JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Page 331 of 428
Etanol
Výrobca neodporúča vozidlo prevádzkovať
na palivo s vyšším ako 15 % obsahom eta-
nolu. Ak palivo kupujete od dôveryhodného
predajcu, klesá riziko presiahnutia 15 % li-
mitu alebo obstarania paliva s nežiadúcimi
vlastnosťami. Taktiež berte na vedomie, že
pri používaní palív s prímesou etanolu je
potrebné počítať so zvýšenou spotrebou
vzhľadom na nižší energetický obsah eta-
nolu. Problémy vznikajúce v dôsledku pou-
žívania metanolových alebo E-85 etanolo-
vých zmesí nie sú zodpovednosťou výrobcu.
VÝSTRAHA!
Používanie paliva s obsahom etanolu
vyšším ako 15 % môže spôsobiť poruchu
motora, problémy so štartovaním a pre-
vádzkou a zhoršenie kvality materiálov.
Tieto negatívne vplyvy môžu spôsobiť
trvalé poškodenie vozidla.
Reformulovaný benzín
V mnohých regiónoch sa vyžaduje používa-
nie benzínu s čistejším spaľovaním, ktorý sa
označuje ako „reformulovaný benzín. Refor-
mulovaný benzín obsahu okysličovadlá
a špeciálnu zmes na zníženie emisií vozidla
a zlepšenie kvality vzduchu.
Odporúčame používať reformulovaný ben-
zín. Správne zložený reformulovaný benzín
poskytuje lepší výkon a životnosť motora
a častí palivového systému.
Vo vozidlách bez palivového systému
na variabilné palivo nepoužívajte
palivo E-85
Vozidlá bez palivového systému na varia-
bilné palivo (FFV) sú kompatibilné s benzí-
nom obsahujúcim až do 15 % etanolu (E-
15). Použitie benzínu s vyšším obsahom
etanolu môže zrušiť platnosť obmedzenej
záruky na nové vozidlo.Ak do vozidla bez palivového systému na
variabilné palivo neúmyselne natankujete
palivo E-85, motor bude prejavovať niektoré
alebo všetky nasledujúce príznaky:
• prevádzka motora v režime slabého spaľo-
vania,
• rozsvietený svetelný indikátor poruchy sys-
tému OBD II,
• nízky výkon motora,
• slabý studený štart a jazdné vlastnosti za
studena,
• zvýšené riziko korózie komponentov pali-
vového systému.Úpravy palivového systému CNG a LP
Úpravy, ktoré umožňujú činnosť motora na
stlačený zemný plyn (CNG) alebo tekutý pro-
pán (LP), môžu poškodiť komponenty mo-
tora, emisií a palivového systému. Za prob-
lémy, ktoré vyplývajú z prevádzky CNG
alebo LP nie je výrobca zodpovedný a môžu
zrušiť platnosť alebo nebyť súčasťou obme-
dzenej záruky na nové vozidlo.
329
Page 332 of 428
Látky pridávané do paliva
Látky, určené na čistenie palivového sys-
tému, používajte s rozvahou. Mnohé z týchto
látok určených na odstraňovanie živíc a ná-
terov môžu obsahovať aktívne rozpúšťadlá
alebo podobné prímesi. Tieto môžu poškodiť
zátky a membrány obsiahnuté v palivovom
systéme.
Identifikácia ikony paliva podľa normy
EN16942
Na základe nasledujúcich symbolov ľahšie
určíte správny typ paliva, ktorý sa má tanko-
vať do vášho vozidla. Pred tankovaním si
pozrite symboly na dvierkach plniaceho
otvoru nádrže (ak sa tam nachádzajú) a po-
rovnajte ich so symbolom na palivovom čer-
padle (ak je na ňom znázornený).
Ikony palivaČo to znamená
E5Bezolovnaté palivo s obsahom kyslíka do 2,7 % (m/m) a s maximálnym obsahom etanolu 5,0 % (V/V) spĺňajúce špecifi-
kácie normyEN228
E10Bezolovnaté palivo s obsahom kyslíka do 3,7 % (m/m) a s maximálnym obsahom etanolu 10,0 % (V/V) spĺňajúce špeci-
fikácie normyEN228
Stlačený zemný plyn a biometán určené pre automobily spĺňajúce špecifikácie normyEN16723.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
330
Page 333 of 428
Ikony palivaČo to znamená
Kvapalný ropný plyn určený pre automobily spĺňajúci špecifikácie normyEN589.
Naftové palivo s obsahom do7%(V/V) metylesteru repkového oleja (MERO) spĺňajúce špecifikácie normyEN590
Naftové palivo s obsahom do 10 % (V/V) metylesteru repkového oleja (MERO) spĺňajúce špecifikácie normyEN16734
Varovania týkajúce sa oxidu
uhoľnatého
VAROVANIE!
Oxid uhoľnatý (CO) vo výfukových ply-
noch je smrteľne jedovatý. Aby ste predišli
otrave oxidom uhoľnatým, dodržujte na-
VAROVANIE!
sledujúce opatrenia:
• Nevdychujte výfukové plyny. Obsahujú
oxid uhoľnatý, plyn bez farby a zápa-
chu, ktorý by vás mohol zabiť. Nikdy
nemajte spustený motor v uzavretej
miestnosti, ako je garáž, a nikdy dlhý
VAROVANIE!
čas neseďte v zaparkovanom vozidle
so spusteným motorom. Ak dlhší čas
stojíte na otvorenom priestranstve s na-
štartovaným motorom, nastavte systém
ventilácie tak, aby do vozidla prúdil
čerstvý vonkajší vzduch.
331
Page 334 of 428
VAROVANIE!
• Chráňte sa pred oxidom uhoľnatým
prostredníctvom správnej údržby vo-
zidla. Vždy, keď je vozidlo na zdviháku,
nechajte si skontrolovať výfukový sys-
tém. Všetky abnormálne prejavy ne-
chajte ihneď opraviť. Kým sa porucha
neopraví, jazdite s otvorenými postran-
nými oknami.
POŽIADAVKY NA PALIVO –
NAFTOVÝ MOTOR
Používajte naftové palivo náležitej kvality od
dôveryhodného dodávateľa. Ak je vonkajšia
teplota veľmi nízka, zvýši sa hustota nafto-
vého paliva v dôsledku vytvárania parafíno-
vých zhlukov, čo môže spôsobiť nesprávnu
činnosti palivového systému. S cieľom pred-
chádzať týmto problémom sa v závislosti od
ročného obdobia distribuujú rôzne druhy pa-
liva: letné, zimné a arktické (chladné/horskéoblasti).V tomto vozidle sa môže použí-
vať len naftové palivo prvotriednej kvality
v súlade s požiadavkami normy EN 590.
Používať sa môžu aj zmesi bionafty s po-
dielom do 7 %, ktoré sú v súlade so štan-
dardnom EN 590.
VAROVANIE!
Nepoužívajte alkohol ani benzín ako prí-
mes do paliva. Za určitých podmienok
môžu byť tieto látky nestále a pri zmiešaní
s dieselovým palivom nebezpečné a vý-
bušné.
Naftové palivo len zriedkavo neobsahuje
žiadnu vodu. Ak chcete predísť problémom
s palivovým systémom, vypustite nahroma-
denú vodu z odlučovača vody pomocou vý-
pustu odlučovača vody, ktorý je umiestnený
na kryte palivového filtra. Ak zakúpite palivo
vysokej kvality a dodržiavate vyššie uve-
dené zásady pre prevádzku pri nízkych tep-
lotách, do vozidla by nemalo byť potrebné
prilievať žiadne ustaľovače paliva. V prípadedostupnosti vo vašej oblasti môže štartova-
nie pri nízkych teplotách a rýchlosť ohrieva-
nia zlepšiť „prvotriedne“ naftové palivo.
VÝSTRAHA!
Ak „indikátor prítomnosti vody v palive“
zostane svietiť, NEŠTARTUJTE motor,
kým nevypustíte vodu z palivových filtrov,
aby nedošlo k poškodeniu motora. Ďalšie
informácie nájdete v odseku „Vypustenie
palivového filtra/filtra odlučovača vody“
v časti „Servis a údržba“ v používateľskej
príručke.
Identifikácia ikony paliva podľa normy
EN16942
Na základe nasledujúcich symbolov ľahšie
určíte správny typ paliva, ktorý sa má tanko-
vať do vášho vozidla. Pred tankovaním si
pozrite symboly na dvierkach plniaceho
otvoru nádrže (ak sa tam nachádzajú) a po-
rovnajte ich so symbolom na palivovom čer-
padle (ak je na ňom znázornený).TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
332
Page 335 of 428
Ikony palivaČo to znamená
E5Bezolovnaté palivo s obsahom kyslíka do 2,7 % (m/m) a s maximálnym obsahom etanolu 5,0 % (V/V) spĺňajúce špecifi-
kácie normyEN228
E10Bezolovnaté palivo s obsahom kyslíka do 3,7 % (m/m) a s maximálnym obsahom etanolu 10,0 % (V/V) spĺňajúce špeci-
fikácie normyEN228
Stlačený zemný plyn a biometán určené pre automobily spĺňajúce špecifikácie normyEN16723.
Kvapalný ropný plyn určený pre automobily spĺňajúci špecifikácie normyEN589.
333
Page 336 of 428
Ikony palivaČo to znamená
Naftové palivo s obsahom do7%(V/V) metylesteru repkového oleja (MERO) spĺňajúce špecifikácie normyEN590
Naftové palivo s obsahom do 10 % (V/V) metylesteru repkového oleja (MERO) spĺňajúce špecifikácie normyEN16734
PLNIACE MNOŽSTVÁ PRE VOZIDLÁ BEZ TECHNOLÓGIE SRT
Americké Metrické
Palivo (približne)
Všetky motory24,6 galónov 93,1 l
Nádrž na kvapalinu AdBlue® 8 galónov 30,3 l
Motorový olej s filtrom
Motor s objemom 3,6 l (certifikát API SAE 0W-20, materiálová norma
FCA 9.55535-CR1 alebo MS-6395)6 štvrtín galónu 5,6 l
Motor s objemom 5,7 l (certifikát API SAE 5W-20, materiálová norma
FCA 9.55535-CR1 alebo MS-6395)7 štvrtín galónu 6,6 l
Naftový motor s objemom 3,0 l (certifikát API SAE 5W-40, ACEA A3/B4,
API CJ-4/SM, materiálová norma FCA 9.55535-D3 alebo MS-10902)8 štvrtín galónu 7,7 l
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
334
Page 337 of 428
Americké Metrické
Chladiaci systém*
Motor s objemom 3,6 l (materiálová norma OAT FCA MS.90032) 10,4 štvrtín galónu 9,9 l
Motor s objemom 5,7 l (materiálová norma OAT FCA MS.90032) – bez súpravy
na ťahanie prívesu15,4 štvrtín galónu 14,6 l
Motor s objemom 5,7 l (materiálová norma OAT FCA MS.90032) – so súpravou
na ťahanie prívesu16 štvrtín galónu 15,2 l
Naftový motor s objemom 3,0 l (materiálová norma OAT FCA MS.90032) 12 štvrtín galónu 11,4 l
* Zahŕňa ohrievač a nádobu na regeneráciu chladiacej kvapaliny naplnenú po hladinu MAX.
PLNIACE MNOŽSTVÁ – SRT
Americké Metrické
Palivo (približne)
24,6 galónov 93,1 l
Motorový olej s filtrom
Motor s objemom 6,2 l (SAE 0W-40, syntetický, s certifikátom API, MS-12633 alebo
ACEA A1/B1)8,3 štvrtín galónu 7,8 l
Motor s objemom 6,4 l (SAE 0W-40, syntetický, s certifikátom API, MS-12633 alebo
ACEA A1/B1)7 štvrtín galónu 6,6 l
Chladiaci systém*
Motor s objemom 6,2 l (materiálová norma OAT FCA MS.90032) 14,7 štvrtín galónu 13,9 l
Medzichladič motora s objemom 6,2 l (materiálová norma OAT FCA MS.90032) 4,0 štvrtín galónu 3,9 l
Motor s objemom 6,4 l (materiálová norma OAT FCA MS.90032) 16 štvrtín galónu 15,5 l
* Zahŕňa ohrievač a nádobu na regeneráciu chladiacej kvapaliny naplnenú po hladinu MAX.
335
Page 338 of 428
KVAPALINY A MAZIVÁ PRE
VOZIDLÁ BEZ
TECHNOLÓGIE SRT
Motor
Vozidlo je doplnené motorovým olejom,
ktorý bol dôkladne vyvinutý a otestovaný,
aby spĺňal požiadavky naplánovaného ser-visného plánu. Stále používanie odporúča-
ných mazív zaručí špecifikácie pre spotrebu
paliva a emisie. Kvalita maziva je pre pre-
vádzku a trvácnosť motora veľmi dôležitá.
Ak nie sú k dispozícii mazivá s predpísanýmišpecifikáciami, je možné na doplnenie po-
užiť produkty s označenými špecifikáciami,
v takom prípade však nie je zaručená opti-
málna výkonnosť motora.
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Chladiaca kvapalina motora Odporúčame používať chladiacu kvapalinu PARAFLUUPso zložením OAT (Organic Additive
Technology) alebo ekvivalentnou, ktorá spĺňa požiadavky materiálovej normy FCA MS.90032.
Motorový olej – motor 3,6 l Odporúčame používať motorový olej SELENIA K POWER 0W-20 alebo ekvivalent, motorový
olej 0W-20 s certifikátom API, ktorý spĺňa požiadavky materiálovej normy FCA 9.55535-
CR1 alebo FCA MS-6395. Správnu triedu SAE nájdete na uzávere plniaceho otvoru motoro-
vého oleja.
Motorový olej – motor 5,7 l Odporúčame používať motorový olej SELENIA K POWER 5 W-20 alebo jeho ekvivalent, moto-
rový olej 5 W-20 s certifikátom API, ktorý spĺňa požiadavky materiálovej normy FCA 9.55535-
CR1 alebo FCA MS-6395. Správnu triedu SAE nájdete na uzávere plniaceho otvoru motoro-
vého oleja.
Motorový olej – naftový motor 3,0 l Odporúčame používať syntetický motorový olej 5W-40, napríklad Mopar, ktorý spĺňa požia-
davky materiálovej normy FCA MS-10902 alebo FCA 9.55535-D3, a vyžaduje sa kategória mo-
torového oleja ACEA A3/B4 alebo API CJ-4/SM.
Syntetický motorový olej SELENIA SPORT SAE 5W-40 alebo ekvivalent, ktorý spĺňa požiadavky
materiálovej normy FCA 9.55535-Z2 a olej ACEA A3/B4, ak nie je k dispozícii odporúčaný olej.
Filter motorového oleja Odporúčame používať filtre motorového oleja Mopar alebo ekvivalentné filtre.
Žeraviace sviečky Odporúčame používať žeraviace sviečky Mopar alebo ekvivalentné sviečky.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
336
Page 339 of 428
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Výber paliva – motor 3,6 l Minimálne 91 oktánov
Výber paliva – motor s objemom 5,7 l Prijateľné minimálne 91 oktánov – odporúčané 95 oktánov
Výber paliva – naftový motor s objemom 3,0 l Cetánové číslo 50 alebo vyššie (menej ako 10 ppm síry) (EN 590)
Kvapalina do výfukového systému naftového
motora (UREA)Kvapalina AdBlue® (roztok močoviny a vody) (DEF) podľa normy DIN 70 070 a ISO 22241-1
VÝSTRAHA!
• Pri primiešaní chladiacej kvapaliny (ne-
mrznúcej zmesi) motora inej ako špeci-
fikovanej chladiacej kvapaliny (nemrz-
núcej zmesi) motorov OAT (Organic
Additive Technology) môže dôjsť k po-
škodeniu motora a zníženiu ochrany
proti korózii. Chladiaca kvapalina mo-
tora Organic Additive Technology (OAT)
je odlišná a nesmie sa miešať s chladia-
cou kvapalinou motora Hybrid Organic
Additive Technology (Technológia hyb-
ridných organických kyselín – HOAT)
(nemrznúca zmes) alebo inou „vše-
obecne používanou“ chladiacou (ne-
mrznúcou) kvapalinou. Ak bola do chla-
diaceho systému v nevyhnutnom
VÝSTRAHA!
prípade pridaná iná chladiaca kvapalina
ako kvapalina typu OAT, je potrebné čo
najskôr u autorizovaného predajcu
chladiaci systém vypustiť, vypláchnuť
a znova naplniť novou chladiacou kva-
palinou typu OAT (zhodujúcou sa
s MS.90032).
• Nepoužívajte samotnú vodu ani chla-
diace kvapaliny (nemrznúce zmesi) mo-
torov na báze alkoholu. Nepoužívajte
ďalšie inhibítory hrdze ani prostriedky
proti hrdzi, pretože nemusia byť kompa-
tibilné s chladiacou kvapalinou motora
a môžu upchať chladič.
• Toto vozidlo nie je skonštruované na
používanie s chladiacou kvapalinou
(nemrznúcou zmesou) motora na báze
VÝSTRAHA!
propylénglykolu. Používanie s chladia-
cou kvapalinou (nemrznúcou zmesou)
motora na báze propylénglykolu sa ne-
odporúča.
• Použitie produktov s inými vlastnosťami
ako s tými uvedenými vyššie môže spô-
sobiť poškodenie motora, na ktoré sa
nevzťahuje záruka.
• Používajte kvapalinu AdBlue® len
podľa normy DIN 70 070 a ISO
22241-1. Iné kvapaliny môžu poškodiť
systém a ani výfukové emisie už ne-
budú spĺňať zákonné požiadavky.
• Distribučné spoločnosti sú zodpovedné
za dodržiavanie požiadaviek svojich
produktov. Na zachovanie počiatočnej
kvality dodržiavajte bezpečnostné opat-
337
Page 340 of 428
VÝSTRAHA!
renia pri skladovaní a údržbe. Výrobca
vozidla neuznáva žiadnu záruku v prí-
pade poruchy a poškodenia, ktoré sú
VÝSTRAHA!
spôsobené nedodržaním požiadaviek
pri používaní kvapaliny AdBlue®.
Podvozok
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Automatická prevodovka Odporúčame používať olej TUTELA TRANSMISSION AS8 alebo ekvivalentný olej spĺňajúci po-
žiadavky materiálovej normy FCA 9.55550-AV5 alebo MS.90030-A5. Použitie nesprávnej kva-
paliny môže ovplyvniť funkciu alebo výkonnosť prevodovky.
Rozdeľovacia prevodovka – jednorýchlostná
(Quadra-Trac I)Odporúčame používať kvapalinu TUTELA TRANSMISSION POWERGEAR 4 alebo ekvivalent,
ktorý spĺňa požiadavky materiálovej normy FCA MS-10216.
Rozdeľovacia prevodovka – dvojrýchlostná
(Quadra-Trac II)Odporúčame používať olej TUTELA TRANSMISSION FORCE 4 alebo ekvivalentný olej spĺňa-
júci požiadavky materiálovej normy FCA 9.55550-AV4 alebo MS-9602 (ATF+4).
Nápravový diferenciál (vpredu) Odporúčame používať olej TUTELA TRANSMISSION MULTIAXLE alebo ekvivalentný olej SAE
75W-85 (API-GL5).
Nápravový diferenciál (vzadu) – s elektronic-
kým samosvorným diferenciálom (ELSD)Odporúčame používať olej TRANSMISSION AXLE-DRIVE s prísadou na úpravu trenia alebo
ekvivalentný olej SAE 75W-85 (API-GL5).
Nápravový diferenciál (vzadu) – bez elektro-
nického samosvorného diferenciálu (ELSD)Odporúčame používať olej TUTELA TRANSMISSION MULTIAXLE alebo ekvivalentný olej SAE
75W-85 (API-GL5).
Hlavný brzdový valec Odporúčame používať brzdovú kvapalinu typu DOT 3, SAE J1703. Ak brzdová kvapalina typu
DOT 3 nie je k dispozícii, je prijateľné použitie kvapaliny typu TUTELA TOP4/S, FMVSS č.
116 DOT 4, ISO 4925 SAE J1704 alebo ekvivalentného produktu.
Brzdová kvapalina DOT 4 sa musí vymeniť každých 24 mesiacov, bez ohľadu na počet najaz-
dených kilometrov.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
338