JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Page 181 of 428
Način rada
Da biste aktivirali režim AutoStick (sistem za
ručnu promenu stepena prenosa na
automatskom menjaču), prebacite birač
stepena prenosa u položaj MANUAL (M)
(RUČNO) ili SPORT (S) (pored položaja
DRIVE (VOŽNJA)), ili blago pomerite jednu
od ručica za menjanje stepena prenosa na
upravljaču. Ako blago pomerite ručicu ulevo
(-) da biste aktivirali režim AutoStick, sistem
će promeniti prenos u niži stepen, dok će
blago pomeranje udesno (+) za aktiviranje
režima AutoStick zadržati trenutni stepen
prenosa. Trenutni stepen prenosa će se
prikazati na grupi instrumenata. U režimu
AutoStick, da biste ručno prebacivali u
stepen prenosa, možete koristiti birač
stepena prenosa (u položaju MANUAL(RUČNO) ili SPORT) ili ručice za menjanje
stepena prenosa na upravljaču. Pomeranje
birača stepena prenosa unapred (-) dok je u
položaju MANUAL (M) (RUČNO) ili SPORT
(S), ili blago pomeranje ručice na upravljaču
ulevo (-) će promeniti prenos u sledeći niži
stepen. Pomeranje birača unazad (+) (ili
blago pomeranje ručice udesno (+)) će
izvršiti prebacivanje u viši stepen prenosa.
NAPOMENA:
Ručice za menjanje stepena prenosa na
upravljaču mogu biti deaktivirane (ili ponovo
aktivirane) pomoću Uconnect ličnih
podešavanja ili na SRT modelima pomoću
režima vožnje.
U režimu AutoStick, stepen prenosa će biti
promenjen u viši ili niži kada se (+/-) ručno
izabere (pomoću birača stepena prenosa ili
ručica), osim ako to ne bi izazvalo gušenje
motora ili preterano ubrzanje. Izabrani
stepen prenosa će biti aktivan dok vozač
ponovo ne izabere viši ili niži stepen
prenosa, osim u situacijama opisanim u
nastavku.• Menjač će automatski preći u niži stepen
prenosa kada vozilo uspori (da bi sprečio
gušenje motora) i prikazaće se trenutni
stepen prenosa.
• Prilikom zaustavljanja, menjač će
automatski prebaciti u prvi stepen prenosa.
Nakon zaustavljanja, vozač bi ručno
trebalo da prebaci menjač u viši stepen
prenosa (+) dok vozilo ubrzava.
• Nakon zaustavljanja možete da krenete
prvim ili drugim stepenom prenosa (ili
trećim stepenom prenosa, u 4LO opsegu,
režimu za sneg (Snow) ili pesak (Sand)).
Ako blago pomerite ručicu menjača udesno
(+) (u stanju mirovanja) moći ćete da
krenete u drugom stepenu prenosa.
Kretanje u drugom ili trećem stepenu
prenosa može biti korisno u snežnim ili
zaleđenim uslovima.
• Ako bi zahtevana promena prenosa u niži
stepen prouzrokovala preterano ubrzanje
motora, ta promena neće nastupiti.
• Sistem će ignorisati pokušaj da prebacite u
viši stepen prenosa pri maloj brzini
kretanja.
Ručice za menjanje stepena
prenosa na upravljaču
179
Page 182 of 428
• Držanje pritisnute ručice ulevo (-) ili držanje
birača stepena prenosa u položaju (-) će
promeniti prenos u najniži mogući stepen
pri trenutnoj brzini.
• Promena stepena prenosa će biti uočljivija
kada je AutoStick aktivan.
• Sistem se može vratiti u automatski režim
menjanja stepena prenosa ako se otkrije
kvar ili pregrevanje.
NAPOMENA:
Kada su aktivirani Selec-Speed ili Hill
Descent (Upravljanje silaskom niz brdo),
AutoStick nije aktiviran.Da biste deaktivirali AutoStick, vratite birač
stepena prenosa u položaj DRIVE
(VOŽNJA), ili pritisnite i zadržite ručicu
udesno (+) (ako je birač stepena prenosa
već u položaju DRIVE (VOŽNJA)) dok se „D”
još jednom ne prikaže na grupi
instrumenata. Možete da uključite ili
isključite režim AutoStick u svakom trenutku
bez podizanja noge sa pedale za gas.
UPOZORENJE!
Kada se krećete po klizavoj površini,
nemojte da koristite promenu stepena
prenosa u niži radi dodatnog kočenja
motora. Pogonski točkovi bi mogli da
proklizaju i vozilo bi moglo da se zanese,
što može da izazove sudar ili telesne
povrede.
REŽIM SPORT
(SPORTSKA VOŽNJA) —
AKO JE U OPREMI
Vozilo je opremljeno funkcijom režima
sportske vožnje. Režim je konfiguracija
podešena za tipičnog ljubitelja vožnje.
Motor, menjač i sistem za upravljanje su
podešeni na SPORT (SPORTSKA VOŽNJA)
postavke. Režim sportske vožnje
Dugme za režim sportske vožnjePOKRETANJE I UPRAVLJANJE
180
Page 183 of 428
obezbeđuje poboljšani odziv na gas i
modifikovanu promenu prenosa za
unapređeno uživanje u vožnji, kao i odličan
osećaj prilikom upravljanja. Režim se može
aktivirati i deaktivirati pritiskom na dugme za
režim sportske vožnje na grupi prekidača
instrument table.
RAD POGONA NA ČETIRI
TOČKA
Uputstvo za upotrebu sistema
Quadra-Trac I i mere opreza — ako je
u opremi
Quadra-Trac I je jednobrzinski razvodni
reduktor (samo HI opseg) kojim se
obezbeđuje odgovarajući neprekidan rad
sva četiri točka. Nije potrebno da vozač
reaguje ni na koji način. Sistem za kontrolu
proklizavanja pri kočenju (BTC), koji
predstavlja kombinaciju standardnog
sistema protiv blokiranja kočnica (ABS) i
kontrole proklizavanja, obezbeđuje otpor
vozilu koje proklizava kako bi se povećao
prenos momenta točkovima koji
proklizavaju.NAPOMENA:
Sistem Quadra-Trac I nije podesan s za
uslove u kojima se preporučuje opseg 4WD
LOW. Dodatne informacije potražite u
odeljku „Saveti za vožnju van puta“ u
poglavlju „Pokretanje i rad“ u korisničkom
priručniku.
Quadra-Trac II Uputstvo za upotrebu /
Mere opreza – ako je u opremi
Razvodni reduktor Quadra-Trac II je potpuno
automatizovan u uobičajenom 4WD AUTO
(automatski pogon na sva četiri točka)
režimu vožnje. Razvodni menjač Quadra-
Trac II ima tri položaja za tri režima:
• „4WD HI” (visok stepen prenosa u pogonu
na sva četiri točka)
• NEUTRALNI POLOŽAJ
• „4WD LOW“ (nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka)
Ovaj razvodni reduktor je potpuno
automatizovan u 4WD HI režimu vožnje.U slučaju da je potrebna dodatna vuča,
položaj 4WD LOW može da se upotrebi za
spajanje prednjeg i zadnjeg pogonskog
vratila, primoravajući prednje i zadnje
točkove da se okreću istom brzinom. Položaj
4WD LOW (nizak stepen prenosa u pogonu
na sva četiri točka) je namenjen samo za
rastresite i klizave puteve. Vožnja u položaju
4WD LOW (nizak stepen prenosa u pogonu
na sva četiri točka) po suvim i tvrdim
putevima može dovesti do povećanog
habanja guma i oštećenja komponenti
pogonske linije.
Kada upravljate vozilom u položaju 4WD
LOW (nizak stepen prenosa u pogonu na
sva četiri točka), broj obrtaja motora je
približno tri puta veći u odnosu na vožnju u
položaju 4WD HI (visok stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka) pri datoj brzini na
putu. Pazite da vozilo ne ubrzate preterano i
nemojte da vozite brže od 40 km/h (25 mph).
Pravilan rad vozila sa pogonom na četiri
točka zavisi od toga da li su gume na svim
točkovima iste veličine, tipa i obima. Bilo
kakva razlika mogla bi nepovoljno da utiče
na prebacivanje i da ošteti razvodni menjač.
181
Page 184 of 428
Pošto pogon na sva četiri točka obezbeđuje
poboljšanu vuču, postoji sklonost od
prekoračenja brzina za bezbedno skretanje i
zaustavljanje. Nemojte da vozite brže nego
što to dozvoljava stanje na putu.
UPOZORENJE!
Vi ili drugi možete biti povređeni ili izgubiti
život ako ostavite vozilo bez nadzora dok je
razvodni reduktor u položaju NEUTRAL
(NEUTRALNO), a da pre toga nije bila
potpuno aktivirana ručna kočnica. Položaj
NEUTRAL (NEUTRALNO) razvodnog
reduktora oslobađa i prednju i zadnju
pogonsku osovinu od pogonskog sklopa, što
omogućava vozilu da se pomeri čak i kada je
menjač u položaju PARK (PARKIRANJE).
Ručna kočnica bi uvek trebalo da bude
aktivirana kad se vozač ne nalazi u vozilu.
Položaji menjača
Za dodatne informacije o pravilnoj upotrebi
svakog od položaja menjača 4WD,
pogledajte informaciju u nastavku:
4WD AUTO
Ovaj raspon se koristi na površinama kao što
su led, sneg, šljunak, pesak i suvi tvrdi asfalt.NAPOMENA:
Dodatne informacije o različitim položajima i
njihovim odgovarajućim primenama
potražite u odeljku „Sistem Selec-Terrain —
ako je u opremi“ u nastavku ovog poglavlja.
NEUTRALNI POLOŽAJ
Ovaj raspon stepena prenosa isključuje
pogonski mehanizam sa pogonskog sklopa.
Predviđen je za vuču drugog vozila koje se u
potpunosti samostalno oslanja na podlogu.
Dodatne informacije potražite u odeljku pod
naslovom „Vuča ovog vozila“ u poglavlju
„Pokretanje i rad“.
UPOZORENJE!
Vi ili drugi možete biti povređeni ili izgubiti
život ako ostavite vozilo bez nadzora dok
je razvodni reduktor u položaju NEUTRAL
(NEUTRALNO), a da pre toga nije bila
potpuno aktivirana ručna kočnica. Položaj
NEUTRAL (NEUTRALNO) razvodnog
reduktora oslobađa i prednju i zadnju
pogonsku osovinu od pogonskog sklopa,
što omogućava vozilu da se pomeri čak i
kada je menjač u položaju PARK
UPOZORENJE!
(PARKIRANJE). Ručna kočnica bi uvek
trebalo da bude aktivirana kad se vozač
ne nalazi u vozilu.
„4WD LOW“ (nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka)
Ovaj raspon stepena prenosa predviđen je
za pogon na sva četiri točka. Obezbeđuje
dodatnu redukciju prenosa, što omogućava
povećani moment obrtanja koji se
primenjuje i na prednje i na zadnje točkove.
Pri tom se obezbeđuje najveća vučna
snaga, što važi samo za meke i klizave
podloge. Nemojte da prekoračujete brzinu
od 40 km/h (25 mph).
NAPOMENA:
Dodatne informacije o različitim položajima i
njihovim odgovarajućim primenama
potražite u odeljku „Selec-Terrain – ako je u
opremi“.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
182
Page 185 of 428
Postupci promene stepena prenosa
Prelazak iz položaja 4WD HI (Visok
stepen
prenosa u pogonu na sva
četiri točka) u položaj 4WD LOW
(Nizak stepen prenosa u pogonu na
sva četiri točka)
Pri brzini vozila u opsegu od 0 km/h do
5 km/h (od 0 mph do 3 mph), kada je
prekidač za paljenje u položaju ON
(UKLJUČENO), a motor uključen, prebacite
menjač u položaj „N“ (NEUTRALNO) i
jedanput pritisnite dugme „4WD LOW“
(Nizak stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka). Indikatorska lampica „4WD
LOW“ (Nizak stepen prenosa u pogonu na
sva četiri točka) u grupi instrumenata će
početi da trepće i nastaviće da svetli kada se
prenos izvrši.NAPOMENA:
Ako uslovi prenosa/blokade nisu ispunjeni, ili
postoji uslov za zaštitu od pregrevanja
motora razvodnog reduktora, na ekranu
grupe instrumenata treptaće poruka „For
4x4 Low Slow Below 3 mph (5 km/h) Put
Trans in „N“ Press 4 Low“ (Za 4x4 u niskom
stepenu prenosa, usporite ispod 5 km/h
(3 mph), stavite menjač u položaj „N“
(NEUTRALNO) i pritisnite dugme „4 Low“).
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Ekran grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje instrument table“.
Prelazak iz položaja 4WD LOW (Visok
stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka) u položaj 4WD HI (Nizak
stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka)
Pri brzini vozila u opsegu od 0 km/h do
5 km/h (od 0 mph do 3 mph), kada je
prekidač za paljenje u položaju ON
(UKLJUČENO) ili kada je motor uključen,
prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(NEUTRALNO) i jedanput pritisnite dugme
„4WD LOW“ (Nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka) na prekidaču
razvodnog reduktora. Indikator „4WD LOW“
(Nizak stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka) u grupi instrumenata će početi
da trepće i isključiće se kada se prenos
izvrši.
Prekidač razvodnog reduktora
183
Page 186 of 428
NAPOMENA:
• Ako uslovi prenosa/blokade nisu ispunjeni,
ili postoji uslov za zaštitu od pregrevanja
motora razvodnog reduktora, na ekranu
grupe instrumenata treptaće poruka „For
4x4 High Slow Below 3 mph (5 km/h) Put
Trans in N push 4 Low“ (Za 4x4 u visokom
stepenu prenosa, usporite ispod 5 km/h
(3 mph), stavite menjač u položaj „N“
(NEUTRALNO) i pritisnite dugme „4 Low“).
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Ekran grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje instrument table“.
• Prenos na ili iz položaja „4WD LOW“
(Nizak stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka) je moguć kada je vozilo
potpuno zaustavljeno. Ipak, može doći do
poteškoća ako spojni zupci kvačila nisu
adekvatno poravnati. Možda će biti
neophodno nekoliko pokušaja da se zupci
kvačila poravnaju i da se stepen prenosa
dovrši. Najbolji metod je da se vozilo kreće
brzinom u opsegu od 0 km/h do 5 km/h (od
0 mph do 3 mph). Ako se vozilo kreće brže
od 5 km/h (3 mph), razvodni reduktor neće
dozvoliti promenu stepena prenosa.Promena u NEUTRAL (N)
(NEUTRALNI) stepen prenosa
UPOZORENJE!
Ako ostavite vozilo bez nadzora sa
razvodnim reduktorom u položaju
NEUTRAL (NEUTRALNO) (N), a da
prethodno niste do kraja aktivirali ručnu
kočnicu, time možete sebe i druge izložiti
opasnosti od povrede i smrti. Položaj
NEUTRAL (NEUTRALNO) (N) oslobađa i
prednju i zadnju pogonsku osovinu od
pogonskog sklopa, što omogućava vozilu
da se pomeri čak i kada je menjač u
položaju PARK (PARKIRANJE). Ručna
kočnica bi uvek trebalo da bude aktivirana
kad se vozač ne nalazi u vozilu.
1. Potpuno zaustavite vozilo dok je motor
pokrenut.
2. Pritisnite i držite pedalu kočnice.
3. Prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(NEUTRALNI POLOŽAJ).4. Ako je vozilo opremljeno Quadra-Lift
vazdušnim vešanjem, uverite se da je
vozilo podešeno na uobičajeno
rastojanje od tla.
5. Pomoću hemijske olovke ili sličnog
predmeta pritisnite i tokom četiri sekunde
zadržite uvučeno dugme NEUTRAL (N)
(NEUTRALNO) razvodnog reduktora
(nalazi se pored prekidača za izbor).
Indikator simbola NEUTRAL (N)
(NEUTRALNI POLOŽAJ) će početi da
trepće, što znači da je u toku promena
stepena prenosa. Indikator će prestati da
trepće (svetleće neprekidno) kada se
završi promena u NEUTRAL (N)
(NEUTRALNI POLOŽAJ) stepen
prenosa. Ekran grupe instrumenata će
prikazati poruku „NEUTRAL“
(NEUTRALNI POLOŽAJ). Dodatne
informacije potražite u odeljku „Ekran
grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje instrument table“.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
184
Page 187 of 428
6. Kada se promena završi i indikator
NEUTRAL (N) (NEUTRALNI POLOŽAJ)
počne da svetli bez prekida, pustite
dugme NEUTRAL (N) (NEUTRALNI
POLOŽAJ).
7. Prebacite menjač u položaj REVERSE
(UNAZAD).
8. Otpustite pedalu kočnice na pet sekundi i
obezbedite da se vozilo ne pokreće.
9. Pritisnite i držite pedalu kočnice.
Prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(N) (NEUTRALNO).
10. Čvrsto povucite ručnu kočnicu.11. Dok su menjač i razvodni reduktor u
položaju NEUTRAL (NEUTRALNO),
pritisnite i zadržite dugme ENGINE
START/STOP (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) dok se
motor ne ugasi.
12. Postavite birač stepena prenosa u
položaj „PARK“ (PARKIRANJE).
Otpustite pedalu kočnice.
13. Dvaput pritisnite dugme ENGINE
STOP/START (ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE MOTORA) (nemojte
pritisnuti pedalu kočnice) da prebacite
paljenje u režim OFF (ISKLJUČENO).
14. Otpustite ručnu kočnicu tek nakon što
vozilo bezbedno povežete sa vučnim
vozilom.NAPOMENA:
Ako uslovi prenosa/blokade nisu ispunjeni,
na ekranu grupe instrumenata treptaće
poruka „To Tow Vehicle Safely, Read Neutral
Shift Procedure in Owner’s Manual“ (Da
biste bezbedno odvukli vozilo, pročitajte
„Postupak za prebacivanje u stepen prenosa
„NEUTRAL“ (NEUTRALNO)“ u korisničkom
uputstvu). Dodatne informacije potražite u
odeljku „Ekran grupe instrumenata“ u
poglavlju „Upoznavanje instrument table“.Promena stepena prenosa iz
„NEUTRAL“ (NEUTRALNO) (N)
Postupite na sledeći način da biste pripremili
vozilo za normalnu upotrebu.
1. Potpuno zaustavite vozilo.
2. Čvrsto povucite ručnu kočnicu.
3. Pokrenite motor.
4. Pritisnite i držite pedalu kočnice.
5. Prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(NEUTRALNI POLOŽAJ).
Prekidač za položaj NEUTRAL
(NEUTRALNO) (N)
185
Page 188 of 428
6. Pomoću hemijske olovke ili sličnog
predmeta pritisnite i držite upušteno
dugme NEUTRAL (N) (NEUTRALNO)
razvodnog reduktora jednu sekundu
(Dugme se nalazi se pored prekidača za
izbor).
7. Kada se indikator NEUTRAL (N)
(NEUTRALNI POLOŽAJ) isključi,
otpustite dugme NEUTRAL (N)
(NEUTRALNI POLOŽAJ).
8. Kada otpustite dugme NEUTRAL (N)
(NEUTRALNO), razvodni reduktor će se
prebaciti u položaj označen prekidačem
za izbor.Sistem Quadra-Drive II – ako je u
opremi
Opcionalni sistem Quadra-Drive II sadrži
dve spojnice za prenos momenta. Spojnice
obuhvataju zadnju osovinu sa elektronskim
diferencijalom sa ograničenjem
proklizavanja (ELSD), kao i razvodni
reduktor Quadra-Trac II. Opcionalna
osovina sa elektronskim diferencijalom sa
ograničenjem proklizavanja (ELSD) potpuno
je automatizovana i za njen rad nisu
potrebne ulazne informacije od strane
vozača. U uobičajenim uslovima vožnje, ova
jedinica funkcioniše kao standardna osovina
i pravilno raspoređuje momenat između
levog i desnog točka. Ako postoji razlika u
prianjanju između levog i desnog točka,
spojnica će registrovati razliku u brzini. Čim
jedan točak počne da se okreće brže od
drugog, momenat će se automatski preneti
sa točka koji ima niži stepen prianjanja na
točak kod koga postoji prianjanje. Iako se
razvodni reduktor i spojnica osovine
razlikuju po pitanju dizajna, oni slično
funkcionišu.Ako želite da promenite nivo prenosa u
okviru ovog sistema, pridržavajte se
informacija o prenosu momenta od strane
razvodnog reduktora Quadra-Trac II, koje
prethode ovom odeljku.
QUADRA-LIFT — AKO JE U
OPREMI
Opis
Sistem vazdušnog vešanja Quadra-Lift
obezbeđuje neprekidno nivelisanje
opterećenja istovremeno dajući podešavanje
visine vozila sa samo jednim pritiskom na
dugme. Vozilo će automatski povećati i smanjiti
voznu visinu da bi se prilagodilo odgovarajućim
uslovima vožnje. Pri najvećim brzinama, vozilo
će se spustiti na aerodinamičnu voznu visinu a
kada je aktivan režim za vožnju van puta, vozilo
će povećati voznu visinu. Pomoću komandi oko
birača stepena prenosa na centralnoj konzoli
možete podesiti voznu visinu tako da odgovara
uslovima vožnje.
Prekidač za položaj NEUTRAL
(NEUTRALNO) (N)
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
186
Page 189 of 428
•Uobičajeno rastojanje od tla (NRH)– ovo
je standardan položaj vešanja namenjen
za uobičajenu vožnju.•Vožnja van puta 1 (OR1) (podiže vozilo
oko 28 mm (1,1 inč))– ovo je osnovni
položaj za sve vožnje van puta dok vožnja
van puta 2 (OR2) ne bude potrebna.
Rezultat će biti ujednačena i udobna
vožnja. Pritisnite dugme „UP”
(PODIZANJE) jednom iz položaja
uobičajenog rastojanja od tla (NRH) dok je
brzina vozila manja od 61 km/h (38 mph).
Prilikom položaja OR1, ako brzina vozila
ostane između 64 km/h (40 mph) i 80 km/h
(50 mph) duže od 20 sekundi ili ako brzina
vozila prekorači 80 km/h (50 mph), vozilo
će automatski biti spušteno u uobičajeno
rastojanje od tla (NRH).
•Vožnja van puta 2 (OR2) (podiže vozilo
oko 55 mm (2,2 inča))– ovaj položaj je
namenjen samo za vožnju van puta gde je
potrebno maksimalno rastojanje od tla. Da
biste ušli u režim OR2, pritisnite dugme
„UP” (PODIZANJE) dvaput iz položaja
uobičajenog rastojanja od tla (NRH) ili
jednom iz položaja OR1 dok je brzina
vozila manja od 32 km/h (20 mph). Prilikom
položaja OR2, ako brzina vozila prekorači
40 km/h (25 mph), visina vozila će
automatski biti spuštena u OR1.•Režim aero (spušta vozilo oko 15 mm
(0,6 inča))– ovaj položaj pruža poboljšanu
aerodinamiku spuštajući vozilo. Vozilo će
automatski ući u režim aero kada brzina
vozila ostane između 83 km/h (52 mph) i
90 km/h (56 mph) duže od 20 sekundi ili
ako brzina vozila prekorači 90 km/h
(56 mph ). Vozilo će se vratiti u NRH iz
režima aero ako brzina vozila ostane
između 32 km/h (20 mph) i 40 km/h
(25 mph) duže od 20 sekundi ili ako brzina
vozila padne ispod 32 km/h (20 mph).
Vozilo će ući u režim aero, bez obzira na
brzinu vozila, ako je vozilo u režimu
„SPORT” (SPORTSKA VOŽNJA).
•Režim ulaženja/izlaženja (spušta vozilo
oko 40 mm (1,6 inča))– ovaj položaj
spušta vozilo radi lakšeg ulaska i izlaska
putnika, a spušta se i zadnji deo vozila radi
lakšeg utovara i istovara tovara. Da biste
prebacili u režim ulaženja/izlaženja,
pritisnite dugme „DOWN” (SPUŠTANJE) iz
položaja uobičajenog rastojanja od tla
(NRH) dok je brzina vozila manja od
40 km/h (25 mph). Kada brzina vozila
padne ispod 24 km/h (15 mph), visina
vozila će početi da se spušta. Ako brzina
Prekidač Selec-Terrain
1 — Dugme za PODIZANJE
2 — Dugme za SPUŠTANJE
3 — Indikator režima ulaženja/izlaženja
(po izboru kupca)
4 — Indikator uobičajenog rastojanja od
tla (po izboru kupca)
5 — Indikator vožnje van puta 1 (po
izboru kupca)
6 — Indikator vožnje van puta 2 (po
izboru kupca)
187
Page 190 of 428
vozila ostane između 24 km/h (15 mph) i
40 km/h (25 mph) duže od 60 sekundi ili
ako brzina vozila prekorači 40 km/h
(25 mph), promena režima ulaženja/
izlaženja će biti otkazana. Da biste izašli iz
režima ulaženja/izlaženja, pritisnite dugme
„Up” (Podizanje) jednom dok ste u režimu
ulaženja/izlaženja ili vozite vozilo brzinom
preko 24 km/h (15 mph).
NAPOMENA:
Automatsko spuštanje vozila u režim ulaženja/
izlaženja može biti aktivirano preko Uconnect
radija sa dodirnim ekranom. Ako je ova funkcija
aktivirana, vozilo će se spustiti samo ako je birač
stepena prenosa u položaju PARK
(PARKIRANJE), prekidač za teren u položaju
AUTO (AUTOMATSKI RAD), razvodni reduktor
u položaju AUTO (AUTOMATSKI RAD), a nivo
vozila treba biti u uobičajenom ili aero režimu.
Vozilo se neće automatski spustiti ako je nivo
vazdušnog vešanja u „Off Rd 2“ (Vožnja van puta
2) ili „Off Rd 1“ (Vožnja van puta 1). Ako je vozilo
opremljeno modulom za otkrivanje obijanja/
krađe (ITM), spuštanje će izostati kada je
paljenje ISKLJUČENO a vrata otvorena u cilju
sprečavanja isključivanja alarma.
Prekidač Selec-Terrain će automatski
prebaciti vozilo u odgovarajuću visinu na
osnovu položaja prekidača Selec-Terrain.
Visina može biti promenjena iz
podrazumevanog Selec-Terrain
podešavanja uobičajenom upotrebom
dugmadi za vazdušno vešanje. Dodatne
informacije potražite u odeljku „Selec-
Terrain“ u poglavlju „Pokretanje i rad“.
Sistem zahteva da motor bude pokrenut
tokom svih promena. Prilikom spuštanja
vozila sva vrata, uključujući zadnja vrata,
moraju biti zatvorena. Ako se vrata otvore u
bilo kom trenutku dok se vozilo spušta,
promena neće biti završena sve dok se
otvorena vrata ne zatvore.
Sistem vazdušnog vešanja Quadra-Lift
koristi obrazac podizanja i spuštanja koji ne
dozvoljava da prednja svetla budu
nepropisno usmerena prema vozilima u
suprotnoj traci. Prilikom podizanja vozila,
najpre će se podići zadnji deo vozila pa onda
prednji deo. Prilikom spuštanja vozila,
najpre će se spustiti prednji deo vozila pa
onda zadnji deo.Nakon što je motor isključen, možete
primetiti da sistem vazdušnog vešanja radi
kratko vreme. To je normalno. Sistem
ispravlja položaj vozila da obezbedi ispravan
izgled.
Kao pomoć pri zameni rezervne gume,
sistem vazdušnog vešanja Quadra-Lift ima
funkciju koja omogućava deaktiviranje
automatskog nivelisanja. Više informacija
potražite u odeljku „Podešavanja sistema
Uconnect“ u poglavlju „Multimedija“.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Saveti za vožnju“ u poglavlju „Pokretanje i
rad“ u korisničkom priručniku.
NAPOMENA:
Ako je u opremi radio sa dodirnim ekranom,
sva aktiviranja/deaktiviranja funkcija
vazdušnog vešanja moraju biti izvršena
preko radija. Više informacija potražite u
odeljku „Podešavanja sistema Uconnect“ u
poglavlju „Multimedija“.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
188