JEEP WRANGLER 2DOORS 2020 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 311 of 366

309
Apple CarPlay®
Una vez haya configurado Apple CarPlay® y
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su iPhone®:
Phone (Teléfono)
Música
Mensajes
Mapas
NOTA:
Para utilizar Apple CarPlay®, asegúrese de
que tiene activados los datos móviles y de
que se encuentra en una zona con cobertura móvil. Los datos y la cobertura móvil se
muestran en el lado izquierdo de la pantalla
de la radio.
Datos y cobertura móvil de Apple CarPlay®
NOTA:
Requiere un iPhone® compatible. Acuda a
su concesionario para consultar la compatib -
ilidad de su teléfono. Se aplican las tarifas
de los planes de datos. La interfaz de usuario
del vehículo es un producto de Apple®.
Apple CarPlay® es una marca registrada de
Apple® Inc. iPhone® es una es una marca
registrada de Apple® Inc., registradas en
EE. UU. y en otros países. Se aplican las
declaraciones de los términos de uso y
privacidad de Apple®.
Teléfono
Con Apple CarPlay®, mantenga pulsado el
botón VR del volante para activar una sesión
de reconocimiento de voz de Siri. También
puede mantener pulsado el botón de inicio
en Apple CarPlay® para empezar a hablar a
Siri. De esta manera, puede realizar
llamadas o escuchar mensajes de voz como
lo haría normalmente con Siri en su
iPhone®.
NOTA:
Si solo pulsa el botón VR (Reconocimiento
de voz) del volante, se inicia una sesión del
sistema VR integrado, no de Siri, y no funcio -
nará con Apple CarPlay®.
Música
Apple CarPlay® permite acceder a todos sus
artistas, listas de reproducción y músicas de
iTunes®. Con el plan de datos de su
iPhone®, también puede usar determinadas
aplicaciones de terceros de música, noticias,
deportes, podcasts y mucho más.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 309

Page 312 of 366

MULTIMEDIA
310
Apple® Music
Mensajes
Al igual que su iPhone®, Apple CarPlay®
permite que Siri envíe o conteste a mensajes
de texto. Dado que todo lo que tenga se
realiza mediante voz, Siri también puede leer
los mensajes de texto entrantes, por lo tanto,
usted no tendrá que hacerlo.
Mapas
Para utilizar Apple® Maps en la navegación
del sistema Uconnect, inicie Apple CarPlay®
y mantenga pulsado el botón VR del volante
para indicar a Siri el destino que desee.
También puede elegir un destino cercano si
pulsa Destinations (Destinos) y seleccionauna categoría, si inicia Siri desde la página
de destinos o incluso si escribe un destino.
Mapas
NOTA:
Si el botón VR (Reconocimiento de voz) no
se mantiene pulsado, sino que se pulsa y
se suelta, el sistema VR de Uconnect inte-
grado le pedirá confirmación, y cualquier
orden de navegación que dé iniciará el
sistema Uconnect Navigation integrado.
Si está utilizando el sistema Uconnect
Navigation integrado e intenta iniciar una
nueva ruta con Apple CarPlay® por voz o
de cualquier otro modo, aparecerá una
ventana emergente en la que se le pregun -tará si desea cambiar de Uconnect Navi
-
gation a la navegación de iPhone®.
También aparecerá una ventana emer -
gente para preguntarle si desea cambiar
de navegación cuando esté usando Apple
CarPlay® e intente iniciar una ruta de
Uconnect integrada. Al seleccionar "Yes"
(Sí), se cambiará el tipo de navegación al
nuevo método y se trazará una ruta hacia
el nuevo destino. Si selecciona "No", no
habrá cambios en el tipo de navegación.
Aplicaciones
Para utilizar una aplicación compatible con
Apple CarPlay®, debe haber descargado la
aplicación compatible en su iPhone® y
haber iniciado sesión en la aplicación.
Consulte http://www.apple.com/ios/carplay/
para ver la lista más actualizada de las apps
disponibles para Apple CarPlay®.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 310

Page 313 of 366

311
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón Uconnect Apps (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
Servicios TomTom® Live y muchas más.
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder, a
través de los botones de la pantalla táctil, a
los ajustes de las funciones programables
por el cliente como Language (Idioma),
Display (Pantalla), Units (Unidades), Voice(Voz), Clock (Reloj), Camera (Cámara),
Safety & Driving Assistance (Seguridad y
asistencia en la conducción), Mirrors &
Wipers (Espejos y limpiaparabrisas), Lights
(Luces), Doors & Locks (Puertas y cerra
-
duras), Auto-On Comfort (Confort
automático), AUX Switches (Interruptores
auxiliares), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Audio, Phone/Blue -
tooth® (Teléfono/Bluetooth®), Radio Setup
(Configuración de radio), Restore Settings
(Restablecer ajustes) y System Information
(Información del sistema).
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón Apps (Aplicaciones)
(Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al final
de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
el botón Settings (Configuración) en la
pantalla táctil para acceder a la pantalla
Settings (Configuración). Al realizar una
selección, desplácese hacia arriba o hacia
abajo hasta resaltar la configuración
preferida y, a continuación, púlsela hasta
que aparezca una marca de verificación indi -
cando que se ha seleccionado.
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones. Para obtener más información, consulte
"Configuración de Uconnect" en la sección
"Multimedia" del manual del propietario.
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS
DE FUERA DE CARRETERA)
— SI ESTÁN EQUIPADAS
Su vehículo está equipado con "Off Road
Pages" (Páginas de fuera de carretera), que
indican el estado del vehículo al conducir en
condiciones de fuera de carretera. Se sumin
-
istra información relacionada con la altura
de marcha del vehículo, el estado de la caja
de transferencia, la inclinación y el balanceo
del vehículo (si está instalado).
Para acceder a "Off Road Pages" (Páginas de
fuera de carretera), pulse el botón "Apps"
(Aplicaciones) en la pantalla táctil y, a
continuación, seleccione Off Road Pages
(Páginas de fuera de carretera).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 311

Page 314 of 366

MULTIMEDIA
312
Menú principal
Off Road Pages (Páginas de fuera de
carretera) incluye las siguientes páginas
seleccionables:
Drivetrain (Mecanismo de transmisión)
Pitch & Roll (Inclinación y balanceo)
Accessory Gauge (Indicador de accesorios)
Barra de estado de páginas de fuera de
carretera
La barra de estado de páginas de fuera de
carretera está situada a lo largo de la parte
inferior de las páginas de fuera de carretera
y está presente en cada una de las tres
opciones de página seleccionables. Propor -
ciona información actualizada continua -
mente de los siguientes elementos:
Estado actual de la caja de transferencia
Current Latitude/Longitude (Latitud y
longitud actuales)
Current Altitude (Altitud actual)
Status of Hill Descent/Selec-Speed
Control and Selected Speed in MPH (km/
h) (Estado del control de descenso de
pendientes/selección de velocidad o la
velocidad seleccionada en km/h [mph]) Barra de estado 2WD/4WD
Drivetrain (Mecanismo de transmisión)
En la página Drivetrain (Mecanismo de trans
-
misión) se muestra información relativa al
mecanismo de transmisión del vehículo.
1 — Aplicación Off Road Pages (Páginas de
fuera de carretera)
2 — Botón Uconnect Apps (Aplicaciones de
Uconnect)
1 — Transfer Case Status (Estado de la caja
de transferencia)
2 — Current Latitude/Longitude (Latitud y
longitud actuales)
3 — Current Altitude (Altitud actual)
4 — Hill Decent Control (Control de descen
-
so de pendientes)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 312

Page 315 of 366

313
Se visualiza la información siguiente:
Ángulo de dirección en grados
Estado de la caja de transferencia
Estado de los ejes traseros - Si está insta-
lado
Menú 2WD/4WD de mecanismo de transmisión
Pitch & Roll (Inclinación y balanceo)
En la página "Pitch & Roll" (Inclinación y
balanceo) se indica en grados la inclinación
(ángulo vertical) y el balanceo (ángulo
lateral) actuales del vehículo. Los indica -
dores de inclinación y balanceo permiten
visualizar el ángulo actual del vehículo.
Menú "2WD/4WD" de "Pitch & Roll" (Inclin -
ación y balanceo)
Accessory Gauge (Indicador de accesorios)
En la página "Accessory Gauges" (Indica -
dores de accesorios) se muestra el estado
actual de los siguientes parámetros del vehí -
culo: "Coolant Temperature" (Temperatura
del refrigerante), "Oil Temperature"
(Temperatura del aceite), "Oil Pressure"
(Presión del aceite) (solo en vehículos de
gasolina), "Transmission Temperature"
(Temperatura de la transmisión) y "Battery
Voltage" (Voltaje de la batería).
1 — Steering Angle (Ángulo de dirección)
2 — Sway Bar (Barra estabilizadora)
3 — Front Axle Locker Status (Estado de
bloqueo del eje delantero)
4 — Rear Axle Locker Status (Estado de
bloqueo del eje trasero)
1 — Current Pitch (Inclinación actual)
2 — Current Roll (Balanceo actual)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 313

Page 316 of 366

MULTIMEDIA
314
Menú 2WD/4WD de indicadores de accesorios
CONTROLES DE AUDIO EN
EL VOLANTE
Los controles remotos del sistema de sonido
se encuentran en la superficie trasera del
volante de dirección. Los interruptores se
encuentran detrás del volante.Controles de audio (vista posterior del volante de dirección)
El control de la derecha es un interruptor
oscilante con un pulsador en el centro, que
controla el volumen y modo del sistema de
sonido. Al pulsar la parte superior del inter -
ruptor oscilante aumenta el volumen y al
pulsar la parte inferior disminuye.
La radio se silencia al pulsar el botón central. El control de la izquierda es un interruptor
oscilante con un pulsador en el centro. La
función del control de la izquierda cambia en
función del modo en que se encuentre.
A continuación se describe el funciona
-
miento del control del lado izquierdo en cada
uno de los modos.
Funcionamiento de la radio
Al pulsar la parte superior del conmutador se
busca hacia adelante la siguiente emisora
que se puede oír, y al pulsar la parte inferior
del conmutador se busca hacia atrás la sigui -
ente emisora que se puede oír.
El botón situado en el centro del control
izquierdo hace que la radio cambie entre los
distintos modos disponibles (AM/FM/DAB,
etc.).
Modo de medios
Al pulsar una vez la parte superior del
conmutador, se pasa a la siguiente pista del
medio seleccionado (AUX/USB/Bluetooth®).
Al pulsar una vez la parte inferior del conmu -
tador, se pasa al inicio de la pista en curso o
al inicio de la pista anterior si la pista actual
lleva sonando menos de 8 segundos.
1 — Coolant Temperature (Temperatura del
refrigerante)
2 — Oil temperature (Temperatura del
aceite)
3 — Oil Pressure (Presión del aceite) (solo
en vehículos a gas)
4 — Battery Voltage (Voltaje de la batería)
5 — Transmission Temperature (Automatic
Transmissions Only) (Temperatura de la
transmisión — Solo para caja de cambios
automática)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 314

Page 317 of 366

315
CONTROL DE
DISPOSITIVOS
AUXILIARES/USB/MP3
El conector de medios está situado en el
panel de instrumentos, debajo de los
controles de climatización. Detrás de la
puerta de acceso al conector de medios hay
un puerto AUX, un puerto USB tipo C y un
puerto USB estándar. Ambos puertos USB le
permiten reproducir música desde reproduc-
tores MP3/smartphones o dispositivos USB a
través del sistema de sonido del vehículo.
Los puertos USB de carga inteligente propor -
cionan alimentación a su dispositivo hasta
una hora después de apagar el vehículo.
NOTA:
Es posible conectar dos dispositivos al
mismo tiempo. Además, ambos puertos
ofrecen capacidades de carga. Solo
pueden transferirse datos al sistema desde
un único puerto al mismo tiempo. Apare-
cerá una ventana emergente, que le
permitirá seleccionar el dispositivo desde
el que vaya a transferir datos.
Ambos puertos comparten una única
conexión de datos. El usuario no puede
cambiar entre tipo A o tipo C.
Por ejemplo, si se ha conectado un disposi -
tivo al puerto USB tipo A y otro al puerto
USB tipo C, aparecerá un mensaje en el que
se le permitirá seleccionar qué dispositivo
utilizar.
Conexión USB Conector de medios
Situado dentro de la consola central, un
segundo puerto USB le permite reproducir
música desde reproductores iPod®/MP3 o
dispositivos USB a través del sistema de
sonido de su vehículo.
1 — Tipo A enchufado
2 — Tipo C enchufado
3 — Tipo A y tipo C enchufados
1 — Puerto AUX
2 — Puerto USB tipo C
3 — Puerto USB tipo A
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 315

Page 318 of 366

MULTIMEDIA
316
USB de la consola central
Otros dos puertos USB (si están equipados)
se encuentran detrás de la consola central,
por encima del inversor de potencia. Uno es
un puerto de solo carga y únicamente puede
cargar dispositivos USB. El otro puerto USB
le permite reproducir música desde repro -
ductores iPod®/MP3 o dispositivos USB a
través del sistema de sonido de su vehículo. Conector USB en la parte posterior de la conso
-
la central
Cuando se conecte un dispositivo o smart -
phone nuevos a los puertos USB, aparecerá
el siguiente mensaje, en función del dispos -
itivo utilizado: Dispositivo conectado a la pantalla de men
-
sajes
Teléfono conectado a la pantalla de mensajes
1 - Puertos USB tipo C y estándar
2 - Puertos USB tipo C y solo de carga es -
tándar
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 316

Page 319 of 366

317
Teléfono o USB conectado a la pantalla de mensajes
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ
EQUIPADO
La información de la siguiente sección solo
se aplica si tiene el sistema de pantalla de
8,4" Uconnect 4C NAV. Pulse el botón Nav (Navegación) en la
pantalla táctil para acceder al menú del
sistema de navegación.
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación
Cambio del volumen de las indicaciones de voz
del sistema de navegación

1. Pulse el botón Settings (Configuración) situado en la esquina inferior derecha de
la pantalla táctil.
2. En el menú Settings (Configuración), pulse el botón Guidance (Guía) en la
pantalla táctil.
3. En el menú Guidance (Guía), ajuste el volumen de NAV pulsando los botones +
o – de la pantalla táctil. Sistema de navegación Uconnect 4C NAV con
pantalla de 8,4"
¡ADVERTENCIA!
No conecte ni retire ningún dispositivo
externo cuando esté conduciendo. De no
seguir esta advertencia, podría ocurrir una
colisión.1 — Search For A Destination In All Catego -
ries (Buscar un destino en todas las cate -
gorías)
2 — Find A Destination (Encontrar un des -
tino)
3 — View Map (Ver mapa)
4 — Navigate To Saved Home Destination
(Navegar a un domicilio guardado)
5 — Navigate To Saved Work Destination
(Navegar a un destino de trabajo guardado)
6 — Navigation Settings (Configuración de
la navegación)
7 — Emergency (Emergencia)
8 — Information (Información)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 317

Page 320 of 366

MULTIMEDIA
318
Búsqueda de puntos de interés
Desde el menú de navegación principal
pulse el botón Where to? (Destino) en la
pantalla táctil y, a continuación, pulse el
botón Points of Interest (Puntos de
interés) en la pantalla táctil.
Seleccione una categoría y después una
subcategoría, si es necesario.
Seleccione su destino y pulse el botón
"GO!" (Ir) en la pantalla táctil.
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre
Desde el menú de navegación principal
pulse el botón "Where to?" (Destino) en la
pantalla táctil, pulse el botón "Points of
Interest" (Puntos de interés) en la pantalla
táctil y, a continuación, pulse el botón
"Spell Name" (Deletrear el nombre) o
"Search All" (Buscar todo) en la pantalla
táctil.
Escriba el nombre de su destino.
En la pantalla táctil, pulse el botón List
(Lista) u OK (Aceptar).
Seleccione su destino y pulse el botón
"GO!" (Ir) en la pantalla táctil.
Introducción de destino por voz de un paso
Introduzca un destino de navegación sin
necesidad de levantar las manos del
volante.
Solo tiene que pulsar el botón de órdenes
por voz de Uconnect del volante de
dirección, esperar al pitido y decir algo
como, "Find Address " (Encontrar direc -
ción), seguido de la dirección.
NOTA:
El teclado de la pantalla táctil no está
disponible mientras su vehículo está en
movimiento. Sin embargo, también puede
utilizar las órdenes por voz para introducir
una dirección con el vehículo en movi -
miento. Para obtener más información,
consulte "Consejos rápidos de recono -
cimiento de voz de Uconnect" en esta
sección.
Ajuste de una ubicación de inicio
Toque el botón Nav (Navegación) en la
barra de menú de la pantalla táctil para
acceder al sistema de navegación y al
menú de navegación principal y añadir
una dirección de domicilio.
Pulse el botón Home (Casa) en la pantalla
táctil. Puede agregar una ubicación Home
(Casa), seleccione "Spell City", "Spell
Street" (Deletrear ciudad) o "Select
Country" (Seleccionar país). La opción
Select County (Seleccionar región) se
rellena automáticamente en función del
país.
Una vez haya introducido la ubicación de
casa, pulse el botón Save Home (Guardar
casa) ubicado en la parte inferior izqui -
erda de la pantalla táctil.
Para eliminar una dirección de domicilio
(u otras ubicaciones guardadas) de
manera que pueda guardar una nueva
dirección de domicilio, pulse el botón Nav
(Navegación) en la pantalla táctil y, en la
pantalla "Where To" (Destino), pulse "Edit
Where To" (Editar destino) seguido del
botón Home (Casa). En la pantalla Manage
(Gestionar), pulse el botón Reset Location
(Restablecer ubicación). Aparecerá una
pantalla de confirmación que le pregun -
tará si desea restablecer la ubicación.
Pulse "Reset" (Restablecer) para confirmar
la eliminación. Establezca una nueva
dirección del domicilio siguiendo las
instrucciones anteriores.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 318

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 370 next >