JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 141 of 440

UWAGA:
Nie zastępują one jednak odpowiednio za-
piętego pasa bezpieczeństwa. Pas bezpie-
czeństwa musi nadal dobrze przylegać i być
odpowiednio ułożony.
Napinacze są uruchamiane przez system
monitorowania bezpieczeństwa pasażerów
(ORC). Podobnie jak poduszki powietrzne,
napinacze są urządzeniami jednorazowego
użytku. Zdetonowany napinacz pasa bez-
pieczeństwa lub zdetonowaną poduszkę po-
wietrzną należy bezzwłocznie wymienić.
Funkcja rozkładania energii
Układ skrajnych przednich pasów bezpie-
czeństwa jest wyposażony w funkcję rozpra-
szania energii do ograniczenia urazów ciała
podczas zderzenia. System pasów bezpie-
czeństwa zawiera zespół zwijacza przezna-
czony do zwalniania pasa w kontrolowany
sposób.
Zwijacze pasów bezpieczeństwa z au-
tomatyczną blokadą (ALR) — (zależ-
nie od wyposażenia)
Pasy bezpieczeństwa siedzeń pasażerów
mogą być wyposażone w automatyczne blo-
kady zwijaczy (ALR) służące do mocowania
fotelików dziecięcych. Więcej informacji
znajduje się w części „Montaż fotelika dzie-
cięcego z wykorzystaniem pasów bezpie-
czeństwa pojazdu” w rozdziale „Foteliki dzie-
cięce” w tym podręczniku. Poniższe
ilustracje przedstawiają funkcję blokowania
dla poszczególnych miejsc.Jeśli pas bezpieczeństwa pasażera jest wy-
posażony w zwijacz z automatyczną blo-
kadą, podczas normalnego użytkowania na-
leży rozwinąć pas bezpieczeństwa na
długość umożliwiającą jego wygodne zapię-
cie w taki sposób, aby nie nastąpiła aktywa-
cja automatycznej blokady. Jeśli włączy się
system ALR, zwinięciu pasa będzie towarzy-
szył dźwięk klikania. W takim przypadku na-
leży poczekać na całkowite zwinięcie pasa,
a następnie ostrożnie wyciągnąć tylko taki
odcinek taśmy, który jest niezbędny do wy-
godnego przełożenia go przez środek kor-
pusu pasażera. Wsunąć klamrę do
sprzączki tak, aby usłyszeć odgłos zatrzaś-
nięcia.
W trybie automatycznego blokowania pas
barkowy zostaje wstępnie zablokowany
w sposób automatyczny. Pas będzie się na-
dal wsuwał, aby zlikwidować luz pasa barko-
wego. Należy skorzystać z tego trybu każdo-
razowo przy montowaniu fotelika
dziecięcego na siedzeniu pasażera wyposa-
żonym w pas z tą funkcją. Dzieci do 12. roku
życia powinny zawsze podróżować na tyl-
nym siedzeniu i być zapięte pasami
bezpieczeństwa.
ALR — Przełączalna automatyczna
blokada zwijacza
139

Page 142 of 440

OSTRZEŻENIE!
•NIE WOLNO ustawiać fotelika dziecię-
cego tyłem do kierunku jazdy na siedze-
niach chronionych z przodu AKTYW-
NYMI PODUSZKAMI POWIETRZNYMI,
ponieważ może to prowadzić do
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ
ciała DZIECKA.
• Nie wolno instalować fotelika dziecię-
cego skierowanego tyłem do kierunku
jazdy na przednim siedzeniu pojazdu.
Fotelik dziecięcy ustawiony tyłem do
kierunku jazdy powinien być mocowany
wyłącznie na tylnym siedzeniu. Jeśli
w pojeździe nie ma tylnego siedzenia,
przewożenie fotelika dziecięcego skie-
rowanego tyłem do kierunku jazdy
w tym pojeździe jest zabronione.
• Detonacja przedniej poduszki powietrz-
nej pasażera może doprowadzić do
śmierci lub poważnych obrażeń dzieci
w wieku 12 lat lub mniej. Dotyczy to
także dzieci podróżujących w fotelikach
skierowanych tyłem do kierunku jazdy.Uruchamianie automatycznej blokady
1.
Zapiąć pas biodrowo-barkowy w sprzączce.
2.Chwycić część barkową i pociągnąć do wy-
ciągnięcia całego pasa bezpieczeństwa.
3. Pozwolić, aby cały pas bezpieczeństwa
uległ zwinięciu. W trakcie zwijania się
pasa będzie słyszalne klikanie. Oznacza
to, że pas bezpieczeństwa znalazł się
w trybie automatycznego blokowania.
Sposób wyłączania trybu automatycznej
blokady
Wypiąć pas biodrowo-barkowy ze sprzączki
i pozwolić na jego całkowite zwinięcie,
w celu wyłączenia trybu automatycznej blo-
kady oraz aktywacji trybu blokady reagują-
cej na prędkość pojazdu (awaryjnej).
OSTRZEŻENIE!
• Zespół pasa bezpieczeństwa wymaga
wymiany, jeśli funkcja automatycznej
blokady zwijacza (ALR) lub inna funkcja
pasa bezpieczeństwa nie działa zgod-
nie z czynnościami przewidzianymi
w instrukcji serwisowej.
OSTRZEŻENIE!
• Brak wymiany zespołu pasa bezpie-
czeństwa może zwiększyć ryzyko od-
niesienia obrażeń ciała podczas kolizji.
• Nie używać trybu automatycznego blo-
kowania w celu zabezpieczenia pasa-
żerów, którzy mają zapięty pas bezpie-
czeństwa lub dzieci siedzących na
podstawce podwyższającej. Tryb blo-
kady jest używany wyłącznie do moco-
wania fotelika dziecięcego skierowa-
nego tyłem lub przodem do kierunku
jazdy, który jest wyposażony w uprząż
do zabezpieczenia dziecka.
Dodatkowe aktywne zagłówki (AHR)
Zagłówki tego typu wyglądają jak zagłówki
pasywne, ale mają wbudowane elementy
zmieniające ich właściwości podczas ude-
rzenia. Pojazdy z takimi zagłówkami nie są
w żaden sposób oznakowane, należy zatem
sprawdzić zagłówki wzrokowo, aby określić
ich typ. Zagłówek zostaje rozdzielony na
dwie części: przednia część składa się
z miękkiej pianki i wykładziny, tylna część to
plastik pełniący funkcję obudowy.
BEZPIECZEŃSTWO
140

Page 143 of 440

DZIAŁANIE AKTYWNYCH ZAGŁÓWKÓW
(AHR)
System monitorowania bezpieczeństwa pa-
sażerów (ORC) określa konieczność uru-
chomienia aktywnych zagłówków (AHR)
w zależności od siły i typu uderzenia w tył
pojazdu. Jeżeli uderzenie w tył pojazdu tego
wymaga, następuje uruchomienie aktyw-
nego zagłówka kierowcy i pasażera siedzą-
cego z przodu.
W momencie uruchomienia aktywnego za-
główka (AHR) przy uderzeniu w tył pojazdu
przednia część zagłówka wysuwa się do
przodu, aby zmniejszyć odległość między
tyłem głowy a zagłówkiem. Działanie sys-
temu zapobiega obrażeniom lub zmniejsza
obrażenia kierowcy i pasażera siedzącego
z przodu powstałe w wyniku niektórych ude-
rzeń w tył pojazdu.
UWAGA:
Aktywne zagłówki (AHR) mogą się również
uruchomić w przypadku uderzenia w przód
lub w bok pojazdu. W przypadku uderzenia
w przód pojazdu, po którym następuje ude-
rzenie w tył, aktywne zagłówki (AHR) mogązostać uruchomione w zależności od siły
i kierunku uderzenia.
Elementy składowe aktywnych zagłów-
ków (AHR):OSTRZEŻENIE!
• Wszyscy pasażerowie, włączając kie-
rowcę, powinni rozpocząć jazdę lub za-
jąć miejsce siedzące dopiero po usta-
wieniu zagłówków w prawidłowym
położeniu, aby zminimalizować ryzyko
doznania obrażeń szyi w razie wy-
padku.
• Nie umieszczać na aktywnych zagłów-
kach żadnych przedmiotów (płaszczy,
pokrowców na siedzenia, przenośnych
odtwarzaczy DVD). Przedmioty te
mogą zakłócić działanie aktywnych za-
główków i w razie kolizji stać się przy-
czyną poważnego urazu lub śmierci.
• Aktywacja funkcji zagłówka AHR może
nastąpić wskutek uderzenia ręką, stopą
lub niezabezpieczonym bagażem. Aby
uniknąć przypadkowej aktywacji za-
główka AHR, należy się upewnić, że
przewożony bagaż jest zabezpieczony,
ponieważ w przeciwnym wypadku móg-
łby on uderzyć w zagłówek podczas
gwałtownego hamowania. Niezastoso-
wanie się do tego ostrzeżenia może
Elementy składowe aktywnych
zagłówków (AHR)
1 — Przednia część zagłówka (miękka
pianka i wykładzina)
2 — Tylna część zagłówka (tylna obu-
dowa z tworzywa sztucznego)
3 — Prowadnice wsporników zagłówka
4 — Oparcie siedzenia
141

Page 144 of 440

OSTRZEŻENIE!
spowodować obrażenia ciała w razie
aktywacji funkcji zagłówka AHR.
UWAGA:
Więcej informacji na temat prawidłowego usta-
wiania zagłówków można znaleźć w części „Za-
główki” rozdziału „Poznawanie pojazdu”.
Przywracanie położenia początkowego
aktywnych zagłówków (AHR)Jeśli aktywne zagłówki zostaną urucho-
mione podczas kolizji, przednia część za-
główka zostanie wysunięta do przodu i od-
dzielona od tylnej części zagłówka (patrz
ilustracja). Nie należy prowadzić pojazdu po
rozłożeniu zagłówków. Należy przywrócić
zagłówki do ich początkowego położenia,
aby zapewniły jak najlepszą ochronę pasa-
żerów podczas dowolnego typu kolizji.
Przed ponownym rozpoczęciem jazdy ak-
tywne zagłówki fotela kierowcy i fotela
przedniego pasażera muszą zostać przy-
wrócone do początkowego położenia przez
autoryzowanego dealera FCA. Samodzielna
próba ustawienia początkowego położenia
aktywnych zagłówków może doprowadzić
do ich uszkodzenia i ograniczenia ich
funkcjonalności.
OSTRZEŻENIE!
Aktywowane zagłówki AHR nie chronią
przy wszystkich rodzajach zderzeń. Akty-
wowane zagłówki AHR muszą zostać jak
najszybciej zresetowane przez autoryzo-
wanego dealera.
Dodatkowe układy zabezpieczające
(SRS)
Niektóre z funkcji opisanych w tej części
mogą stanowić standardowe wyposażenie
niektórych modeli lub mogą stanowić opcjo-
nalne wyposażenie innych. W przypadku
braku pewności należy skonsultować się
z autoryzowanym dealerem.
Układ poduszek powietrznych musi być go-
towy do detonacji w razie kolizji, aby zapew-
nić bezpieczeństwo osób w pojeździe. Sys-
tem monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów (ORC) monitoruje wewnętrzne
obwody i przewody łączące elektrycznych
podzespołów powiązanych z układem podu-
szek powietrznych. Pojazd może być wypo-
sażony w następujące elementy układu po-
duszek powietrznych:
Elementy układu poduszek powietrz-
nych
• System monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów (ORC)
• Lampka ostrzegawcza poduszek powietrz-
nych
• Koło kierownicy i kolumna kierownicza
Aktywny zagłówek (AHR)
uruchomiony
BEZPIECZEŃSTWO
142

Page 145 of 440

• Deska rozdzielcza
• Podparcia kolan
• Zaawansowana poduszka powietrzna kie-
rowcy i pasażera siedzącego z przodu
• Sygnał z czujnika w sprzączce pasa bez-
pieczeństwa
• Dodatkowe boczne poduszki powietrzne
• Dodatkowe poduszki powietrzne chroniące
kolana
• Czujniki uderzenia przedniego i bocznego
• Napinacze pasów bezpieczeństwa
Lampka ostrzegawcza poduszek po-
wietrznych
System ORC monitoruje gotowość elek-
tronicznych podzespołów wchodzących
w skład układu poduszek powietrznych po
przestawieniu wyłącznika zapłonu w położe-
nie START lub ON/RUN (Zapłon). Gdy wy-
łącznik zapłonu znajduje się w położeniu
OFF (Wyłączony) lub w położeniu ACC (Za-
silanie akcesoriów), układ poduszek po-
wietrznych jest wyłączony i nie nastąpi ich
detonacja.System ORC ma awaryjny układ zasilania,
który może uruchomić układ poduszek po-
wietrznych nawet w przypadku odcięcia za-
silania z akumulatora lub odłączenia akumu-
latora przed detonacją poduszek
powietrznych.
Ponadto po pierwszym przestawieniu wy-
łącznika zapłonu w położenie ON/RUN (Za-
płon) system ORC włącza lampkę ostrze-
gawczą poduszek powietrznych na tablicy
wskaźników na około cztery do ośmiu se-
kund (faza autokontroli). Po zakończeniu
fazy autokontroli lampka ostrzegawcza po-
duszek powietrznych gaśnie. Jeżeli system
ORC wykryje niezgodność w którymś ele-
mencie układu, wysyła polecenie chwilo-
wego lub stałego zapalenia lampki ostrze-
gawczej poduszek powietrznych. Jeżeli po
uruchomieniu pojazdu lampka kontrolna za-
pali się ponownie, system wyemituje poje-
dynczy sygnał dźwiękowy.
System ORC obejmuje również czynności
diagnostyczne, które powodują zapalenie
lampki ostrzegawczej poduszki powietrznej
na desce rozdzielczej w momencie wykrycia
niezgodności dotyczącej układu poduszekpowietrznych. Procedura diagnostyczna po-
woduje zapisanie typu usterki. Układ podu-
szek powietrznych został zaprojektowany
w sposób niewymagający konserwacji. Dla-
tego należy bezzwłocznie skontaktować się
z autoryzowanym dealerem w przypadku
wystąpienia jednego z poniższych objawów.
• Lampka ostrzegawcza poduszek powietrz-
nych nie włącza się w ciągu pierwszych
czterech do ośmiu sekund od ustawienia
wyłącznika zapłonu w położeniu ON/RUN
(Zapłon).
• Lampka ostrzegawcza poduszek powietrz-
nych pozostaje zapalona po upływie pierw-
szych czterech do ośmiu sekund.
• Lampka ostrzegawcza poduszek powietrz-
nych świeci się z przerwami lub stale pod-
czas jazdy.
UWAGA:
Jeżeli prędkościomierz, obrotomierz lub inny
wskaźnik monitorujący pracę silnika nie
działa, system monitorowania bezpieczeń-
stwa pasażerów (ORC) może również nie
działać. W takim przypadku poduszki po-
wietrzne mogą nie zadziałać w momencie
143

Page 146 of 440

uderzenia. Należy bezzwłocznie skontakto-
wać się z autoryzowanym dealerem w celu
zlecenia kontroli układu poduszek
powietrznych.
OSTRZEŻENIE!
Zignorowanie świecącej lampki ostrze-
gawczej poduszek powietrznych na tab-
licy wskaźników może być przyczyną
braku uruchomienia poduszek powietrz-
nych podczas kolizji. Jeżeli lampka
ostrzegawcza nie zapala się w fazie kon-
troli żarówki przy włączaniu zapłonu, po-
zostaje zapalona po uruchomieniu silnika
lub zapala się podczas jazdy, należy na-
tychmiast wykonać przegląd układu po-
duszek powietrznych u autoryzowanego
dealera.
Rezerwowa lampka ostrzegawcza po-
duszek powietrznych
W przypadku wykrycia awarii lampki ostrze-
gawczej poduszek powietrznych, która mo-
głaby mieć wpływ na dodatkowy układ za-
bezpieczający (SRS), na desce rozdzielczejpodświetlona zostaje rezerwowa lampka
ostrzegawcza poduszek powietrznych. Re-
zerwowa lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych pozostaje zapalona aż do mo-
mentu naprawienia problemu. Ponadto wy-
emitowany zostanie pojedynczy sygnał
dźwiękowy w celu ostrzeżenia kierowcy
o tym, że zapalona została rezerwowa
lampka ostrzegawcza poduszek powietrz-
nych oraz wykryta została awaria. Jeśli re-
zerwowa lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych zapala się i gaśnie lub świeci
podczas jazdy, należy natychmiast oddać
samochód do autoryzowanego serwisu.
Więcej informacji na temat rezerwowej
lampki ostrzegawczej poduszek powietrz-
nych znaleźć można w rozdziale „Prezenta-
cja deski rozdzielczej” niniejszej instrukcji
obsługi.
Przednie poduszki powietrzne
Pojazd jest wyposażony w przednie po-
duszki powietrzne i pasy biodrowo-barkowe
kierowcy i pasażera siedzącego z przodu.
Przednie poduszki powietrzne stanowią
uzupełnienie systemu pasów bezpieczeń-
stwa. Przednia poduszka powietrzna kie-rowcy znajduje się na środku kierownicy.
Przednia poduszka powietrzna pasażera
znajduje się w desce rozdzielczej, nad
schowkiem w desce rozdzielczej. Na osło-
nach poduszek powietrznych wytłoczony
jest napis „SRS AIRBAG” lub „AIRBAG”.
Rozmieszczenie przednich
poduszek powietrznych/ochraniaczy
kolan
1 — Przednie poduszki powietrzne kie-
rowcy i pasażera
2 — Ochraniacz kolan pasażera
3 — Ochraniacz kolan kierowcy/
Dodatkowa poduszka powietrzna chro-
niąca kolana
BEZPIECZEŃSTWO
144

Page 147 of 440

OSTRZEŻENIE!
• Przebywanie zbyt blisko kierownicy lub
panelu wskaźników w momencie rozwi-
nięcia przednich poduszek powietrz-
nych grozi poważnymi obrażeniami,
a nawet śmiercią. Poduszki powietrzne
muszą mieć miejsce, aby się rozwinąć.
Należy oprzeć się o oparcie siedzenia
tak, by dosięgnąć kierownicy oraz deski
rozdzielczej przy wyciągniętych rękach.

NIE WOLNO ustawiać fotelika dziecię-
cego tyłem do kierunku jazdy na siedze-
niach chronionych z przodu AKTYW-
NYMI PODUSZKAMI POWIETRZNYMI,
ponieważ może to prowadzić do
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ
ciała DZIECKA.
• Nie wolno instalować fotelika dziecię-
cego skierowanego tyłem do kierunku
jazdy na przednim siedzeniu pojazdu.
Fotelik dziecięcy ustawiony tyłem do
kierunku jazdy powinien być mocowany
wyłącznie na tylnym siedzeniu. Jeśli
w pojeździe nie ma tylnego siedzenia,
przewożenie fotelika dziecięcego skie-
OSTRZEŻENIE!
rowanego tyłem do kierunku jazdy
w tym pojeździe jest zabronione.
• Detonacja przedniej poduszki powietrz-
nej pasażera może doprowadzić do
śmierci lub poważnych obrażeń dzieci
w wieku 12 lat lub mniej. Dotyczy to
także dzieci podróżujących w fotelikach
skierowanych tyłem do kierunku jazdy.
Funkcje przednich poduszek po-
wietrznych kierowcy i pasażera
Układ zaawansowanych przednich podu-
szek powietrznych ma kilkustopniowe po-
duszki kierowcy i pasażera siedzącego
z przodu. Układ dostosowuje działanie do
siły i typu uderzenia określonego przez sys-
tem monitorowania bezpieczeństwa pasa-
żerów (ORC), który działa w oparciu o infor-
macje odebrane z czujników zderzenia
(zależnie od wyposażenia) lub innych ele-
mentów układu.
Napełniacz pierwszego stopnia zostaje uru-
chomiony w momencie uderzenia, którego
siła powoduje detonację poduszek powietrz-nych. Układ działa w małym zakresie w przy-
padku mniej dotkliwych kolizji. Układ działa
w dużym zakresie w przypadku bardziej do-
tkliwych kolizji.
Pojazd może być wyposażony w czujnik
w sprzączce pasa bezpieczeństwa kierowcy
i/lub pasażera z przodu, który wykrywa za-
pięcie pasa bezpieczeństwa kierowcy i pa-
sażera. Sygnał z czujnika w sprzączce pasa
bezpieczeństwa może mieć wpływ na sto-
pień napełnienia zaawansowanych przed-
nich poduszek powietrznych.OSTRZEŻENIE!
• Na poduszkach powietrznych na desce
rozdzielczej ani na kierownicy nie wolno
umieszczać żadnych przedmiotów, po-
nieważ mogą one spowodować urazy
ciała w momencie detonacji poduszki
powietrznej podczas uderzenia.
•N
ie kłaść żadnych przedmiotów na lub
w pobliżu obudów poduszek powietrz-
nych, ani nie próbować otwierać ich ręcz-
nie. Istnieje ryzyko uszkodzenia podu-
szek powietrznych i odniesienia obrażeń
145

Page 148 of 440

OSTRZEŻENIE!
z powodu nieprawidłowego działania po-
duszek powietrznych. Obudowy podu-
szek powietrznych są zaprojektowane
w taki sposób, aby ich otwarcie następo-
wało wyłącznie w momencie detonacji
poduszki powietrznej.
• Poleganie tylko na poduszkach po-
wietrznych grozi odniesieniem poważ-
niejszych obrażeń wskutek kolizji. Po-
duszki powietrzne są skuteczne pod
warunkiem, że osoba siedząca na sie-
dzeniu jest prawidłowo przypięta pa-
sem bezpieczeństwa. W trakcie niektó-
rych kolizji poduszki powietrzne nie
zostaną w ogóle detonowane. Zawsze
należy zakładać pasy bezpieczeństwa,
nawet jeśli samochód jest wyposażony
w poduszki powietrzne.
Działanie przednich poduszek po-
wietrznych
Przednie poduszki powietrzne zapewniają
dodatkową ochronę, wspomagając działa-
nie pasów bezpieczeństwa. Zadaniem
przednich poduszek powietrznych nie jestzmniejszenie ryzyka obrażeń w przypadku
zderzeń tylnych i bocznych ani przewróce-
nia samochodu. Przednie poduszki po-
wietrzne nie zostaną uruchomione w przy-
padku każdego uderzenia w przód pojazdu:
dotyczy to również niektórych typów ude-
rzeń, które mogą powodować poważne
uszkodzenia pojazdu — na przykład uderze-
nie w słup, wjazd pod ciężarówkę lub ude-
rzenia pod określonym kątem.
Z drugiej strony, zależnie od typu i lokalizacji
uderzenia, przednie poduszki powietrzne
mogą zostać uruchomione w niektórych
uderzeniach w przód pojazdu powodujących
małe uszkodzenia, ale generujące duże
przeciążenie w pojeździe.
Ponieważ czujniki poduszek powietrznych
monitorują przeciążenia pojazdu przez cały
czas, prędkość jazdy i uszkodzenie samych
czujników nie jest czynnikiem, który pozwala
w jednoznaczny sposób określić zasadność
detonacji poduszek powietrznych.Pasy bezpieczeństwa stanowią niezbędne
zabezpieczenie przy każdym typie uderze-
nia, a także umożliwiają utrzymanie prawid-
łowej pozycji i odległości ciała od poduszki
powietrznej podczas uderzenia.
Gdy system ORC wykryje kolizję wymaga-
jącą uruchomienia przednich poduszek po-
wietrznych, wysyła polecenie do napełnia-
czy. Wygenerowana zostaje duża ilość
nietoksycznego gazu, który powoduje napeł-
nienie przednich poduszek powietrznych.
Podczas napełniania poduszek powietrz-
nych do pełnej objętości osłona piasty koła
kierownicy i osłona górnej części deski roz-
dzielczej po stronie pasażera zostają roze-
rwane i rozłożone. Przednie poduszki po-
wietrzne napełniają się szybciej niż
mgnienie oka. Następnie poduszki po-
wietrzne szybko zmniejszają objętość,
wspomagając utrzymanie ciała kierowcy
i pasażera siedzącego z przodu we właści-
wym położeniu.
BEZPIECZEŃSTWO
146

Page 149 of 440

Podparcia kolan
Podparcia kolan stanowią dodatkową
ochronę kolan kierowcy i pasażera siedzą-
cego z przodu i wspomagają prawidłowe
ułożenie ciała osób siedzących z przodu
przy aktywacji przednich poduszek
powietrznych.
OSTRZEŻENIE!
• W żadnym wypadku nie wolno nawier-
cać, przecinać ani podważać podparcia
kolan.
• Na podparciu kolan nie wolno monto-
wać żadnych akcesoriów, takich jak
lampki ostrzegawcze, głośniki lub radia
CB itd.
Dodatkowa poduszka powietrzna
chroniąca kolana kierowcy
Pojazd jest wyposażony w dodatkową po-
duszkę powietrzną chroniącą kolana kie-
rowcy, zamontowaną w desce rozdzielczej
poniżej kolumny kierownicy. Dodatkowa po-
duszka powietrzna chroniąca kolana zapew-
nia lepsze zabezpieczenie podczas czoło-wego zderzenia działając razem z pasami
bezpieczeństwa, napinaczami i przednimi
poduszkami powietrznymi.
Dodatkowe boczne poduszki po-
wietrzne
Dodatkowe boczne poduszki powietrzne
w fotelach (SAB) (zależnie od wyposaże-
nia)
Pojazd może być również wyposażony w do-
datkowe boczne poduszki powietrzne w sie-
dzeniach (SAB). Jeśli pojazd jest wyposa-
żony w dodatkowe boczne poduszki
powietrzne w siedzeniach (SAB), należy za-
poznać się z poniższymi informacjami.
Dodatkowe boczne poduszki powietrzne
w siedzeniach (SAB) są zamontowane po
zewnętrznej stronie przednich siedzeń. Po-
duszki SAB są oznaczone etykietą „SRS
AIRBAG” lub „AIRBAG” emblematem na ta-
picerce na zewnętrznym boku siedzeń.Poduszki SAB (jeśli pojazd jest wyposażony
w poduszki SAB) mogą pomóc ograniczyć
urazy ciała pasażera w przypadku pewnych
uderzeń bocznych. Dodatkowo system
wspomagany jest potencjałem ograniczenia
urazów ciała zapewnianym przez pasy bez-
pieczeństwa oraz konstrukcję nadwozia.
Oznaczenie dodatkowych przednich
bocznych poduszek powietrznych
w siedzeniach
147

Page 150 of 440

W momencie detonacji poduszki SAB nastę-
puje rozdarcie szwu znajdującego się na
zewnętrznej stronie tapicerki oparcia siedze-
nia. Napełniająca się poduszka SAB deto-
nuje przez szew siedzenia i wypełnia prze-
strzeń między pasażerem i drzwiami.
Poduszka SAB przemieszcza się z bardzo
dużą prędkością i z dużą siłą, co może spo-
wodować urazy ciała, jeśli pasażer siedzi
nieprawidłowo na siedzeniu lub jeśli w strefie
detonacji poduszki znajdują się jakieś przed-
mioty. Dzieci są jeszcze bardziej narażone
na urazy ciała spowodowane detonującą po-
duszką powietrzną.
OSTRZEŻENIE!
Nie stosować dodatkowych pokrowców
siedzeń i nie umieszczać żadnych przed-
miotów między pasażerami a bocznymi
poduszkami powietrznymi; mogłoby to
negatywnie wpłynąć na skuteczność
działania układu i/lub spowodować gwał-
towne wypchnięcie przedmiotów w kie-
runku ciała, co mogłoby być przyczyną
odniesienia poważnych obrażeń.Dodatkowe boczne kurtyny powietrzne
(SABIC)
Pojazd może być wyposażony w dodatkowe
boczne kurtyny powietrzne (SABIC). Jeśli
pojazd jest wyposażony w dodatkowe
boczne kurtyny powietrzne (SABIC), należy
zapoznać się z poniższymi informacjami.
Dodatkowe boczne kurtyny powietrzne (SA-
BIC) znajdują się nad bocznymi szybami.
Listwa zakrywająca kurtyny SABIC jest
oznaczona „SRS AIRBAG” lub „AIRBAG”.
Kurtyny SABIC (jeśli pojazd jest wyposa-
żony w kurtyny SABIC) mogą pomóc ograni-
czyć urazy głowy i innych części ciała pasa-
żerów zajmujących zewnętrzne siedzenia
z przodu i z tyłu pojazdu w przypadku pew-
nych uderzeń bocznych, stanowiąc dodat-
kowe zabezpieczenie oprócz pasów bezpie-
czeństwa i konstrukcji nadwozia.
Dodatkowe boczne kurtyny
powietrzne (SABIC) —
rozmieszczenie etykiet
BEZPIECZEŃSTWO
148

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 440 next >