ESP Lexus CT200h 2012 Système de navigation manuel du propriétaire (in French)

Page 306 of 405

CONFIGURATION
305
TYPE DE DISPOSITION
Type “ABC”
Type “QWERTY”
-Unité de mesure
L’unité de distance peut être changée.
1. Appuyez sur la touche “MENU” du
Remote Touch, puis sélectionnez
“Paramétrer”.
2. Sélectionnez “Général” sur l’écran
“Paramétrer”.
3. Sélectionnez “Unité de mesure”.
4. Sélectionnez “Kilometer” ou “Mile”.
5. Sélectionnez “OK”.
INFORMATIONS
Cette fonction est disponible uniquement
en anglais ou espagnol. Pour changer de
langue, reportez− vous à “-Sélection
d’une langue” à la page 304.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21
10

Page 318 of 405

CONFIGURATION
317
-
Vitesses de régime de croisière
La vitesse qui est utilisée par le système pour
calculer le temps de trajet estimé et le temps
d’arrivée estimé peut être paramétrée.
1. Appuyez sur la touche “MENU” du
Remote Touch, puis sélectionnez
“Paramétrer”.
2. Sélectionnez “Navigation” sur l’écran
“Paramétrer”.
3. Sélectionnez “Para. de navi. détaillée”
sur l’écran “Paramètres de navigation”.
4. Sélectionnez “Vitesses de conduite”.
5. Sélectionnezoupour
programmer les vitesses moyennes du
véhicule pour “En ville”, “Rues princi.”, et
“Autoroutes”.
Pour configurer les vitesses par défaut,
sélectionnez “Par défaut” .
6. Après avoir fait le paramétrage des
vitesses désirées, sélectionnez “OK”.
INFORMATIONS
- La durée affichée jusqu’à la destination
correspond à la durée de conduite
moyenne calculée d’après les vitesses
que vous avez sélectionnées et votre
position actuelle sur l’itinéraire de
guidage.
- La durée indiquée à l’écran peut varier
dans des proportions importantes,
selon votre progression sur l’itinéraire
lequel peut être affecté par les
conditions de circulation:
embouteillages, et travaux.
- Il est possible d’afficher 99 heures 59
minutes.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21
10

Page 321 of 405

CONFIGURATION
320
6. Sélectionnez le bouton correspondant
au groupe choisi.
Si la catégorie PDI recherchée n’apparaît pas à
l’écran, sélectionnez“Aff. toutes catégo.”
pour afficher la liste de toutes les catégories
PDI.
7. Sélectionnez la catégorie désirée.
8. Sélectionnez “OK”.
-Fonction de disposition d’écran
(“ ** Off” fonction)
Chaque bouton d’écran et nom de rue actuel sur
l’écran de carte peut être affiché ou caché.
1. Appuyez sur la touche “MENU” du
Remote Touch, puis sélectionnez
“Paramétrer”.
2. Sélectionnez “Navigation” sur l’écran
“Paramétrer”.
3. Sélectionnez “Para. de navi. détaillée”
sur l’écran “Paramètres de navigation”.
4. Sélectionnez ““ **Off” fonction”.
5. Sélectionnez le bouton à arrêter. Le
bouton s’assombrit.
Pour configurer le réglage par défaut,
sélectionnez “Par défaut” .
6. Sélectionnez “OK”.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21

Page 367 of 405

CONFIGURATION
366
3. Lorsque cet écran est affiché, saisissez
le code de passe affiché sur l’écran dans le
lecteur portable.
Pour utiliser le lecteur portable, reportez−vous
au manuel fourni avec votre lecteur portable.
Si vous souhaitez annuler la saisie,
sélectionnez “Annuler”.
4. Cet écran est affiché lorsque vous avez
terminé la connexion.
Vous n’avez pas besoin de déclarer le lecteur
portable si vous utilisez le même.
Lorsque cet écran s’affiche, suivez le guidage
sur l’écran pour le refaire la connexion. Lorsqu’un autre appareil Bluetooth
Xest
connecté
Lorsqu’un autre appareil Bluetooth Xest
actuellement connecté, cet écran est affiché.
Si vous souhaitez le débrancher, sélectionnez
“Oui” .
INFORMATIONS
Si l’appareil correspond au téléphone
Bluetooth Xet au dispositif audio
Bluetooth X, enregistrez et connectez
d’abord le téléphone Bluetooth Xcar sinon
une défaillance de connexion peut se
produire à l’enregistrement du dispositif
audio Bluetooth X.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21

Page 383 of 405

ANNEXE
382
Ce système de navigation calcule la position
actuelle du véhicule à l’aide de signaux
satellites, différents signaux du véhicule,
données cartographiques, etc. Toutefois, la
position précise du véhicule dépend de l’état
du satellite, de la configuration de la route,
de l’état du véhicule ou d’autres conditions.
Le système de positionnement global (GPS)
développé et utilisé par le département de la
Défense des Etats−Unis fournit une position
actuelle précise du véhicule, en utilisant
normalement 4 satellites ou plus, et en certains
cas 3 satellites. Le système GPS présente
cependant un certain niveau d’imprécision.
Bien que le système de navigation compense ce
phénomène la plupart du temps, des erreurs
occasionnelles de positionnement jusqu’à 300
feet (100 m) peuvent se produire et sont même
à prévoir. De manière générale, les erreurs de
position seront corrigées en l’espace de
quelques secondes.
La réception des signaux des satellites par votre
véhicule est confirmé par l’affichage du repère
“GPS” dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Le signal GPS peut être bloqué physiquement,
ce qui conduit alors à une position imprécise du
véhicule sur la carte. Les tunnels, les bâtiments
élevés, les camions, voire, le fait de placer des
objets sur le tableau de bord risquent d’entraver
les signaux GPS.
Les satellites GPS risquent de ne pas envoyer
de signaux lorsqu’ils sont soumis à des travaux
de réparation ou d’entretien.
Même si le système de navigation reçoit des
signaux GPS clairs, la position du véhicule
risque de ne pas être indiquée avec précision ou
le guidage d’itinéraire risque de ne pas être
pertinent dans certains cas.
NOTE
L’installation de vitres teintées risque de
faire obstruction aux signaux GPS. La
plupart des vitres teintées ont une teneur
en métal qui interfère avec la réception de
signal GPS de l’antenne du tableau de
bord. Nous conseillons d’éviter les vitres
teintées sur les véhicules équipés d’un
système de navigation.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21
Limites du système
de navigation

Page 385 of 405

ANNEXE
384
Après le changement d’un pneu, procédez à
l’opération décrite à “ETALONNAGE SUITE
A UN CHANGEMENT DE PNEU”.
(Reportez−vous à la page 322.)
Ce système de navigation exploite les données
de rotation des pneus et est conçu pour
fonctionner avec les pneus d’origine de votre
véhicule. Le montage de pneus de diamètre
supérieur ou inférieur au diamètre des pneus
d’origine peut causer une indication inexacte de
la position du véhicule. La pression des pneus
ayant également un effet sur leur diamètre,
veillez à ce que les 4 pneus soient gonflés à la
pression correcte. Il utilise pour cela des cartes d’origine
DENSO.

2010 DENSO CORPORATION
 2009 NAVTEQ. Tous droits réservés.
 2010 Tele Atlas North America, Inc. tous
droits réservés. Ces matériaux sont la
propriété industrielle et le sujet de la
protection des droits d’auteur et d’autres
droits de propriété intellectuels possédés
par ou autorisés sous licence à Tele Atlas
North America, Inc. L’utilisation de ces
matériaux est sujette aux limites d’un
accord de licence. Vous serez jugé
responsable de n’importe quelle copie ou
révélation non autorisée de ces matériaux.
Données par droits d’auteur infoUSA 
2009, tous droits réservés.
 2009 VISA Corporation
Droit d’auteur CoStar Realty Information,
Inc.
Bullseye Design est une marque
commerciale déposée de la firme Target
Brands, Inc.
L’empreinte de pas de bâtiment et
l’information cartographique connexe dans
cette produit vient avec les matériaux
numérique MAPMASTER.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21
Informations et mises à jour
de la base de données
cartographiques

Page 387 of 405

ANNEXE
386
ABSENCE DE GARANTIE
LA BASE DE DONNÉES EST FOURNIE
EN L’ÉTAT ET AVEC LES
IMPERFECTIONS QU’ELLE COMPORTE;
DENSO ET TANA (AINSI QUE LEURS
CONCÉDANTS DE LICENCES ET LEURS
FOURNISSEURS) NE FORMULENT
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE
OU IMPLICITE, DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT, INCLUANT, NOTAMMENT,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU
RESPECT DES DROITS DE PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE, DE QUALITÉ
MARCHANDE, DE QUALITÉ
SATISFAISANTE, D’EXACTITUDE, DE
TITRE OU D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER. AUCUN AVIS NI AUCUN
RENSEIGNEMENT VERBAL OU ÉCRIT
FOURNI PAR DENSO OU TANA (OU PAR
UN DE LEURS CONCÉDANTS DE
LICENCES, MANDATAIRES, EMPLOYÉS
OU TIERS FOURNISSEURS) NE PEUT
CONSTITUER UNE GARANTIE ET VOUS
NE DEVREZ CONSIDÉRER AUCUN DE
CES AVIS OU RENSEIGNEMENTS
COMME UNE GARANTIE. LE PRÉSENT
ÉNONCÉ D’ABSENCE DE GARANTIE
CONSTITUE UNE CONDITION
ESSENTIELLE DE LA PRÉSENTE
CONVENTION.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
DENSO OU TANA (OU LEURS
CONCÉDANTS DE LICENCES OU
FOURNISSEURS) NE SAURAIENT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DE DOMMAGES
INCIDENTS, CONSÉCUTIFS,
PARTICULIERS, INDIRECTS OU
EXEMPLAIRES DÉCOULANT DE LA
PRÉSENTE CONVENTION OU DE
L’UTILISATION QUE VOUS FEREZ DE LA
BASE DE DONNÉES, NOTAMMENT, SANS
LIMITATION, LES PERTES DE PROFITS
OU LES FRAIS D’ASSURANCE, LA PERTE
DE L’UTILISATION OU L’INTERRUPTION
D’ACTIVITÉS COMMERCIALES OU
AUTRES INCIDENTS SIMILAIRES, PEU
IMPORTE QUE LA PARTIE VISÉE AIT ÉTÉ
INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DESDITS
DOMMAGES.
EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ
DE DENSO OU DE TANA (OU DE LEURS
CONCÉDANTS DE LICENCES OU
FOURNISSEURS) NE POURRA ÊTRE
SUPÉRIEURE AUX SOMMES VERSÉES
PAR VOUS POUR OBTENIR LA LICENCE
RELATIVE À LA BASE DE DONNÉES.AVERTISSEMENTS
La BASE DE DONNÉES contient des faits
et des renseignements provenant des
gouvernements et d’autres sources
relatives à des circonstances qui existaient
avant que vous ne receviez la BASE DE
DONNÉES; elle peut donc contenir des
erreurs et des omissions. En conséquence,
la BASE DE DONNÉES peut contenir des
renseignements inexacts ou incomplets à
cause du passage du temps, de
circonstances en évolution et résultant de la
nature des sources utilisées. La BASE DE
DONNÉES ne contient pas d’information
ayant trait, entre autres, à la sécurité du
voisinage, au maintien de l’ordre, à l’aide en
cas d’urgence, aux travaux de construction,
à la fermeture de routes ou de voies, aux
limites de vitesse ou aux autres restrictions
imposées aux véhicules, à l’angle des
pentes des routes, aux limites de hauteur,
de poids ou autres sur les ponts, aux
conditions des routes ou de la circulation,
aux événements spéciaux, aux
embouteillages de la circulation et à la
durée des trajets, pas plus qu’elle n’est le
reflet d’une telle information.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21

Page 390 of 405

ANNEXE
389
Restrictions. Sans limiter la portée du
paragraphe précédent, et sauf si vous
détenez une licence de DENSO vous
autorisant expressément à le faire, vous ne
pouvez utiliser les données ni (a) avec un
produit, un système ou une application
connecté ou autrement lié à un véhicule,
permettant la navigation automobile, le
positionnement, la répartition des
véhicules, le guidage en temps réel, la
gestion de parc routier ou toute autre
fonction semblable; ni (b) avec tout système
de positionnement, appareil électronique
ou informatique portable connecté sans fil,
y compris tous les téléphones cellulaires,
les ordinateurs de poche, les ordinateurs à
main, les téléavertisseurs et les assistants
numériques sans exception.
Avertissement
. Les données peuvent
contenir des informations erronées ou
incomplètes en raison du passage du
temps, de l’évolution des circonstances,
des sources utilisées et de la nature même
de la collecte de données géographiques
pointues. Chacun de ces facteurs peut être
source d’erreurs.
Aucune garantie
. Les données sont
fournies « telles quelles », et vous vous
engagez à les utiliser à vos risques et périls.
DENSO et ses concédants de licence (y
compris leurs propres concédants et
fournisseurs) ne donnent aucune garantie
et ne font aucune déclaration, expresse ou
tacite, découlant de la loi ou d’autres
sources, en ce qui concerne entre autres
leur contenu, leur qualité, leur exactitude,
leur intégralité, leur efficacité, leur fiabilité,
leur adaptation à un usage particulier, leur
utilité, leur utilisation et les résultats qu’elles
fournissent, et en ce qui concerne la
possibilité d’utiliser les données et le
serveur sans interruption et sans erreur.
Avertissement sur l’absence de garantie:
DENSO ET SES CONCÉDANTS DE
LICENCE (Y COMPRIS LEURS
PROPRES CONCÉDANTS ET
FOURNISSEURS) NE DONNENT
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, QUANT À LA QUALITÉ,
L’EFFICACITÉ, LA QUALITÉ
MARCHANDE, L’ADAPTATION AUX FINS
D’UN USAGE PARTICULIER OU
L’ABSENCE DE CONTREFAÇON DES
DONNÉES. Certains États, territoires ou
pays ne permettent pas certaines
exclusions de garantie; il se peut donc que
l’exclusion ci −dessus ne s’applique pas à
vous.
Déni de responsabilité
: DENSO ET SES
CONCÉDANTS DE LICENCE (Y
COMPRIS LEURS PROPRES
CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) NE
POURRONT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES ENVERS VOUS À
L’ÉGARD DE CE QUI SUIT: TOUTE
RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION
EN JUSTICE, PEU IMPORTE LA NATURE
DE LA CAUSE DE LA RÉCLAMATION,
TOUTE DEMANDE OU ACTION
ALLÉGUANT UNE PERTE, DES
BLESSURES OU DES DOMMAGES
POUVANT DÉCOULER DIRECTEMENT
OU INDIRECTEMENT DE L’UTILISATION
OU DE LA POSSESSION DES
RENSEIGNEMENTS; TOUTE PERTE DE
PROFITS, DE REVENUS, DE CONTRAT
OU D’ÉCONOMIES, OU TOUT AUTRE
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT,
ACCESSOIRE, PARTICULIER OU
CONSÉCUTIF POUVANT DÉCOULER DE
VOTRE UTILISATION OU INCAPACITÉ
D’UTILISER CES RENSEIGNEMENTS,
D’ERREURS DANS LES
RENSEIGNEMENTS OU DE VIOLATION
DES MODALITÉS ET CONDITIONS PAR
UNE action en responsabilité contractuelle
ou délictuelle OU EN FONCTION D’UNE
GARANTIE, MÊME SI DENSO ET SES
CONCÉDANTS DE LICENCE ONT ÉTÉ
AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES. Certains états, territoires ou
pays ne permettent pas certaines
exclusions de garantie; il se peut donc que
l’exclusion ci −dessus ne s’y applique pas
entièrement.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21
11

Page 392 of 405

ANNEXE
391
AVIS À L’UTILISATEUR FINAL
VEUILLEZ LIRE CET AVIS
ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER
CE SYSTÈME DE NAVIGATION.
Les données de points d’intérêt dans le
système de navigation sont
partiellement fournies par infoUSA Inc.
(« infoUSA »). En utilisant les données
de points d’intérêt, vous acceptez et
convenez à toutes les conditions
stipulées ci−dessous.
1. Propriété
Tous les droits, titres et intérêts liés aux
données de points d’intérêt demeurent
détenus par infoUSA.
2. Limitation d’utilisation
Sauf dans la mesure expresse permise par
la loi, vous ne pouvez extraire ni réutiliser
les données de points d’intérêt, en tout ou
en partie, ni les reproduire, les copier, les
modifier, les adapter, les traduire, les
désassembler, les décompiler ni en faire
l’ingénierie inverse.
3. Transfert
Vous ne pouvez effectuer le transfert des
données de points d’intérêt à des tiers, sauf
lorsqu’elles sont accompagnées du
système pour lequel elles ont été créées et
à condition de n’en retenir aucune copie.
4. Exclusion de garantie
SAUF DANS LA MESURE PRÉVUE AUX
PRÉSENTES, infoUSA DÉCLINE TOUTE
GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE
OU IMPLICITE, NOTAMMENT TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER.
5. Limitation de responsabilité
NI infoUSA NI LE FOURNISSEUR DES
DONNÉES DE POINTS D’INTÉRÊT NE
POURRONT ÊTRE TROUVÉS
RESPONSABLES DE TOUT PRÉJUDICE
INDIRECT, CONSÉCUTIF OU INCIDENT,
SURVENU OU SOULEVÉ À L’OCCASION
DE VOTRE UTILISATION DES DONNÉES
DE POINTS D’INTÉRÊT.Convention de licence de l’utilisateur final
Usage personnel seulement. Vous
convenez d’utiliser cette information à des
fins uniquement personnelles, non
commerciales et non pas à des fins de
partage de temps, de traitement à façon ou
d’autres fins similaires. Vous ne pouvez
modifier l’information ni retirer des avis de
droits d’auteur qu’elle contient, de quelque
façon que ce soit. Vous ne pouvez
décompiler ou désassembler cette
information ni en faire l’ingénierie inverse,
en tout ou en partie. Vous ne pouvez non
plus la transférer ni la distribuer sur tout
support, et ce, quelle qu’en soit la fin. Sans
limiter la portée de ce qui précède, vous ne
pouvez utiliser cette information avec tout
produit, système et toute application qui
seraient installés, connectés ou en
communication avec des véhicules, qui
seraient en mesure d’effectuer la
navigation, le positionnement, la répartition,
le guidage routier en temps réel de
véhicules ou la gestion de parc automobile
ni avec toute autre application similaire.
Aucune garantie. Cette information est
fournie « telle quelle »; vous convenez que
toute utilisation s’effectue à vos propres
risques. DENSO et ses concédants de
licence (ainsi que leurs propres concédants
de licence et fournisseurs, collectivement,
« DENSO ») n’émettent aucune garantie,
déclaration de garantie de quelque sorte
que ce soit, expresses ou implicites,
découlant de la loi ou autrement. DENSO
décline expressément toute garantie
relative au contenu, à la qualité, à
l’exactitude, au caractère complet, à
l’efficacité, à la fiabilité, à l’aptitude à un
usage particulier, à la non −violation, à
l’utilité, à l’utilisation ou aux résultats à
obtenir à partir de l’information, ainsi que
toute garantie selon laquelle l’information et
le serveur ne seront pas interrompus et
seront exempts d’erreur. Certains États,
territoires ou pays n’autorisent pas
certaines restrictions de garanties; par
conséquent, il se pourrait que les
exclusions ci −dessus ne s’appliquent pas à
vous.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21
11

Page 393 of 405

ANNEXE
392
Exclusion de responsabilité: DENSO NE
SERA PAS TENUE RESPONSABLE
ENVERS VOUS À L’ÉGARD DE TOUTE
RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION,
PEU IMPORTE SA NATURE, ET
SOULEVANT TOUTE PERTE, TOUT
PRÉJUDICE CORPOREL, MATÉRIEL,
DIRECT, INDIRECT, INCIDENT,
PARTICULIER OU CONSÉCUTIF,
INCLUANT TOUTE PERTE DE PROFITS,
DE REVENUS DE CONTRATS
DÉCOULANT DE VOTRE POSSESSION
OU DE VOTRE USAGE DE CETTE
INFORMATION OU DE VOTRE
INCAPACITÉ À L’UTILISER AINSI QU’À
L’ÉGARD DE TOUTE DÉFECTUOSITÉ
DANS L’INFORMATION OU DU
NON−RESPECT DE CES CONDITIONS,
QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN
RECOURS EN RESPONSABILITÉ
CONTRACTUELLE OU
EXTRACONTRACTUELLE OU ENCORE
EN SE FONDANT SUR UNE GARANTIE,
MÊME SI DENSO OU SES CONCÉDANTS
DE LICENCE ONT ÉTÉ MIS AU COURANT
DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
PRÉJUDICES. Certains États, territoires ou
pays n’autorisent pas certaines exclusions
de responsabilité ou limitations liées aux
préjudices; par conséquent, il se pourrait que
les exclusions ci −dessus ne s’appliquent pas
à vous.
Indemnisation. Vous acceptez d’indemniser,
de défendre et d’exonérer DENSO et ses
concédants de licence (y compris leurs
propres concédants de licence, leurs
fournisseurs, filiales, entreprises affiliées et
ayants droit respectifs, ainsi que les
dirigeants, administrateurs, employés,
actionnaires, préposés et représentants
respectifs de chacun d’eux) à l’égard de
toute responsabilité, perte, blessure
(mortelle ou non), demande, action,
dépense, réclamation et de tous les coûts de
toute nature, notamment les honoraires
extrajudiciaires survenus à l’occasion de
votre utilisation ou de votre possession de
l’information.
AVIS À L’UTILISATEUR FINAL
Les marques de commerces affichées par
ce produit dans le but d’indiquer des
établissements d’affaires sont détenues par
leurs propriétaires respectifs. L’utilisation
de telles marques de commerce avec ce
produit n’indique aucunement l’existence
de commandite, d’approbation ou d’appui
de ce produit par ces entreprises. Il existe deux types de secteurs disponibles
pour le guidage d’itinéraire. Dans un type de
secteur, principalement autour des centres
métropolitains, le guidage détaillé
d’itinéraire est disponible pour la totalité du
secteur. Dans l’autre type de secteur, toutes
les routes sont affichées sur la carte mais le
guidage d’itinéraire reste limité. L’itinéraire
de navigation peut manquer de précision
parce que les données (aucun virage à
droite, circulation en sens unique, etc.) ne
sont pas complets. Il est encore possible
d’atteindre la destination en suivant la
direction fléchée et la distancer comme elle
est indiquée dans la partie inférieure gauche
de l’écran. La flèche est dirigée dans la
direction de la destination. La distance
indiquée correspond à la distance mesurée
à vol d’oiseau séparant la position actuelle
du véhicule et le secteur de destination.
Afin de vous fournir des informations
cartographiques aussi précises que possible,
nous recueillons constamment des
informations essentielles en recensant les
travaux d’aménagement routier en cours et en
procédant à des enquêtes sur le terrain.
Cependant, les noms de routes, de rues et
d’installations, ainsi que leur emplacement
changent fréquemment. Dans certains
endroits, des routes peuvent être en cours de
construction. Pour cette raison, des
informations du système relatives à certaines
zones peuvent être différentes de la position
réelle.
La base de données cartographiques est
normalement mise à jour une fois par an.
Consultez votre concessionnaire Lexus sur la
disponibilité et le tarif des mises à jour.
CT200h Navi (D)
OM76051D
11.04.21

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 next >