Lancia Voyager 2013 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 171 of 412
MANUTENZIONE DEL
TETTO APRIBILE
Per la pulizia del pannello di vetro
usare esclusivamente un detergente
non abrasivo e un panno morbido.
FUNZIONAMENTO CON
ACCENSIONE
DISINSERITA
Per le vetture che non sono dotate
di Check Panel (EVIC)
L'interruttore tetto apribile a co-
mando elettrico rimane attivo per 45
secondi dopo che il dispositivo di ac-
censione è stato portato in posizione
LOCK. L'apertura di una delle porte
anteriori annulla questa funzione.
Per vetture dotate di EVIC
L'interruttore tetto apribile a co-
mando elettrico rimane attivo fino a
circa dieci minuti dopo che il disposi-
tivo di accensione è stato portato in
posizione LOCK. L'apertura di una
delle porte anteriori annulla questa
funzione.TETTO APRIBILE
COMPLETAMENTE
CHIUSO
Premendo l'interruttore in avanti e
rilasciandolo, il tetto apribile si
chiude completamente.
PRESE DI CORRENTE
Sulla parte inferiore della plancia por-
tastrumenti, sotto il comparto porta-
oggetti aperto, sono presenti due prese
di corrente a 12 V (13 A). La presa
lato guida riceve corrente dal disposi-
tivo di accensione mentre la presa lato
passeggero è collegata direttamente
alla batteria. La presa lato guida
aziona inoltre l'accendisigari (per
versioni/mercati, dove previsto con
un pacchetto fumatori opzionale).
AVVERTENZA!
Non superare la potenza massima
di 160 Watt (13 A) a 12 V. Se il
rapporto di potenza di 160 Watt
(13 A) viene superato, sostituire il
fusibile che protegge il sistema.
Le prese di corrente sono previste esclusivamente per l'inserimento
delle spine degli accessori. Non
inserire altri oggetti nelle prese di
corrente per non danneggiare la
presa stessa o bruciare il fusibile.
L'uso improprio delle prese di
corrente può provocare danni non
coperti dalla garanzia limitata
della vettura nuova.
Prese di corrente sulla plancia portastrumenti
165
Page 172 of 412
Una presa nella console a pavimento
amovibile (per versioni/mercati, dove
previsto) condivide un fusibile con la
presa inferiore sulla plancia porta-
strumenti ed è inoltre collegata alla
batteria. Non superare la potenza
massima di 160 Watt (13 A) condivisa
tra la presa inferiore sulla plancia por-
tastrumenti e la presa sulla console a
pavimento amovibile.
Sulle vetture dotate di Super console,
le prese di corrente sono situate sotto
il coperchio a scomparsa. Per acce-
dere alle prese di corrente, premere
sul coperchio e farlo scorrere verso la
plancia portastrumenti.Ciascuna di queste prese può suppor-
tare 160 Watt (13 A). Non superare
160 Watt (13 A) per ciascuna di que-
ste prese.
Le prese sono provviste di tappi di
protezione antismarrimento recanti il
simbolo di una chiave o di una batte-
ria per indicare la sorgente di alimen-
tazione. La presa di corrente situata
sulla parte inferiore della plancia por-
tastrumenti è alimentata diretta-
mente dalla batteria. L'inserimento di
oggetti nella presa può scaricare la
batteria e/o impedire l'avviamento
del motore.
ATTENZIONE!
Per evitare lesioni gravi o letali:
Solo i dispositivi progettati per
l'uso in questo tipo di presa de-
vono essere inseriti in una presa a
12 V.
Non toccare la presa di corrente con le mani bagnate.
(Continuazione)
Prese di corrente sulla Super console
Prese di corrente sulla Super console
Fusibili delle prese di corrente
1 - Fusibile M7 20 A giallo, presa di
corrente
2 - Fusibile M6 20 A giallo, accendi-
sigari sulla plancia portastrumenti
3 - Fusibile M36 20 A giallo, presa
di corrente sulla plancia portastru-
menti o con console
166
Page 173 of 412
ATTENZIONE!(Continuazione)
Chiudere lo sportello quando non è in uso e mentre si guida la vet-
tura.
L'errata manipolazione della presa può causare scosse elettri-
che e guasti.AVVERTENZA!
Molti accessori che possono esserecollegati alla presa assorbono cor-
rente dalla batteria anche se non
vengono utilizzati (per esempio,
telefoni cellulari, ecc.). Se lasciati
inseriti troppo a lungo potrebbero
scaricare la batteria con conse-
guente riduzione della durata di
quest'ultima e/o impossibilità di
avviare il motore.
(Continuazione)
AVVERTENZA! (Continuazione)
Determinati accessori che assor- bono molta corrente (ad esempio
refrigeratori, aspirapolveri, luci,
ecc.) possono provocare il dete-
rioramento della batteria ancora
più rapidamente. Usarli quindi in
modo intermittente e con la mas-
sima cautela.
Dopo l'uso di accessori ad alto assorbimento, o dopo lunghi pe-
riodi di inattività della vettura
(con gli accessori lasciati collegati
alla presa), usare la vettura per
un tempo sufficientemente lungo
da consentire all'alternatore di ri-
caricare la batteria.
Le prese di corrente sono previste esclusivamente per l'inserimento
delle spine degli accessori. Non
far sostenere dalla spina nessun
tipo di accessorio o di staffa per
accessori. L'uso improprio della
presa di corrente può provocare
danni. PACCHETTO FUMATORI
Il pacchetto fumatori opzionale in-
stallato dai concessionari autorizzati
prevede un posacenere rimovibile da
inserire in uno dei due portabicchieri
sulla plancia portastrumenti centrale
anteriore. Per montare il posacenere,
allinearlo in modo che la presa per il
pollice sul coperchio sia rivolta all'in-
dietro. Premere il posacenere in uno
dei portabicchieri per fissarlo. Tirare
verso l'alto il posacenere per rimuo-
verlo per la pulizia e/o per lo stoccag-
gio.
Il portabicchieri del rivestimento po-
steriore sinistro è progettato per acco-
gliere un secondo posacenere, se lo si
desidera.
INVERTITORE DI
ALIMENTAZIONE (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Una presa per invertitore di alimenta-
zione da 110 V, 150 Watt (per
versioni/mercati, dove previsto) con-
verte la corrente CC in corrente CA ed
167
Page 174 of 412
è situata sul pannello di rivestimento
posteriore sinistro subito dietro il se-
dile passeggero sinistro di seconda
fila.
L'interruttore dell'invertitore di
alimentazione è situato sulla plancia
portastrumenti sotto i comandi del
climatizzatore.
Per attivare la presa di corrente, pre-
mere l'interruttore una volta. Premere
l'interruttore una seconda volta per
disattivare la presa di corrente.
Questa presa può alimentare telefoni
cellulari, strumenti elettronici e altri
apparecchi a bassa potenza che ri-
chiedono elettricità fino a 150 Watt.
Alcune console videogioco di fascia
alta, come Playstation3 e XBox360, ela maggior parte degli strumenti elet-
trici superano tale limite di potenza.
L'invertitore di alimentazione è pro-
gettato con una protezione da sovrac-
carico integrata. Se si supera la po-
tenza nominale di 150 Watt,
l'invertitore di alimentazione si spe-
gne automaticamente. Una volta che
il dispositivo elettrico è stato rimosso
dalla presa, l'invertitore dovrebbe
reimpostarsi automaticamente. Se la
potenza nominale supera all'incirca
170 Watt, l'invertitore di alimenta-
zione potrebbe dover essere reimpo-
stato manualmente. Per reimpostare
l'invertitore manualmente, premere
sul pulsante ON e OFF dell'invertitore
di alimentazione. Per evitare di so-
vraccaricare il circuito, verificare le
potenze nominali sui dispositivi elet-
trici prima di utilizzare l'invertitore.
PORTABICCHIERI
All'interno della vettura sono disponi-
bili due portabicchieri. Tutti i rivesti-
menti sono rimovibili per consentirne
la pulizia. Estrarre il rivestimento
flessibile dal cassetto o supporto por-
tabicchieri iniziando da un lato perfacilitare la rimozione. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Pu-
lizia dei portabicchieri sulla plancia
portastrumenti" in "Manutenzione".
PORTABICCHIERI SULLA
PLANCIA
PORTASTRUMENTI
I portabicchieri sulla plancia porta-
strumenti sono situati in un cassetto
estraibile appena al di sopra del com-
parto portaoggetti.
Estrarre con decisione il cassetto fino
al suo arresto e posizionare il conteni-
tore in uno dei due alloggiamenti por-
tabicchieri. I portabicchieri sono pro-
gettati per accogliere un'ampia
Presa dell'invertitore di
alimentazione
Portabicchieri anteriore
168
Page 175 of 412
varietà di tipi e dimensioni di conte-
nitori. Premere il contenitore per inse-
rirlo nei dispositivi di ritegno del por-
tabicchieri.
TUNNEL SUPER (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Sui modelli dotati di Tunnel Super,
sono disponibili due portabicchieri si-
tuati al centro.
Per i passeggeri posteriori, sono pre-
visti due portabicchieri situati nel cas-
setto estraibile sul retro del Tunnel
Super. Per utilizzare i portabicchieri,
estrarre il cassetto fino alla prima po-
sizione.PORTABICCHIERI NEL
TUNNEL VERSIONE
LUSSO (per versioni/
mercati, dove previsto)
Sui modelli dotati di tunnel centrale
versione lusso, sono disponibili quat-
tro portabicchieri situati sulla parte
superiore.PORTABOTTIGLIE
ABITACOLO
Nell'abitacolo sono predisposti quat-
tro portabottiglie. Un portabottiglie è
ricavato nel pannello di rivestimento
interno di ciascuna porta anteriore e
uno è ricavato nel pannello di rivesti-
mento interno di ciascuna porta late-
rale scorrevole. Ciascun portabottiglie
può alloggiare bottiglie in plastica da
0,6 litri (20 oz).
ATTENZIONE!
Eventuali contenitori di liquido
caldo sistemati nel portabottiglie
potrebbero versarsi alla chiusura
della porta, provocando ustioni ai
passeggeri. Chiudere le porte con la
dovuta attenzione per evitare le-
sioni.
Portabicchieri nel Tunnel Super
Portabicchieri posteriori
Portabicchieri nel tunnel versione
lusso
169
Page 176 of 412
Due tasche a rete esterne sono dispo-
nibili sui sedili intermedi. Le tasche a
rete sono sufficientemente flessibili da
contenere confezioni di succhi di
frutta, giocattoli o lettori MP3, ecc.
PACCHETTO FUMATORI
(per versioni/mercati, dove
previsto)
Il pacchetto fumatori opzionale in-
stallato dai concessionari autorizzati
prevede un posacenere rimovibile da
inserire in uno dei due portabicchieri
sulla plancia portastrumenti centrale
anteriore. Per montare il posacenere,
allinearlo in modo che la presa per il
pollice sul coperchio sia rivolta all'in-
dietro. Premere il posacenere in uno
dei portabicchieri per fissarlo. Tirareverso l'alto il posacenere per rimuo-
verlo per la pulizia e/o per lo stoccag-
gio.
Il portabicchieri del rivestimento po-
steriore sinistro è progettato per acco-
gliere un secondo posacenere, se lo si
desidera.
ZONA DI CARICO E
RIPOSTIGLI
VANI PORTAOGGETTI
I vani portaoggetti superiore e infe-
riore sono situati sul lato passeggero
della plancia portastrumenti.
Vano portaoggetti superiore
Per aprire il vano portaoggetti supe-
riore, premere sul pulsante, situato sul
lato sinistro dello sportello superiore.
Lo sportello si apre automaticamente.
Per chiudere lo sportello del vano por-
taoggetti, premere verso il basso la
superficie dello sportello per aggan-
ciare il fermo meccanico.
Vano portaoggetti inferiore
Per aprire il vano portaoggetti infe-
riore, tirare la maniglia di sgancio.
Portabottiglie abitacolo
Vano portaoggetti superioreVano portaoggetti inferiore
170
Page 177 of 412
TASCHE NEI PANNELLI DI
RIVESTIMENTO PORTE
Tasca nella porta anteriore
I pannelli di rivestimento interni di
entrambe le porte anteriori sono do-
tati di diverse tasche utilizzabili per
riporre degli oggetti.ATTENZIONE!
Eventuali contenitori di liquido
caldo sistemati nel portabottiglie
potrebbero versarsi alla chiusura
della porta, provocando ustioni ai
passeggeri. Chiudere le porte con la
dovuta attenzione per evitare le-
sioni.
TASCHE NELLO
SCHIENALE DEL SEDILE
LATO GUIDA (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Lo schienale del sedile lato guida è
dotato di una tasca portaoggetti prin-
cipale su tutti i modelli e di una se-
conda tasca a rete opzionale. PORTAOMBRELLI
È previsto un portaombrelli nella mo-
danatura del batticalcagno ingresso
porta anteriore sinistra.COMPARTI
PORTAOGGETTI SUI
SEDILI DI SECONDA FILA
L'area sotto i coperchi a pavimento,
situati davanti ai sedili di seconda fila,
può essere utilizzata per riporre degli
oggetti.
Tirare verso l'alto il dispositivo di
chiusura del comparto portaoggetti in
modo da aprire il coperchio. Spostare
il dispositivo di blocco del comparto
portaoggetti in posizione di "Sblocco"
per accedere più comodamente al
comparto stesso.
Tasche nello schienale del sedile lato
guida1 - Gancetto portaborsa
2 - Tasca standard
3 - Tasca a rete
Portaombrelli
Sgancio dei coperchi dei compartiportaoggetti
171
Page 178 of 412
AVVERTENZA!
Il coperchio del comparto portaog-
getti deve essere ben chiuso e ag-
ganciato per evitare danni dovuti al
contatto con le guide di scorrimento
dei sedili anteriori che si trovano
molto vicine.ATTENZIONE!
In caso di collisione, la non corretta
chiusura dei coperchi dei comparti
portaoggetti può essere causa di
gravi lesioni.
Non guidare la vettura con i co-perchi dei comparti portaoggetti
sotto il pavimento aperti.
Con vettura in movimento tenere i coperchi dei comparti portaog-
getti chiusi e bloccati.
Non aprire i coperchi dei com- parti portaoggetti con vettura in
movimento.
Non usare il fermo meccanico per bloccare il coperchio in posizione
aperta. MISURE DI SICUREZZA
RIGUARDANTI I
COMPARTI
PORTAOGGETTI
Attenersi rigorosamente alle seguenti
avvertenze per evitare lesioni perso-
nali o danni alla vettura:
ATTENZIONE!
Quando la vettura è incustodita,
chiudere sempre i coperchi dei
comparti portaoggetti.
Evitare che i bambini abbiano ac- cesso ai comparti portaoggetti dei
sedili della seconda fila. Una
volta all'interno del comparto
portaoggetti, i bambini potreb-
bero non essere in grado di fuo-
riuscirne. Se rimangono intrap-
polati nel comparto portaoggetti,
i bambini potrebbero subire con-
seguenze letali per asfissia o colpo
di calore.
(Continuazione)
ATTENZIONE! (Continuazione)
In caso di collisione, la non cor- retta chiusura dei coperchi dei
comparti portaoggetti può essere
causa di gravi lesioni.
Non guidare la vettura con i co- perchi dei comparti portaoggetti
sotto il pavimento aperti. Con
vettura in movimento tenere i co-
perchi dei comparti portaoggetti
chiusi e bloccati.
Non aprire i coperchi dei com- parti portaoggetti con vettura in
movimento.
Non usare il fermo meccanico per bloccare il coperchio in posizione
aperta.AVVERTENZA!
Il coperchio del comparto portaog-
getti deve essere ben chiuso e ag-
ganciato per evitare danni dovuti al
contatto con le guide di scorrimento
dei sedili anteriori che si trovano
molto vicine.
172
Page 179 of 412
NOTA: Qualora un individuo resti
bloccato all'interno del comparto
portaoggetti, il coperchio può es-
sere aperto dall'interno premendo
sulla leva fosforescente attaccata
al meccanismo di chiusura del co-
perchio del comparto stesso.
Leva di sgancio di emergenza del
coperchio del comparto
portaoggetti del sedile
Il meccanismo di chiusura del coper-
chio del comparto portaoggetti del se-
dile incorpora, come misura di sicu-
rezza, una leva di sgancio di
emergenza.NOTA: Qualora un individuo re-
sti bloccato all'interno del com-
parto portaoggetti, il coperchio
può essere aperto dall'interno pre-
mendo sulla leva fosforescente at-
taccata al meccanismo di chiusura
del coperchio del comparto stesso.
AREA DI STIVAGGIO
DELLE CONSOLE A
PADIGLIONE CENTRALE E
POSTERIORE (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Il sistema di stivaggio della console a
padiglione è disponibile in diverse op-
zioni.
APPENDIABITI
Gli appendiabiti sono situati lungo il
rivestimento padiglione in corrispon-
denza dei sedili di seconda e terza fila.
Il limite di carico degli appendiabiti è
4,5 kg. Il superamento del limite di
carico degli appendiabiti può provo-
carne la rottura o lo sgancio dalla
vettura.Leva di sgancio di emergenza del
coperchio del comparto portaoggetti
Caratteristiche console a padiglione1 — DVD
1
5 — Vano porta-
oggetti
2 — Climatizza-
tore posteriore 6 — DVD
1
3 - Luci di corte-
sia7 - Luci di corte-
sia
4 — Vano porta-
oggetti 8 — Luce am-
bientale1(per versioni/mercati, dove previ-
sto)
173
Page 180 of 412
VANO DI CARICO
POSTERIORE
Il rivestimento della soglia del piano
di carico reca in rilievo la scritta
"Load To This Line" (Non superare
questo limite). Questo rilievo delimita
l'estremità posteriore della zona di ca-
rico per evitare che quest'ultimo
possa interferire con la chiusura del
portellone.NOTA: Con tutti i sedili posteriori
rimossi o ribaltati, è possibile ca-
ricare materiale da costruzione di
dimensioni 1,2 m x 2,4 m sul pavi-
mento della vettura con il portel-
lone chiuso. I sedili anteriori de-
vono essere spostati leggermente
in avanti rispetto alla posizione
più arretrata.
Oltre al vano di carico posteriore, al-
cuni modelli presentano anche delle
aree di stivaggio aperte situate sui
pannelli di rivestimento posteriori.
CARATTERISTICHE DEL
TUNNEL
I tunnel centrali sono disponibili in tre
modelli: base, versione lusso e Super.
ATTENZIONE!
Non utilizzare la vettura con lo
sportello di un vano tunnel aperto.
Durante la guida i telefoni cellulari,
i riproduttori musicali e altri dispo-
sitivi elettronici portatili devono es-
sere opportunamente riposti. L'uso
di questi dispositivi durante la
guida può essere causa di incidenti
dovuti a distrazione con grave peri-
colo per le persone.
TUNNEL VERSIONE BASE
Le caratteristiche del tunnel versione
base sono le seguenti:
Il profilo del tunnel console base consente agli occupanti di passare
facilmente dalla prima alla seconda
fila.
I quattro portabicchieri possono al- loggiare bicchieri di misura extra
large o bottiglie in plastica da 0,6
litri (20 oz). I portabicchieri sono
lavabili in lavastoviglie.
I portabicchieri sono rimovibili per accedere a un ampio comparto
portaoggetti.
Limite di carico del vano di carico posteriore
Tasche nei pannelli di rivestimento
174