til at skifte gear
manuelt. Når gearvælgeren trykkes frem (-) i
MANUEL (M) (Manuel) position, eller dertrykkes på (-) styrepinden, skiftes gearet til et
lavere gear. Når vælgeren trykkes bagud (+)
(eller der trykkes på (+) styrepinden), vælges
et højere gear.
BEMÆRK:
Styrepindende kan deaktiveres (eller aktive-
res igen efter behov) ved hjælp af Uconnect
Personal Settings, eller ved SRT-modeller ved
hjælp af kørselstilstande.
I AutoStick-tilstanden skifter gearkassen op
eller ned, når (+/-) vælges manuelt af føreren
(ved hjælp af gearstangen eller styrepin-
dene), medmindre det resulterer i en
motorkraft- eller overhastighedstilstand. Den
forbliver i det valgte gear, indtil der vælges en
anden op- eller nedgearing, bortset fra det
nedenfor beskrevne.
• Gearkassen skifter automatisk ned, når kø-
retøjet kører langsommere (for at forhindre
motortræk), og viser det aktuelle gear.
• Gearkassen skifter automatisk ned til første
gear, når køretøjet stopper. Efter køretøjet
har holdt stille, skal føreren foretage manu-
elle opgearinger (+) af gearkassen, i takt
med at køretøjet accelererer.• Du kan starte fra et stop i første eller andet
gear (eller 3 gear, i området 4LO, tilstanden
Snow (sne) eller tilstanden Sand). Hvis du
trykker på (+) (når du holder stille), starter
du i andet gear. Det kan være en fordel at
starte i andet eller tredje gear i sne eller
under isede forhold.
• Hvis et anmodet nedskift vil få motoren til
at køre med for høje omdrejninger, finder
skiftet ikke sted.
• Systemet ignorerer forsøg på at skifte til et
højere gear ved for lav hastighed.
• Når (-) styrepinden trykkes ned, eller hvis
gearvælgeren holdes i positionen (-), skiftes
gearet til det lavest mulige gear ved den
aktuelle hastighed.
• Gearskift mærkes tydeligere, når AutoStick
er aktiveret.
• Systemet kan vende tilbage til automatisk
skiftetilstand, hvis der registreres fejl eller
overophedning.
BEMÆRK:
Når Valgt hastighedskontrol eller Bakkened-
kørselskontrol er aktiveret, er AutoStick ikke
aktiv.
Styrepinde
START OG BETJENING
152
Page 155 of 384
AutoStick deaktiveres ved at returnere gear-
vælgeren til positionen DRIVE (Kørsel) eller
ved at trykke og holde (+) styrepinden nede
(hvis gearvælgeren allerede er i positionen
DRIVE (Kørsel)), indtil "D" igen er angivet i
kombiinstrumentet. Du kan når som helst
aktivere eller deaktivere AutoStick uden at
fjerne foden fra speederen.
ADVARSEL!
Skift ikke ned for at få yderligere motor-
bremsekraft på glatte overflader. De træk-
kende hjul kan miste deres greb, og køre-
tøjet kan skride og forårsage kollision eller
personskade.
SPORTTILSTAND - HVIS
MONTERET
Køretøjet er udstyret med en sporttilstands-
funktion. Denne tilstand er en konfiguration,
der er lavet til typisk entusiastkørsel. Mo-
toren, gearkassen og styringssystemet er alle
indstillet til deres SPORT-indstillinger. Sport-
tilstand vil give bedre speederrespons og mo-
dificeret gearskifte for en forbedret køreople-
velse og den bedste styringsfornemmelse.Denne tilstand kan aktiveres og deaktiveres
ved at trykke på Sport-knappen på instru-
mentpanelets kontaktgruppe.
DRIFT MED FIRHJULSTRÆK
Betjeningsvejledning/forholdsregler for
Quadra-Trac I - hvis monteret
Quadra-Trac I er en reduktionsgearkasse med
en enkelt hastighed (kun i området HI), som
leverer et passende konstant firhjulstræk. Fø-
reren skal ikke foretage sig noget. BTC-
systemet, som kombinerer almindelig ABS og
antispind, yder ekstra modstand til hjul, der
ikke kan få vejgreb, hvilket tillader yderlig
overførsel af moment til hjul, som har fat.
BEMÆRK:
Quadra-Trac I-systemet er ikke velegnet til
forhold, hvor området 4WD LOW normalt an-
befales. Se "Råd angående terrænkørsel" i
"Start og betjening" i instruktionsbogen.
Sporttilstandsknap
153
Page 156 of 384
Betjeningsvejledning/forholdsregler for
Quadra-Trac II – hvis monteret
Reduktionsgearkassen Quadra-Trac II er helt
automatisk i den normale kørselstilstand
4WD AUTO. Quadra-Trac II-
reduktionsgearkassen leverer tre tilstandspo-
sitioner:
• 4WD HI (4WD høj)
• NEUTRAL
• 4WD LOW (4WD lav)
Denne reduktionsgearkasse er fuldautoma-
tisk i tilstanden 4WD HI.
Når der er behov for ekstra vejgreb, kan
positionen 4WD LOW bruges til at låse for-
reste og bageste drivaksel sammen og tvinge
forhjul og baghjul til at dreje med samme
hastighed. Positionen 4WD LOW er kun be-
regnet til løse eller glatte vejoverflader. Hvis
der køres i positionen 4WD LOW på veje med
tør og hård overflade, kan det medføre forøget
dækslid og skader på kraftoverføringen.Når køretøjet bruges i 4WD LOW, er motor-
omdrejningstallet ca. tre gange så højt som i
positionen 4WD HI ved en given vejhastig-
hed. Undgå for højt motoromdrejningstal, og
overskrid ikke 25 mph (40 km/t).
Korrekt drift af køretøjer med firehjulstræk
afhænger af dæk med samme størrelse, type
og omkreds på hvert hjul. Forskelle på dæk-
kene vil påvirke skiftefunktionen alvorligt og
kan forårsage skade på reduktionsgearkas-
sen.
Da firhjulstræk giver et bedre vejgreb, er der
tendens til at overskride hastigheder for sik-
ker vending og standsning. Kør ikke hurti-
gere, end vejforholdene tillader.
ADVARSEL!
Du eller andre kan komme til skade eller
blive dræbt, hvis køretøjet efterlades uden
opsyn, mens reduktionsgearkassen er i po-
sitionen NEUTRAL (Neutral), uden at par-
keringsbremsen er helt trukket. Positionen
NEUTRAL i reduktionsgearkassen frigør
både for- og bagkardanakslen fra kraftover-
føringen og giver køretøjet fri bevægelig-
ADVARSEL!
hed, selv om transmissionen står i PARK
(Parkering). Parkeringsbremsen bør altid
være trukket, når føreren ikke befinder sig
i køretøjet.
Skiftepositioner
Se nedenstående information for yderligere
oplysninger om korrekt brug af de forskellige
tilstande i 4WD-systemet:
4WD AUTO
Dette interval anvendes på vejoverflader som
is, sne, grus, sand samt tørre og hårde belæg-
ninger.
BEMÆRK:
Se "Selec-Terrain (Terrænvalg) – hvis monte-
ret" senere i dette afsnit for at få yderligere
oplysninger om de forskellige positioner og
deres tilsigtede anvendelser.
START OG BETJENING
154
Page 157 of 384
NEUTRAL
Dette område frakobler transmissionen fra
drivlinjen. Det bruges til bugsering bag et
andet køretøj med alle fire hjul på vejbanen.
Se "Bugsering til fritidsbrug" i "Start og betje-
ning" for at få yderligere oplysninger.
ADVARSEL!
Du eller andre kan komme til skade eller
blive dræbt, hvis køretøjet efterlades uden
opsyn, mens reduktionsgearkassen er i po-
sitionen NEUTRAL (Neutral), uden at par-
keringsbremsen er helt trukket. Positionen
NEUTRAL i reduktionsgearkassen frigør
både for- og bagkardanakslen fra kraftover-
føringen og giver køretøjet fri bevægelig-
hed, selv om transmissionen står i PARK
(Parkering). Parkeringsbremsen bør altid
være trukket, når føreren ikke befinder sig
i køretøjet.
4WD LOW (4WD lav)
Dette område er for lav hastighed til firehjuls-
træk. Det giver en ekstra gearreduktion, der
giver mulighed for øget drejningsmoment,der skal leveres til både for- og baghjul og
samtidig give maksimal trækkraft på løse,
glatte vejoverflader. Overskrid ikke 25 mph
(40 km/t).
BEMÆRK:
Se "Selec-Terrain (Terrænvalg) - hvis monte-
ret" for at få yderligere oplysninger om de
forskellige positioner og deres tilsigtede an-
vendelser.
Skifteprocedurer
4WD HI til 4WD LOW
Skift gearet til NEUTRAL og tryk på knappen
"4WD LOW" (4WD lav) én gang på kontakten
til reduktionsgearkassen , når køretøjet bevæ-
ger sig med en hastighed på 0 til 3 mph (0 til
5 km/t), tændingen er i positionen ON (Til),
og motoren kører. Kontrollampen "4WD LOW"
(4wd lav) i kombiinstrumentet begynder at
blinke og forbliver tændt, når skiftet er fore-
taget.BEMÆRK:
Hvis kravene til skift/sammenlåsning ikke op-
fyldes, eller der forekommer en motortempe-
raturrelateret beskyttelsestilstand, blinker
meddelelsen "For 4x4 Low Slow Below 3 mph
(5 km/h) Put Trans in "N" Press 4 Low"(For
4x4 Low, sænk til under 3 mph (5 km/t), sæt
gear i "N", tryk på 4 Low) på kombiinstru-
mentets display. Se "Kombiinstrumentets
display" i "Kend dit instrumentpanel" for at få
yderligere oplysninger.
4WD LOW til 4WD HI
Skift gearet til NEUTRAL (Neutral) og tryk på
knappen "4WD LOW" (4WD lav) én gang på
Kontakten til reduktionsgearkassen
155
Page 158 of 384
kontakten til reduktionsgearkassen, når køre-
tøjet bevæger sig med en hastighed på 0 til
3 mph (0 til 5 km/t), tændingen er i posi-
tionen ON (Til), og motoren kører. Kontrol-
lampen "4WD LOW" (4WD lav) i kombiinstru-
mentet begynder at blinke og slukkes, når
skiftet er gennemført.
BEMÆRK:
• Hvis kravene til skift/sammenlåsning ikke
opfyldes, eller der forekommer en motorte-
mperaturrelateret beskyttelsestilstand,
blinker meddelelsen "For 4x4 High Slow
Below 3 mph (5 km/h) Put Trans in "N"
Press 4 Low" (For 4x4 High Sænk til under
3 mph (5 km/t) Sæt gear i "N" Tryk 4 Low)
på kombiinstrumentets display. Se "Kombi-
instrumentets display" i "Kend dit instru-
mentpanel" for at få yderligere oplysninger.
• Det er muligt at skifte til 4WD LOW (4WD
lav), når bilen holder helt stille, på trods af
at det kan føles svært grundet manglende
flugtning mellem tænderne på kransene i
koblingen. Flere forsøg kan være påkrævet
for at opnå koblingsbinding og efterføl-
gende gearskifte. Den foretrukne metode er
at forsøge skiftet, mens køretøjet triller
med en hastighed på 0 til 3 mph (0 til5 km/t). Hvis køretøjet bevæger sig hurti-
gere end 3 mph (5 km/t), vil reduktions-
gearkassen ikke tillade skiftet.
Sådan skiftes der til NEUTRAL (N)
ADVARSEL!
Du eller andre kan komme til skade eller
blive dræbt, hvis køretøjet efterlades uden
opsyn, mens reduktionsgearkassen er i po-
sitionen NEUTRAL (Neutral) (N), uden at
parkeringsbremsen er helt trukket. Posi-
tionen NEUTRAL (N) frigør både for- og
bagkardanakslen fra kraftoverføringen og
giver køretøjet fri bevægelighed, selv om
transmissionen står i PARK (Parkering).
Parkeringsbremsen bør altid være trukket,
når føreren ikke befinder sig i køretøjet.
1. Køretøjet standses helt med motoren
kørende.
2. Træd bremsepedalen ned, og hold.
3. Sæt transmissionen i NEUTRAL
(Neutral).4. Hvis køretøjet er udstyret med Quadra-
Lift-luftaffjedring, skal du sørge for, at
køretøjet er sat til normal kørselshøjde.
5. Brug en kuglepen eller en tilsvarende gen-
stand til at trykke på og holde den forsæn-
kede reduktionsgearkasseknap i NEU-
TRAL (N) (placeret ved
omskifterkontakten) i fire sekunder. Lyset
bag symbolet NEUTRAL (Neutral) (N)
blinker, og angiver, at skift er i gang. Lyset
holder op med at blinke (lyser konstant),
når skiftet til NEUTRAL (Neutral) (N) er
fuldført. Meddelelsen "NEUTRAL" vises i
kombiinstrumentets display. Se "Kombi-
instrumentets display" i "Kend dit instru-
mentpanel" for at få yderligere
oplysninger.
START OG BETJENING
156
Page 159 of 384
6. Når der er skiftet, og kontrollampen NEU-
TRAL (Neutral) (N) tændes, slippes knap-
pen NEUTRAL (Neutral) (N).
7. Sæt transmissionen i REVERSE
(Bakgear).
8. Slip bremsepedalen i fem sekunder, og
sørg for, at køretøjet ikke bevæger sig.
9. Træd bremsepedalen ned, og hold. Sæt
gearkassen tilbage i NEUTRAL.
10. Træk parkeringsbremsen helt.11. Med gearkassen og reduktionsgearkas-
sen i NEUTRAL skal du trykke og holde
knappen ENGINE START/STOP (Motor
start/stop) inde, indtil motoren slukkes.
12. Sæt transmissionsgearvælgeren i PARK
(parkering). Slip bremsepedalen.
13. Tryk på knappen ENGINE STOP/START
(Motor start/stop) to gange (uden at
træde på bremsepedalen) for at sætte
tændingen på OFF (Fra).
14. Udløs kun parkeringsbremsen, når køre-
tøjet er sikkert tilkoblet et
bugseringskøretøj.
BEMÆRK:
Hvis kravene til skift/sammenlåsning ikke op-
fyldes, blinker meddelelsen "To Tow Vehicle
Safely, Read Neutral Shift Procedure in Ow-
ners Manual" (For at bugsere køretøjet sikkert
skal du læse Procedure for skift til Neutral i
instruktionsbogen) på kombiinstrumentets
display. Se "Kombiinstrumentets display" i
"Kend dit instrumentpanel" for at få yderli-
gere oplysninger.
Sådan skifter du ud af NEUTRAL (N)
Brug følgende fremgangsmåde til at klargøre
dit køretøj til normal brug.
1. Stands køretøjet helt.
2. Træk parkeringsbremsen helt.
3. Start motoren.
4. Træd bremsepedalen ned, og hold.
5. Sæt transmissionen i NEUTRAL
(Neutral).
6. Brug en kuglepen eller en tilsvarende gen-
stand til at trykke på og holde den forsæn-
kede reduktionsgearkasseknap i NEU-
TRAL (N) (placeret ved
omskifterkontakten) i ét sekund.
Kontakten NEUTRAL (N)
157
Page 160 of 384
7. Når kontrollampen for NEUTRAL (Neu-
tral) (N) slukkes, skal du slippe knappen
NEUTRAL (Neutral) (N).
8. Når knappen NEUTRAL (N) er sluppet,
skifter reduktionsgearkassen til den posi-
tion, der er angivet med vælgerkontakten.
Quadra-Drive II -system – hvis monteret
Quadra-Drive II-systemet (ekstraudstyr) er
udstyret med to momentoverføringskoblin-
ger. Koblingerne inkluderer bagaksel med
ELSD (elektronisk begrænset slipdifferen-
tiale) og Quadra-Trac II-reduktionsgearkasse.
ELSD-akslen (ekstraudstyr)r er fuldautoma-
tisk og skal ikke have input fra føreren for at
fungere. Ved normale kørselsforhold vil enhe-
den fungere som en almindelig aksel, som
sørger for at fordele moment ligeligt mellem
venstre og højre hjul. Ved en eventuel forskel
i vejgrebet mellem hjulene i højre og venstre
side vil koblingen registrere en hastighedsfor-
skel. Når et hjul begynder at dreje hurtigere
end det andet, overføres der automatisk mo-
ment fra det hjul, som slipper, til det hjul, der
har et bedre vejgreb. Driften af reduktions-
gearkassen og akselkoblingen er ens på trods
af de forskellige designs. Følg informationen
om skift i systemet Quadra-Trac II, som blev
gennemgået tidligere i dette afsnit.
QUADRA-LIFT - HVIS
MONTERET
Beskrivelse
Quadra-Lift-luftaffjedringssystemet giver
konstant belastningsudjævning sammen
med den praktiske køretøjshøjdejustering
ved et tryk på en knap. Køretøjet løfter og
sænker automatisk kørehøjden for at tilpasse
den til de relevante køretilstande. Ved højere
hastigheder sænkes bilen til en aerodyna-
misk kørehøjde, og når der arbejdes i til-
stande for terrænkørsel, hæves kørehøjden
tilsvarende. Knapperne nær terrænkontakten
i midterkonsollens område kan bruges til at
angive den foretrukne kørehøjde, så den sva-
rer til de relevante forhold.
Kontakten NEUTRAL (N)START OG BETJENING
158