JEEP WRANGLER 2020 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 181 of 292

• Môžete tiež zapnúť regulátor teploty na
maximálne teplo, regulátor režimu na pod-
lahu a regulátor fúkania na vysokú hod-
notu. To umožní výmenníku tepla fungovať
ako doplnok chladiča a pomôže mu odvá-
dzať teplo z chladiaceho systému motora.
VAROVANIE!
Môže dôjsť k popáleniu vás alebo iných
osôb horúcou chladiacou kvapalinou (ne-
mrznúcou zmesou) z motora alebo parou
z chladiča. Ak počujete alebo vidíte paru
unikajúcu spod kapoty motora, neotvá-
rajte kapotu, kým chladič dostatočne ne-
vychladne. Nikdy sa nepokúšajte otvoriť
tlakový uzáver chladiaceho systému, keď
sú chladič alebo nádoba s chladiacou
kvapalinou horúce.
VYRADENIE RADIACEJ
PÁKY
Ak nastane porucha a radiacu páku nie je
možné prepnúť do polohy PARKOVA-
NIE (P), pomocou nasledujúcich krokov mô-
žete dočasne zmeniť polohu radiacej páky:
1. Vypnite motor.
2. Pevne zatiahnite ručnú brzdu.3. Pomocou malého skrutkovača alebo po-
dobného nástroja vyberte prístupový kryt
vyradenia radiacej páky (umiestnený
vpravo od radiacej páky).
4. Prepnite zapaľovanie do polohy ACC
(Príslušenstvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
spustené), ale neštartujte motor.
5. Stlačte a pevne pridržte brzdový pedál.
6. Vložte skrutkovač alebo podobný nástroj
do prístupového otvoru, zatlačte a po-
držte uvoľňovaciu páku v dolnej polohe.
7. Radiacu páku presuňte do polohy
NEUTRÁL (N).
8. Vozidlo je potom možné naštartovať v po-
lohe NEUTRÁL.
9. Znova namontujte prístupový kryt vyra-
denia radiacej páky.
Umiestnenie vyradenia radiacej
páky
179

Page 182 of 292

VYSLOBODENIE
UVIAZNUTÉHO VOZIDLA
Ak vozidlo uviazne v blate, piesku alebo
snehu, na vyslobodenie často pomôže kolí-
savý pohyb vpred a vzad. Otočte volant do-
prava a doľava, čím uvoľníte oblasť okolo
predných kolies. Potom preraďujte medzi
stupňom JAZDA (D) a CÚVANIE (R) (na au-
tomatickej prevodovke) alebo 2. PREVO-
DOVÝM STUPŇOM a polohou CÚVANIE
(R) (na manuálnej prevodovke) a zároveň
jemne stláčajte pedál plynu. Vyviňte mini-
málny tlak plynového pedálu, ktorý zachová
kolísový pohyb, bez preklzovania kolies
alebo vytáčania motora.
VÝSTRAHA!
Pri vytáčaní motora alebo roztáčaní kolies
môže dôjsť k prehriatiu prevodovky a po-
ruche. Po každých piatich hojdavých po-
hyboch nechajte motor v prevádzke as-
poň minútu na voľnobeh s prevodovkou
v polohe NEUTRÁL. Minimalizujete tak
prehrievanie a znížite riziko poruchy
VÝSTRAHA!
spojky alebo prevodovky počas dlhšieho
úsilia uvoľniť zapadnuté vozidlo.
POZNÁMKA:
Než vozidlom začnete kolísať, stlačením
prepínača „ESC Off“ (ESC vyp.) prepnite
systém elektronickej regulácie stability
(ESC) do režimu „Partial Off“ (Čiastočne vy-
pnutý). Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Elektronický systém ovládania brzdenia“
v časti „Bezpečnosť“ používateľskej prí-
ručky. Po vyslobodení vozidla znova stlačte
spínač „ESC Off“ (ESC vyp.) pre obnovenie
režimu „ESC On“ (ESC zap.).
VAROVANIE!
Rýchlo preklzujúce pneumatiky môžu byť
nebezpečné. Sily generované pri nad-
merných rýchlostiach kolesa môžu spô-
sobiť poškodenie, či dokonca poruchu ná-
pravy a pneumatík. Pneumatika by mohla
explodovať a niekoho poraniť. Keď vaše
vozidlo uviazne, neroztáčajte kolesá na
rýchlosť vyššiu ako 48 km/h (30 mph)
VAROVANIE!
nepretržite bez zastavenia na dlhšiu dobu
ako 30 sekúnd a nepustite žiadne osoby
do blízkosti roztočeného kolesa, bez
ohľadu na jeho rýchlosť.
VÝSTRAHA!
• Ak sa pokúšate uvoľniť zapadnuté vo-
zidlo „rozkolísaním“ pomocou preraďo-
vania medzi polohami JAZDA/DRUHÝ
PREVODOVÝ STUPEŇ a CÚVANIE,
neroztáčajte kolesá na rýchlosť vyššiu
ako 15 mph (24 km/h), inak môže dôjsť
k poškodeniu pohonnej sústavy.
• Pri vytáčaní motora do vysokých otáčok
alebo príliš rýchlom roztáčaní kolies
môže dôjsť k prehriatiu prevodovky
a poruche. Môže tiež dôjsť k poškode-
niu pneumatík. Neroztáčajte kolesá na
rýchlosť vyššiu ako 48 km/h (30 mph),
kým je zaradený prevod (nedochádza
k žiadnej zmene prevodového stupňa).
V PRÍPADE NÚDZE
180

Page 183 of 292

ŤAHANIE VOZIDLA
NESCHOPNÉHO JAZDY
Táto časť popisuje postupy ťahania vozidla
neschopného jazdy komerčnou odťahova-
cou službou. Ak sú prevodovka a hnacie
ústrojenstvo funkčné, vozidlá neschopné
jazdy je možné tiež ťahať tak, ako je opísané
v odseku „Vlečenie za vozidlom“ v časti
„Štartovanie a prevádzka“.
Typ ťahania Kolesá sa NEDOTÝKAJÚ zeme MODELY S POHONOM 4 KOLIES
Ťahanie so všetkými kolesami na
zemiŽIADNEPozrite si pokyny v odseku „Vlečenie za vozidlom“ v časti
„Štartovanie a prevádzka“.
• Automatická prevodovka v polohePARKOVANIE (P)
• Manuálna prevodovka so zaradeným prevodovým stupňom
(NIENEUTRÁL (N))
• Rozdeľovacia prevodovka v poloheNEUTRÁL (N)
• Zapaľovanie v polohe ACC (Príslušenstvo) alebo ON/RUN
(Zapnuté/spustené)
• Ťahajte smeromvpred
Zdvihnuté kolesá alebo prívesPrednéNEPOVOLENÉ
ZadnéNEPOVOLENÉ
PlošinaVŠETKY NAJLEPŠÍ SPÔSOB
181

Page 184 of 292

Aby nedošlo k poškodeniu vozidla, je po-
trebné použiť správne ťahacie alebo zdvíha-
cie príslušenstvo. Používajte len ťažné tyče
alebo iné príslušenstvo, ktoré sú určené na
tento účel a dodržiavajte pokyny výrobcu
príslušenstva. Je povinné použiť bezpeč-
nostné reťaze. Nasaďte ťažnú tyč alebo iné
ťažné zariadenie na hlavné konštrukčné
prvky vozidla, nie na nárazníky alebo prí-
slušné konzoly. Musia sa dodržať vnútro-
štátne a miestne zákony týkajúce sa odťaho-
vaných vozidiel.
Ak počas ťahania musíte použiť príslušen-
stvo (stierače, odmrazovače a pod.), zapa-
ľovanie musí byť v polohe ON/RUN
(Zapnuté/spustené), nie v polohe ACC (Prí-
slušenstvo).
Ak sa akumulátor vozidla vybije, ďalšie infor-
mácie o vyradení prevodovky z polohy PAR-
KOVANIA (P) na účely odtiahnutia vozidla
nájdete v odseku „Vyradenie radiacej páky“
v tejto časti.VÝSTRAHA!
• Nepoužívajte na ťahanie remene.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu vozidla.
• Pri upevňovaní vozidla k valníku nepri-
pájajte za predné alebo zadné kompo-
nenty zavesenia. Pri nesprávnom ťa-
haní môže dôjsť k poškodeniu vozidla.
• Ak je potrebné ťahané vozidlo riadiť,
spínač zapaľovania musí byť v režime
ACC (Príslušenstvo) alebo ON/RUN
(Zapnuté/spustené), nie v režime
LOCK/OFF (Uzamknuté/Vypnuté).
Bez kľúča zapaľovania
Pri ťahaní vozidla so zapaľovaním v polohe
LOCK (Uzamknuté) je potrebná mimoriadna
opatrnosť. Jediný schválený spôsob na
odťahovanie bez kľúča zapaľovania je po-
mocou nákladného vozidla s valníkom. Aby
nedošlo k poškodeniu vozidla, je nevy-
hnutné použiť správne ťažné vybavenie.
Modely s pohonom štyroch kolies
Výrobca odporúča ťahanie, pri ktorom sú
všetky kolesáNADzemou. Prípustné me-
tódy sú: ťahať vozidlo na plošine alebo jeden
koniec vozidla zdvihnutý a opačný koniec na
jednonápravovom ťahacom prívese.
Ak nie je k dispozícií plošina a rozdeľovacia
prevodovka je funkčná, je možné vozidlo
ťahať (v smere dopredu soVŠETKÝMIko-
lesami na zemi),AKje rozdeľovacia prevo-
dovka v poloheNEUTRÁL(N) a prevodovka
je v polohePARKOVANIE(P) (pri automa-
tických prevodovkách) alebo je zaradený
prevodový stupeň (NIEv poloheNEUTRÁL
(N), pri manuálnych prevodovkách). Pod-
robné pokyny nájdete v odseku „Vlečenie za
vozidlom“ v časti „Štartovanie a prevádzka“.
V PRÍPADE NÚDZE
182

Page 185 of 292

VÝSTRAHA!
• Nie je povolené používať systémy na
zdvihnutie predných alebo zadných ko-
lies (ak ostatné kolesá zostávajú na
zemi). Ak pri ťahaní použijete zdvihnuté
predné alebo zadné kolesá, môže dôjsť
k vnútornému poškodeniu prevodovky
alebo rozdeľovacej prevodovky.
• Pri ťahaní tohto vozidla s porušením
vyššie uvedených požiadaviek môže
dôjsť k vážnemu poškodeniu prevo-
dovky alebo rozdeľovacej prevodovky.
Poškodenie následkom nesprávneho
ťahania nie je pokryté Obmedzenou zá-
rukou na nové vozidlo.
Použitie ťažného oka
Vozidlo je vybavené ťažnými okami, ktoré sú
namontované pod predným a zadným ná-
razníkom.Preventívne opatrenia týkajúce sa použí-
vania ťažného oka
POZNÁMKA:
• Ťažné oko musí byť správne upevnené.
• Ťažné oko odporúčame používať so
schválenými ťažnými tyčami alebo lanami.
• Ťažné oko nepoužívajte na vyťahovanie
vozidla na valník.
• Ťažné oko nepoužívajte na uvoľňovanie
uviaznutého vozidla. Ďalšie informácie náj-
dete v odseku „Uvoľnenie uviaznutého vo-
zidla“ v tejto časti.
VAROVANIE!
Pri vyťahovaní pomocou vyťahovacieho
oka stojte mimo dosahu vozidiel.
• Na vyťahovacie oko nepripájajte reťaz.
Reťaz sa môže roztrhnúť a spôsobiť
vážne zranenie alebo smrť.
• Na vyťahovacie oko nepripájajte ťažný
popruh. Ťažné popruhy sa môžu roztr-
hnúť alebo odpojiť a spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť.
VAROVANIE!
• Nesprávne používanie vyťahovacieho
oka môže zapríčiniť zlyhanie kompo-
nentov a spôsobiť vážne zranenie alebo
smrť.
VÝSTRAHA!
• Vyťahovacie oko sa smie používať vý-
lučne na operácie cestných asistenč-
ných služieb. Vyťahovacie oko použí-
vajte s príslušným zariadením v súlade
so zákonom o cestnej premávke (s pev-
nou tyčou alebo lanom) na odtiahnutie
Výstražný štítok ťažného oka
183

Page 186 of 292

VÝSTRAHA!
vozidla na krátku vzdialenosť do najbliž-
šieho servisného strediska.
• Ťažné oká sa NESMÚ používať na ťa-
hanie vozidiel mimo cesty alebo tam,
kde sú prekážky.
• V súlade s vyššie uvedenými podmien-
kami sa smie ťahanie pomocou vyťaho-
vacieho oka vykonávať len dvoma vo-
zidlami (jedno ťahajúce, druhé ťahané)
čo najviac zarovnanými v jednej stredo-
vej línií. Ak sa tieto pokyny nedodržia,
môže dôjsť k poškodeniu vozidla.
POKROČILÝ SYSTÉM
ODOZVY NA NEHODU
(EARS)
Toto vozidlo je vybavené pokročilým systé-
mom odozvy na nehodu.
Ďalšie informácie o pokročilom systéme
odozvy na nehodu (EARS) nájdete v časti
„Zadržiavacie systémy pre cestujúcich“
v časti „Bezpečnosť“.
ZÁZNAMNÍK ÚDAJOV
UDALOSTÍ (EDR)
Toto vozidlo je vybavené záznamníkom úda-
jov udalostí (EDR). Hlavnou úlohou zariade-
nia EDR je zaznamenávať údaje, ktoré slú-
žia na vyhodnotenie spôsobu činnosti
systémov vozidla v určitých prípadoch, kon-
krétne pri haváriách alebo situáciách, v kto-
rých hrozila havária (nafúknutie airbagu, ná-
raz do prekážky na vozovke a pod.).
Ďalšie informácie o záznamníku údajov uda-
lostí (EDR) nájdete v časti „Zadržiavacie
systémy pre cestujúcich“ v časti „Bezpeč-
nosť“.
V PRÍPADE NÚDZE
184

Page 187 of 292

SERVIS A ÚDRŽBA
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA.........186
Plánovaná údržba – benzínový motor . .186
Plánovaná údržba – naftový motor . . .192
PRIESTOR MOTORA..........196
Motor 3,6 l..................197
Naftový motor 2,8 l.............198
Kontrola hladiny oleja – benzínový
motor......................199
Kontrola hladiny oleja – naftový motor .199
Chladiaci systém..............199
Pridávanie kvapaliny do ostrekovača . .200
Brzdový systém...............200
Manuálna prevodovka...........201Automatická prevodovka..........202
Bezúdržbový akumulátor.........203
Údržba klimatizácie............204
SERVIS PREDAJCU..........206
Lamely stieračov čelného skla......207
ZDVIHNUTIE VOZIDLA.........210
PNEUMATIKY...............210
Pneumatiky – všeobecné informácie . .210
Typy pneumatík...............215
Rezervné pneumatiky – ak sú súčasťou
výbavy.....................216
Starostlivosť o kolesá a puklice kolies .218Snehové reťaze (trakčné zariadenia) . .219
Odporúčania na rotáciu pneumatík . . .219
DLHODOBÉ ODSTAVENIE VO-
ZIDLA.....................220
KAROSÉRIA................220
Údržba karosérie a podvozku.......220
Ochrana karosérie.............221
INTERIÉRY.................223
Sedadlá a látkové diely...........223
Plastové a poťahované diely.......224
Kožené diely.................224
Sklené povrchy...............225
SERVIS A ÚDRŽBA
185

Page 188 of 292

PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovaná údržba – benzínový motor
Servisné procedúry plánovanej údržby uve-
dené v tejto príručke sa musia vykonávať
v špecifikovaných časoch alebo po najazde-
ných kilometroch. Zachováte tak záruku na
vozidlo a zabezpečíte najvyšší výkon a spo-
ľahlivosť vozidla. V prípade vozidiel pre-
vádzkovaných v ťažkých prevádzkových
podmienkach, napríklad v prašnom pro-
stredí alebo pri veľmi krátkych jazdách,
môže byť potrebná častejšia údržba. Rov-
nako je potrebné vykonávať kontrolu a ser-
vis pri každom podozrení na výskyt poruchy.
Systém indikátorov výmeny oleja vám pripo-
menie, že je čas absolvovať s vozidlom plá-
novanú údržbu.
Na vozidlách, ktoré nie sú vybavené disple-
jom prístrojovej dosky, bude na počítadle
kilometrov na prístrojovej doske blikať hláse-
nie „CHANgE OIL“ (Výmena oleja) a zaznie
jeden zvukový signál, čo signalizuje, že je
potrebné vymeniť olej.Hlásenie indikátora výmeny oleja sa roz-
svieti približne 11 200 km (7 000 míľ) po
poslednej výmene oleja. Zájdite s vozidlom
čo najskôr do servisu, skôr ako prejdete
800 km (500 míľ). Môže sa však vyžadovať
skoršia výmena oleja po prejdení 7 500 km
(4 500 míľ), ak sa vozidlo prevádzkuje v ná-
ročných prevádzkových podmienkach opí-
saných ďalej v tejto časti.
POZNÁMKA:
• Správa indikátora výmeny oleja nemonito-
ruje čas od poslednej výmeny oleja. Vy-
meňte olej vo vozidle, pokiaľ od poslednej
výmeny oleja prešlo 6 mesiacov, aj keď
hlásenie indikátora výmeny oleja NE-
SVIETI.
• Vymieňajte olej vo vozidle častejšie, ak
s ním jazdíte dlhodobo mimo ciest.
• Za žiadnych okolností nesmú intervaly vý-
meny oleja prekročiť 12 000 km (7 500 míľ)
alebo 6 mesiacov, podľa toho, čo nastane
skôr.
Autorizovaný predajca po dokončení pláno-
vanej výmeny oleja vynuluje správu indiká-
tora výmeny oleja.Raz mesačne alebo pred dlhou cestou
• Kontrolu hladiny motorového oleja vyko-
najte približne päť minút po vypnutí plne
zahriateho motora. Vyššiu presnosť kon-
troly hladiny oleja zabezpečíte tým, že sa
bude vozidlo nachádzať na rovnej ploche.
Olej doplňte, len ak je hladina oleja na
úrovni značky ADD alebo MIN alebo pod
touto úrovňou.
• Skontrolujte roztok do ostrekovača pred-
ného skla a podľa potreby ho doplňte.
• Skontrolujte tlak v pneumatikách a hľadajte
nezvyčajné opotrebenie alebo poškodenie.
Pri prvých náznakoch nerovnomerného
opotrebovania pneumatík vykonajte rotá-
ciu pneumatík, aj keď sa ešte nerozsvietil
indikátor výmeny oleja.
• Skontrolujte akumulátor a podľa potreby
vyčistite a dotiahnite kontakty.
• Skontrolujte hladiny kvapalín v nádržke
chladiacej kvapaliny, automatickej prevo-
dovke, hlavnom brzdovom valci a posilňo-
vači riadenia a podľa potreby ich doplňte.
• Skontrolujte správnu činnosť všetkých sve-
tiel a iných elektrických súčastí.
SERVIS A ÚDRŽBA
186

Page 189 of 292

Pri každej výmene oleja
• Vymeňte filter motorového oleja.
• Skontrolujte brzdové hadice a vedenia.VÝSTRAHA!
Pri nevykonávaní položiek pravidelnej
údržby môže dôjsť k poškodeniu vozidla.Požadované intervaly údržby
Požadované intervaly údržby nájdete
v pláne údržby uvedenom na nasledujúcich
stranách.
Plán údržby
Počet najazdených kilometrov
alebo uplynutý čas (podľa
toho, čo nastane skôr)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Alebo čas v mesiacoch: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Alebo vzdialenosť v kilomet-
roch:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Vymeňte motorový olej a olejový
filter.††XXXXXXXXXX XXXXXXXX X X
Vykonajte rotáciu pneumatík X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Skontrolujte prítomnosť maziva
na všetkých dverových západ-
kách, v prípade potreby ho dopl-
ňte.XXXXXXXXXX XXXXXXXX X X
Ak sa vozidlo používa v niekto-
rej z nasledujúcich situácií:
prašné podmienky alebo jazda
v teréne. Skontrolujte vzduchový
filter motora a v prípade potreby
ho vymeňte.XXX X X X X X X X
Skontrolujte brzdové obloženia
a v prípade potreby ich vy-
meňte.XXX X X X X X X X
187

Page 190 of 292

Počet najazdených kilometrov
alebo uplynutý čas (podľa
toho, čo nastane skôr)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Alebo čas v mesiacoch: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Alebo vzdialenosť v kilomet-
roch:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Skontrolujte výfukový systém. X X X X X X
Vizuálne skontrolujte stav: exter-
nej karosérie, štítu podvozka,
trubiek a hadíc (výfuk, palivový
systém, brzdy), gumených die-
lov (manžety, puzdrá, prie-
chodky atď.).XXX X X X X X X X
Skontrolujte predné odpruženie,
tiahla a manžety hnacieho hria-
deľa a v prípade potreby ich vy-
meňte.XXXXXX
Skontrolujte kvapalinu prednej
a zadnej nápravy a vymeňte ju
vo vozidlách používaných ako
policajné vozidlá, vozidlá taxi-
služby, vozidlá firemného vozo-
vého parku, v teréne alebo na
časté ťahanie prívesov.XX X X X
Skontrolujte kvapalinu rozdeľo-
vacej prevodovky.XX X
Skontrolujte homokinetické
a kardanové kĺby.XXX X X X X X X X
SERVIS A ÚDRŽBA
188

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 300 next >