Lancia Thema 2011 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 41 of 344

Se il sedile passeggero è dotato di un
ALR e viene utilizzato normalmente:
Estrarre la cintura dell'avvolgitore
quanto basta per avvolgere comoda-
mente la sezione centrale del sedile
senza attivare l'ALR. Se l'ALR viene
attivato, si percepirà uno scatto
quando la cintura si ritira. In tal caso,
consentire il riavvolgimento completo
del nastro, quindi estrarne solo la
quantità necessaria ad avvolgere co-
modamente la sezione centrale del se-
dile. Inserire la linguetta di aggancio
nella fibbia finché non si avverte uno"scatto". MODALITÀ
ARROTOLATORE ABLOCCAGGIO
AUTOMATICO (ALR)
La cintura a bandoliera si blocca au-
tomaticamente. La corretta tensione è
assicurata automaticamente dall'ar-
rotolatore. La modalità di bloccaggio
automatico è disponibile su tutti i po-
sti a sedere lato passeggero con una
cintura a tre punti. Utilizzare la mo-
dalità di bloccaggio automatico ogni
volta che si monta un seggiolino disicurezza per bambini su un sedile
provvisto di cintura con tale funzione.
Fino a 12 anni di età i bambini de-
vono sempre viaggiare sul sedile po-
steriore con sistema di protezione ido-neo.
Inserimento della modalità di
bloccaggio automatico
1. Allacciare la cintura a tre punti.
2. Afferrare il tratto a bandoliera e
tirarlo verso il basso fino ad estrarre
tutto il nastro.
3. Rilasciare la cintura permetten-
done il rientro. Durante il riavvolgi-
mento si deve percepire uno scatto.
Quest'ultimo indica che a questo
punto la cintura è in modalità di bloc-
caggio automatico.
Disinserimento della modalità di
bloccaggio automatico
Slacciare la cintura a tre punti per-
mettendone il totale rientro per otte-
nere lo sblocco automatico e il ripri-
stino della modalità di bloccaggio di
emergenza (sensibile).
ATTENZIONE!
 Fare eseguire i controlli presso il
concessionario autorizzato di
zona e sostituire il complessivo
cintura e arrotolatore in caso di
inefficienza dell'arrotolatore a
bloccaggio automatico (ALR) del
complessivo cintura o di qualsiasi
altra funzione della cintura di si-
curezza.
 La mancata sostituzione del com-
plessivo cintura e arrotolatore po-
trebbe aumentare il rischio di le-
sioni in caso d'urto.
PRETENSIONATORI CINTURE
Le cinture dei posti anteriori sono
provviste di dispositivi di pretensio-
namento, progettati per tendere la
cintura in caso di incidente. Questi
dispositivi possono ottimizzare le pre-
stazioni del sistema di protezione ga-
rantendo il corretto posizionamento
della cintura in caso di incidente. I
pretensionatori funzionano per tutti i
sistemi di protezione, compresi quelli
per bambini.
35

Page 42 of 344

NOTA:
Questi dispositivi, tuttavia, richie-
dono sempre che la cintura sia si-
stemata con la massima cura. È di
fondamentale importanza che la
cintura di sicurezza sia indossatacorrettamente.
I pretensionatori sono azionati dalla
Centralina sistemi di protezione
(ORC). Analogamente agli airbag, i
pretensionatori non sono riutilizza-
bili. Dopo l'attivazione, i pretensiona-
tori o gli airbag devono essere subitosostituiti.
SISTEMA COFANO ATTIVO
(per versioni/mercati, doveprevisto)
Il sistema cofano attivo migliora la
protezione dei pedoni elevando il co-
fano della vettura in caso di impatto
contro un pedone o un altro oggetto. Il
sistema si attiva automaticamente con
vettura che procede all'interno di un
determinato "range" di velocità. Al
fine di rilevare la più ampia tipologia
di pedoni, il sistema potrebbe interve-
nire anche in caso di collisione conoggetti.Sensori e comandi diazionamento
La centralina sistemi di protezione
(ORC) determina se sia necessario
l'azionamento degli attuatori in caso
di urto frontale. In base ai segnali dei
sensori d'urto, la centralina ORC de-
termina quando azionare gli attua-
tori. I sensori d'urto si trovano nel-
l'area del paraurti anteriore.
Ogni volta che il commutatore di ac-
censione viene ruotato in posizione
START o RUN, la centralina ORC
verifica la funzionalità dei compo-
nenti elettronici del sistema. Se la
chiave si trova nella posizione LOCK,
nella posizione ACC o non è inserita
nel commutatore di accensione, il si-
stema cofano attivo non è attivato e
non verrà azionato.
L'ORC dispone di un sistema di
alimentazione ausiliario che provoca
l'azionamento degli attuatori anche in
caso di perdita di potenza o di scolle-
gamento della batteria prima dell'in-tervento.
Intervento del sistema cofanoattivo
Se l'ORC ha azionato il cofano attivo
oppure se rileva un funzionamento
anomalo di un componente del si-
stema, si accende la spia airbag e
viene visualizzato il messaggio "SER-
VICE ACTIVE HOOD" (INTER-
VENTO COFANO ATTIVO) sul
Check Panel (EVIC), per versioni/
mercati, dove previsto. Se dopo l'av-
viamento iniziale la spia airbag si ac-
cende, viene emessa una segnalazione
acustica continua. È prevista anche
una diagnosi che provoca l'accensione
della spia airbag in caso di rileva-
mento di un guasto che potrebbe com-
promettere il sistema cofano attivo.
Viene inoltre registrata la tipologia di
avaria rilevata. Se la spia airbag è
accesa o se viene visualizzato il mes-
saggio "SERVICE ACTIVE HOOD"
(INTERVENTO COFANO ATTIVO)
sull'EVIC, rivolgersi al concessionario
autorizzato di zona.
In caso di azionamento del cofano at-
tivo, la vettura dovrebbe essere sotto-
posta a intervento di manutenzione
presso un concessionario autorizzato.
36

Page 43 of 344

Le cerniere del cofano motore devono
essere riparate e i gruppi attuatore
devono essere sostituiti per garantire
la funzionalità del sistema.
A seguito di un azionamento del co-
fano attivo, la posizione del cofano
può essere temporaneamente ripristi-
nata applicando una pressione verso il
basso sul bordo posteriore sopra le
cerniere del cofano motore, una volta
allentata la tensione interna degli at-
tuatori. Questa operazione di ripri-
stino temporaneo serve a migliorare la
visibilità di guida sopra il cofano
prima che la vettura venga portata in
assistenza. Questa operazione lascerà
il cofano staccato dalla superficie del
parafango di circa 5 mm.Il gruppo paraurti anteriore potrebbe
influire sul corretto funzionamento
del sistema cofano attivo. I compo-
nenti del paraurti anteriore dovreb-
bero essere esaminati e, se necessario,
sostituiti in caso di impatto frontale,
anche se a bassa velocità.
NOTA:
Dopo l'azionamento del cofano at-
tivo, la vettura dovrebbe essere
portata immediatamente presso
un concessionario autorizzato.
AVVERTENZA!
Per evitare possibili danni, non bat-
tere in corrispondenza della parte
posteriore del cofano per riposizio-
narlo. Premere la parte posteriore
del cofano fino a circa 5 mm di di-
stanza dal parafango. Questo do-
vrebbe fissare entrambi i meccani-
smi di ripristino delle cerniere del
cofano motore.
ATTENZIONE!
 È estremamente importante pre-
stare attenzione alla spia airbag
sulla plancia portastrumenti o al
messaggio “SERVICE ACTIVE
HOOD” (INTERVENTO CO-
FANO ATTIVO) sull'EVIC per
sapere se il sistema cofano attivo è
in grado di attivarsi in caso di
incidente. Se la spia non si ac-
cende durante il test lampade du-
rante la fase di avviamento, ri-
mane accesa dopo l'avviamento
della vettura o se si accende du-
rante la marcia, rivolgersi a un
concessionario autorizzato.
 Qualsiasi modifica del sistema co-
fano attivo può pregiudicarne il
funzionamento al momento della
necessaria attivazione. Non modi-
ficare i componenti o il cablaggio.
Non modificare il paraurti ante-
riore, la struttura della carrozze-
ria oppure montare paraurti e co-
fano motore in aftermarket.
(Continua)
37

Page 44 of 344

ATTENZIONE!(Continua)
 È pericoloso tentare eventuali ri-
parazioni del sistema cofano at-
tivo senza la competenza necessa-
ria. In occasione di qualsiasi
intervento di assistenza, ricor-
darsi sempre di avvertire il perso-
nale d'officina che la vettura è
dotata di sistema cofano attivo.
 Non tentare di modificare alcuna
parte del sistema cofano attivo. Le
modifiche possono provocare
l'azionamento accidentale o un
funzionamento improprio del si-
stema cofano attivo. Affidare la
vettura a un concessionario auto-
rizzato per eventuali interventi sul
sistema cofano attivo.
 I conducenti devono fare atten-
zione ai pedoni. Controllare sem-
pre l'eventuale presenza di pe-
doni, animali oppure altri
ostacoli. Il conducente è responsa-
bile della sicurezza e deve tenere
costantemente sotto controllo
l'area circostante la vettura.
L'inosservanza di tali precauzioni
può causare lesioni gravi anchemortali. SISTEMA AVANZATO DI
SEGNALAZIONE CINTURA
DI SICUREZZA NON
ALLACCIATA (BeltAlert®)
BeltAlert® è una funzione finalizzata
a ricordare al conducente e al passeg-
gero anteriore (se BeltAlert® è in do-
tazione, per versioni/mercati, dove
previsto) di allacciare le cinture di
sicurezza. La funzione è attiva con
motore avviato. Se il conducente o il
passeggero seduto sul sedile anteriore
non ha allacciato la cintura, la spia di
segnalazione cintura di sicurezza non
allacciata si accende e rimane accesa
finché entrambe le cinture di sicu-
rezza anteriori non vengono allac-ciate.
La sequenza di avvertenza di
BeltAlert® inizia una volta che la vet-
tura supera gli 8 km/h con il lampeg-
giamento della spia di segnalazione
cintura di sicurezza non allacciata e
l'emissione di un segnale acustico
intermittente. Una volta avviata, la
sequenza continuerà per l'intera du-
rata o finché le rispettive cinture di
sicurezza non sono allacciate. Al com-
pletamento della sequenza, la spia di
segnalazione cintura di sicurezza non
allacciata rimane accesa a luce fissa
finché le rispettive cinture non ven-
gono allacciate. Il conducente deve
comunicare agli altri passeggeri di al-
lacciare le proprie cinture di sicu-
rezza. Se una cintura di sicurezza an-
teriore viene slacciata mentre si
viaggia a una velocità superiore a
8 km/h, BeltAlert® emetterà una se-
gnalazione acustica e visiva sul qua-
dro strumenti.
BeltAlert® per il sedile anteriore lato
passeggero non è attivo quando il se-
dile lato passeggero anteriore non è
occupato. BeltAlert® potrebbe atti-
varsi quando un animale o un oggetto
pesante si trova sul sedile anteriore
lato passeggero o quando il sedile è in
posizione abbattuta (per versioni/
mercati, dove previsto). Si consiglia di
trasportare gli animali domestici nel
sedile posteriore, all'interno di appo-
site gabbie fissate mediante le cinture
di sicurezza e di stivare correttamente
il carico.
Il sistema BeltAlert® può essere abili-
tato o disabilitato dal proprio conces-
38

Page 45 of 344

sionario autorizzato. LANCIA sconsi-
glia di disattivare il sistemaBeltAlert®.
NOTA:
Nonostante il sistema BeltAlert®
sia stato disattivato, la spia della
cintura di sicurezza non allacciata
rimarrà accesa fino a quando non
viene allacciata la cintura di sicu-
rezza lato guida o del passeggero
anteriore (per i versioni/mercati,
dove previsto insieme al segnaleacustico).
SICUREZZA PER DONNE
IN GRAVIDANZA
L'uso delle cinture di sicurezza è tanto
più raccomandabile per le donne in
gravidanza. Proteggere la madre si-
gnifica salvaguardare la vita del na-
scituro.
Sistemare la parte addominale della
cintura in modo che aderisca quanto
più possibile alle anche e al bacino.
Tenerla bassa in modo che non ap-
poggi sull'addome. Così saranno pro-
prio le ossa del bacino e delle anche
che assorbiranno le sollecitazioni in
caso di incidente.SISTEMA DI PROTEZIONE
SUPPLEMENTARE (SRS) -AIRBAG
Ad integrazione della protezione of-
ferta dalle cinture di sicurezza in do-
tazione, la vettura è dotata di airbag
anteriori con tecnologia avanzata, sia
sul lato guida che sul lato passeggero.
L'airbag anteriore con tecnologia
avanzata lato guida è alloggiato in un
vano al centro del volante. L'airbag
anteriore con tecnologia avanzata lato
passeggero è sistemato nella plancia
portastrumenti, sopra il vano porta-
oggetti. I coperchi degli airbag recano
in rilievo la scritta SRS AIRBAG. Inol-
tre, la vettura è dotata di un airbag
ginocchia supplementare lato guida
sistemato nella plancia portastru-
menti sotto il piantone sterzo.
NOTA:
Questi airbag sono omologati in
conformità alle norme per gli ai-
rbag con tecnologia avanzata.
Gli airbag anteriori con tecnologia
avanzata sono caratterizzati da una
capacità di intervento a più stadi. Ciò
consente di disporre di livelli di gon-
fiaggio differenti in funzione del tipo e
della violenza dell'urto.
Posizioni degli airbag anteriori con
tecnologia avanzata e delle protezioni ginocchia1 - Airbag ante-
riori con tecnolo-
gia avanzata lato
passeggero e latoguida 2 — Protezioneginocchia
3 — L'Airbag ginocchia supple-
mentare lato guida (per versioni/
mercati, dove previsto)
39

Page 46 of 344

Questa vettura può essere dotata di un
interruttore sulla fibbia della cintura
di sicurezza che rileva se la cintura di
sicurezza del lato guida e/o quella del
lato passeggero anteriore sono allac-
ciate. L'interruttore sulla fibbia della
cintura di sicurezza consente di rego-
lare il livello di gonfiaggio degli airbag
anteriori con tecnologia avanzata.
Questa vettura è dotata di airbag la-
terali supplementari a tendina gonfia-
bile (SABIC) per proteggere il condu-
cente e i passeggeri che occupano i
sedili anteriori e i sedili posteriori vi-
cino ai finestrini. Gli airbag SABIC
sono situati sopra i cristalli laterali e i
relativi coperchi recano la scritta SRSAIRBAG.
Questa vettura è dotata degli airbag
supplementari laterali montati sul se-
dile (SAB) per offrire agli occupanti
una maggiore protezione durante gli
impatti laterali. Gli airbag supple-
mentari laterali montati sul sedile
sono situati sul lato esterno dei sedilianteriori.NOTA:
 I coperchi degli airbag possono
non essere immediatamente vi-
sibili sul rivestimento interno;
tuttavia si aprono durante il
gonfiaggio dell'airbag.
 Dopo un incidente, rivolgersi immediatamente al concessio-
nario autorizzato di zona.
Componenti dell'impianto airbag
La vettura può essere dotata dei se-
guenti componenti impianto airbag:
 centralina sistemi di protezione (ORC);
 spia airbag;
 volante e piantone sterzo;
 plancia portastrumenti;
 airbag ginocchia supplementare lato guida (per versioni/mercati,
dove previsto);
 imbottitura protezione ginocchia (per versioni/mercati, dove previ-sto);
 airbag anteriore con tecnologia avanzata lato guida;  airbag anteriore con tecnologia
avanzata lato passeggero;
 airbag laterali supplementari mon- tati sul sedile (SAB);
 airbag laterali supplementari a ten- dina gonfiabile (SABIC);
 sensori d'urto anteriori e laterali;
 pretensionatori cinture di sicurezza anteriori, interruttore sulla fibbia
della cintura di sicurezza;
 sistema cofano attivo;
Funzioni airbag anteriori con
tecnologia avanzata
L'impianto airbag anteriori con tec-
nologia avanzata è costituito da ai-
rbag anteriori lato guida e lato pas-
seggero multistadio. L'impianto
fornisce un'erogazione adeguata al li-
vello di gravità e al tipo di urto in base
al rilevamento della centralina sistemi
di protezione (ORC) che potrebbe ri-
cevere informazioni dai sensori d'urto
frontali.
Il dispositivo di gonfiaggio primo sta-
dio viene attivato immediatamente in
caso di urto che richieda l'apertura
dell'airbag. Questa erogazione ridotta
40

Page 47 of 344

viene utilizzata nelle collisioni meno
violente. Un'erogazione più potente
viene utilizzata per le collisioni piùimportanti.ATTENZIONE!
 Nessun oggetto deve essere collo-cato sopra o vicino all'airbag sulla
plancia portastrumenti, poiché
potrebbe provocare lesioni se la
vettura viene coinvolta in un im-
patto di entità tale da causare il
gonfiaggio dell'airbag.
 Non sistemare oggetti sopra o in-
torno ai coperchi degli airbag e
non tentare di aprirli manual-
mente. Si potrebbero danneggiare
gli airbag con ulteriore rischio di
lesioni, in quanto gli airbag po-
trebbero non essere più operativi.
I coperchi protettivi sono studiati
in modo da aprirsi solo al gonfiag-
gio degli airbag.
 Non perforare, tagliare o mano-
mettere in alcun modo la prote-
zione ginocchia (per versioni/
mercati, dove previsto).
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
 Non montare alcun accessorio
sulla protezione ginocchia (per
versioni/mercati, dove previsto),
ad esempio spie, stereo, autoradio
a breve raggio, ecc.).
Airbag laterali supplementari
montati sul sedile (SAB)
Gli airbag laterali supplementari
montati sul sedile (SAB) offrono agli
occupanti una maggiore protezione
durante gli impatti laterali. Gli airbag
SAB sono contrassegnati da un'eti-
chetta airbag cucita sul lato esterno
dei sedili anteriori. L'intervento dell'airbag provoca
l'apertura della giunzione fra la parte
anteriore e quella laterale del rivesti-
mento del sedile. Ogni airbag si gonfia
indipendentemente; un urto sul lato
sinistro provoca il gonfiaggio del solo
airbag lato sinistro e uno sul lato de-
stro quello del solo airbag lato destro.
Airbag laterale supplementare a
tendina gonfiabile (SABIC)
Gli airbag SABIC offrono una prote-
zione in caso di urti laterali agli occu-
panti dei sedili anteriori e posteriori
esterni oltre a quella fornita dalla
struttura della carrozzeria. Ciascun
airbag è dotato di una camera gonfia-
bile all'altezza della testa di ciascun
occupante dei sedili esterni, per ri-
durre la possibilità di lesioni alla testa
dovute a impatti laterali. Gli airbag
SABIC si gonfiano verso il basso, co-
prendo entrambi i cristalli sul latodell'urto.Etichetta dell'airbag supplementare
laterale montato sul sedile
41

Page 48 of 344

NOTA:
 I coperchi degli airbag possononon essere immediatamente vi-
sibili sul rivestimento interno;
tuttavia si aprono durante il
gonfiaggio dell'airbag.
 Se si è troppo vicini agli airbag laterali, in caso di gonfiaggio si
rischia di subire gravi lesioni
con conseguenze anche letali.
L'impianto è comprensivo di sensori
d'urto laterali, tarati per l'attivazione
in caso di urti tali da richiedere la
protezione dei passeggeri tramite gli
airbag laterali.
ATTENZIONE!
 Se la vettura è equipaggiata con airbag laterali SABIC, non mon-
tare accessori che richiedano mo-
difiche al tetto, incluso un even-
tuale tetto apribile. Non montare
portapacchi che richiedano il fis-
saggio mediante bulloni o viti sul
tetto della vettura. È assoluta-
mente proibito eseguire perfora-
zioni sul tetto della vettura.
 Non interporre accessori coprise-
dile o altri oggetti tra l'occupante
e l'airbag laterale; le prestazioni
possono risultare compromesse
e/o gli oggetti interposti possono
provocare gravi lesioni.
Airbag ginocchia supplementare
lato guida (per versioni/mercati,
dove previsto)
L'airbag ginocchia supplementare
lato guida fornisce una maggiore pro-
tezione e agisce insieme all'airbag an-
teriore con tecnologia avanzata lato
guida durante un impatto frontale. Imbottitura protezione ginocchia
L'imbottitura di protezione ginocchia
protegge le ginocchia del passeggero
che occupa il sedile anteriore e gli
consente di assumere un corretto po-
sizionamento per interagire in modo
ottimale con l'airbag anteriore con
tecnologia avanzata.
Insieme alle cinture di sicurezza e ai
pretensionatori, gli airbag anteriori
con tecnologia avanzata, l'airbag gi-
nocchia lato guida supplementare e la
protezione ginocchia lato passeggero
assicurano una protezione più efficace
per gli occupanti dei sedili anteriori.
Anche gli airbg laterali, insieme alle
cinture di sicurezza contribuiscono ad
aumentare la protezione dei passeg-geri.
Di seguito sono descritti alcuni sem-
plici accorgimenti che possono essere
adottati per ridurre al minimo il ri-
schio di lesioni in caso di interventodell'airbag.
Fino a 12 anni di età i bambini de-
vono sempre viaggiare su un sedile
posteriore con la cintura allacciata.
Ubicazione dell'etichetta degli airbag
laterali a tendina gonfiabilisupplementari (SABIC)
42

Page 49 of 344

ATTENZIONE!
Sulle vetture con airbag frontale con
tecnologia avanzata lato passeggero,
non montare mai sul sedile anteriore
sistemi di protezione per neonati con
posizionamento contromarcia.
L'eventuale gonfiaggio dell'airbag
può infatti avere conseguenze gravi
o addirittura letali per il neonato.
I bambini, la cui statura non consente
ancora di indossare la cintura di sicu-
rezza in modo adeguato (vedere la
sezione Sistema di protezione per
bambini), devono sedere sui sedili po-
steriori protetti dagli appositi sistemi
di protezione per bambini o su appo-
siti cuscini rialzati ancorati da cintura
di sicurezza. I bambini più grandi che
non utilizzano più i sistemi di prote-
zione per bambini o i cuscini rialzati
devono viaggiare sui sedili posteriori
indossando correttamente la cintura
di sicurezza. Non consentire mai ai
bambini di far passare la cintura a
bandoliera dietro la schiena o sotto lebraccia. Leggere attentamente le istruzioni re-
lative al sistema di protezione bam-
bini per avere la certezza di adope-
rarlo correttamente.
Tutti gli occupanti devono sempre in-
dossare correttamente la cintura a tre
punti/a bandoliera.
I sedili anteriori lato guida e lato pas-
seggero devono essere regolati in
modo da lasciare uno spazio adeguato
per il gonfiaggio degli airbag anteriori
con tecnologia avanzata.
Non appoggiarsi alla porta o al cri-
stallo. Se la vettura è dotata di airbag
laterali, in caso di attivazione gli ai-
rbag, gonfiandosi, impegneranno lo
spazio tra l'occupante del sedile e laporta.
Se occorre modificare l'impianto ai-
rbag per il trasporto disabili, contat-
tare il centro assistenza clienti.
ATTENZIONE!
 Affidarsi ai soli airbag può avere
gravi conseguenze in caso di inci-
dente. Gli airbag costituiscono in-
fatti un dispositivo che integra ma
non sostituisce le cinture di sicu-
rezza. In alcuni tipi di incidenti gli
airbag non si gonfiano. Indossare
quindi sempre le cinture di sicu-
rezza nonostante la presenza degliairbag.
 Una regolazione dei sedili che
porti il corpo troppo vicino al vo-
lante o alla plancia portastru-
menti può avere serie conse-
guenze, anche letali, per gli
occupanti in caso di intervento
degli airbag frontali con tecnolo-
gia avanzata. Il loro gonfiaggio,
infatti, richiede uno spazio ade-
guato. Regolare quindi i sedili in
modo che sia possibile afferrare il
volante o toccare la plancia porta-
strumenti con le braccia distese in
maniera naturale.
(Continua)
43

Page 50 of 344

ATTENZIONE!(Continua)
 Anche il gonfiaggio degli airbag
laterali necessita di uno spazio
adeguato. Non appoggiarsi alla
porta o al cristallo. Sedere in po-
sizione eretta al centro del sedile.
SENSORI E COMANDI DI
ATTIVAZIONE AIRBAG
Centralina sistemi di protezione (ORC)L' ORC fa parte di un sistema di
sicurezza regolamentato richiesto per
la vettura.
L'ORC determina se attivare o meno
gli airbag anteriori e/o laterali in caso
di urto frontale o laterale. In base ai
segnali del sensore d'urto, la centra-
lina ORC provoca il gonfiaggio degli
airbag anteriori con tecnologia avan-
zata, degli airbag SABIC, SAB, del-
l'airbag ginocchia supplementare lato
guida e dei pretensionatori cinture di
sicurezza anteriori, secondo necessità,
a seconda del tipo e della violenzadell'urto.
Gli airbag anteriori con tecnologia
avanzata e l'airbag ginocchia supple- mentare lato guida sono progettati per
fornire una protezione supplemen-
tare, integrando le cinture di sicurezza
in determinati urti frontali, a seconda
del tipo e della violenza dell'urto. Gli
airbag anteriori con tecnologia avan-
zata non hanno la funzione di ridurre
il rischio di lesioni in caso di urti po-
steriori, laterali o di ribaltamento.
Gli airbag anteriori con tecnologia
avanzata e l'airbag ginocchia supple-
mentare lato guida non si attivano in
tutti gli urti frontali, compresi alcuni
che potrebbero provocare danni di
notevole entità alla vettura, come de-
terminati urti contro pali e autocarri e
con sfalsamento dell'angolo. Invece, a
seconda del tipo e del punto dell'urto,
gli airbag anteriori con tecnologia
avanzata possono attivarsi in caso di
incidenti che provocano danni limitati
alla parte anteriore della vettura, ma
che sono caratterizzati da una forte
decelerazione iniziale.
Gli airbag laterali non si attivano in
tutti gli urti laterali. L'attivazione de-
gli airbag laterali dipende dal tipo e
dalla violenza dell'urto.
Dal momento che i sensori airbag mi-
surano la decelerazione della vettura
nel tempo, la velocità della vettura e i
danni, in sé non forniscono una buona
indicazione per stabilire se un airbag
avrebbe dovuto o meno attivarsi.
Le cinture di sicurezza sono necessa-
rie per la protezione degli occupanti in
tutti gli incidenti e servono anche a
mantenere il corpo nella posizione
corretta, lontano da un airbag in fase
di gonfiaggio.
Inoltre, ogni volta che il commutatore
di accensione è ruotato nella posizione
START o RUN, la centralina ORC
verifica la funzionalità dei compo-
nenti elettronici del sistema. Se la
chiave si trova nella posizione OFF, in
quella ACC o non è inserita nel com-
mutatore di accensione, gli airbag non
sono attivati e non si gonfieranno.
L'ORC dispone di un sistema di
alimentazione ausiliario che provoca
il gonfiaggio degli airbag anche in
caso di perdita di potenza o di scolle-
gamento della batteria prima dell'at-tivazione.
44

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 350 next >