Lancia Thema 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 131 of 388

będą zapalone jeszcze przez 90 sekund
od ustawienia wyłącznika zapłonu w po-
ło\benie OFF. Aby wyłączyć układ auto-
matyczny, nale\by przestawić przełącznik
świateł przednich do poło\benia innego
ni\b AUTO.
INFORMACJA: W trybie automa-
tycznym światła przednie nie zapal\b
się, jeśli silnik nie będzie pracował.
PRZEDNIE ŚWIATŁA
WŁĄCZAN\f WRAZ Z
WYCIERACZKAMI (tylko w
przypadku automatycznych
świateł przednich)
Jeśli funkcja została włączona, a prze-
łącznik świateł przednich znajduje się w
poło\beniu AUTO, światła przednie za-
palą się w ciągu około 10 sekund od
włączenia wycieraczek. Ponadto, je\beli
światła przednie zostały włączone za po-
mocą tej funkcji, zostaną one wyłączone
po wyłączeniu wycieraczek.
INFORMACJA: Funkcję „Przednie
światła wł\bczane wraz z wycieracz-
kami” można wł\bczać i wył\bczać za
pomoc\b systemu Uconnect Touch™.Więcej informacji znajduje się w czę-
ści „Ustawienia systemu Uconnect
Touch™” w rozdziale „Prezentacja de-
ski rozdzielczej”.
CZASOWY WYŁĄCZNIK
ŚWIATEŁ PRZEDNICH
Funkcja powoduje świecenie przednich
świateł nawet przez 90 sekund (czas
mo\bna programować) od wyjścia z sa-
mochodu na nieoświetlonym obszarze.
Aby uruchomić funkcję czasowego wy-
łącznika, ustawić wyłącznik zapłonu w
poło\beniu OFF przy zapalonych przed-
nich światłach. Następnie wyłączyć
światła przednie w ciągu 45 sekund.
Okres opóźnienia rozpoczyna się w mo-
mencie wyłączenia świateł przednich.
Włączenie przednich świateł lub świateł
postojowych albo ustawienie wyłącznika
zapłonu w poło\beniu ACC lub RUN
spowoduje dezaktywację funkcji czaso-
wego wyłącznika.
Jeśli światła przednie zostaną wyłączone
przed wyłączeniem zapłonu, światła wy-
łączą się w zwykły sposób.
INFORMACJA:

Aby funkcja zadziałała, światła należy
wył\bczyć w ci\bgu 45 sekund od usta-
wienia wył\bcznika zapłonu w położe-
niu OFF.•Czas opóźnienia przy wył\bczeniu
przednich świateł można programo-
wać za pomoc\b systemu Uconnect
Touch™. Więcej informacji znajduje
się w punkcie „Ustawienia systemu
Uconnect Touch™” w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej”.UKŁAD SMARTBEAM™
(zależnie od wyposażenia)
Układ SmartBeam™ zapewnia wydaj-
niejsze oświetlenie drogi przed pojaz-
dem podczas jazdy w nocy poprzez
automatyczne sterowanie światłami
drogowymi z wykorzystaniem cyfrowej
kamery zamontowanej na lusterku
wstecznym w kabinie. Kamera wykrywa
światła pojazdów i automatycznie prze-
łącza światła drogowe na światła
dzienne a\b do momentu minięcia po-
jazdu nadje\bd\bającego z przeciwka.
125

Page 132 of 388

INFORMACJA:
•Układ SmartBeam™ można wł\bczyć
lub wył\bczyć za pomoc\b systemu
Uconnect Touch™. Więcej informa-
cji znajduje się w części „Ustawienia
systemu Uconnect Touch™” w roz-
dziale „Prezentacja deski rozdziel-
czej”.•Zniekształ cone, zabłocone lub za-
słonięte przednie i tylne światła po-
jazdów znajduj\bcych się w polu wi-
dzenia spowoduj\b dłuższe działanie
przednich świateł a nie automatyczne
przeł\bczenie na światła mijania w
miarę zbliżania się do poprzedzaj\b-
cego pojazdu. Również zanieczysz-
czenia, zniekształ cenia oraz inne
czynniki zakłócaj\bce znajduj\bce się
na przedniej szybie lub na obiektywie
kamery powoduj\b nieprawidłowe
działanie układu.W razie wymiany szyby przedniej lub
lusterka SmartBeam™, aby zapewnić
prawidłowe działanie lusterka Smart-
Beam™ konieczne jest ponowne usta-
wienie go. Nale\by skontaktować się z
lokalnym autoryzowanym dealerem.Wł\bczanie
1. Ustawić włącznik świateł przednich
w pozycji AUTO.
2. Odepchnąć od siebie dźwignię wie-
lofunkcyjną (w stronę przodu pojazdu),
aby włączyć tryb świateł drogowych.
INFORMACJA: Układ ten uaktyw-
nia się wył\bcznie wtedy, gdy prędkość
jazdy wynosi co najmniej 32 km/h.
Wył\bczanie
1. Pociągnąć ku sobie dźwignię wielo-
funkcyjną (lub w stronę tylną pojazdu),
aby ręcznie wyłączyć system (normalne
działanie świateł mijania).
2. Aby ponownie uruchomić system,
nale\by ponownie odepchnąć do dźwig-
nię wielofunkcyjną do tyłu.
ŚWIATŁA DZIENNE
(zależnie od wyposażenia)
Światła dzienne włączają się po urucho-
mieniu pojazdu, przy przestawieniu
dźwigni zmiany biegów z poło\benia P.
Przednie światła muszą być wyłączone, a
hamulec postojowy musi być zwolniony.
Przełącznik przednich świateł musi byćustawiony w normalne poło\benie prze-
znaczone do jazdy w nocy. W przypadku
włączenia kierunkowskazu światło
dzienne znajdujące się po tej samej stro-
nie pojazdu wyłącza się a\b do czasu wy-
łączenia kierunkowskazu. Po wyłącze-
niu kierunkowskazu światło dzienne
zapala się ponownie.
INFORMACJA:
Zależnie od obo-
wi\bzuj\bcych przepisów, światła dzienne
mog\b mieć funkcję wł\bczania i wył\bcza-
nia przez użytkownika. Światła dzienne
można wł\bczać i wył\bczać za pomoc\b
systemu Uconnect Touch™. Więcej
informacji znajduje się w części „Usta-
wienia systemu Uconnect Touch™” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdziel-
czej”.
ADAPTACYJNE
REFLEKTORY
BI-KSENONOWE
System automatycznie obraca wiązkę
przednich świateł w płaszczyźnie pozio-
mej, aby zapewnić lepsze oświetlenie
kierunku, w którym przemieszcza się
pojazd.
126

Page 133 of 388

INFORMACJA:
•Przy każdym wł\bczaniu systemu ad-
aptacyjnych reflektorów przednie
światła wykonuj\b krótki cykl rotacji.•System adaptacyjnych reflektorów
działa tylko podczas jazdy do przodu.System adaptacyjnych reflektorów
mo\bna włączać i wyłączać za pomocą
systemu Uconnect Touch™. Więcej in-
formacji znajduje się w części „Ustawie-
nia systemu Uconnect Touch™” w roz-
dziale „Prezentacja deski rozdzielczej”.
PRZYPOMNIENIE O
WŁĄCZONYCH
ŚWIATŁACH
Jeśli przednie lub postojowe światła po-
zostaną włączone po ustawieniu wyłącz-
nika zapłonu w poło\beniu OFF, po
otwarciu drzwi kierowcy zostanie wy-
emitowany sygnał dźwiękowy.ŚWIATŁA
PRZECIWMGIELNE
Przełącznik świateł przeciw-
mgielnych jest wbudowany w
przełącznik przednich świa-
teł. Aby włączyć światła prze-
ciwmgielne, obrócić przełącznik przed-
nich świateł w poło\benie świateł
postojowych lub w poło\benie reflekto-
rów. Nacisnąć przełącznik przednich
świateł jeden raz, aby włączyć przednie
światła przeciwmgielne. Nacisnąć prze-
łącznik drugi raz, aby włączyć przednie i
tylne światła przeciwmgielne. Naciśnię-
cie przełącznika po raz trzeci spowoduje
wyłączenie tylnych świateł przeciw-
mgielnych, a naciśnięcie przełącznika po
raz czwarty spowoduje wyłączenie
przednich świateł przeciwmgielnych.
Wyłączenie przełącznika przednich
świateł równie\b spowoduje wyłączenie
świateł przeciwmgielnych.
Kiedy światła przeciwmgielne są włą-
czone, na zestawie wskaźników świeci
się lampka sygnalizacyjna. INFORMACJA: Przednie światła
przeciwmgielne zapalaj\b się automa-
tycznie przy wł\bczaniu świateł pozy-
cyjnych lub świateł mijania, jeśli
zostały wcześniej wył\bczone przesta-
wieniem przeł\bcznika przednich świa-
teł w położenie wył\bczone. Tylne
światła przeciwmgielne zapalaj\b się
wył\bcznie poprzez wykonanie czynno-
ści opisanych powyżej.
DŹWIGNIA
WIELOFUNKCYJNA
Dźwignia wielofunkcyjna steruje działa-
niem kierunkowskazów, długością
wiązki świateł przednich i światłami mi-
jania. Znajduje się po lewej stronie ko-
lumny kierownicy.
Dźwignia wielofunkcyjna
127

Page 134 of 388

KIERUNKOWSKAZY
Przy przestawianiu dźwigni wielofunk-
cyjnej w górę i w dół strzałki po obu
stronach zestawu wskaźników migają,
sygnalizując prawidłowe działanie
przednich i tylnych kierunkowskazów.
INFORMACJA:
• Jeśli lampka nie przestaje świecić inie miga, lub jeśli miga bardzo
szybko, należy sprawdzić, czy ża-
rówka na zewn\btrz pojazdu nie jest
uszkodzona. Jeśli wskaźnik nie za-
pala się przy przestawianiu dźwigni,
prawdopodobnie uszkodzona jest
żarówka wskaźnika.
• Na wyświetlaczu EVIC (zależnie od wyposażenia) wyświetlony zostanie
komunikat „Turn Signal On” (Wł\b-
czony kierunkowskaz) a brzęczyk
będzie emitował ci\bgły sygnał
dźwiękowy, jeśli samochód przeje-
dzie ponad 1,6 km z wł\bczonym kie-
runkowskazem. FUNKCJA
WSPOMAGANIA ZMIANY
PASA RUCHU
Pchnięcie dźwigni raz w górę lub w dół,
ale tylko do pierwszego poło\benia, spo-
woduje trzykrotne błyśnięcie, a następ-
nie wyłączenie odpowiedniego kierun-
kowskazu.
PRZEŁĄCZNIK ŚWIATEŁ
DROGOWYCH/MIJANIA
Zmiana świateł na drogowe następuje
przez pchnięcie dźwigni wielofunkcyj-
nej w kierunku od siebie. Pociągnięcie
dźwigni do siebie spowoduje ponowne
włączenie świateł mijania.
KRÓTKIE SYGNAŁY
ŚWIETLNE
Pociągając lekko dźwignię wielofunk-
cyjną do siebie, mo\bna dać znak świat-
łami innemu kierowcy na drodze.
Światła drogowe będą świecić do mo-
mentu zwolnienia dźwigni. DODATKOWE
OŚWIETLENIE
WEWNĘTRZNE
Lampy dodatkowego oświetlenia we-
wnętrznego mo\bna włączyć poprzez na-
ciśnięcie górnego rogu soczewek. Aby
wyłączyć lampkę, nacisnąć soczewkę
drugi raz.
LAMPKI PUNKTOWE/
LAMPKI DO CZYTANIA
Lampki punktowe/lampki do czytania
są zamontowane w konsoli nad głową.
Dodatkowe oświetlenie wewnętrzne
128

Page 135 of 388

Ka\bdą lampkę mo\bna włączyć naciśnię-
ciem przycisku znajdującego się na
bocznej części konsoli. Przyciski są pod-
świetlane, aby ułatwić korzystanie z nich
w nocy. Aby wyłączyć lampki, nacisnąć
przycisk drugi raz. Lampki zapalą się
równie\b po naciśnięciu przycisku UN-
LOCK (Odblokowanie) nadajnika
RKE.LAMPKA SUFITOWA
Konsola nad głową jest wyposa\bona w
lampkę sufitową. Lampka oświetla
środkową konsolę na podłodze oraz
strefę PRNDL.
OŚWIETLENIE
WNĘTRZA
Oświetlenie wnętrza włącza się po ot-
warciu drzwi.
W celu ochrony akumulatora przed roz-
ładowaniem oświetlenie wnętrza jest au-
tomatycznie wyłączane po 10 minutach
od wyłączenia zapłonu. Sytuacja taka ma
miejsce, jeśli oświetlenie wnętrza zostało
włączone ręcznie lub na skutek otwarcia
drzwi. Dotyczy to równie\b oświetlenia
schowka w desce rozdzielczej, ale nie
baga\bnika. Aby przywrócić działanieoświetlenia wnętrza, nale\by włączyć
zapłon lub przełącznik oświetlenia.
Elementy steruj\bce podświetleniem
Elementy sterujące podświetleniem są
częścią przełącznika świateł przednich i
znajdują się po lewej stronie panelu
wskaźników.
Obracanie lewego elementu sterującego
podświetleniem w górę przy włączonych
światłach postojowych lub światłach
przednich zwiększa jasność podświetle-
nia panelu wskaźników oraz podświetla-
nych uchwytów na napoje.Lampki punktowe/lampki do czytania
Przyciski przednich lampek
punktowych/lampek do czytania
Lampka sufitowa
Elementy steruj\bce podświetleniem
129

Page 136 of 388

Element steruj\bcy lampk\b sufitow\b
Obrócenie prawego elementu sterują-
cego podświetleniem w górę lub w dół
zwiększa lub zmniejsza jasność pod-
świetlenia klamek drzwi oraz lampki
sufitowej znajdującej się w konsoli nad
głową.Pozycja lampki oświetlenia wnętrza
Obrócenie lewego elementu sterującego
podświetleniem w górę, a\b do drugiego
poło\benia, powoduje włączenie oświet-
lenia wnętrza. Kiedy pokrętło regulacji
podświetlenia jest ustawione w tym
poło\beniu, oświetlenie wnętrza jest
aktywne.
Wygaszenie oświetlenia wnętrza
(wył\bczenie)
Ustawić lewy element sterujący pod-
świetleniem w skrajnym dolnym poło-
\beniu (OFF). Oświetlenie wnętrza po-
zostanie wyłączone po otwarciu drzwi.
Tryb całkowitego podświetlenia
panelu wskaźników (funkcja
rozjaśnienia w świetle dziennym)
Obrócić lewy element sterujący pod-
świetleniem w górę, do pierwszego po-
ło\benia. Jeśli światła postojowe lub
przednie światła są włączone, funkcja
powoduje rozjaśnienie wszystkich wy-
świetlaczy tekstowych, takich jak licznik
przebiegu, wyświetlacz EVIC (zale\bnie
od wyposa\benia) oraz radioodtwarzacz.WYCIERACZKI I
SPRYSKIWACZE
PRZEDNIEJ SZYBY
Dźwignia wielofunkcyjna umo\bliwia
sterowanie wycieraczkami i spryskiwa-
czem, gdy wyłącznik zapłonu znajduje
się w poło\beniu ON/RUN lub ACC.
Znajduje się po lewej stronie kolumny
kierownicy.
Obrócić końcówkę dźwigni wielofunk-
cyjnej do pierwszego poło\benia, aby
włączyć pracę przerywaną z małą pręd-
kością wycieraczek lub do drugiego po-
ło\benia, aby włączyć pracę przerywaną z
du\bą prędkością.
Podświetlenie panelu wskaźnikówRegulator natężenia podświetlenia
klamek drzwi/lampki sufitowej
Element steruj\bcy wycieraczkami/spryskiwaczem przedniej szyby
130

Page 137 of 388

PRZESTROGA!
•Wje\bd\bając do automatycznej myjnisamochodowej nale\by wyłączyć wy-
cieraczki. Ustawienie elementu steru-
jącego pracą wycieraczek w poło\beniu
innym ni\b wyłączone mo\be skutko-
wać uszkodzeniem wycieraczek.• Zimą przełącznik wycieraczek na- le\by zawsze ustawiać w poło\beniu
wyłączonym, aby wycieraczki wró-
ciły do poło\benia spoczynkowego
przed wyłączeniem silnika. Jeśli
przełącznik wycieraczek pozostanie
w poło\beniu włączonym, a wycie-
raczki przymarzną do przedniej
szyby, przy ponownym uruchomie-
niu pojazdu silnik wycieraczek mo\be
ulec uszkodzeniu.
• Nale\by zawsze usuwać nagroma- dzony śnieg, który uniemo\bliwia
powrót piór wycieraczek do poło\be-
nia spoczynkowego. Jeśli element
sterujący pracą wycieraczek znajduje
się w poło\beniu wyłączonym, a pióra
wycieraczek nie wracają do poło\be-
nia spoczynkowego, silnik wyciera-
czek mo\be być uszkodzony. TRYB PRACY
PRZERYWANEJ
WYCIERACZEK
U\bywanie przerywanego trybu pracy
wycieraczek jest zalecane, gdy warunki
atmosferyczne wymagają zastosowania
zmiennych przerw między poszczegól-
nymi cyklami wycierania. Obrócić koń-
cówkę dźwigni wielofunkcyjnej do
pierwszego poło\benia, następnie obrócić
końcówkę dźwigni w poło\benie wybra-
nego interwału wycierania szyby. Do-
stępne są cztery ustawienia zwłoki, które
umo\bliwiają regulację interwału wycie-
rania w zakresie od jednej sekundy do
około 18 sekund między poszczegól-
nymi cyklami wycierania. Interwały
wycierania zostają podwojone w czasie,
gdy prędkość pojazdu spada poni\bej
16 km/h.
FUNKCJA SZYBKIEGO
OCZYSZCZANIA SZYBY
Obrócić końcówkę dźwigni w dół, aby
ustawić ją w poło\beniu Mist (Szybkie
oczyszczanie), co umo\bliwi uruchomie-
nie trybu pojedynczego cyklu wycierania szyby. Wycieraczki będą działać do mo-
mentu zwolnienia dźwigni wielofunk-
cyjnej.
INFORMACJA: Funkcja lekkiego
spryskiwania nie powoduje wł\bczenia
pompy do spryskiwaczy; dlatego
przednia szyba nie zostanie spryskana.
Aby spryskać przedni\b szybę, należy
użyć funkcji spryskiwania.
SPRYSKIWACZ
PRZEDNIEJ SZYBY
Aby u\być spryskiwacza, nacisnąć dźwig-
nię wielofunkcyjną do wewnątrz (w kie-
runku kolumny kierowniczej) i przytrzy-
mać w tym poło\beniu tak długo, a\b
szyba zostanie oczyszczona.
Jeśli spryskiwacz zostanie włączony w
czasie, gdy element sterujący pracą
wycieraczek jest ustawiony w zakresie
trybów opóźnienia, wycieraczki zostaną
przełączone w tryb ciągłej pracy na dwa
lub trzy cykle po zwolnieniu dźwigni,
następnie przywrócony zostanie wy-
brany wcześniej interwał pracy przery-
wanej.
131

Page 138 of 388

Jeśli spryskiwacz zostanie włączony przy
wyłączonych wycieraczkach przedniej
szyby, wycieraczki wykonają trzy cykle i
wyłączą się.OSTRZ\fŻ\fNIE!Nagła utrata widoczności przez przed-
nią szybę mo\be doprowadzić do kolizji.
Istnieje niebezpieczeństwo, \be kie-
rowca nie dostrze\be pojazdów lub in-
nych przeszkód. Aby uniknąć nagłego
oblodzenia przedniej szyby podczas
mrozu, przed i podczas spryskiwania
nale\by włączyć jej ogrzewanie.WYCIERACZKI
URUCHAMIANE PRZEZ
CZUJNIK DESZCZU
(zależnie od wyposażenia)
Układ wykrywa wilgoć na przedniej szy-
bie i automatycznie uruchamia wycie-
raczki. Funkcja jest szczególnie przy-
datna w przypadku ochlapania szyby lub
w przypadku jazdy za innym samocho-
dem po mokrej drodze. Obrócić koń-
cówkę dźwigni wielofunkcyjnej w jedno
z czterech dostępnych poło\beń, aby uru-
chomić funkcję.Czułość funkcji mo\bna regulować za
pomocą dźwigni wielofunkcyjnej.
Poło\benie 1 zwłoki wycieraczek odpo-
wiada najmniejszej czułości, poło\benie
4 zwłoki wycieraczek odpowiada naj-
większej czułości. Ustawienie 3 nale\by
stosować w przypadku deszczu o zwy-
kłym natę\beniu. Ustawienie 1 i 2 nale\by
stosować w przypadku konieczności
ustawienia ni\bszej czułości wycieraczek.
Ustawienie 4 mo\bna stosować w przy-
padku konieczności ustawienia wy\bszej
czułości wycieraczek. Wycieraczki uru-
chamiane przez czujnik deszczu auto-
matycznie zmieniają tryb pracy (przery-
wany, mała prędkość, du\bą prędkość) w
zale\bności od ilości wody na przedniej
szybie. Ustawić dźwignię wycieraczek w
poło\beniu OFF (Wyłączone), aby wyłą-
czyć układ.
Funkcję wycieraczek uruchamianych
przez czujnik deszczu mo\bna włączać i
wyłączać za pomocą systemu Uconnect
Touch™. Więcej informacji znajduje
się w punkcie „Ustawienia systemu
Uconnect Touch™” w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej”.
INFORMACJA:
• Funkcja nie działa w przypadku
ustawienia małej lub dużej prędkości
wycieraczek.
• Funkcja wycieraczek uruchamia- nych przez czujnik deszczu może nie
działać prawidłowo w przypadku
obecności szronu lub zanieczysz-
czeń z soli drogowej na przedniej
szybie.
• Stosowanie produktów zawieraj\b- cych wosk lub silikon może zmniej-
szyć skuteczność działania czujnika
deszczu.
Układ wycieraczek uruchamianych
przez czujnik deszczu jest wyposa\bony w
funkcję zabezpieczającą pióra i ramiona
wycieraczek. Układ nie działa w nastę-
pujących warunkach:
• Wył\bczanie wycieraczek przy niskiej
temperaturze — Funkcja wycieraczek
uruchamianych przez czujnik deszczu
nie działa, gdy wyłącznik zapłonu
132

Page 139 of 388

znajduje się w poło\beniu RUN, gdy
pojazd stoi i gdy temperatura ze-
wnętrzna jest ni\bsza ni\b 0°C. Działa-
nie funkcji zostaje przywrócone po
przestawieniu dźwigni wielofunkcyj-
nej, po przekroczeniu prędkości jazdy
wynoszącej 0 km/h lub po wzroście
temperatury zewnętrznej powy\bej
zera stopni Celsjusza.
• Wył\bczanie wycieraczek w położe-
niu N — Funkcja wycieraczek uru-
chamianych przez czujnik deszczu nie
działa, gdy wyłącznik zapłonu zosta-
nie przestawiony w poło\benie RUN,
dźwignia zmiany biegów znajduje się
w poło\beniu N a prędkość pojazdu jest
mniejsza ni\b 8 km/h. Działanie funk-
cji zostaje przywrócone po przesta-
wieniu dźwigni wielofunkcyjnej lub
po przestawieniu dźwigni zmiany bie-
gów z poło\benia N. SPRYSKIWACZE
REFLEKTORÓW
Dźwignia wielofunkcyjna steruje spry-
skiwaczami przednich świateł, gdy wy-
łącznik zapłonu znajduje się w poło\be-
niu ON, a przednie światła są włączone.
Znajduje się po lewej stronie kolumny
kierownicy.
Aby uruchomić spryskiwacze przednich
świateł, nacisnąć dźwignię wielofunk-
cyjną do wewnątrz (w kierunku kolumny
kierownicy) do drugiego ogranicznika,
następnie zwolnić ją. Spryskiwacze
przednich świateł spryskają szkła reflek-
torów płynem pod wysokim ciśnieniem.
Dodatkowo uruchomiony zostanie
spryskiwacz przedniej szyby, a wycie-
raczki przedniej szyby wykonają jeden
cykl pracy.
INFORMACJA: Po ustawieniu wy-
ł\bcznika zapłonu w położeniu ON i
wł\bczeniu przednich świateł spryski-
wacze przednich świateł wł\bcz\b się
przy pierwszym uruchomieniu spry-
skiwacza przedniej szyby, następnie
będ\b się wł\bczały co jedenaście cykli
spryskiwacza przedniej szyby. KOLUMNA
KIEROWNICY Z
REG ULACJĄ
NACHYLENIA/
WYSUNIĘCIA
Funkcja ta umo\bliwia odchylanie ko-
lumny kierownicy w górę lub w dół.
Dzięki niej mo\bna tak\be wydłu\być lub
skrócić kolumnę kierownicy. Dźwignia
regulacji nachylenia/wysunięcia znaj-
duje się pod kierownicą na końcu ko-
lumny kierownicy.
Pociągnięcie dźwigni regulacji na ze-
wnątrz odblokowuje kolumnę kierow-
nicy. W celu wyregulowania nachylenia
odpowiednio przesunąć kierownicę w
górę lub w dół. W celu wyregulowania
Dźwignia regulacji nachylenia/wysunięcia
kolumny kierownicy
133

Page 140 of 388

wysunięcia kierownicy odpowiednio ją
pociągnąć lub popchnąć. Aby zabloko-
wać kolumnę kierownicy w danym po-
ło\beniu, nacisnąć dźwignię regulacji do
wewnątrz, a\b do wyczucia oporu.OSTRZ\fŻ\fNIE!
Nie wolno regulować kolumny kie-
rownicy podczas jazdy. Zmiana usta-
wienia kolumny kierownicy podczas
jazdy lub jazda bez zablokowania ko-
lumny kierownicy mo\be doprowadzić
do utraty kontroli nad pojazdem.
Niezastosowanie się do powy\bszego
zalecenia mo\be doprowadzić do po-
wa\bnych obra\beń lub śmierci.
KOLUMNA KIEROW-
NICY Z REG ULACJĄ
NACHYLENIA/
WYSUNIĘCIA
(zależnie od wyposażenia)
Funkcja ta umo\bliwia odchylanie ko-
lumny kierownicy w górę lub w dół.
Dzięki niej mo\bna tak\be wydłu\być lub
skrócić kolumnę kierownicy. Przełącz-
nik kolumny kierownicy z regulacją nachylenia/wysunięcia znajduje się pod
dźwignią wielofunkcyjną na kolumnie
kierownicy.
Aby ustawić kąt pochylenia kolumny
kierownicy, przestawić przełącznik w
górę lub w dół. Aby ustawić wysunięcie
kolumny kierownicy, pociągnąć lub
nacisnąć przełącznik.
INFORMACJA: W pojazdach wy-
posażonych w siedzenie kierowcy z
pamięci\b ustawień można użyć nadaj-
nika RKE lub przeł\bcznika pamięci
na wykładzinie drzwi kierowcy, aby
przywrócić zaprogramowane położe-
nie kolumny kierownicy z regulacj\b
nachylenia/wysunięcia. Więcej infor-
macji znajduje się w części „Siedzenie
kierowcy z pamięci\b ustawień” w ni-
niejszym rozdziale.
OSTRZ\fŻ\fNIE!
Nie wolno regulować kolumny kie-
rownicy podczas jazdy. Zmiana usta-
wienia kolumny kierownicy podczas
jazdy lub jazda bez zablokowania ko-
lumny kierownicy mo\be doprowadzić
do utraty kontroli nad pojazdem.
Niezastosowanie się do powy\bszego
zalecenia mo\be doprowadzić do po-
wa\bnych obra\beń lub śmierci.
PODGRZEWANA
KIEROWNICA
(zależnie od wyposażenia)
Kierownica jest wyposa\bona w element
grzejny, który zwiększa komfort jazdy
przy niskiej temperaturze otoczenia.
Podgrzewana kierownica ma jedno usta-
wienie temperatury. Po włączeniu
podgrzewania kierownicy, element
grzejny działa od 58 do 70 minut, po
czym zostaje automatycznie wyłączony.
Przeł\bcznik kolumny kierownicy z regulacj\b nachylenia/wysunięcia
134

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 390 next >