Lancia Musa 2008 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 141 of 218

140
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
PROCEDIMENTO DE
ENCHIMENTO
❒Engatar o travão de mão. Desa-
pertar o capuz da válvula do pneu,
extrair o tubo flexível de enchi-
mentoA-fig. 5e apertar a virola
Bna válvula do pneu;
fig. 5L0D0484m
Colocar as luvas protecto-
ras fornecidas no kit de
reparação rápida de pneus.
AVISO
A garrafa contém glicol
etileno. Contém lactose:
pode provocar uma reacção alér-
gica. Perigoso se ingerido. Irritante
para os olhos. Pode provocar uma
sensibilização por inalação e con-
tacto. Evitar o contacto com os ol-
hos, com a pele e com o vestuário.
Em caso de contacto, lavar ime-
diatamente com água. Em caso de
ingestão, não provocar o vómito,
lavar a boca e beber muita água,
consultar imediatamente um mé-
dico. Manter longe do alcance das
crianças. O produto não deve ser
utilizado por pessoas que sofram
de asma. Não inalar os vapores
durante as operações de inserção e
aspiração. Caso se manifestem re-
acções alérgicas, consultar ime-
diatamente um médico. Conservar
a garrafa no respectivo comparti-
mento, longe de fontes de calor.
AVISO
❒certificar-se de que o interruptor
D-fig. 6do compressor está em
posição0(desligado), ligar o mo-
tor, inserir a ficha A-fig. 7no is-
queiro (ou tomada de 12V) e ac-
cionar o compressor com o inte-
rruptorDna posição I(ligado).
Encher os pneus de acordo com a
pressão indicada no parágrafo
“Pressão de enchimento” do capí-
tulo “Dados técnicos”.
fig. 6L0D0364m
fig. 7L0D0177m
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 140

Page 142 of 218

141
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
Para obter uma leitura mais pre-
cisa, recomenda-se que verifique o
valor da pressão no manómetro F-
fig. 6com o compressor desligado;
❒se dentre de 5 minutos não se
atinge a pressão de pelo menos 1,5
bar, desengatar o compressor da
válvula e da tomada de corrente,
deslocar o veículo para frente de
aprox. 10 metros, para distribuir
o líquido vedante no interno do
pneu e repetir a operação de en-
chimento;
❒se mesmo neste caso, dentre os 5
minutos da activação do compres-
sor, não se atinge a pressão de pelo
menos 1,8 bar, não retomar a
marcha porque o pneu está muito
danificado e o kit de reparação rá-
pida não é em grau de garantir a
devida retenção, dirija-se à Rede
de Assistência Lancia;
fig. 8L0D0485m
Aplicar o selo autocolante
numa posição bem visível
por parte do condutor, para assi-
nalar que o pneu foi tratado com o
kit de reparação rápida. Conduzir
com prudência, sobretudo nas cur-
vas. Não passar dos 80 km/h. não
acelerar e travar bruscamente.
AVISO
Se a pressão descer abaixo
de 1,8 bar, não continuar a
marcha: o kit de reparação rápida
Fix & Go não podem garantir a de-
vida aderência, uma vez que o
pneu está demasiado danificado.
Contactar a Rede de Assistência
Lancia.
AVISO
❒se encher o pneu com a pressão in-
dicada no parágrafo “Pressão de
enchimento” do capítulo “Dados
Técnicos”, voltar a partir imedia-
tamente;
❒depois de ter conduzido durante
aproximadamente 10 minutos, es-
tacione e verifique novamente a
pressão do pneu; lembre-se de ac-
cionar o travão de mão;
❒se, ao contrário é detectada uma
pressão de pelo menos 1,8 bar, res-
tabelecer a correcta pressão (com
o motor ligado e o travão de mão
engatado) e retomar a marcha;
❒dirigir-se, guiando sempre com
muito cuidado, à Rede de As-
sistência Lancia. mais próxima.
SOMENTE PARA O CONTROLO
E RESTABELECIMENTO DA
PRESSÃO
O compressor também pode ser utili-
zado unicamente para encher os
pneus. Desencaixar o engate rápido e
ligá-lo directamente à válvula do
pneu; deste modo, a garrafa não será
ligada ao compressor e não será in-
jectado líquido vedante.
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 141

Page 143 of 218

142
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
PROCEDIMENTO PARA A
SUBSTITUIÇÃO
DA GARRAFA
Para substituir a garrafa proceder
como indicado a seguir:
❒desengatar o engate A-fig. 9;
❒rodar em sentido anti-horário a
garrafa a substituir e levantá-la;
❒introduzir a nova garrafa e rodá-
la em sentido horário;
❒ligar à garrafa ao engate Ae in-
troduzir o tubo transparente Bno
compartimento adequado.
fig. 9L0D0368m
É completamente obriga-
tório comunicar que o
pneu foi reparado com o kit de re-
paração rápida. Entregar o folheto
informativo ao pessoal que deverá
manusear o pneu tratado com o kit
de reparação de pneus.
AVISOSUBSTITUIÇÃO
DE UMA RODA
INDICAÇÕES GERAIS
A operação de substituição da roda e
o correcto uso do macaco e da roda
sobressalente implica que se respeitem
algumas precauções a seguir descri-
tas.
AVISO Se o veículo possuir o
“Fix&Go (kit de reparação rápida dos
pneus)”, ver as instruções correspon-
dentes ilustrados no capítulo anterior.
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 142

Page 144 of 218

143
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
A roda fornecida é especí-
fica para o veículo; não
utilizá-la num veículo de modelo
diferente nem utilizar rodas de so-
corro de outros modelos no veículo.
A roda sobresselente deve ser uti-
lizada apenas em caso de emergên-
cia. A utilização deve ser reduzida
ao mínimo indispensável e a velo-
cidade não deve ultrapassar os
80 km/h. Na roda encontra-se
aplicado um autocolante cor-de-
laranja com os principais avisos
acerca da utilização da roda e das
respectivas limitações de utili-
zação. O autocolante não deve ser
removido ou coberto. Na roda so-
bresselente nunca se deve aplicar
um tampão. O autocolante apre-
senta as seguintes indicações em
quatro idiomas: atenção! apenas
para uso temporário! 80 km/h
máx! substituir depois, possível
com roda de serviço standard, não
cobrir esta indicação.
AVISO
A característica de con-
dução do veículo, com a
roda montada, é modificada. Evi-
tar acelerações e travagens violen-
tas, viragens bruscas e curvas a
grande velocidade. A duração da
roda sobresselente é de cerca de
3000 km, após o que o pneu deve
ser substituído por um do mesmo
tipo. Não instalar em caso algum
um pneu tradicional numa jante
destinada à utilização como roda
sobresselente. Mandar reparar e
montar a roda substituída o mais
rapidamente possível. Não é per-
mitido empregar simultaneamente
duas ou mais rodas sobresselentes.
Não lubrificar as roscas das por-
cas antes de as montar: poderiam
desapertar-se.
AVISO
O macaco serve unica-
mente para a substituição
das rodas no veículo em que é for-
necido ou para veículos do mesmo
modelo. Nunca deve ser utilizado
de outras formas, como por exem-
plo, para elevar veículos de outros
modelos. Não utilizar em nenhuma
circunstância para reparações de-
baixo do veículo. O posicionamento
incorrecto do macaco pode provo-
car a queda do veículo levantado.
Não utilizar o macaco para altu-
ras superiores às indicadas na eti-
queta que se encontra colada. Na
roda sobresselente não se podem
montar correntes de neve, no en-
tanto, caso se trate de um pneu
dianteiro (roda motriz) e seja ne-
cessário utilizar correntes, deve re-
tirar-se do eixo traseiro uma roda
normal e montar a roda sobresse-
lente no seu lugar. Deste modo, com
duas rodas motrizes dianteiras
normais, é possível montar corren-
tes de neve, solucionando a si-
tuação de emergência.
AVISO
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 143

Page 145 of 218

144
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
Uma montagem errada do
tampão da roda pode fazer
com que o mesmo se solte quando
o veículo estiver em movimento.
Nunca alterar a válvula de enchi-
mento. Não introduzir ferramentas
de qualquer espécie entre a jante e
o pneu. Controlar regularmente a
pressão dos pneus e da roda so-
bresselente, utilizando os valores
indicados no capítulo “Dados téc-
nicos”.
AVISOÉ bom saber que:
❒o macaco não pode ser reparado:
em caso de avaria, deve ser subs-
tituído por outro original;
❒nenhuma ferramenta, além de sua
própria manivela de acciona-
mento, pode ser montada no ma-
caco.
Proceder à substituição da roda ope-
rando como indicado a seguir:
❒parar o veículo numa posição em
que não constitua um perigo para
o trânsito e permita substituir a
roda agindo com segurança. O te-
rreno deve estar, se possível, plano
e suficientemente compacto;
❒desligar o motor e puxar o travão
de mão;
❒introduzir a primeira velocidade
ou a marcha-atrás;
❒subir o tapete do piso da baga-
geira;
❒desapertar o dispositivo de blo-
queioA-fig. 10;
❒pegar na caixa de ferramentas Be
colocá-la ao lado da roda a subs-
tituir;
❒pegar na roda sobresselente C;
L0D0161mfig. 10
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 144

Page 146 of 218

145
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
fig. 11L0D0397m
fig. 12L0D0163m
❒para veículo com jantes em liga,
remover o elemento da roda utili-
zando a chave de parafusos forne-
cida, fazendo alavanca na ranhura
adequadaE- fig. 11, como indi-
cado na figura;
❒afrouxar de aprox. uma rotação os
parafusos de fixação, utilizando a
chave fornecida pela fábrica E-
fig. 12; para os veículos equipados
com jantes em liga, equilibrar o
veículo para facilitar a remoção da
jante do cubo da roda;❒accionar o dispositivo F- fig. 13de
modo a desprender o macaco, até
que a ranhura Gna parte superior
do macaco esteja inserida correc-
tamente no perfil inferior Hexis-
tente na carroçaria em corres-
pondência da indicação I(a cerca
de 60 cm do centro da roda dian-
teira ou 80 cm do centro da roda
traseira);
❒avisar as eventuais pessoas pre-
sentes que o veículo vai ser ele-
vado; deve, pois, afastá-los da sua
beira e principalmente avisar para
não tocar-lhe até que esteja nova-
mente no chão;❒inserir a manivela L- fig. 13para
permitir o accionamento do ma-
caco e elevar o veículo, até que a
roda esteja a alguns centímetros
do chão.
❒para as versões equipadas de
tampão da roda, remover o
tampão da roda depois de ter des-
parafusado os três parafusos que
a fixam e, por fim, desapertar o
quarto parafuso e extrair a roda;
❒para as versões equipadas de
tampão de roda, activada com
pressão, remover o tampão, tendo
cuidado para o não danificar;
❒certificar-se de que roda sobresse-
lente, na superfície de contacto
com o cubo, limpo e isento de su-
jidade que podem, sucessiva-
mente, causar o afrouxamento dos
parafusos de fixação;
L0D0164mfig. 13
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 145

Page 147 of 218

146
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
fig. 14L0D0165mfig. 15L0D0166m
❒montar a roda fazendo coincidir os
furos M-fig. 14com os respectivos
pernos de centragem N;
❒utilizando a chave fornecida pela
fábrica, aparafusar os quatro pa-
rafusos de fixação;
❒accionar a manivela do macaco de
modo a baixar o veículo e retirar o
macaco;
❒utilizando a chave fornecida pela
fábrica, apertar a fundo os para-
fusos, passando alternativamente
de um parafuso aquele diametral-
mente oposto, segundo a ordem
numérica ilustrada na figura.MONTAGEM DA
RODA NORMAL
Seguindo o procedimento anterior-
mente descrito, elevar o veículo e des-
montar a roda sobressalente.
Versões com jantes em aço
Proceder como indicado a seguir:
❒certificar-se de que a roda normal
está, nas superfícies de contacto
com o cubo, limpa e sem impure-
zas que podem, em seguida, cau-
sar o afrouxamento dos parafusos
de fixação;
❒montar a roda de uso normal, in-
serindo o primeiro parafuso para
2 roscas no furo mais próximo da
válvula de enchimento;❒montar o tampão da roda, fazendo
coincidir a ranhura adequada
(existente no mesmo tampão) com
a válvula de enchimento, de se-
guida inserir os outros três para-
fusos;
❒para veículos equipados com
tampão de roda introduzida a
pressão, premir no bordo do
tampão com a palma da mão (não
bater) contra a roda;
❒utilizando a chave fornecida pela
fábrica, aparafusar a fundo os pa-
rafusos de fixação;
❒baixar o veículo e extrair o ma-
caco;
❒utilizando a chave fornecida, aper-
tar a fundo os parafusos segundo
a ordem ilustrada na fig. 15;
AVISO Uma montagem errada pode
fazer com que o elemento do tampão
se solte quando o veículo se encontrar
em movimento.
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 146

Page 148 of 218

147
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
Versões com jantes em liga
❒Verificar a limpeza das superfícies
de contacto com o cubo;
❒montar a roda de uso normal in-
serindo-a nos pernos de centra-
gem, embocar os parafusos de fi-
xação e apertá-los utilizando a
chave fornecida;
❒baixar o veículo e extrair o ma-
caco;
❒utilizando a chave fornecida, aper-
tar a fundo os parafusos segundo
a ordem representada na fig. 15
para a roda sobresselente;
❒reinserir o elemento da roda mon-
tada a pressão.Após a operação
❒colocar a roda sobressalente no
adequado vão existente na baga-
geira;
❒introduzir no próprio contentor o
macaco parcialmente aberto
forçando-o ligeiramente na pró-
pria sede de modo a evitar even-
tuais vibrações durante a marcha;
❒repor as ferramentas utilizadas nas
relativas sedes existentes na caixa;
❒colocar a caixa de ferramentas,
com as ferramentas, na roda so-
bresselente, apertando o disposi-
tivo de bloqueio;
❒reposicionar correctamente o ta-
buleiro rígido de revestimento da
bagageira.SUBSTITUIÇÃO DE
UMA LÂMPADA
INDICAÇÕES GERAIS
❒Quando uma lâmpada não fun-
ciona, antes de a substituir, verifi-
car se o respectivo fusível está fun-
cional: para a localização dos fu-
síveis, consultar o parágrafo
“Substituição dos fusíveis” neste
capítulo;
❒antes de substituir uma lâmpada
verificar se os respectivos contac-
tos não estão oxidados;
❒as lâmpadas queimadas devem ser
substituídas por outras do mesmo
tipo e potência;
❒após ter substituído uma lâmpada
dos faróis, verificar sempre a
orientação por motivos de segu-
rança.
As lâmpadas de halogéneo
devem ser manuseadas to-
cando exclusivamente na
parte metálica. Se o bolbo
transparente estiver em contacto
com a mesma, isso reduzirá a inten-
sidade da luz emitida e pode tam-
bém prejudicar a duração da pró-
pria lâmpada. Em caso de contacto
acidental, desapertar o bolbo com
um pano húmido de álcool e deixar
secar.
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 147

Page 149 of 218

148
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
Modificações ou repa-
rações do sistema de ali-
mentação realizadas de modo in-
correcto e sem tomar em conside-
ração as características técnicas do
sistema, podem causar anomalias
de funcionamento com riscos de
incêndio.
AVISO
As lâmpadas de halogéneo
contendo gás em pressão,
em caso de ruptura é possível a
projecção de fragmentos de vidro.
AVISO
TIPOS DE LÂMPADAS fig. 16
No veículo estão instalados diferentes
tipos de lâmpadas:
A Lâmpadas de vidro: são introdu-
zidas à pressão. Para as retirar, é
necessário puxar.
B Lâmpadas de baioneta: para ex-
traí-las do relativo porta-lâmpada,
premir o bolbo, rodá-lo em sentido
anti-horário, em seguida, extraí-
lo.
C Lâmpadas cilíndricas: para as re-
tirar, soltar dos respectivos con-
tactos.
D-E Lâmpadas de halogéneo: para
remover a lâmpada, retirar a
mola de bloqueio do respectivo
alojamento.
L0D0178mfig. 16
As luzes traseiras de mí-
nimos e stop e a luz de ter-
ceiro stop são de LED, em caso de
anomalia, dirigir-se à Rede de As-
sistência Lancia.
AVISO
AVISO Nas superfícies internas do fa-
rol, podem existir ligeiros vestígios de
embaciamento: isso não indica uma
anomalia, trata-se de um fenómeno na-
tural, devido à baixa temperatura e ao
grau de humidade do ar. Desaparecerá
rapidamente ao acender os faróis. A
presença de gotas no interior do farol
indica uma infiltração de água, dirigir-
se à Rede de Assistência Lancia.
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 148

Page 150 of 218

149
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
Lâmpadas Ref. figura Tipo Potência
MáximosEH3 55W
MédiosDH7LL 55W
Posições dianteiras AW5WLL 5W
Luzes do farol de nevoeiro (se previsto)EH1 55W
Indicadores de direcção dianteiros (cor-de-laranja)BPY21W 21W
Indicadores de direcção laterais AWY5W 5W
Indicadores de direcção traseiros BPY21W 21W
Luzes de marcha-atrás BP21W 21W
Luzes de nevoeiro traseiras BP21W 21W
Luzes da matrícula CC5W 5W
Plafonier dianteiroAW5W 10W
Plafonier traseiroAW5W 10W
Plafonier traseiro (na presença de tecto de abrir)AW5W 5W
Luzes da bagageira AW5W 5W
135-164 MUSA 3ed POR 12-11-2007 12:10 Pagina 149

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 220 next >