JEEP GRAND CHEROKEE 2020 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 121 of 428
Solo luci della funzione Allarme punti ciechi
Quando è attiva la modalità Allarme punti
ciechi, il sistema BSM invia un allarme visivo
sullo specchio retrovisore laterale interessato,
in base all'oggetto rilevato. Tuttavia, quando
funziona nella modalità RCP (Rear Cross Path,
Tratto trasversale posteriore), il sistema pro-
duce allarmi visivi e acustici quando viene
rilevata la presenza di un oggetto. Quando
viene emesso un allarme acustico, il volume
dell'autoradio viene disattivato.
Luci/Segnale acustico della funzione Allarme
punti ciechi
Quando è attiva la modalità Luci/Segnale
acustico della funzione Allarme punti ciechi,
il sistema BSM invia un allarme visivo sullo
specchio retrovisore laterale interessato, in
base all'oggetto rilevato. Se poi viene attivato
l'indicatore di direzione sul lato corrispon-
dente a quello nel quale è stato rilevato un
ostacolo, viene emessa anche una segnala-
zione acustica. Quando un indicatore di dire-
zione è attivo e contemporaneamente viene
rilevato un oggetto sullo stesso lato, vengonoemessi sia l'allarme visivo che acustico. Oltre
all'allarme acustico, il volume dell'autoradio
(se accesa) viene silenziato.
NOTA:
Quando viene emesso un allarme acustico dal
sistema BSM, il volume dell'autoradio viene
disattivato.
Quando funziona nella modalità RCP, il si-
stema produce allarmi visivi e acustici se
viene rilevata la presenza di un oggetto.
Quando viene emesso un allarme acustico,
viene disattivato anche il volume dell'autora-
dio. Lo stato del segnale svolta/pericolo viene
ignorato; lo stato RCP richiede sempre il
segnale acustico.
Disattivazione della funzione Allarme punti
ciechi
Quando il sistema BSM è disattivato, i si-
stemi BSM o RCP non emetteranno allarmi
visivi o acustici.NOTA:
Il sistema BSM memorizzerà la modalità di
funzionamento in uso al momento dello spe-
gnimento della vettura. Ad ogni avviamento
del motore, la modalità precedentemente
memorizzata verrà richiamata ed utilizzata.
Allarme collisione frontale (FCW) con
intervento freni
Il sistema di allarme collisione frontale (FCW)
con intervento freni fornisce al conducente
segnali acustici e avvertenze visive (sul dis-
play quadro strumenti) e può applicare una
leggera frenata per avvisare il conducente
quando rileva una potenziale collisione fron-
tale. Le segnalazioni e la frenata limitata
hanno lo scopo di consentire una reazione
tempestiva del conducente onde poter evi-
tare o attenuare il potenziale incidente.
NOTA:
Per calcolare un probabile incidente frontale,
la funzione FCW monitora le informazioni
inviate dai sensori anteriori e dalla centralina
elettronica dei freni (EBC). Quando il sistema
determina l'eventualità di un incidente fron-
119
Page 122 of 428
tale, il conducente verrà avvisato con segnali
acustici e visivi ed eventualmente con una
leggera applicazione dei freni. Se il condu-
cente non intraprende alcuna azione in base
a queste segnalazioni progressive, il sistema
fornisce un livello limitato di frenata attiva
per aiutare a rallentare la vettura e attenuare
la potenziale collisione frontale. Se il condu-
cente reagisce alle avvertenze frenando e il
sistema comprende l'intenzione del condu-
cente di evitare l'incidente, ma non rileva
l'applicazione di una forza frenante suffi-
ciente, compensa questa mancanza e forni-
sce la forza frenante aggiuntiva necessaria.
S
e un allarme collisione frontale con inter-
vento freni si attiva a velocità inferiore a
42 km/h (26 miglia/h), il sistema potrebbe
fornire la massima frenata possibile o una
frenata parziale per attenuare la potenziale
collisione frontale. Se l'allarme collisione fron-
tale con intervento freni arresta completa-
mente la vettura, il sistema mantiene ferma la
vettura per due secondi, quindi rilascia i freni.
Quando il sistema stabilisce il cessato peri-
colo di possibile incidente con il veicolo di
fronte, il messaggio di avvertimento viene
disattivato.NOTA:
• La velocità minima per l'attivazione del-
l'FCW è di 2 km/h (1 miglio/h).
• L'FCW potrebbe attivarsi per la presenza di
oggetti diversi da altri veicoli, ad esempio
un guardrail o cartelli segnaletici, in base
alla valutazione della traiettoria. Questa
attivazione fa parte della normale logica e
del normale funzionamento dell'FCW e non
deve allarmare.
• È pericoloso provare il sistema FCW. Per
evitare un uso improprio del sistema, dopo
quattro attivazioni della frenata attiva in un
ciclo di accensione, l'opzione di frenata
attiva della funzione FCW viene disattivata
fino al successivo ciclo di accensione.
• Il sistema FCW è stato progettato esclusi-
vamente per uso su strada. In caso di guida
fuoristrada, il sistema FCW deve essere
disattivato per impedire segnalazioni su-
perflue. Se viene selezionato 4WD Low
Range (Gamma bassa 4WD) o la modalità
ESC Full-Off (Disinserimento completo
ESC) è attiva, il sistema FCW viene disatti-
vato automaticamente.
ATTENZIONE!
La funzione di allarme collisione frontale
(FCW) non è stata progettata per evitare
collisioni né è in grado di rilevare in anti-
cipo eventuali condizioni di collisione im-
minente. È responsabilità del conducente
evitare eventuali collisioni controllando la
vettura con i freni e lo sterzo. Il mancato
rispetto di questa avvertenza potrebbe
causare lesioni gravi o addirittura letali.
Stato di frenata e sensibilità FCW
È possibile programmare la sensibilità e lo
stato di frenata attiva del sistema FCW tra-
mite il sistema Uconnect. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Imposta-
zioni Uconnect" in "Supporti multimediali"
nel Libretto di Uso e Manutenzione.
L
a sensibilità predefinita del sistema FCW cor-
risponde all’impostazione “Medium” (Media) e
lo stato del sistema è “Warning & Braking”
(Avvertenze e frenata). Ciò consente al sistema
di avvisare il conducente di una possibile col-
lisione con il veicolo antistante mediante avvisi
acustici/visivi e applicare la frenata autonoma.
SICUREZZA
120
Page 123 of 428
Lamodifica dello stato FCW in "Far" (Da
lontano) consente al sistema di avvisare il
conducente di una possibile collisione con il
veicolo antistante mediante avvisi acustici/
visivi quando questo si trova a una distanza
superiore all'impostazione "Medium" (Medio).
Ciò fornisce al conducente il massimo tempo di
reazione per evitare un possibile incidente.
Cambiando lo stato di FCW in "Near" (Da vi-
cino), il sistema avverte il conducente di una
possibile collisione con il veicolo antistante
quando questo è più vicino. Questa imposta-
zione offre un tempo di reazione inferiore ri-
spetto a quello delle impostazioni "Far" (Da
lontano) e "Medium" (Medio), consentendo
un'esperienza di guida più dinamica.
NOTA:
• Se lo stato della funzione FCW viene modi-
ficato in “Warning Only” (Solo avvertenze),
si impedisce al sistema di fornire una fre-
nata attiva limitata o un’assistenza al freno
aggiuntiva nel caso in cui il conducente non
freni adeguatamente in presenza di una
potenziale collisione frontale ma si man-
tengono le avvertenze acustiche e visive.• Se lo stato della funzione FCW viene modi-
ficato in "Off" (Disattivata), si impedisce al
sistema di fornire una frenata autonoma o
un’assistenza al freno aggiuntiva nel caso
in cui il conducente non freni adeguata-
mente in presenza di una potenziale colli-
sione frontale.
• Portando il dispositivo di accensione su
OFF (Spento), il sistema NON memorizzerà
l'ultima impostazione selezionata dal
conducente. Al riavvio della vettura, il si-
stema ritorna all’impostazione di sensibi-
lità "Medium" (Media) e allo stato "Warning
& Braking” (Avvertenze e frenata).
• La funzione FCW potrebbe non reagire alla
presenza di oggetti irrilevanti come gli og-
getti sopra al padiglione, i riflessi del manto
stradale, gli oggetti che non si trovano sulla
traiettoria della vettura, gli oggetti fissi lon-
tani, i veicoli in arrivo nel senso di marcia
opposto o che procedono a una velocità
uguale o superiore.
• La funzione FCW viene disattivata in ma-
niera analoga all'ACC, con le relative scher-
mate non disponibili.
Segnalazione funzionalità FCW limitata
Se sul quadro strumenti viene temporanea-
mente visualizzato il messaggio "ACC/FCW
Limited Functionality" (Funzionalità ACC/
FCW limitata) o "ACC/FCW Limited Functio-
nality Clean Front Windshield" (Funzionalità
ACC/FCW limitata, pulire il parabrezza), po-
trebbe essersi verificata una condizione che
limita la funzionalità dell'allarme collisione
frontale. Sebbene sia ancora possibile gui-
dare la vettura in condizioni normali, la fun-
zione di frenata attiva potrebbe non essere
completamente disponibile. Quando le con-
dizioni che hanno limitato le prestazioni del
sistema non sono più presenti, il sistema
torna allo stato di prestazioni complete. Se
l'inconveniente persiste, rivolgersi alla Rete
Assistenziale.
121
Page 124 of 428
Segnalazione "Service FCW" (Richiesto
intervento su FCW)
Se l'impianto si spegne e sul quadro stru-
menti viene visualizzato:
• ACC/FCW Unavailable Service Required
(ACC/FCW non disponibili, richiesto inter-
vento)
• Cruise/FCW Unavailable Service Required
(Cruise Control/FCW non disponibili, ri-
chiesto intervento)
Ciò indica che si è verificata un'anomalia di
sistema interna. È comunque possibile gui-
dare la vettura in condizioni normali, rivol-
gersi tuttavia alla Rete Assistenziale.
Sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS)
NOTA:
Per vetture dotate di pneumatici anti-
sgonfiamento — Quando il TPMS indica una
pressione degli pneumatici di 96 kPa
(14 psi) o inferiore, verificare sempre la pres-
sione e sostituire lo pneumatico alla prima
opportunità. Alla pressione di gonfiaggio pario inferiore a 14 psi (96 kPa), lo pneumatico
si trova nella modalità di funzionamento anti-
sgonfiamento. In questa condizione, si rac-
comanda di condurre la vettura a una velocità
massima di 50 miglia/h (80 km/h) per una
distanza massima di 50 miglia (80 km). Il
costruttore sconsiglia l'uso della funzione
anti-sgonfiamento durante la guida di un
veicolo con carico pieno o durante il traino di
un rimorchio.
Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) segnala al conducente un'eventuale
pressione insufficiente degli pneumatici
sulla base della pressione a freddo prescritta.
La pressione degli pneumatici varia con la
temperatura di circa 1 psi (7 kPa) ogni 6,5 °C
(12 °F). Ciò significa che alla diminuzione
della temperatura esterna corrisponde una
diminuzione della pressione degli pneuma-
tici. Regolare sempre la pressione su quella
di gonfiaggio degli pneumatici a freddo. Que-
st'ultima è definita come la pressione degli
pneumatici dopo almeno tre ore di inattività
della vettura o una percorrenza inferiore a
1,6 km (1 miglio) dopo l'intervallo di tre ore.Per informazioni sul corretto gonfiaggio degli
pneumatici, fare riferimento a "Pneumatici"
in "Assistenza e manutenzione".La pressione
degli pneumatici aumenta anche durante la
guida della vettura: è una condizione normale
e non richiede alcuna regolazione della pres-
sione.
Il sistema TPMS segnala al conducente l'e-
ventuale presenza di una condizione di pres-
sione degli pneumatici insufficiente se que-
sta scende al di sotto del limite minimo di
pressione per qualsiasi motivo, ivi compresi
gli effetti della bassa temperatura o la perdita
di pressione naturale dallo pneumatico.
Il sistema TPMS continua a segnalare al
conducente la condizione di pressione pneu-
matici insufficiente fintanto che la condi-
zione persiste e non cesserà di farlo finché la
pressione di gonfiaggio degli pneumatici non
sarà pari o superiore a quella di gonfiaggio a
freddo prescritta. Se la segnalazione pres-
sione pneumatici insufficiente si accende,
aumentare la pressione di gonfiaggio fino a
raggiungere il valore a freddo prescritto, af-
finché la spia TPMS possa spegnersi.
SICUREZZA
122
Page 125 of 428
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici caldi,
potrebbe essere necessario aumentare la
pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre la
pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta per far spegnere la spia TPMS.
Il sistema si aggiorna automaticamente e la
spia TPMS si spegne una volta ricevuto l'ag-
giornamento relativo alla pressione pneuma-
tici. Potrebbe essere necessario guidare la
vettura per circa 10 minuti a una velocità
superiore a 15 miglia/h (24 km/h) per rice-
vere tale informazione.
Ad esempio, la pressione di gonfiaggio a
freddo (con vettura in sosta da oltre tre ore)
prescritta è pari a 33 psi (227 kPa). Se la
temperatura ambiente è 68 °F (20 °C) e la
pressione pneumatici rilevata è 28 psi
(193 kPa), un abbassamento della tempera-
tura a 20 °F (-7 °C) diminuisce la pressione
pneumatici portandola a circa 24 psi
(165 kPa). Questo valore della pressione de-
gli pneumatici è abbastanza basso da provo-
care l'accensione della spia TPMS. La guida
della vettura può provocare un aumentodella pressione pneumatici a circa 28 psi
(193 kPa), ma la spia TPMS rimane sempre
accesa. In tale situazione, la spia TPMS si
spegne solo dopo il gonfiaggio degli pneuma-
tici alla pressione a freddo consigliata.
AVVERTENZA!
•Il sistema TPMS è stato ottimizzato per le
ruote e gli pneumatici originali. Le pres-
sioni e gli allarmi del sistema TPMS sono
stati stabiliti in base alla dimensione degli
pneumatici montati sulla vettura. L'uti-
lizzo di pneumatici di ricambio di dimen-
sione, tipo e/o disegno diversi può essere
causa di funzionamento anomalo del si-
stema o di danneggiamenti ai sensori. Il
sensore TPMS non è progettato per l'uti-
lizzo su ruote montate in aftermarket; in
questi casi l'uso del sensore può dimi-
nuire le prestazioni dell'intero sistema o il
sensore può subire dei danneggiamenti.
Si consiglia di utilizzare ruote OEM per
assicurare il corretto funzionamento del
sistema TPM.
AVVERTENZA!
• L'utilizzo di sigillanti per pneumatici in
aftermarket potrebbe causare il danneg-
giamento del sensore del sistema di con-
trollo pressione pneumatici (TPMS). In
seguito all'utilizzo di sigillante per pneu-
matici in aftermarket, si raccomanda di
rivolgersi alla Rete Assistenziale per far
eseguire il controllo dei sensori.
• Dopo il controllo o la regolazione della
pressione degli pneumatici, rimontare
sempre il tappo della valvola. In tal
modo si eviterà l'infiltrazione di umidità
e di sporcizia che potrebbero danneg-
giare il sensore controllo pressione
pneumatici.
NOTA:
• Il sistema TPMS non sostituisce il normale
servizio di manutenzione necessario per la
cura degli pneumatici, né serve per segna-
lare l'eventuale avaria di uno pneumatico.
•Il
sistema TPMS non deve quindi essere uti-
lizzato come un manometro durante la rego-
lazione della pressione degli pneumatici.
123
Page 126 of 428
• La guida con una pressione pneumatici
insufficiente provoca il surriscaldamento
dello pneumatico e può causarne il cedi-
mento. Il gonfiaggio insufficiente aumenta
il consumo di carburante e riduce la durata
del battistrada; inoltre, può condizionare la
manovrabilità e l'efficienza frenante della
vettura.
• Il sistema TPMS non sostituisce gli oppor-
tuni interventi di manutenzione ed è re-
sponsabilità del conducente mantenere il
corretto livello di pressione di gonfiaggio
servendosi di manometri precisi per pneu-
matici, anche se la pressione è insuffi-
ciente ma non a un livello tale da provocare
l'accensione della spia TPMS.
• Le variazioni di temperatura stagionali in-
fluiscono sulla pressione degli pneumatici
e il TPMS controlla la pressione reale degli
pneumatici.
• Il sistema segnala solo un valore di pres-
sione degli pneumatici insufficiente: non è
in grado di gonfiarli.Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) utilizza dispositivi wireless con sen-
sori montati sui cerchi per verificare costan-
temente il valore di pressione degli pneuma-
tici. I sensori, montati su ciascuna ruota
integrati nello stelo della valvola, trasmet-
tono i valori di pressione degli pneumatici al
modulo ricevitore.NOTA:
Il controllo regolare e il mantenimento della
pressione corretta in tutti e quattro gli pneu-
matici rivestono particolare importanza.
Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) comprende i seguenti componenti:
• modulo ricevitore;
• quattro sensori di controllo pressione pneu-
matici;
• vari messaggi relativi al sistema di controllo
pressione pneumatici che vengono visualiz-
zati sul quadro strumenti e grafici di visua-
lizzazione delle pressioni di gonfiaggio;
• Spia TPMS
Segnalazioni pressione insufficiente
controllo pressione pneumatici
La spia TPMS si accende sul
quadro strumenti e viene emesso
un segnale acustico se viene ri-
levato un valore di pressione in-
sufficiente su almeno una delle
quattro ruote. Inoltre, sul display quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
Display di controllo pressione pneumatici
SICUREZZA
124
Page 127 of 428
"Tire Low" (Pressione di gonfiaggio insuffi-
ciente) e un display grafico dei valori di
pressione con il valore basso in un colore
diverso. Per ulteriori informazioni, fare riferi-
mento a "Display quadro strumenti" in "De-
scrizione della plancia portastrumenti".
NOTA:
È possibile impostare il sistema per la visua-
lizzazione dei valori di pressione in PSI, BAR
o kPa.Se si verifica una condizione di bassa pres-
sione di gonfiaggio su una qualsiasi delle
quattro ruote, occorre fermarsi quanto prima
e procedere al gonfiaggio alla pressione pre-
scritta a freddo dello pneumatico visualizzato
sul display grafico in un colore diverso.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici caldi,
potrebbe essere necessario aumentare la
pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre la
pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta per far spegnere la spia TPMS.
Una volta ricevuto l'aggiornamento relativo
alla pressione degli pneumatici, il sistema si
aggiorna automaticamente, il display grafico
dei valori di pressione torna al colore origi-
nale e la TPMS si spegne. Potrebbe essere
necessario guidare la vettura per circa 10 mi-
nuti a una velocità superiore a 15 miglia/h
(24 km/h) per ricevere tale informazione.Avvertenza Service TPM System (Richiesto
intervento su sistema TPM)
La spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneumatici)
si accende e si spegne per 75 secondi, quindi
rimane accesa quando viene rilevata un'ano-
malia di sistema. Viene anche emesso un
segnale acustico. Sul display quadro stru-
menti viene visualizzato il messaggio "SER-
VICE TPM SYSTEM" (Richiesto intervento su
sistema TPM) per almeno cinque secondi.
Questo messaggio di testo è seguito da un
grafico con dei trattini (- -) al posto dei valori
di pressione, a indicare il mancato ricevi-
mento del segnale dai sensori di controllo
pressione pneumatici.
Se il dispositivo di accensione è inserito in
una posizione attiva, questa sequenza si ri-
pete, purché sia ancora presente l'anomalia
di sistema. Se l'anomalia di sistema non è più
presente, la spia Tire Pressure Monitoring
System (Sistema di controllo pressione pneu-
matici) cessa di lampeggiare, il messaggio
"SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto inter-
Display di controllo pressione pneumatici
insufficiente
125
Page 128 of 428
vento su sistema TPM) scompare e al posto
dei trattini viene visualizzato un valore di
pressione. L'anomalia di sistema può verifi-
carsi in una qualsiasi delle situazioni indi-
cate di seguito.
• Disturbo dovuto a dispositivi elettronici o
alla guida in prossimità di apparecchiature
che emettono segnali radio alle stesse fre-
quenze dei sensori TPM.
• Accumulo di neve o ghiaccio sulle ruote o
sui passaruote.
• Utilizzo di catene antineve.
• Utilizzo di ruote/pneumatici non dotati di
sensori TPM.
NOTA:
Non sono montati sensori di controllo pres-
sione pneumatici nella ruota di scorta. Il
TPMS non sarà in grado di monitorare la
pressione di gonfiaggio dello pneumatico. Se
la ruota di scorta viene montata al posto di
uno pneumatico che ha una pressione infe-
riore al limite di pressione insufficiente, al
successivo ciclo del dispositivo di accensione
la spia Tire Pressure Monitoring System(Sistema di controllo pressione pneumatici)
rimane accesa, viene emesso un segnale acu-
stico e sul display quadro strumenti il valore
di pressione viene visualizzato sul grafico con
un colore diverso. Dopo aver guidato la vet-
tura per 10 minuti a una velocità superiore a
15 miglia/h (24 km/h), la spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) lampeggia per 75 se-
condi, quindi rimane accesa fissa. Inoltre sul
display quadro strumenti viene visualizzato il
messaggio "SERVICE TPM SYSTEM" (Richie-
sto intervento su sistema TPM) per cinque
secondi seguito da dei trattini (- -) anziché
dal valore della pressione. Per ciascun ciclo
di accensione successivo, viene emesso un
segnale acustico, la spia Tire Pressure Moni-
toring System (Sistema di controllo pressione
pneumatici) lampeggia per 75 secondi e suc-
cessivamente rimane fissa, mentre sul dis-
play quadro strumenti viene visualizzato il
messaggio "SERVICE TPM SYSTEM" (Richie-
sto intervento su sistema TPM) per cinque
secondi seguito da dei trattini (- -) anziché
dal valore della pressione. Quando si ripara
o sostituisce lo pneumatico originale e losi rimonta sulla vettura al posto della ruota
di scorta, il TPMS si aggiorna automatica-
mente.
Inoltre, la spia Tire Pressure Monitoring Sy-
stem (Sistema di controllo pressione pneu-
matici) si spegne e il grafico sul quadro
strumenti visualizza un nuovo valore di pres-
sione anziché i trattini (- -), purché la pres-
sione degli pneumatici non risulti inferiore al
limite di pressione insufficiente su nessuna
delle quattro ruote attive. Potrebbe essere
necessario guidare la vettura per 10 minuti
a una velocità superiore a 15 miglia/h
(24 km/h) affinché il TPMS possa ricevere
queste informazioni.
DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA TPMS —
se in dotazione
È possibile disattivare il sistema di con-
trollo pressione pneumatici (TPMS) se si
sostituiscono tutti e quattro i complessivi
cerchio/pneumatico con complessivi cerchio/
pneumatico sprovvisti di sensori TPMS,
come quelli invernali.
SICUREZZA
126
Page 129 of 428
Per disattivare il TPMS, sostituire prima tutti
e quattro i complessivi pneumatico/ruota
(pneumatici stradali) con pneumatici non do-
tati di sensori di controllo pressione pneuma-
tici (TPM). Quindi, guidare la vettura per
10 minuti ad una velocità superiore a 15 mi-
glia/h (24 km/h). Il sistema TPMS emette un
segnale acustico; la spia TPMS lampeggia
per 75 secondi, quindi rimane accesa. Sul
quadro strumenti viene visualizzato il mes-
saggio "SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto
intervento su sistema TPM) seguito da dei
trattini (--) anziché dal valore della pressione.
Dal ciclo di accensione successivo, il sistema
TPMS non emette alcun segnale acustico né
visualizza più sul quadro strumenti il messag-
gio "SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto in-
tervento su sistema TPM), ma i trattini (--)
restano visualizzati al posto dei valori della
pressione.Per riattivare il sistema TPMS, sostituire tutti
e quattro i complessivi ruota e pneumatico
con pneumatici dotati di sensori TPM.
Quindi, guidare la vettura per massimo
10 minuti a una velocità superiore a 24 km/h
(15 miglia/h). Il sistema TPMS emette un
segnale acustico; la spia TPMS lampeggia
per 75 secondi, quindi si spegne. Sul quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto inter-
vento su sistema TPM) e i valori della pres-
sione vengono visualizzati al posto dei trat-
tini. Al ciclo di accensione successivo il
messaggio "SERVICE TPM SYSTEM" (Richie-
sto intervento sul sistema TPM) non viene più
visualizzato a condizione che non siano pre-
senti altre anomalie del sistema.SISTEMI DI PROTEZIONE
OCCUPANTI
Una delle più importanti dotazioni di sicu-
rezza della vettura è rappresentata dai si-
stemi di protezione:
Funzioni dei sistemi di protezione
occupanti
• Sistemi delle cinture di sicurezza
• Air bag del sistema di protezione supple-
mentare (SRS)
• Appoggiatesta attivi supplementari (AHR)
• Sistema di protezione per bambini
Alcune delle funzioni di sicurezza descritte in
questo capitolo possono essere dotazioni di
serie su alcuni modelli o opzionali su altri.
In caso di dubbi, rivolgersi alla Rete Assisten-
ziale.
127
Page 130 of 428
Precauzioni di sicurezza importanti
Prestare la massima attenzione alle informa-
zioni fornite in questo capitolo. È di fonda-
mentale importanza, infatti, che i sistemi di
protezione siano utilizzati nel modo corretto
per garantire la massima sicurezza possibile
a conducente e passeggeri.
Di seguito sono descritti alcuni semplici ac-
corgimenti che possono essere adottati per
ridurre al minimo il rischio di lesioni in caso
di intervento dell'air bag.
1. Fino a 12 anni di età i bambini devono
sempre viaggiare sul sedile posteriore
della vettura con sistema di protezione
idoneo.
2. I bambini la cui statura non consente
ancora di indossare la cintura di sicurezza
in modo adeguato (per ulteriori informa-
zioni, fare riferimento a "Sistema di pro-
tezione per bambini" in questo capitolo)
devono sedere sui sedili posteriori con gli
appositi sistemi di protezione per bambini
o su cuscini rialzati indossando la cintura
di sicurezza.3. Se un bambino di età compresa tra 2 e
12 anni deve viaggiare sul sedile anteriore
lato passeggero (non in un seggiolino per
bambini posizionato contromarcia), spo-
stare il sedile nella posizione più arretrata
e utilizzare il sistema di protezione per
bambini corretto (per ulteriori informa-
zioni, fare riferimento a "Sistema di pro-
tezione per bambini" in questo capitolo).
4. Non consentire mai ai bambini di far
passare il tratto a bandoliera della cintura
di sicurezza dietro la schiena o sotto le
braccia.
5.
Leggere attentamente le istruzioni relative
al sistema di protezione per bambini per
essere certi di utilizzarlo correttamente.
6. Tutti gli occupanti devono sempre indos-
sare correttamente la cintura a tre punti.
7. I sedili anteriori lato guida e lato passeg-
gero devono essere regolati in modo da
lasciare uno spazio adeguato per il gon-
fiaggio degli air bag anteriori.
Etichetta di avvertenza sull'aletta
parasole del passeggero anteriore
SICUREZZA
128