Lancia Voyager 2012 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Page 81 of 372
• A PARKSENSE® RENDSZER TISZTÍTÁSA . . 140
• A PARKSENSE® RENDSZERHASZNÁLATÁT ÉRINTŐ
ÓVINTÉZKEDÉSEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
• PARKVIEW® TOLATÓKAMERA (azoknál a változatoknál/országoknál, ahol ez a felszereltség
része) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
• A PARKVIEW® RENDSZER BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA — A NAVIGÁCIÓS
RENDSZER/MULTIMÉDIÁS RÁDIÓ
SEGÍTSÉGÉVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
• A PARKVIEW® RENDSZER BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA — NAVIGÁCIÓS
RENDSZER/MULTIMÉDIÁS RÁDIÓ
NÉLKÜL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
• FELSŐ KONZOLOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 • ELÜLSŐ FELSŐ KONZOL . . . . . . . . . . . . . . . 144
• BELSŐ VILÁGÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
• NAPSZEMÜVEG TÁROLÓ REKESZ (CSAKTETŐABLAK NÉLKÜLI
VÁLTOZATOKNÁL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
• HÁTSÓ BELSŐ VILÁGÍTÁS/ OLVASÓLÁMPÁK (olyan változatok/piacok
esetében, ahol rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . 145
• HÁTSÓ FELSŐ KONZOLOK (olyan változatok/piacok esetében, ahol rendelkezésre
áll) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
75
Page 82 of 372
• ELEKTROMOS NAPFÉNYTETŐ (azoknála változatoknál/országoknál, ahol ez a felszereltség
része) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
• A TETŐABLAK KINYITÁSA — GYORS . . . . . 147
• A TETŐABLAK NYITÁSA — MANUÁLIS ÜZEMMÓD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
• A TETŐABLAK BEZÁRÁSA — GYORS . . . . . 147
• TETŐABLAK ZÁRÁSA — MANUÁLIS ÜZEMMÓD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
• BECSÍPŐDÉSGÁTLÓ FUNKCIÓ . . . . . . . . . . 147
• BECSÍPŐDÉSGÁTLÓ RENDSZER FELÜLVEZÉRLÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
• TETŐABLAK SZELLŐZÉSI HELYZET — GYORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
• AZ ÁRNYÉKOLÓ MŰKÖDTETÉSE . . . . . . . . 148
• SZÉL OKOZTA REZGÉS . . . . . . . . . . . . . . . . 148
• A TETŐABLAK KARBANTARTÁSA . . . . . . . 148
• GYÚJTÁS NÉLKÜLI MŰKÖDTETÉS . . . . . . . 148
• TETŐABLAK TELJESEN ZÁRT HELYZETBEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
• ELEKTROMOS TÁPCSATLAKOZÓ ALJZATOK (olyan változatok/piacok esetében,
ahol rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
• DOHÁNYOS FELSZERELÉSCSOMAG (olyan változatok/piacok esetében, ahol rendelkezésre áll) . . 151
• ÁRAMÁTALAKÍTÓ (azoknál a változatoknál/ országoknál, ahol ez a felszereltség része) . . . . . . . . . 151
76
Page 83 of 372
• POHÁRTARTÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152• A MŰSZERFALON TALÁLHATÓPOHÁRTARTÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
• SZUPERKONZOL (azoknál a változatoknál/ országoknál, ahol ez a felszereltség része) . . . . . . . 152
• PRÉMIUM KIVITELŰ KONZOL POHÁRTARTÓI (olyan változatok/piacok
esetében, ahol rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . 153
• PALACKTARTÓK AZ UTASTÉRBEN . . . . . . 153
• DOHÁNYOS FELSZERELÉSCSOMAG (olyan változatok/piacok esetében, ahol
rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
• TÁROLÓREKESZEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 • KESZTYŰTARTÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
• AJTÓZSEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
• VEZETŐOLDALI ÜLÉSTÁMLATÁROLÓZSEBE (olyan változatok/piacok
esetében, ahol rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . 154
• ESERNYŐTARTÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
• MÁSODIK ÜLÉSSOR PADLÓREKESZEI . . . . 155
• A TÁROLÓHELYEK BIZTONSÁGÁVAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK . . . . 155
• A KÖZÉPSŐ ÉS A HÁTSÓ FELSŐ KONZOL TÁROLÓREKESZEI (olyan változatok/piacok
esetében, ahol rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . 156
• KABÁTAKASZTÓ HORGOK . . . . . . . . . . . . . 156
• CSOMAGTÉR TÁROLÓHELYEI . . . . . . . . . . 156
77
Page 84 of 372
• A KONZOL JELLEMZŐI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157• ALAPKONZOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
• PRÉMIUM KONZOL (azoknál a típusoknál,illetve országokban, ahol ez a felszereltség része) . . 157
• SZUPERKONZOL (azoknál a változatoknál/ országoknál, ahol ez a felszereltség része) . . . . . . . 159
• A CSOMAGTÉR JELLEMZŐI . . . . . . . . . . . . . . 160 • ÚJRATÖLTHETŐ ELEMLÁMPA (azoknála típusoknál, illetve országokban, ahol ez
a felszereltség része) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
• A HÁTSÓ ABLAK JELLEMZŐI . . . . . . . . . . . . . 160 • HÁTSÓ ABLAK JÉGMENTESÍTŐ . . . . . . . . . 160
• TETŐCSOMAGTARTÓ (azoknál a változatoknál/országoknál, ahol ez a felszereltség
része) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
• A KERESZTRUDAK FELSZERELÉSE . . . . . . 162
• NAPELLENZŐ ROLÓK (azoknál a típusoknál, illetve országokban, ahol ez a felszereltség része) . . . . 164
78
Page 85 of 372
TÜKRÖK
BELSŐ NAPPALI ÉS
ÉJSZAKAI TÜKÖR (azoknál
a változatoknál/országoknál,
ahol ez a funkció rendelkezésreáll)
A két csuklópontos kialakítás jóvoltából
a visszapillantó tükör függőleges és
vízszintes irányban is állítható. Állítsa
be a visszapillantó tükröt úgy, hogy
a hátsó ablakon át belátható látómező
középre essen.
A gépkocsi mögött haladó más
gépkocsik fényszóróinak visszaverődése
csökkenthető, ha a tükör alatti kis
kapcsolót éjszakai helyzetbe állítja (a
gépkocsi hátulja felé kapcsolt
helyzetben). A tükröt a nappali
helyzetben tartva kell beállítani (a
szélvédő felé kapcsolt helyzetben).AUTOMATIKUSAN
SÖTÉTEDŐ TÜKÖR
(azoknál a változatoknál/
országoknál, ahol ez
a felszereltség része)
Ez a tükör automatikusan elsötétedik
a hátul haladó gépkocsi fényszórójának
hatására. A funkció be- illetve
kikapcsolásához nyomja meg a tükör
talapzatán levő gombot. A gombtól
balra eső világítás bekapcsol, a sötétítő
funkció aktiválását jelezve. A gombtól
jobbra eső érzékelő nem világít.
VIGYÁZAT
Annak elkerülésére, hogy a tükör
a tisztítás során megsérüljön, soha ne
permetezzen tisztítószert közvetlenül
a tükörre. Öntse a tisztítószert tiszta
ruhára, és azzal törölje le a tükröt.
KÜLSŐ TÜKRÖK
A maximális kihasználás érdekében
állítsa be a külső tükröket a szomszédos
forgalmi sáv közepére úgy, hogy legyen
egy kicsi átfedés a belső tükör képével.
Kézi állítású visszapillantó tükör
Automatikusan sötétedő tükör
79
Page 86 of 372
FIGYELEM
A konvex külső tükörben látható
gépkocsik és más tárgyak a valóságnál
kisebbnek és távolibbnak látszanak.
Ha túlzott mértékben támaszkodik
a konvex külső tükörre, az másik
gépkocsival vagy idegen tárggyal
történő ütközéshez vezethet. A belső
tükörrel ítélje meg a konvex külső
tükörben látható gépkocsi távolságát.
VEZETŐOLDALI
AUTOMATIKUSAN
SÖTÉTEDŐ TÜKÖR
(azoknál a változatoknál/
országoknál, ahol ez
a felszereltség része)
A vezetőoldali külső tükör
automatikusan tompítja a hátulról
érkező gépkocsik fényét. A funkció az
automatikusan sötétedő belső tükörről
vezérelhető: a be- és kikapcsoláshoz
nyomja meg a belső tükör talapzatán
lévő gombot. A tükör ezután
automatikusan alkalmazkodik
a fényszórók vakító fényéhez. BEHAJTHATÓ KÜLSŐ
TÜKÖR
Az összes külső tükör csuklós rögzítésű,
így a károsodás elkerülése érdekében
előre és hátra is behajlik, ha erőhatás éri.
A csuklópánt három stabil helyzetet tesz
lehetővé: teljesen előrehajtott, teljesen
hátrahajtott és normál helyzet.
ELEKTROMOS ÁLLÍTÁSÚ
TÜKRÖK (azoknál
a változatoknál/országoknál,
ahol ez a felszereltség része)
Az elektromos tükör vezérlőelemei
a vezetőoldali ajtó belső kárpitjántalálható.
Az elektromos tükör vezérlőelemei:
tükörválasztó-gombok, valamint
a tükröt négy irányban állító kapcsoló. Atükör beállításához válassza ki az állítani
kívánt oldalon lévő tükröt az L (bal) vagy
R (jobb) gombbal.
MEGJEGYZÉS:
A kiválas ztott gombon lévő lámpa
világítva jelzi, hogy a tükröt aktiválta,
és azt be lehet állítani.
A tükör állítókapcsolóját úgy veheti
használatba, ha megnyomja a négy
iránynyíl egyikét (azt, amelyik irányba
a tükröt állítani kívánja).
A vezetőoldali tükör beállított pozíciói
az opcionális Memóriával rendelkező
vezetőülés funkcióval eltárolhatók.
További információkért lásd
a „Vezetőoldali ülésmemória” című
részt „A gépkocsi tulajdonságainak
megismerése” alatt.
TÜKÖRFŰTÉS (azoknál
a változatoknál/országoknál,
ahol ez a felszereltség része)
Ezekben a tükrökben fűtés van
a pára és a jég eltávolítására. Ez
a funkció a hátsó ablak
jégmentesítőjével együtt aktiválódik.
További információkért lásd „A hátsó
Az elektromos tükör vezérlőelemei
80
Page 87 of 372
ablak jellemzői” című részt „A gépkocsi
tulajdonságainak megismerése” alatt.
TÜKÖRDÖNTÉS
HÁTRAMENETBEN (csak
memóriás ülés esetén),
(azoknál a változatoknál/
országoknál, ahol ez a funkció
rendelkezésre áll)
A Tükördöntés hátramenetben funkció
a külső tükröket automatikusan úgy
pozícionálja, hogy segítse
a gépkocsivezetőt az első ajtók mögötti
talajrész megjelenítésével. A
vezetőoldali külső tükör az aktuális
helyzethez képest kissé lebillen, amikor
a gépkocsivezető hátramenetbe kapcsol.
Amikor a gépkocsivezető elvált
hátramenetből, a tükör visszabillen az
eredeti helyzetébe. Minden egyes tárolt
memória
Page 88 of 372
HOLTTÉRFIGYELŐ
(azoknál a változatoknál/
országoknál, ahol ez
a felszereltség része)
A holttérfigyelő (BSM) rendszer két
radaralapú érzékelővel működik,
melyeket a hátsó lökhárító burkolatában
helyeztek el. Ezek érzékelik a gépkocsi
hátulja/eleje/oldala felől érkező,
gépkocsikat, kamionokat, motorokatstb.A gépkocsi beindítását követően a BSM
figyelmeztető fény egy pillanatra világít
a két külső visszapillantó tükörben. A
gépkocsivezető innen tudja meg, hogy
a rendszer működőképes. A BSM
rendszer érzékelői minden előremeneti
és a hátrameneti sebességi fokozatban is
működnek, PARKOLÓ fokozatban
pedig készenlétbe kapcsolnak.
A BSM érzékelési zóna a gépkocsi
mindkét oldalán körülbelül egy
sávszélességnyi területet fed le, azaz
3,35 m-t. A zóna a külső visszapillantó
tükörtől kb. 6 méteres sávban húzódik
a gépkocsi hátulja felé. A BSM rendszer
a gépkocsi mindkét oldalán figyelemmel
kíséri az érzékelési zónákat, amikor
a gépkocsi sebessége 10 km/h fölé
emelkedik, és figyelmezteti a vezetőt
a zónába belépő gépkocsikra.MEGJEGYZÉS:
• A BSM rends zer NEM
figyelmezteti a vezetőt az érzékelési
zónán kívülről gyorsan érkező
gépkocsikra.
• A BSM rends zer érzékelési zónája NEM módosul, ha a gépkocsihoz
utánfutót csatlakoztatnak. Ezért
utánfutónál történő sávváltásnál
mindig ellenőrizze, hogy
a szoms zédos sávban van-e hely. Ha
az utánfutó vagy valami más tárgy
(pl. bicikli, sportfels zerelés)
túlnyúlik a gépkocsi oldalán,
előfordulhat, hogy a BSM
figyelmeztető fény állandóan világít,
amíg a gépkocsi előremeneti
fokozatban van.
A hátsó lökhárító burkolatán
a radarérzékelőknek helyt adó részt
tisztán kell tartani. A hó, jég és port, úti
szennyeződés megakadályozza a BSM
rendszer megfelelő működését. Ne
takarja le a radarérzékelők helyét oda
nem való tárgyakkal (matricák,
biciklitartó stb.).
Megvilágított tükör
Hátsó érzékelési zónák
82
Page 89 of 372
A BSM rendszer úgy jelzi az érzékelési
zónában lévő gépkocsikat, hogy világít
a külső tükrökön lévő BSM
figyelmeztető fény, hangjelzés hallható,
és lehalkul a rádió hangereje. További
információért lásd az „Üzemmódok”
című részt.
A BSM rendszer menet közben három
különböző ponton (oldalt, hátul, elöl)
figyeli az érzékelési zónát annakmegítélése végett, hogy szükség van-e
figyelmeztető jelzésre. A BSM rendszer
a következő típusú zónába lépéseket jelzi
figyelmeztető jelzéssel.
Belépés oldalról
A gépkocsi bármelyik oldalán
a szomszédos sávba lépő gépkocsik.
Belépés hátulról
A gépkocsi bármelyik oldalán hátulról
érkező gépkocsik, melyek 48 km/h
Page 90 of 372
A BSM rendszer nem álló tárgyakra
(kerítések, oszlopok, falak, lombozat,
padka) való figyelmeztetésre szolgál. A
rendszer azonban véletlenszerűen
ezekre is figyelmeztethet. Ez a normál
működés része; a gépkocsi nem szorul
javításra.
A BSM rendszer nem figyelmeztet
a szomszédos sávokban Önnel ellentétes
irányba haladó gépkocsikra.
FIGYELEM
A holttérfigyelő rendszer csak
a holttérzónákban lévő tárgyak
észlelését segíti. A BSM rendszer nem
szolgál a gyalogosok, biciklisek, állatok
észlelésére. Ha van is BSM rendszer az
autóban, sávváltásnál mindig nézzen
a tükörbe, majd pillantson át a válla
fölött, és használja az irányjelzőt. Ha
nem így jár el, az súlyos személyi
sérüléshez vagy halálesethez vezethet.
HÁTSÓ KERESZTEZÉS
A Hátsó keresztező forgalom (RCP)
funkció takart helyről történő
kitolatáskor segíti a vezetőt. Lassan és
körültekintően álljon ki a parkolóból,
amíg a gépkocsi hátsó része képbe nem
kerül. Az RCP rendszer ettől kezdve rálát a fogalomra, és figyelmezteti
a vezetőt az érkező gépkocsikra.
Az RCP a gépkocsi mindkét oldalán
figyeli a hátsó érzékelési zónákat,
figyelve a gépkocsi felé minimum
1–3 km/h, illetve maximum 16 km/h
sebességgel közeledő tárgyakat
(jellemzően pl. parkolóban).
MEGJEGYZÉS:
Parkolói felállás esetén az érkező
gépkocsikat lefedhetik a gépkocsi
mellett álló gépkocsik. Ha más
gépkocsik vagy építmények állnak az
érzékelők útjában, a rends zer nem
tudja figyelmeztetni a sofőrt.
Bekapcsolt RCP funkció mellett és
hátramenetben a gépkocsivezetőt hang
és fényjelzés is figyelmezteti, a rádió
némításával együtt.
Előzés/lehagyásÁlló tárgyak
Ellenirányú forgalom
RCP érzékelési zónák
84