Lancia Thema 2014 Notice d'entretien (in French)

Page 61 of 384

2.Les genoux de l'enfant se replient-
ils confortablement par-dessus l'avant
du siège lorsqu'il est adossé ?
3.La ceinture à trois points traverse-
t-elle l'épaule de l'enfant entre son cou
et son bras ?
4.La partie ventrale de la ceinture est-
elle aussi basse que possible, en contact
avec les cuisses de l'enfant et pas son
estomac ?
5. L'enfant peut-il rester assis
comme ceci toute la durée du trajet ?
Si la réponse à l'une de ces questions est
« non », alors l'enfant a toujours besoin
d'utiliser un réhausseur dans ce véhi-
cule. Si l'enfant utilise la ceinture trois
points, vérifiez régulièrement l'ajuste-
ment de la ceinture. Un enfant remuant
ou qui s'affaisse dans le siège peut dé-
placer sa ceinture. Si la ceinture à trois
points touche le visage ou le cou de l'enfant, déplacez l'enfant vers le milieu
du véhicule. Ne laissez jamais un enfant
porter une ceinture à trois points sous le
bras ou derrière le dos.
Tableau universel de position de siège pour enfant
Poids
Position de siège (ou autre lieu)
Siège du
passager avant Siège arrière
extérieur Siège
arrière
central Siège inter-
médiaire
extérieur Siège inter-
médiairecentral
Groupe jusqu'à 10 kg XUUN /AN /A
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg XUUN /AN /A
Groupe I de9à18kg XUUN /AN /A
Groupe II de 15 à 25 kg XUUN /AN /A
Groupe III de 22 à 36 kg XUUN /AN /A
Signification des lettres utilisées dans
le tableau ci-dessus :

U = siège conforme aux protections
de catégorie « universelle » approu-
vées pour ce groupe de poids.
UF = siège conforme aux protections
orientées vers l'avant de catégo-
rie « universelle » approuvées pour ce
groupe de poids.
L = siège convenant à certaines protections enfant reprises sur la
liste en annexé. Ces protections peuvent appartenir aux catégories
« véhicule spécifique », « limitée »
ou « semi-universelle ».
B = protection intégrée approuvée pour ce groupe de poids.
X = siège inadapté aux enfants de ce groupe de poids.
55

Page 62 of 384

Tableau des accessoires ISOFIX
Tableau des positions ISOFIX de véhicule
Poids Catégorie
de taille Fixation Siège du
passager avant Extérieur
arrièredroit /
gauche Siège
arrière
central Siège
intermé- diaire
extérieur Siège
intermé- diaire
central Autres
empla-
cements
Nacelle F ISO/L1 X
XX N/A N/A N/A
G ISO/L2 X XX N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
0-
jusqu'à 10 kg E ISO/R1 X
1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
0+ -
jusqu'à 13 kg E ISO/R1 X
1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
D ISO/R2 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
C ISO/R3 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
56

Page 63 of 384

Tableau des positions ISOFIX de véhicule
Poids Catégorie
de taille Fixation Siège du
passager avant Extérieur
arrièredroit /
gauche Siège
arrière
central Siège
intermé- diaire
extérieur Siège
intermé- diaire
central Autres
empla-
cements
I-9à 18 kg D ISO/R2 X
1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
C ISO/R3 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
B ISO/F2 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
B1 ISO/F2X X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
A ISO/F3 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
II-15à 25 kg (1) X N/A N/A N/A N/A N/A
III-22à 36 kg (1) X N/A N/A N/A N/A N/A
57

Page 64 of 384

Signification des lettres utilisées dans
le tableau ci-dessus :
(1) Pour les sièges pour enfant quine portent pas d'identification de
catégorie de taille ISO/XX (A à G)
pour le groupe de poids applicable,
le constructeur du véhicule doit in-
diquer le(s) système(s) de protec-
tion pour enfant ISOFIX spéci-
fique(s) aux véhicules préconisé(s)
pour chaque position. 1UF = siège pour enfant conforme
aux protections avant ISOFIX de
catégorie universelle approuvées
pour ce groupe de poids. 1L = convient aux sièges pour enfant
(CRS) ISOFIX particuliers indiqués
dans la liste en annexe. Ces sièges
pour enfant ISOFIX sont ceux des
catégories « véhicule spéci-
fique », « restreint »
ou « semi-universel ».
X = position ISOFIX non accep-
table pour des sièges pour enfant
ISOFIX de ce groupe de poids et/ou
de cette catégorie de taille.
Recommandations pour attacher des sièges pour enfant
Type de siège Poids total de l'enfant + poidsdu siège pour enfantUtilisez n'importe quelle méthode de fixation indiquée par u n«X»
ci-dessous
ISOFIX – An-
crages inféri-
eurs seulement Ceinture de
sécurité
seulement ISOFIX –
Ancrages infé- rieurs + an-
crage de sangle supérieur Ceinture de
sécurité + an-
crage de sangle supérieur
Siège pour enfant dos à la route Jusqu'à 29,5 kg
XX
Siège pour enfant dos à la route Plus de 29,5 kg
X
Siège pour enfant face à la route Jusqu'à 29,5 kg
XX
Siège pour enfant face à la route Plus de 29,5 kg
X
58

Page 65 of 384

Système de retenue ISOFIX
Votre véhicule est pourvu d'un sys-
tème d'ancrage de siège pour enfant
appelé ISOFIX. Le système ISOFIX
prévoit trois points d'ancrage dans le
véhicule pour poser des sièges pour
enfant équipés du système ISOFIX.
Deux ancrages inférieurs se trouvent à
l'arrière du coussin de siège, à l'en-
droit où il rejoint le dossier de siège, et
un ancrage de sangle se trouve der-
rière la position de siège. Ces ancrages
sont utilisés pour poser des sièges
pour enfant équipés du système ISO-
FIX sans utiliser les ceintures de sécu-
rité du véhicule. Certaines positions
de siège peuvent avoir un ancrage de
sangle supérieur mais pas d'ancrage
inférieurs. Dans ces positions de siège,
la ceinture de sécurité doit être utilisée
avec l'ancrage de sangle supérieur
pour poser le siège pour enfant.
Localisation des ancrages ISOFIXLes ancrages inférieurs sont
des barres circulaires si-
tuées à l'arrière du coussin
de siège, à l'endroit où il rejoint le dossier de siège, sous les
symboles d'ancrage de ce dernier. Ils
sont visibles lorsque vous vous pen-
chez sur le siège arrière pour poser le
siège pour enfant. Vous pouvez facile-
ment les localiser en passant le doigt
entre le dossier et le coussin de siège.
Localisation des ancrages ISOFIX
En outre, il existe des an-
crages de bride d'attache
derrière chaque siège ar-
rière, dans le panneau entre
le dossier de siège arrière et la lunette
arrière. Ces ancrages de bride d'at-
tache se trouvent sous un recouvre-
ment de plastique présentant le picto-
gramme d'ancrage de sangle. Les sièges pour enfant ISOFIX sont
équipés d'une barre rigide de chaque
côté. Chacun dispose d'un crochet ou
d'un connecteur pour l'attacher à
l'ancrage inférieur et d'une méthode
de serrage de la connexion à l'an-
crage. Les sièges pour enfant orientés
face à la route et certaines coques
pour bébé orientées dos à la route sont
également équipés d'une bride d'at-
tache. L'extrémité de la bride d'at-
tache est équipée d'un crochet pour
l'attacher à l'ancrage de sangle supé-
rieur et d'une méthode de serrage de
la sangle après fixation à l'ancrage.
Ancrages ISOFIX
Ancrages de brides d'attache
59

Page 66 of 384

Siège central ISOFIX
Si un siège pour enfant installé au
centre bloque la sangle de la ceinture
de sécurité ou la boucle pour la place
extérieure, n'utilisez pas cette place
extérieure. Si un siège pour enfant
installé au centre bloque les ancrages
ISOFIX extérieurs ou la ceinture de
sécurité extérieure, n'installez pas de
siège pour enfant sur cette place exté-
rieure.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez jamais le même ancrage
inférieur pour attacher plusieurs
sièges pour enfant. Pour obtenir les
instructions d'installation type,
référez-vous à la section « Installa-
tion du siège pour enfant compa-
tible avec le système ISOFIX ».
Suivez toujours les instructions du
constructeur de siège pour enfant
pour poser votre siège pour enfant.
Tous les sièges pour enfant ne se
posent pas de la manière décrite ici. Pour poser un siège pour enfant
compatible avec le système
ISOFIX
1.
Si la position de siège choisie est
équipée d'une ceinture de sécurité à
enrouleur à blocage automatique
(ALR) commutable, rangez la ceinture
de sécurité selon les instructions ci-
dessous. Référez-vous à la section « Ins-
tallation de sièges pour enfant avec la
ceinture de sécurité du véhicule » pour
vérifier le type de ceinture de sécurité
de chaque position de siège.
2.Desserrez les dispositifs de réglage
des connecteurs inférieurs et de la bride
d'attache du siège pour enfant de ma-
nière à pouvoir plus facilement fixer les
connecteurs aux ancrages du véhicule.
3. Placez le siège pour enfant entre
les ancrages inférieurs pour cette po-
sition de siège. Sur certains sièges de
deuxième rangée, vous pouvez avoir
besoin d'incliner le siège et/ou de re-
lever l'appuie-tête pour obtenir une
meilleure position. Si le siège arrière
peut être avancé et reculé dans le
véhicule, vous pouvez le placer sa po-
sition la plus reculée pour faire de la place pour le siège pour enfant. Vous
pouvez également déplacer le siège
avant vers l'avant pour laisser davan-
tage de place au siège de voiture.
4. Attachez les connecteurs du siège
pour enfant aux ancrages inférieurs
de la position de siège choisie.
5. Si le siège pour enfant est équipé
d'une bride d'attache, connectez-la à
l'ancrage de sangle supérieur.
Référez-vous à la section « Installa-
tion de sièges pour enfant avec l'an-
crage de sangle supérieur » pour
connaître les instructions de fixation
d'un ancrage de sangle.
6. Serrez toutes les sangles en pous-
sant le siège pour enfant vers l'arrière
et le bas dans le siège. Eliminez le jeu
des sangles en suivant les instructions
du constructeur du siège pour enfant.
7. Vérifiez que le siège pour enfant
est solidement installé en le tirant vers
l'avant et vers l'arrière au niveau du
circuit de ceinture. Il ne doit pas se
déplacer de plus de 25,4 mm dans
chaque direction.
60

Page 67 of 384

AVERTISSEMENT !
Les ancrages de siège pour enfant
sont destinés à résister uniquement
aux charges imposées par des sièges
pour enfant correctement fixés. Ne
les utilisez jamais comme ceintures
de sécurité pour adultes ou harnais,
ou pour attacher d'autres éléments
ou équipements au véhicule.
Comment ranger une ceinture de
sécurité ALR inutilisée
En cas d'utilisation du système de
fixation ISOFIX pour poser un siège
pour enfant, rangez toutes les cein-
tures de sécurité ALR qui ne sont pas
utilisées par les autres occupants ou
pour fixer des sièges pour enfant. Une
ceinture inutilisée risque de blesser un
enfant s'il joue avec et verrouille acci-
dentellement l'enrouleur de ceinture.
Avant d'installer un siège pour enfant
utilisant le système ISOFIX, bouclez
la ceinture de sécurité derrière le siège
pour enfant, hors de la portée de l'en-
fant. Si la ceinture de sécurité bouclée
gêne l'installation du siège pour en-
fant, au lieu de la fixer derrière le siège
pour enfant, faites-la passer dans les ouvertures du siège pour enfant pré-
vues à cet effet, puis bouclez-la. Ne
verrouillez pas la ceinture de sécurité.
Rappelez aux enfants présents dans le
véhicule que les ceintures de sécurité
ne sont pas des jouets et qu'ils ne
peuvent pas s'en servir pour jouer.
AVERTISSEMENT !
Une mise en place ou une fixation
incorrecte aux ancrages ISOFIX
peut réduire l'efficacité d'un siège
pour enfant ou d'une nacelle. L'en-
fant pourrait alors être grièvement
ou mortellement blessé. Respectez
scrupuleusement les instructions
du constructeur lors de l'installa-
tion d'un siège pour enfant ou
d'une nacelle.
Installation d'un siège pour
enfant à l'aide des ceintures de
sécurité du véhicule
Les ceintures de sécurité dans les po-
sitions de siège passager sont équipées
d'un enrouleur à blocage automatique
(ALR) commutable, d'une plaque de
verrouillage de sangle ou de ces deux dispositifs. Ces types de ceinture de
sécurité sont conçus pour maintenir la
partie abdominale de la ceinture ser-
rée autour du siège pour enfant afin
d'éviter d'avoir à utiliser une agrafe
de verrouillage. L'enrouleur ALR
peut être placé en mode verrouillé en
tirant toute la sangle hors de l'enrou-
leur et en la laissant se rétracter dans
l'enrouleur. S'il est verrouillé, l'ALR
émet un déclic pendant que la sangle
se rétracte dans l'enrouleur. Pour plus
d'informations sur l'ALR, référez-
vous à la description « Mode de blo-
cage automatique » dans la partie
« Protections des occupants ». La
plaque de verrouillage de sangle est
conçue pour maintenir la partie abdo-
minale de la ceinture de sécurité ser-
rée lorsque la sangle est tirée ferme-
ment et rapidement dans le circuit de
ceinture d'un siège pour enfant.
61

Page 68 of 384

Installation d'un siège pour
enfant avec un enrouleur à
blocage automatique (ALR)
commutable
1. Placez le siège pour enfant au
centre de l'assise. Sur certains sièges
de deuxième rangée, vous pouvez
avoir besoin d'incliner le siège et/ou
de relever l'appuie-tête pour obtenir
une meilleure position. Si le siège ar-
rière peut être avancé et reculé dans le
véhicule, vous pouvez le reculer au
maximum pour laisser de la place au
siège pour enfant. Vous pouvez égale-
ment avancer le siège avant pour lais-
ser plus de place au siège de voiture.
2. Tirez suffisamment la sangle de la
ceinture de sécurité de l'enrouleur
pour la faire passer par le circuit de
ceinture sur le siège pour enfant. Ne
tordez pas la sangle de la ceinture de
sécurité dans le circuit de ceinture.3. Faites glisser la plaque de verrou-
illage dans la boucle jusqu'au clic.
4. Tirez sur la sangle pour que la
partie abdominale soit serrée contre le
siège pour enfant.
5. Pour verrouiller la ceinture de sé-
curité, tirez sur la pièce d'épaulement
de la ceinture jusqu'à ce que toute la
sangle de la ceinture de sécurité soit
hors de l'enrouleur. Laissez alors la
sangle se rétracter dans l'enrouleur.
Lorsque la sangle se rétracte, vous
entendez un déclic qui indique que la
ceinture de sécurité est maintenant en
mode de blocage automatique.
6. Essayez de tirer la sangle hors de
l'enrouleur. S'il est verrouillé, vous ne
devriez pas pouvoir tirer la sangle. Si
l'enrouleur n'est pas verrouillé, répé-
tez l'étape 5.
7. Enfin, tirez sur la sangle en excès
pour serrer la partie abdominale au-
tour du siège pour enfant pendant que
vous poussez le siège pour enfant vers
le dossier et vers le siège du véhicule.8.Si le siège pour enfant est équipé
d'une bride d'attache supérieure et que
l'assise choisie dispose d'un ancrage de
sangle supérieur, connectez la bride
d'attache à l'ancrage et serrez-la. Pour
connaître les instructions de fixation
d'un ancrage de sangle, référez-vous à
la section « Installation de sièges pour
enfant avec l'ancrage de sangle supé-
rieur ».
9. Vérifiez que le siège pour enfant
est solidement installé en le tirant vers
l'avant et vers l'arrière au niveau du
circuit de ceinture. Il ne doit pas se
déplacer de plus de 25,4 mm dans
chaque direction.
Toutes les ceintures de sécurité se des-
serrent avec le temps. Vérifiez-les ré-
gulièrement et serrez-les au besoin.
62

Page 69 of 384

Siège pour enfant avec une plaque
de verrouillage de sangle (CINCH)
— (pour les versions/marchés qui
en sont équipés)
1.Placez le siège pour enfant au centre
de l'assise. Sur certains sièges de deu-
xième rangée, vous pouvez avoir besoin
d'incliner le siège et/ou de relever
l'appuie-tête pour obtenir une
meilleure position. Si le siège arrière
peut être avancé et reculé dans le véhi-
cule, vous pouvez le placer sa position
la plus reculée pour faire de la place
pour le siège pour enfant. Vous pouvez
également déplacer le siège avant vers
l'avant pour laisser davantage de place
au siège de voiture.
2. Ensuite, tirez suffisamment la
sangle de la ceinture de sécurité de
l'enrouleur pour la faire passer par le
circuit de ceinture sur le siège pour
enfant. Ne tordez pas la sangle de la
ceinture de sécurité dans le circuit de
ceinture.
3. Faites glisser la plaque de verrou-
illage dans la boucle jusqu'au clic. 4. Enfin, tirez sur la sangle en excès
pour serrer la partie abdominale au-
tour du siège pour enfant pendant que
vous poussez le siège pour enfant vers
le dossier et vers le siège du véhicule.
5. Si le siège pour enfant est équipé
d'une bride d'attache supérieure et
que l'assise choisie dispose d'un an-
crage de sangle supérieur, connectez
la bride d'attache à l'ancrage et
serrez-la. Référez-vous à « Installa-
tion de sièges pour enfant avec l'an-
crage de sangle supérieur » pour
connaître les instructions de fixation
d'un ancrage de sangle.
6. Vérifiez que le siège pour enfant
est solidement installé en le tirant vers
l'avant et vers l'arrière au niveau du
circuit de ceinture. Il ne doit pas se
déplacer de plus de 25,4 mm dans
chaque direction.
Toutes les ceintures de sécurité se des-
serrent avec le temps. Vérifiez régu-
lièrement la ceinture de sécurité et
serrez-la au besoin.
Si la boucle ou la plaque de verrouill-
age de sangle est trop près de l'ouver-
ture du circuit de ceinture du siège
pour enfant, il peut s'avérer difficile
de serrer la ceinture de sécurité. Si
cela arrive, détachez la plaque de ver-
rouillage de la boucle et torsadez la
ceinture de sécurité du côté boucle
jusqu'à trois tours complets pour la
raccourcir. Insérez la plaque de ver-
rouillage dans la boucle, bouton
d'ouverture tourné vers l'extérieur, à
l'écart du siège pour enfant. Répétez
les étapes4à6ci-dessus pour termi-
ner la pose du siège pour enfant.
Si vous ne pouvez pas serrer la cein-
ture après avoir torsadé la boucle, dé-
tachez la plaque de verrouillage de la
boucle, tournez la boucle d'un demi-
tour, et réinsérez la plaque de verrou-
illage dans la boucle. Si le problème
n'est pas résolu, modifiez la position
d'assise.
63

Page 70 of 384

Installation de sièges pour enfant
avec l'ancrage de sangle
supérieur1. Regardez derrière la po-
sition de siège où vous avez
l'intention de poser le siège
pour enfant pour trouver
l'ancrage de sangle. Vous pouvez
avoir besoin de déplacer le siège vers
l'avant pour faciliter l'accès à l'an-
crage de sangle. S'il n'y a pas d'an-
crage de sangle supérieur pour cette
position de siège, déplacez le siège
pour enfant dans une autre position
dans le véhicule, si possible.
2. Tournez ou soulevez le couvercle
pour accéder à l'ancrage situé juste
derrière le siège où vous placez le siège
pour enfant. 3. Acheminez la bride d'attache pour
fournir le trajet le plus direct pour la
sangle entre l'ancrage et le siège pour
enfant. Si votre véhicule est équipé
d'appuie-tête arrière réglables, levez
l'appuie-tête, et faites passer la bride
d'attache sous l'appuie-tête entre les
deux montants. Si ce n'est pas pos-
sible, abaissez l'appuie-tête et faites
passer la bride d'attache autour du
côté extérieur de l'appuie-tête.
1 - Couvercle A - Crochet de la
bride d'attache
3 - Sangle de
fixation B - Ancrage
de sangleBouton de déverrouillage
d'appuie-tête réglable
Position abaissée de l'appuie-tête réglable
Montage de la bride d'attache
64

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 390 next >