Lancia Delta 2012 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 111 of 295

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM109
1
OPERAČNÉ PODMIENKY AKTIVÁCIE
Po zapnutí, sa systém stane aktívnym výhradne za prítomnosti
nasledovných podmienok:
❍držať aspoň jednu ruku na volante;
❍rýchlosť vozidla pohybujúca sa medzi 65 km/h a 180 km/h;
❍prítomnosť viditeľných hraničných neporušených línií na
oboch stranách;
❍primerané viditeľnostné podmienky;
❍priamočiara cesta alebo zákruty na širokom okruhu;
❍dostačujúce podmienky viditeľného územia (bezpečnost-
ná vzdialenosť od vozidla, ktoré predchádza). AKTIVÁCIA/DEAKTIVÁCIA SYSTÉMU
Keď je systém aktívny a vozidlo sa priblíži k jednej z bočných
hraničných línií jazdného pruhu, na volant bude pôsobiť sila,
ktorá ukáže vodičovi smer, v ktorom sa má pohybovať, aby
udržal aktuálny jazdný pruh. V prípade, že vodič zapne sme-
rovku, aby urobil dobrovoľnú zmenu jazdného pruhu alebo
predbiehanie, systém sa dočasne deaktivuje. V prípade dob-
rovoľnej zmeny jazdného pruhu zo strany vodiča, bez zapnu-
tia smerovky, objaví sa sila pôsobiaca na volant, aby upozor-
nila vodiča o násilnom prekročení jazdnej línie.
Ak vodič pokračuje v manévry dobrovoľnej zmeny pruhu, il ,
systém sa dočasne deaktivuje, aby sa opäť aktivoval po tom, čo
rozpozná nový jazdný pruh. Dočasná deaktivácia bude vodi-
čovi signalizovaná blikaním LED kontrolky umiestnenej na
tlačítku a blikaním ikony
e jantárovej farby na displeji prí-
strojového panela.
UPOZORNENIE Sila, ktorú vyvinie systém na volant má
svoje opodstatnenie, aby bola vnímaná vodičom, ale takým
spôsobom aby bola pohodlne nápomocná, pričom vždy mu
ponechá kontrolu nad vozidlom.

Page 112 of 295

110ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
VYPNUTIE SYSTÉMU
Manuálny spôsob
Systém môže byť vypnutý len po stlačení tlačítka A-obr. 68,
ktoré je umiestnené na prístrojovej doske. Potvrdenie o vy-
pnutí systému sa prejaví vypnutím led kontrolky na tlačítku
správou 1-obr. 69 na displeji prístrojovej dosky.Automatický spôsob
Systém sa môže vypnút automaticky (preto ho pre ďalšie po-
užitie treba aktivovať). Automatické vypnutie bude signalizo-
vané vodičovi tromi za sebou nasledujúcimi akustickými upo-
zorneniami a správou 1-obr. 69 na displeji prístrojovej dosky
po týchto podmienkach:
❍vodič nedrží ruky na volante (na prístrojovom paneli sa ob-
javí signalizácia 2-obr. 69 a akustická signalizácia až po-
kým vodič nedá ruky späť na volant, alebo zváži nebez-
pečné podmienky a systém sa automaticky vypne);
❍zásah bezpečnostných sytémov vozidla (ABS, ESP, ASR,
DST a TTC).
❍vodič nastaví športovú jazdu stlačením tlačidla SPORT
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave).
UPOZORNENIE Systém nie je možné aktivovať, ak vodič
už predtým aktivoval funkciu športovej jazdy. Nedostupnosť
systému signalizujú vodičovi tri akustické, za sebou nasledu-
júce signály a správa 1 obr. 69 na displeji.

Page 113 of 295

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM111
1
PORUCHA SYSTÉMU
V prípade chybného fungovania, systém signalizuje vodičovi
anomáliu správou 3-obr. 69 na displeji prístrojovej dosky
a akustickou signalizáciou.
UPOZORNENIA
Výstraha o prekročení jazdného pruhu nie je schopná fungo-
vať následne po chybnom fungovaní týchto bezpečnostných
systémov ABS, ESP, ASR, DST a TTC.Fungovanie výstrahy o prekročení jazdného pruhu môže byť
negatívne ovplyvnené za nepriaznivých viditeľnostných pod-
mienok (hmla, dážď, sneh), pri podmienkach vonkajšieho
osvetlenia (oslnenie, tma), nedostatočnom vyčistení (aj čias-
točné) čelného skla alebo jeho poškodenie v miestach, kde je
telekamera.
Oblasť čelného skla prislúchajúca telekamere nemôže byť čias-
točne ani úplne zakrytá predmetmi (napr.nálepky, ochranná
fólia, atď...).
Výstraha o prekročení jazdného pruhu nie je systém
automatického riadenia a nenahrádza vodiča
v kontrole nad trajektóriu vozidla. Vodič je osobne
zodpovedný za udržanie vhodnej pozornosti pri doprav-
ných a cestných podmienkach a kontrolovanie trajektórie
vozidla bezpečným spôsobom.Pri hraničných líniách, ktoré sú slabo čitateľné, pre-
rušované alebo chýbajú, výstraha o prekročení jazd-
ného pruhu nemusí byť vodičovi nápomocná, v tom-
to prípade systém zostane neaktívny.

Page 114 of 295

112ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
obr. 68L0E1009g
obr. 69L0E1010i
123

Page 115 of 295


Aktivovaný
Driving Advisor


Aktivovaný
Driving Advisor
Deaktivovaný
Driving Advisor
Deaktivovaný
Driving Advisor
Držte ruky
na volante
Driving Advisor
nie je dostupný,
pozri manuál
Deaktivovaný
Driving AdvisorSystém neaktivovaný
Systém bol rozoznaný
a nie je neaktívny
Systém hľadá operatívne
podmienky fungovania
Systém je aktívny
a boli rozoznané
operatívne podmienky
Systém bol zapnutý
a je aktívny
Systém bol vypnutý
manuálne
Systém sa vypol automaticky
Systém avizuje vodičovi,
aby dal ruky na volant
Systém je poruchový:
obráťte sa na
autorizovaný servis Lancia
Systém nebol
spustený, kvôli
aktivácii režimu
športovej jazdy
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM113
1
PREHĽADNÁ TABUĽKA SIGNALIZÁCIÍ POČAS POUŽÍVANIA DRIVING ADVISOR






3 upozornenia
Jeden
opakovaný signál
Jeden signál
3 upozornenia–
eOsvetlené
formou blikania
eOsvetlené
formou blikania




eOsvetlené
fixne
e!Osvetlené
fixne

Stav ledu tlačidla Správa o Stav ikony Signalizácia Význam
displej (obr. 68 a 69) na displeji akustická
Vypnut ý
Zapnuté
formou blikania
Zapnuté
formou blikania
Zapnuté
fixným spôsobom
Zapnuté fixným spôsobom
Vypnut ý
Vypnut ý
Zapnuté fixným
spôsobom
Vypnut ý
Vypnut ý

Page 116 of 295

114ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
SYSTÉM EVOLUČNÝ ESP
(ELECTRONIC STABILITY
PROGRAM)
Je to kontrolný systém stability vozidla, ktorý napomáha držať
kontrolu smeru vozidla, v prípade straty priľnavosti pneumatík.
Spustenie evolučného ESP je užitočné hlavne vtedy, keď sa
zmenia podmienky priliehavosti cestného základu.
S evolučným ESP systémom okrem ASR (kontrola pohonu
s pôsobnosťou na brzdy a motor) a HILL HOLDER (za-
riadenie pre výjazd na cestu pri stúpaní bez použitia bŕzd), na-
chádza sa ja MSR (regulácia brzdnej sily motora pri zmene
redukcie prevodového stupňa), HBA (automatický nárast
brzdového tlaku pri panickom brzdení), ABS (zabraňuje za-
blokovaniu a šmýkaniu kolies pri akýchkoľvek cestných pod-
mienkach a intenzite brzdenia) a DST (sila pôsobiaca na vo-
lant pre vylepšenie stáčania kolies). ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizovaný blikaním kontrolky ána prístrojovom pa-
neli, pre informáciu vodiča, že vozidlo je v kritických pod-
mienkach, pokiaľ ide o stabilitu a priľnavosť.
Zapnutie systému
Evolučný systém ESP sa zapína automaticky pri naštartova-
ní vozidla a nesmie byť vypnutý.
Signalizácie porúch
V prípade možnej poruchy evolučného ESP systému sa ten-
to automaticky vypne a na prístrojovom paneli sa zapne na-
stálo kontrolka á, zároveň sa zobrazí správa na nastaviteľnom
multifunkčnom disleji a zapnutím led kontrolky na tlačítku
ASR OFF (pozri kapitolu „Kontrolky na paneli“). V tomto
prípade sa obráťte na autorizovaný servis Lancia.
Výkony systému ESP nesmú nabádať vodiča pod-
stupovať zbytočné a neopodstatnené riziká. Vede-
nie vozidla sa musí vždy prispôsobiť podmienkam
vozovky, viditeľnosti a dopravnej situácii. Zodpovednosť
za bezpečnosť na cestách teda vždy nesie vodič.

Page 117 of 295

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM115
1
Signalizácie porúch
Prípadná anomália systému je signalizovaná zapnutím kon-
trolky
ána prítrojovom paneli, zároveň so zobrazenou sprá-
vou na multifunkčnom disleji, pozri kapitolu „Kontrolky na
paneli”.
UPOZORNENIE Systém Hill Holder nie je brzda na stá-
tie, preto nenechávajte vozidlo bez zatiahnutej ručnej brzdy,
vypnutého motora a zaradeného prvého rýchlostného stupňa.
Počas prípadného použitia rezervného kolesa, evo-
lučný systém ESP bude fungovať. Majte však na
pamäti, že rezervné koleso má menšie rozmery ako
normálna pneumatika, a preto predstavuje menšiu pri-
liehavosť ako ostatné pneumatiky na vozidle.
Pre správne fungovanie evolučného systému ESP a ASR
je nevyhnutné, aby boli pneumatiky rovnakej značky
a zhodného typu na všetkých kolesách, v perfektnej kon-
dícii a hlavne čo sa týka typu, značky a predpísaných roz-
merov.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je doplňujúcou súčasťou evolučného ESP systému, aktivuje sa
automaticky za nasledovných podmienok:
❍zastavené vozidlo na ceste so sklonom vyšším ako 5%, za-
pnutým motorom, so stlačeným spojkovým a brzdovým
pedálom a neutrálom alebo iným rýchlostným stupňov ako
spiatočka.
❍zastavené vozidlo na ceste so sklonom vyšším ako 5%, za-
pnutým motorom, so stlačeným spojkovým a brzdovým
pedálom a zaradenou spiatočkou.
Vo fáze prekonania ťažkostí, stanica evolučného systému ESP
udrží brzdový tlak na kolesách až po dosiahnutie sily moto-
ra, ktorá je potrebná na štartovanie alebo na maximány čas
2 sekundy, kedy sa umožní vodičovi preložiť pravú nohu po-
ľahky z brzdového pedála na akceleračný plynový pedál.
Po uplynutí dvoch 2 sekúnd, bez uskutočnenia odjazdu, sa sys-
tém automaticky deaktivuje postupným upúšťaním brzdové-
ho tlaku. Počas tejto fázy je možné počuť typický hluk me-
chanického odpojenia bŕzd, ktorý indikuje nastávajúci pohyb
vozidla.

Page 118 of 295

116ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
SYSTÉM ASR (Antislip Regulation)
Jedná sa o integrálnu časť systému ESP a zasahuje automa-
ticky v prípade skĺznutia jedného či oboch hnacích kolies
a pomáha tak vodičovi s ovládaním vozidla. Spustenie systé-
mu ASR je obzvlášť užitočné za nasledovných podmienok:
❍prešmykovanie vnútorného kolesa v zákrute, spôsobené dy-
namickými zmenami záťaže alebo prehnanej akcelerácie;
❍prehnanej sile prenášanej na kolesá, aj vo vzťahu k stave
vozovky;
❍zrýchlenie na šmykľavých, zasnežených alebo zamrznu-
tých povrchoch;
❍strate priľnavosti na mokrom povrchu (aquaplaning).Systém MSR (natavenie ťahu motoru)
Jedná sa o systém, ktorý je integrálnou časťou ASR, ktorý za-
siahne v prípade náhlej zmeny smeru v priebehu jazdy do kop-
ca, zvýšením momentu motora, čím zabráni prílišnému ťahu
hnacích kolies, čo môže najmä v podmienkach slabej priľna-
vosti spôsobiť stratu stability vozidla.

Page 119 of 295

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM117
1
obr. 73L0E0056m
Zapnutie/vypnutie systému ASR obr. 73
ASR sa zapína automaticky pri každom naštartovaní motora.
Počas jazdy je možné systém ASR vypnúť a opäť zapnúť stla-
čením tlačidla ASR OFF.
Spustenie systému je signalizované hlásením na nastaviteľnom
multifunkčnom displeji.Vypnutie systému sa zaeviduje zapnutím led kontrolky na tla-
čítku ASR OFF a zobrazením správy na multifunkčnom na-
staviteľnom displeji. Vypnutím ‘ASR počas chodu, po násled-
nom štartovaní, bude ASR zapnuté automaticky systémom.
Pri jazde na zasneženej ploche, s reťazmi, je lepšie vypnúť
ASR: za týchto podmienok kĺzanie kolies pri pohýnaní po-
núka lepší ťah.

Page 120 of 295

118ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Systém TTC
(Elektronický samoblokovací diferenciál)
JE to systém, doplňujúca súčasť ASR, ktorý zasiahne pri ra-
dení v zákrute, pričom dá motorickú silu vonkajšiemu kolesu
v zákrute a pri brzdení vnútornému kolesu.
Týmto spôsobom simuluje efekt samoblokovacieho diferen-
ciálu a zvýšuje športového ducha vozidla, tiež napomáha ra-
deniu v zákrute.SYSTÉM ABS
Je to systém, doplňujúca súčasť brzdného zariadenia, ktorý za-
braňuje pri rôznych podmienkach stavu vozovky a intenzite
brzdenia, zablokovaniu a následnému šmyku jedného alebo
viacerých kolies, pričom týmto spôsobom zaručuje kontrolu
nad vozidlom aj pri núdzovom brzdení.
Dopĺňa zariadenie systému EBD (Electronic Braking Force
Distribution), ktoré umožňuje rozdeliť brzdnú činnosť medzi
predné a zadné kolesá.
UPOZORNENIE Pre dosiahnutie maximálnej efektívnosti
brzdného systému je potrebný čas na usadenie približne
500 km (pri novom vozidle alebo po výmene platničiek/di-
skov), kedy je vhodné nebrzdiť prudko, opakovane a dlho.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 300 next >